Philips SPH8608, SPH8628 User Manual [es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SPH8608 SPH8628
ES Manual del usuario

Contenido

1 Importante 4
Seguridad 4
Aviso 4 Declaración de Clase II 5
Necesita ayuda? 5
2 El PhotoAlbum 6
Introducción 6 Contenido de la caja 6
Descripción general del PhotoAlbum 7
3 Introducción 8
Carga de la batería incorporada 8
Encienda el PhotoAlbum 9 Transferencia de archivos multimedia 10
Menú de conguración rápida 12
Información sobre los iconos del teclado 12
4 Reproducción 13
Visualización de fotografías 13
5 Cómo explorar 15
Exploración y gestión de álbumes y medios 15
6 Reloj 18
Visualización del reloj 18 Menú reloj 18
8 Ajustes 24
Selección del idioma de visualización en pantalla 24 Ajuste de brillo 24 Ajuste de fecha y hora 25 Ajuste del temporizador SmartPower 26 Hibernación del PhotoAlbum 27 Ajuste de la orientación automática 27
Conguración de las secuencias de diapositivas 28 Desbloqueo del panel táctil 30 Desbloqueo del panel táctil 31
Visualización de la información del PhotoAlbum 31
Restablecimiento de todos los valores a los ajustes de fábrica 32
Restablecimiento de todos los valores a los ajustes de fábrica 32
9 Actualización del PhotoAlbum 34
10 Información del producto 35
11 Preguntas más frecuentes 37
12 Glosario 38
7 Recordatorio de evento 19
Creación de un recordatorio de evento 19 Edición de un recordatorio de evento 20 Visualización de un recordatorio de evento 22
3ES

1 Importante

Aviso

Seguridad

Precauciones de seguridad y mantenimiento
No toque, presione, frote ni golpee la pantalla con ningún objeto duro, ya que podría dañarla de forma permanente.
Cuando no se utilice el producto durante un periodo largo de tiempo, desenchúfelo.
Antes de limpiar la pantalla, apáguela
y desenchufe el cable de alimentación. Limpie la pantalla únicamente con un
paño suave, humedecido con agua. No
utilice sustancias como alcohol, productos
químicos ni productos de limpieza
domésticos para limpiar el producto.
No coloque nunca el producto cerca de llamas sin protección u otras fuentes de calor, lo que incluye la luz solar directa.
Nunca exponga el producto a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del producto.
No deje caer nunca el producto. Si el
producto se cae, puede dañarse.
Cuando instale y utilice servicios o software asegúrese siempre de que proceden de fuentes ables sin virus ni
software malicioso.
Este producto está diseñado sólo para uso en interiores.
Utilice únicamente el adaptador de potencia incluido con el producto.
La toma se deberá instalar junto al equipo y será fácilmente accesible.
Este producto cumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones aplicables de las Directivas 2006/95/EC (baja tensión) y 2004/108/EC (EMC).
Respete los derechos de autor
La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y
constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizar para tales nes.
Reciclaje
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando vea el símbolo de cubo de basura tachado en un producto, signica que cumple la
Directiva europea 2002/96/EC:
Nunca se deshaga del producto con el resto
de la basura doméstica. Infórmese acerca de la normativa local sobre el reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de un producto usado ayuda a evitar
potencialmente consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana.
Su producto contiene pilas recargables
incorporadas cubiertas por la Directiva europea
4
ES
2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la
a
b
c
d
basura doméstica normal.
Para proteger la funcionalidad y seguridad del producto, llévelo a un punto de recogida ocial o a un centro de servicio para que un profesional pueda retirar o sustituir la batería. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de baterías. La eliminación correcta de las baterías ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana.
Precaución
• EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE
SUSTITUYE POR OTRA DE TIPO INCORRECTO.
• DESECHE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO
CON LAS INSTRUCCIONES.
No quite nunca la batería integrada, salvo cuando vaya
a desechar el producto.
Lleve siempre el producto a un profesional
para que éste se encargue de quitar la batería integrada.
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto
VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.

Declaración de Clase II

Símbolo de equipo de Clase II:
Este símbolo indica que este producto tiene un
sistema de doble aislamiento.

Necesita ayuda?

Visite www.philips.com/welcome, donde podrá acceder a una amplia variedad de materiales de asistencia, como el manual de usuario, las actualizaciones de software más recientes y
respuestas a las preguntas más frecuentes.
ES
5
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PhotoAlbum
Quick Start Guide

2 El PhotoAlbum

Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder beneciarse
por completo del soporte que ofrece Philips,
registre el producto en www.philips.com/
welcome.

Introducción

Este Digital PhotoAlbum de Philips dispone de batería recargable integrada. El Digital PhotoAlbum de Philips le permite:
Mostrar fotografías en JPEG
Crear recordatorios de eventos para
casos especiales

Contenido de la caja

Guía de conguración rápida
Digital PhotoAlbum de Philips
Base de carga
Adaptador de CA/CC
6
ES
Descripción general del
a
c
d
e f
k
j
l
i
g
h
b
PhotoAlbum
a
Manténgalo pulsado para ir a la
pantalla de inicio
Toque para volver al menú de nivel
superior
b MENU
Toque para acceder o salir del menú
de opciones
c Botones de zoom
Toque para acercar Toque para cambiar de modo (modo de ruleta -> modo de álbum -> secuencia de diapositivas -> acercar dos veces -> acercar cuatro veces)
Toque para alejar Toque para cambiar de modo (modo de ruleta <- modo de álbum <­secuencia de diapositivas <- acercar dos veces <- acercar cuatro veces)
d Control deslizante vertical
Toque para desplazarse hacia arriba
Toque para desplazarse hacia abajo
e OK
Toque para reproducir/poner en pausa una secuencia de diapositivas
Toque para conrmar la selección
f Control deslizante horizontal
Toque para desplazarse a la izquierda
Toque para desplazarse a la derecha
g Toma mini USB h Ranura para una tarjeta SD/MMC/MS/
MS Pro
i
Púlselo para encender el PhotoAlbum
Manténgalo pulsado para apagar el
PhotoAlbum
Púlselo para cambiar de modo (entre secuencia de diapositivas y reloj/ calendario o entre modo de ruleta y
j Conector de la base de carga k RESET l Bloqueo Kensington
modo de álbum)
7
ES

3 Introducción

Precaución
• Use los controles sólo como se indica en este manual
de usuario.
Siga siempre las instrucciones de este capítulo
en orden. Si se pone en contacto con Philips, se le
preguntará el número de serie y de modelo del
aparato. El número de modelo y el número de serie se encuentran en la parte posterior del
aparato. Escriba los números aquí:
Número de modelo __________________________ Número de serie ___________________________

Carga de la batería incorporada

Nota
Cargue la batería integrada antes de usar el
PhotoAlbum por primera vez. La batería integrada completamente cargada permite que funcione el
PhotoAlbum hasta 1 hora.
1 Conecte la toma de CC del cable de
alimentación suministrado a la toma DC
de la base de carga suministrada.
2 Pase el cable por la guía.
3 Conecte el PhotoAlbum a la base de carga.
Modo Tiempo de carga
Encendido 3,5 horas Desactivado 6,5 horas
8
ES
4 Conecte la toma de CA del cable de
alimentación a una toma para la fuente de alimentación.
» Si se apaga el PhotoAlbum, los
indicadores LED bajo el control deslizante horizontal y el botón OK parpadean durante el proceso de
carga. Cuando la batería integrada se haya cargado por completo, los
indicadores LED dejan de parpadear.
Descripción general de los iconos de batería/estado de la pantalla
La pantalla indica el nivel aproximado de la
batería integrada y el estado de la alimentación
del PhotoAlbum:
Icono Estado
Nivel de la batería: 0%~5% Nivel de la batería: 5%~20% Nivel de la batería: 20%~40% Nivel de la batería: 40%~60% Nivel de la batería: 60%~80% Nivel de la batería: 80%~100% PhotoAlbum cargándose
PhotoAlbum en la base, conectado a la toma de CA, sin
cargarse

Encienda el PhotoAlbum

1 Cuando el PhotoAlbum se apaga y se
conecta a la toma de corriente, pulse para encender el PhotoAlbum.
Consejo
La duración de la batería varía según el uso.
Para optimizar la duración de la batería, mantenga el
PhotoAlbum conectado a la toma para la fuente de alimentación.
La primera vez que encienda el PhotoAlbum:
La pantalla le solicitará que seleccione un idioma.
9
ES
Seleccione un idioma y toque OK
para conrmar.
La pantalla le solicitará que ajuste la
fecha y la hora.
Toque / / / para ajustar la fecha y la hora y, a continuación, toque
OK para conrmar.
» Aparece la pantalla de inicio.
Apagado del PhotoAlbum
Nota
Sólo podrá apagar el PhotoAlbum después de que
hayan nalizado todos los procesos de copia y
almacenamiento.
Para apagar el PhotoAlbum, mantenga
pulsado durante 2 segundos aproximadamente.

Transferencia de archivos multimedia

Transferencia de archivos multimedia con un dispositivo de almacenamiento
Precaución
• No desconecte el dispositivo de almacenamiento
del PhotoAlbum durante la transferencia de archivos multimedia.
El PhotoAlbum es compatible con la mayoría de los siguientes tipos de dispositivos de
almacenamiento:
Secure Digital (SD)
Secure Digital High Capacity (SDHC)
Multimedia Card (MMC)
Multimedia Card Plus (MMC Plus)
10
ES
Memory Stick (MS)
Memory Stick Pro (MS Pro, con
adaptador)
1 Abra la cubierta de la parte lateral del
PhotoAlbum.
2 Inserte un dispositivo de almacenamiento
en el PhotoAlbum.
» Aparece un menú de opciones.
3 Seleccione [Copiar a PhotoAlbum] y
toque OK.
» aparecerá un mensaje de conrmación.
Para copiar fotos al PhotoFrame:
1 Seleccione [Sí] y toque OK.
Para retirar un dispositivo de
almacenamiento, tire de él hasta sacarlo
del PhotoAlbum.
[Reproducir fotos]: seleccione esta opción para reproducir archivos multimedia en el dispositivo
[Explorar]: seleccione esta opción para explorar archivos multimedia en el dispositivo
[Copiar a PhotoAlbum]: seleccione esta opción para iniciar la operación de transferencia
11
ES
Transferencia de archivos multimedia con un PC
Precaución
• No desconecte el PhotoAlbum del ordenador durante
la transferencia de archivos multimedia.
1 Utilice un cable USB para conectar el
PhotoAlbum al ordenador.
» Puede arrastrar y soltar los archivos
multimedia desde el ordenador hasta un álbum del PhotoAlbum.
2 Cuando nalice la transferencia,
desconecte el cable USB del ordenador y el PhotoAlbum.
Menú de conguración rápida
1 En la pantalla de inicio, toque MENU.
» Aparece el menú de conguración
rápida.
2 Seleccione una opción y toque OK. 3 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para ajustar el brillo o ver el estado del PhotoAlbum.
Para salir del menú de conguración
rápida, vuelva a tocar MENU.

Información sobre los iconos del teclado

Consejo
• Puede transferir archivos multimedia desde el
PhotoAlbum a un ordenador.
• La velocidad de transferencia depende del sistema
operativo y la conguración del software del ordenador.
12
ES
Entrada en inglés
Entrada en idiomas europeos compatibles
Entrada en chino simplicado
Entrada en ruso
/ ABC Seleccionar símbolos,
puntuación, alfabeto o números
aA Cambiar entre mayúsculas y
minúsculas Introducir un espacio en
blanco
Introducir un salto de línea
Loading...
+ 28 hidden pages