Philips TAB8405/10 user manual [la]

8000 sērijas
TAB8405
Lietotāja
rokasgrāmata
Reģistrējiet savu izstrādājumu un saņemiet atbalstu vietnē: www.philips.com/support
Saturs
1 Svarīgi 3
Piesardzības FCC un IC paziņojums lietotājiem (tikai ASV un Kanādā) 5
2 Jūsu SoundBar atskaņotājs 6
3 Pievienošana 11
Dolby Atmos
Savienošana pārī ar zemfrekvences skaļruni 13
Savienojuma izveide ar Wi-Fi (bezvadu darbība) 14
®
4 SoundBar atskaņotāja
lietošana 16
AUX/OPTICAL/HDMI ARC darbība 19
Programmaparatūras jaunināšana 20
5 Izstrādājuma specikācijas 21
6 Problēmu novēršana 22
11
2

1 Svarīgi

Pirms preces izmantošanas izlasiet un izprotiet visas instrukcijas. Ja bojājumus rada instrukciju neievērošana, garantija netiek piemērota.

Drošība

Elektriskās strāvas trieciena risks!
Pirms pievienojat vai maināt savienojumus,
pārliecinieties, vai visas ierīces ir atvienotas no strāvas kontaktligzdas.
Nekad nepakļaujiet izstrādājumu un tā
piederumus lietus vai ūdens iedarbībai. Nekad nenovietojiet šķidruma tvertnes, piemēram, vāzes, izstrādājuma tuvumā. Ja uz izstrādājuma ir izlijis vai tajā ir iekļuvis šķidrums, nekavējoties atvienojiet to no kontaktligzdas. Sazinieties ar klientu apkalpošanas centru, lai pirms lietošanas izstrādājumu pārbaudītu.
Nekad nenovietojiet izstrādājumu un tā
piederumus atklātas uguns vai citu siltuma avotu tuvumā, ieskaitot tiešus saules starus.
Nekad neievietojiet priekšmetus ventilācijas
spraugās vai citās izstrādājuma atverēs.
Ja kā atvienošanas ierīci izmanto tīkla
kontaktdakšu vai ierīces savienotāju, atvienošanas ierīcei jābūt viegli darbināmai.
Baterijas (iepakotas vai uzstādītas) nedrīkst
tikt pakļautas pārmērīgi lielam karstumam, tādam kā saules gaisma, liesmas vai tamlīdzīgi.
Pirms pērkona negaisa atvienojiet
izstrādājumu no strāvas rozetes.
Atvienojot strāvas vadu, vienmēr velciet aiz
kontaktdakšas, nevis aiz vada.
Izmantojiet izstrādājumu tropiskā un/vai
mērenā klimatā.
Īssavienojuma vai ugunsgrēka risks!
Identikācijas un strāvas padeves
kvalikācijai skatīt datu plāksnīti izstrādājuma aizmugurē vai apakšdaļā.
Pirms izstrādājuma pievienošanas strāvas
kontaktligzdai pārliecinieties, vai strāvas spriegums atbilst vērtībai, kas uzdrukāta izstrādājuma aizmugurē vai apakšdaļā. Nekad nepievienojiet ierīci strāvas kontaktligzdai, ja spriegums ir atšķirīgs.
Savainojuma risks vai kaitējums šim produktam!
Sienas stiprinājuma gadījumā šim
izstrādājumam jābūt droši piestiprinātam pie sienas saskaņā ar uzstādīšanas instrukcijām. Izmantojiet tikai komplektā iekļauto sienas stiprinājuma kronšteinu (ja pieejams). Nepareiza sienas montāža var izraisīt negadījumu, traumu vai bojājumus. Ja jums rodas kādi jautājumi, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru savā valstī.
Nekad nelieciet izstrādājumu vai
priekšmetus uz strāvas vadiem vai citām elektriskajām iekārtām
Ja izstrādājums tiek pārvadāts
temperatūrā, kas zemāka par 5°C, pirms pievienošanas strāvas kontaktligzdai izpakojiet izstrādājumu un uzgaidiet, līdz tā temperatūra atbilst istabas temperatūrai.
Šī izstrādājuma daļas var būt izgatavotas
no stikla. Rīkoties uzmanīgi, lai izvairītos no savainojumiem un bojājumiem.
Pārkaršanas risks!
Nekad neuzstādiet šo izstrādājumu slēgtā
telpā. Vienmēr atstājiet vismaz četru collu atstarpi apkārt izstrādājumam ventilācijai. Pārliecinieties, vai aizkari vai citi priekšmeti neaizsedz izstrādājuma ventilācijas atveres.
Piesārņojuma risks!
Nejauciet baterijas (vecas un jaunas, kā arī
oglekļa un sārmainas, utt.).
UZMANĪBU: nepareizas baterijas nomaiņas
gadījumā var rasties sprādzienbīstamība. Nomainiet tikai ar tādu pašu vai līdzvērtīgu tipu.
Izņemiet baterijas, ja tās ir izlādējušās vai
ja tālvadības pults netiek izmantots ilgāku laiku.
Baterijas satur ķīmiskas vielas, tāpēc no
tām atbilstoši jāatbrīvojas.
Bateriju norīšanas risks!
Izstrādājumā/tālvadības pultī var būt
monētas/pogas tipa baterija, kuru var norīt. Vienmēr glabājiet bateriju bērniem nepieejamā vietā! Ja tā tiek norīta, baterija var izraisīt nopietnu traumu vai pat nāvi. Smags iekšējais apdegums var rasties divu stundu laikā pēc norīšanas.
Ja jums rodas aizdomas, ka baterija ir
norīta vai ievietota kādā ķermeņa vietā, nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdzību.
Mainot baterijas, vienmēr glabājiet visas
jaunās un lietotās baterijas bērniem nepieejamā vietā. Pēc baterijas nomaiņas pārliecinieties, ka bateriju nodalījums ir pilnībā noslēgts.
Latviski
3
Ja bateriju nodalījumu nevar pilnībā
noslēgt, pārtrauciet izstrādājuma lietošanu. Sargāt no bērniem un sazināties ar ražotāju.
Tas ir II KLASES aparāts ar dubultu izolāciju un bez aizsargājoša zemējuma.
Maiņstrāvas spriegums
Izmantojiet tikai barošanas avotus, kas uzskaitīti lietotāja rokasgrāmatā.

Izstrādājuma kopšana

Izstrādājuma tīrīšanai izmantojiet tikai mikrošķiedras audumu.

Vides aizsardzība

Vecā izstrādājuma un baterijas utilizācija
Jūsu izstrādājums ir izstrādāts un ražots no augstas kvalitātes materiāliem un komponentiem, kurus var pārstrādāt un atkārtoti izmantot.
izstrādājumu un bateriju atsevišķo savākšanas sistēmu. Ievērojiet vietējos noteikumus un nekad neizmetiet preci un baterijas kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Pareiza vecu preču un bateriju iznīcināšana palīdz novērst negatīvas sekas videi un cilvēku veselībai.
Vienreiz lietojamo bateriju izņemšana
Lai izņemtu vienreiz lietojamās baterijas, skatiet baterijas uzstādīšanas sadaļu.
Attiecas uz 5G WiFi ierīci
Ierīce darbībai 5150–5350 MHz joslā ir paredzēta tikai iekštelpām, lai samazinātu kaitīgo traucējumu iespējamību līdzkanālu mobilajām satelītu sistēmām.

Atbilstība

Šis izstrādājums atbilst Eiropas Kopienas radiosakaru traucējumu prasībām. Ar šo TP Vision Europe B.V. paziņo, ka šis izstrādājums atbilst Direktīvas 2014/53/ES būtiskajām prasībām un citiem attiecīgajiem noteikumiem. Atbilstības deklarāciju varat atrast vietnē: www. p4c.philips.com.

Palīdzība un atbalsts

Šis simbols uz izstrādājuma nozīmē, ka uz to attiecas Eiropas Direktīva 2012/19/ES.
Šis simbols nozīmē, ka izstrādājumā ir baterijas, uz kurām attiecas Eiropas Direktīva 2013/56/ ES, un kuras nevar izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Uzziniet par vietējo elektrisko un elektronisko
4
Lai iegūtu plašu tiešsaistes atbalstu, apmeklējiet vietni: www.philips.com/support, lai:
lejupielādētu lietotāja rokasgrāmatu un īso
lietošanas pamācību
skatītu video pamācības (pieejamas tikai
atsevišķiem modeļiem)
atrastu atbildes uz bieži uzdotajiem
jautājumiem (BUJ)
nosūtītu mums jautājumu
tērzētu ar mūsu atbalsta pārstāvi.
Izpildiet vietnē sniegtos norādījumus, lai atlasītu valodu, un pēc tam ievadiet izstrādājuma modeļa numuru. Alternatīvi, varat sazināties ar klientu
apkalpošanas centru savā valstī. Pirms sazināšanās pierakstiet izstrādājuma modeļa un sērijas numuru. Šo informāciju varat atrast izstrādājuma aizmugurē vai apakšā.

Piesardzības FCC un IC paziņojums lietotājiem (tikai ASV un Kanādā)

FCC INFORMĀCIJA
PIEZĪME: šī iekārta ir pārbaudīta un atzīta
par atbilstošu B klases digitālo ierīču ierobežojumiem saskaņā ar FCC noteikumu
15. daļu. Šie ierobežojumi ir paredzēti, lai nodrošinātu pietiekamu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem dzīvojamās telpās. Šī iekārta ģenerē, izmanto un var izstarot radiofrekvenču enerģiju, un, ja tā nav uzstādīta un izmantota saskaņā ar instrukcijām, tā var radīt kaitīgus traucējumus radio sakariem.
Tomēr nav garantijas, ka konkrētā instalācijā netiks radīti traucējumi. Ja šī iekārta rada kaitīgus traucējumus radio vai televīzijas uztveršanai, ko var noteikt, izslēdzot un ieslēdzot iekārtu, lietotājs tiek mudināts mēģināt novērst traucējumus ar vienu vai vairākiem šādiem pasākumiem:
pārorientēt vai pārvietot uztveršanas
antenu;
palielināt attālumu starp aprīkojumu un
uztvērēju;
pievienot aprīkojumu citas elektriskās
ķēdes kontaktligzdai, kurai nav pievienots uztvērējs;
lūgt padomu vai palīdzību izplatītājam
vai pieredzējušam radio/TV tehniķim.
FCC un IC brīdinājums.
Šis aprīkojums jāuzstāda un jādarbina ar
minimālo attālumu 20 cm starp radiatoru un jūsu ķermeni
Šīs ierīces izmaiņas vai modikācijas, kuras
nav skaidri apstiprinājusi atbildīgā puse, var anulēt lietotāja tiesības lietot šo iekārtu.
Latviski
IC-Kanāda: CAN IECES-3(B)/
NMB-3(B)
Šajā ierīcē ir raidītājs (-i)/uztvērējs (-i) bez licences, kas atbilst Kanādas jauninājumu, zinātnes un ekonomiskās attīstības RSS (-iem) bez licences. Darbībai piemēro šādus divus nosacījumus.
1. Šī ierīce nedrīkst radīt traucējumus.
2. Šai ierīcei jāpieņem jebkādi traucējumi, tostarp traucējumi, kas var izraisīt ierīces nevēlamu darbību.
5
2 Jūsu SoundBar

Galvenā ierīce

atskaņotājs
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūgti Philips! Lai pilnībā izmantotu atbalstu, ko piedāvā Philips, reģistrējiet savu SoundBar atskaņotāju vietnē: www.philips.com/support.

Komplektā iekļautie priekšmeti

Pārbaudiet un identicējiet iepakojuma saturu:
SoundBar atskaņotājs x 1
Bezvadu zemfrekvences skaļrunis x 1
Tālvadības pults x 1
Strāvas vads * x 4
Sienas stiprinājuma komplekts x 1 (Sienas kronšteini x2, skrūves x2, dībeļi x2)
Īsā lietošanas pamācība/Garantijas karte/
Drošības lapa/ Sienas stiprinājuma veidne x 1
SoundBar
Tālvadības pults Bezvadu
2 X
Strāvas vads *
* Strāvas vadu daudzums un kontaktdakšas
veids ir atkarīgs no reģiona.
Šajā lietotāja rokasgrāmatā redzamie attēli, ilustrācijas un zīmējumi ir tikai atsaucei, faktiskais izstrādājums var atšķirties pēc izskata.
zemfrekvences
skaļrunis
Sienas kronšteins
Gumijas pārsegs
Skrūves (sienai)
2 X
2 X
Īsā lietošanas
pamācība
Garantijas karte
Drošības lapa
Sienas stiprinājuma veidne
Šajā sadaļā ietverts galvenās iekārtas pārskats.
d
cab e
00 :00
f
g
h
i
a - (Skaļums) poga
Samazina skaļumu.
b + (Skaļums) poga
Palielina skaļumu.
c (Atskaņot/Pauzēt) poga
Sākt, apturēt vai atsākt atskaņošanu.
d (Avots)/Bluetooth pārī savienošanas poga
Atlasīt skaļruņa ievades avotu.
Nospiediet un turiet nospiestu, lai
aktivizētu pārī savienošanas funkciju Bluetooth režīmā vai atvienotu pārī esošo savienoto Bluetooth ierīci.
e (Gaidīšanas režīms ieslēgts) poga
Barošanas avota stāvoklis
Ieslēgts
Daļējs gaidīšanas režīms
Darbība Funkcija
Sekot avota
stāvoklim
Nospiest pogu vienreiz
Wi-Fi joprojām ir
ieslēgts.
Tas joprojām
atbalsta Play-Fi un Airplay2.
Wi-Fi ir izslēgts.
Izstrādājums nonāk
zemāka enerģijas patēriņa režīmā.
Sistēmas
restartēšana aizņems salīdzinoši ilgāku laiku.
Eko gaidīšanas režīms
Nospiest un turēt nospiestu pogu 5 sekundes
f Displeja panelis
6
g Tālvadības pults sensors h Barošanas avota gaismas diode i Wi-Fi gaismas diodes indikators (dzeltens)
Gaismas diodes stāvoklis
Mirgo
Mirgo divreiz
Pastāvīgi ieslēgts
Statuss
Wi-Fi piekļuves punkta (AP) režīms
Wi-Fi aizsargātās iestatīšanas (WPS) režīms
Izveidots savienojums/ veiksmīga savienošana pārī

Savienotāji

Šajā sadaļā ir sniegts pārskats par savienotājiem, kas pieejami jūsu SoundBar
h
e HDMI OUT (eARC/ARC)
Pievienot HDMI ieejai TV.
f HDMI 1/ HDMI 2
Pievienot HDMI ieejai TV.
g Maiņstrāvas
Pievienot barošanas avotam.
ligzda
~
h Sienas stiprinājuma slots

Bezvadu zemfrekvences skaļrunis

Šajā sadaļā ietverts bezvadu zemfrekvences skaļruņa pārskats.
abc
Latviski
e
a USB
Audio ieeja no USB atmiņas ierīces.
Jaunināt šī izstrādājuma
programmatūru.
b AUX
Analogā audio ieeja no, piemēram, MP3 atskaņotāja (3,5mm ligzda).
c OPTICAL
Pievienot TV optiskai audio izejai vai digitālai ierīcei.
d (Wi-Fi iestatīšana) poga
Aktivizēt Play-Fi Wi-Fi iestatīšanu.
Nospiediet un turiet nospiestu pogu 3
sekundes, lai aktivizētu Wps režīmu.
Nospiediet un turiet nospiestu pogu 8
sekundes, lai aktivizētu AP režīmu.
f
a Maiņstrāvas
Pievienot barošanas avotam.
ligzda
~
b Pārī savienošanas poga
Nospiest un turēt nospiestu, lai pārietu uz zemfrekvences skaļruņa pārī savienošanas režīmu..
gdabc
c Zemfrekvences skaļruņa indikators
Noteikt statusu, pamatojoties uz bezvadu zemfrekvences skaļruņa indikatoru.
Gaismas diodes stāvoklis
Ātri mirgo Zemfrekvences skaļrunis pārī
Pastāvīgi ieslēgts
Lēni mirgo Neizdevās izveidot
Statuss
savienojuma režīmā Izveidots savienojums/
veiksmīga savienošana pārī
savienojumu/savienošanu pārī

Tālvadības pults

Šajā sadaļā ir sniegts pārskats par tālvadības pulti.
7
a (Gaidīšanas režīms)
c
g
a
i
b
d
h
j
f
e
Barošanas avota stāvoklis
Ieslēgts
Daļējs gaidīšanas režīms
Eko gaidīšanas režīms
b (Avots)
Atlasīt skaļruņa ievades avotu.
Nospiediet un turiet nospiestu, lai
aktivizētu pārī savienošanas funkciju Bluetooth režīmā vai atvienotu pārī esošo savienoto Bluetooth ierīci.
c (Dolby)
Ieslēgt/Izslēgt Dolby.
d (Izslēgt skaņu)
Izslēgt skaņu vai atjaunot skaļumu.
e (Atskaņot/Pauzēt)
Sākt, apturēt vai atsākt atskaņošanu
USB/BT/PLAY-Fi režīmā.
Apstiprināt izvēli.
f , , , (Kursors)
/ (Iepriekšējais/Nākamais)
Pāriet uz iepriekšējo vai nākamo
ierakstu USB/BT/PLAY-Fi režīmā.
Izvēlnes struktūrā pārvietoties pa kreisi/
pa labi.
/
Izvēlnes struktūrā pārvietoties lejup/
augšup.
g (IZVĒLNE)
Atvērt iestatīšanas izvēlni.
h (Atpakaļ)
Atgriezties iepriekšējā izvēlnē. Iziet no
izvēlnes.
Nospiediet un 10 sekundes turiet
nospiestu pogu, lai Soundbar Wi­Fi moduli atiestatītu uz rūpnīcas iestatījumiem.
Darbība Funkcija
Sekot avota
stāvoklim
Wi-Fi joprojām ir
Nospiest pogu vienreiz
ieslēgts.
Tas joprojām
atbalsta Play-Fi un Airplay2.
Wi-Fi ir izslēgts.
Izstrādājums
Nospiest un turēt nospiestu pogu 5 sekundes
nonāk zemāka enerģijas patēriņa režīmā.
Sistēmas
restartēšana aizņems salīdzinoši ilgāku laiku.
i +/- (Soundbar skaļums)
Palielināt/samazināt Soundbar atskaņotāja skaļumu.
j +/- (zemfrekvences skaļruņa skaļums)
Palielināt/samazināt zemfrekvences skaļruņa skaļumu.

Tālvadības pults sagatavošana

Piedāvātā tālvadības pults ļauj ierīci
darbināt no attāluma.
Pat ja tālvadības pulti darbina efektīvajā
diapazonā, 19,7 pēdas (6 m), tālvadības pults darbība var būt neiespējama, ja starp ierīci un tālvadības pulti ir šķēršļi.
Ja tālvadības pulti darbina blakus citiem
izstrādājumiem, kas rada infrasarkanos
8
Loading...
+ 17 hidden pages