CE-samsvarserklæring 3
Overholder alle standarder for
elektromagnetiske felt (EMF) 3
Deponering av produkt 4
Informasjon om resirkulering for kunder
4
North Europe Information (Nordic
Countries) 5
Erklæring om ulovlige stoffer 5
Bluetooth-erklæring 5
Third party software 5
Favoritter-albumet 21
Kopiere et bilde / en videofi l 22
Flytte et bilde / en videofi l 22
Slette et bilde / en videofi l 23
Rotere et bilde 23
Velge en bildeeffekt 24
Gruppere bilder etter navn/dato 25
Velge fl ere bilder om gangen 25
Fjerne bilder / video- eller musikkfi ler
fra Favoritter-albumet 26
Administrere et album 27
Opprett et album 28
Gi nytt navn til et album 28
6 Vise dato/klokkeslett i
lysbildefremvisning
30
Norsk
2 Din PhotoFrame 7
Innledning 7
Innholdet i esken 7
Oversikt over PhotoFrame 9
3 Komme i gang 11
Lade opp det innebygde batteriet 11
Slå av/på PhotoFrame 12
Overføre bilder eller video-/musikkfi ler
12
Overfør med Philips PhotoFrame
Manager (anbefalt fremgangsmåte)
12
Overføring med lagringsenhet 13
4 Spille av 16
Spille av bilder 16
Spille av video 17
Spille av bakgrunnsmusikk 18
Vise en temaklokke 19
5 Bla gjennom og administrere bilder/
videoer eller album
Bla gjennom bilder/videofi ler i albummodus
21
Legge til et bilde / en videofi l i
21
7 Opprette en påminnelse 32
Redigere en påminnelse 33
8 Innstillinger for lysbildefremvisning
34
Velg en overgangseffekt 34
Velge bakgrunn 34
Velg fi ltype for lysbildefremvisningen 36
Vise bilder i fotomontasje 36
9 Andre innstillinger 38
Bruke hurtigmenyen 38
Velge et skjermspråk 38
Juster lysstyrke 38
Angi klokkeslett/dato 39
Angi klokkeslett-/datoformat 40
Smart Power-innstilling 40
Sett PhotoFrame i dvale 41
Angi Auto Orientation 42
Slik slår du knappelyden av/på 42
Beskytte/fjerne beskyttelse av innhold på en
lagringsenhet 43
Angi Demo 44
NO1
Konfi gurere Bluetooth-tilkoblingen 44
Angi Bluetooth-pin-kode 45
Vise informasjon for PhotoFrame 46
Gi nytt navn til PhotoFrame 47
Tilbakestille alle innstillingene til
standardinnstillingene 47
10 Oppgradere PhotoFrame 49
11 Produktinformasjon 50
12 Vanlige spørsmål 52
13 Vedlegg 53
Sende bilder via Bluetooth-tilkoblingen med
mobiltelefonen 53
14 Ordliste 54
Trenger du hjelp?
Gå til www.philips.com/welcome
der du får tilgang til et helt sett med
støttemateriell som brukerhåndbok, de siste
programvareoppdateringene og svar på vanlige
spørsmål.
2NO
1 Viktig
Merknad
Sikkerhet
Sikkerhets- og
vedlikeholdsinformasjon
Ikke berør, trykk, gni eller slå på skjermen •
med harde gjenstander. Det kan forårsake
permanent skade på skjermen.
Koble fra produktet når det ikke blir brukt •
over lengre tid.
Slå av skjermen og koble fra strømkabelen •
før du rengjør skjermen. Skjermen må
bare rengjøres med en myk klut som er
fuktet i vann. Bruk aldri stoffer som alkohol,
kjemikalier eller rengjøringsmidler til å
rengjøre produktet.
Ikke plasser produktet nær åpen fl amme •
eller andre varmekilder, inkludert direkte
sollys.
Utsett aldri produktet for fuktighet og vann. •
Plasser aldri beholdere med væske, for
eksempel vaser, nær produktet.
Mist aldri produktet i bakken. Hvis du •
mister produktet i bakken, vil det bli skadet.
Hold stativet unna kablene.•
Kontroller at du bare installerer og bruker •
tjenester eller programvare fra pålitelige
kilder uten virus eller skadelig programvare.
Dette produktet er utformet kun for bruk •
innendørs.
Bruk bare strømadapteren som følger med, •
til dette produktet.
Garanti
Ingen deler av produktet kan repareres av
brukeren. Ikke åpne eller fjern deksler for de
interne delene av produktet. Reparasjoner kan
bare utføres av Philips-servicesentre og offi sielt
godkjente servicesteder. Hvis dette ikke følges,
anses alle garantier, uttrykte eller underforståtte,
som ugyldige.
Enhver bruk som er uttrykkelig forbudt i
henhold til denne håndboken, og eventuelle
endringer eller monteringsprosedyrer som ikke
er anbefalt eller godkjent i denne håndboken,
gjør garantien ugyldig.
Uautorisert kopiering eller kopiering
av kopibeskyttet materiale inkludert
dataprogrammer, fi ler, kringkastinger og
lydopptak, kan betraktes som en overtredelse
av opphavsretten, noe som er en straffbar
handling. Dette utstyret bør ikke brukes til slike
formål.
CE-samsvarserklæring
Philips Consumer Lifestyle, P&A, erklærer
herved at denne digitale PhotoFrame SPH8008/
SPH8208/_10/_05 er i samsvar med de
grunnleggende kravene og øvrige relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Overholder alle standarder for
Norsk
Forsiktig
•
Bluetooth-tilkobling av PhotoFrame kan forårsake trådløs
interferens. Kontroller at du kobler fra Bluetooth-
tilkoblingen eller slår av PhotoFrame når du bruker den
i et kjøretøy.
elektromagnetiske felt (EMF)
Koninklijke Philips Electronics N.V. produserer
og selger fl ere produkter som er beregnet
på forbrukere, og som på samme måte som
ethvert elektronisk apparat, ofte kan utstråle og
motta elektromagnetiske signaler.
Et av Philips’ viktigste forretningsprinsipper er
å ta alle nødvendige forholdsregler for helse
og sikkerhet, slik at produktene samsvarer
NO3
med alle de juridiske kravene og oppfyller de
EMF-standardene som gjaldt da produktene ble
produsert.
Philips er forpliktet til å utvikle, produsere og
markedsføre produkter som ikke forårsaker
uheldige helsevirkninger. Philips bekrefter at hvis
Philips-produkter håndteres riktig ifølge tilsiktet
bruk, er det trygt å bruke dem ut fra den
kunnskapen vi har per dags dato.
Philips har en aktiv rolle i utviklingen av
internasjonale standarder for EMF og sikkerhet,
noe som gjør det mulig for Philips å forutse den
videre utviklingen på dette området, for slik å
kunne integrere den i produktene på et tidlig
stadium.
Deponering av produkt
Det nye produktet ditt inneholder •
materialer som kan resirkuleres og brukes
på nytt. Spesialistfi rmaer kan resirkulere
produktet ditt for å øke mengden
gjenbruksmaterialer, og for å redusere
mengden som kastes.
Sett deg inn i lokale forskrifter for •
avfallshåndtering av den gamle skjermen fra
den lokale Philips-forhandleren.
(For kunder i Canada og USA) •
Håndter avfall i samsvar med lokale
delstatsforskrifter og føderale forskrifter.
Hvis du vil ha mer informasjon om resirkulering,
kan du kontakte www.eia.org (Consumer
Education Initiative).
og resirkuleringsprogrammer hver gang
det er mulig, fortrinnsvis i samarbeid med
konkurrenter.
Det er for tiden et resirkuleringssystem i gang i
europeiske land, for eksempel Nederland, Belgia,
Norge, Sverige og Danmark.
I USA har Philips Consumer Lifestyle North
America bidratt med penger til Electronic
Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling
Project (prosjekt for resirkulering av
elektronikk) og offentlige resirkuleringsinitiativer
for gamle elektroniske produkter fra
husholdninger Northeast Recycling Council
(NERC), som er en veldedig organisasjon,
har også arbeidet for å fremme utviklingen
av resirkuleringsmarkedet, og planlegger å
implementere et resirkuleringsprogram.
I Asia Pacifi c, Taiwan, kan produktene hentes
av Environment Protection Administration
(EPA) for å følge prosessen for resirkulering
av IT-produkter. Du fi nner detaljer om dette
på websiden www.epa.gov.tw. Hvis du ønsker
hjelp og service, kan du lese delen Service and
Warranty, eller få hjelp av følgende team av
miljøspesialister.
Produktet er utformet og produsert med
materialer og deler av svært høy kvalitet som
kan resirkuleres og gjenbrukes.
Informasjon om resirkulering for
kunder
Philips oppretter teknisk og økonomisk
gjennomførbare mål for å optimalisere
miljøytelsen til organisasjonens produkt, tjeneste
og aktiviteter.
Under planleggings-, design- og
produksjonsstadiet, legger Philips vekt
på hvor viktig det er å lage produkter
som kan resirkuleres på en enkel måte.
Hos Philips innebærer avfallshåndtering
deltagelse i nasjonale ta-tilbake-initiativer
4NO
når et produkt er merket med dette symbolet,
en søppeldunk med kryss over, betyr det at
produktet dekkes av EU-direktiv 2002/96/EF.
Orienter deg om lokale innsamlingsordninger
for elektriske og elektroniske produkter.
Følg de lokale reglene, og ikke kast gamle
produkter sammen med det vanlige
husholdningsavfallet. Hvis du deponerer gamle
produkter riktig, bidrar du til å forhindre
negative konsekvenser for helse og miljø.
North Europe Information (Nordic
Countries)
Produktet inneholder batterier som omfattes
av EU-direktiv 2006/66/EF, og som ikke kan
deponeres i vanlig husholdningsavfall. Gjør
deg kjent med lokale regler om innsamling av
batterier. Riktig deponering bidrar til å forhindre
negative konsekvenser for helse og miljø.
Forsiktig
EKSPLOSJONSFARE HVIS BATTERIET BYTTES MED EN •
TYPE SOM IKKE ER RIKTIG.
•
KAST BRUKTE BATTERIER I HENHOLD TIL
INSTRUKSJONENE.
•
Ta aldri ut det innebygde batteriet med mindre produktet
skal kastes.
Ta alltid produktet med til en profesjonell
fagperson for å fjerne det innebygde batteriet.
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Norsk
d
b
a
c
Erklæring om ulovlige stoffer
Dette produktet er i samsvar med kravene til
RoHs og Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
Bluetooth-erklæring
Merket Bluetooth® og logoene er registrerte
varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og
all bruk Philips har av slike merker, er på lisens.
Third party software
This product contains wpa_supplicant software
that is licensed subject to the following
conditions:
Copyright (c) 2006, Jouni Malinen <jkmaline@
cc.hut.fi >
NO5
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modifi cation, are
permitted provided that the following
conditions are met:
Redistributions of source code must •
retain the above copyright notice, this
list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must •
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the •
<ORGANIZATION> nor the names
of its contributors may be used to
endorse or promote products derived
from this software without specifi c
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY
THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Symbol for klasse II-utstyr:
Dette symbolet indikerer at produktet har et
dobbelt isoleringssystem.
6NO
2 Din PhotoFrame
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips!
Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips
tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www.
philips.com/welcome.
Innledning
Dette er en digital PhotoFrame fra Philips
med innebygd oppladbart batteri. Med denne
PhotoFrame kan du glede deg over følgende:
JPEG- eller progressive JPEG-bilder•
Hjemmevideo (i formatene M-JPEG, •
MPEG-1, MPEG-4 eller H.263)
MP3-musikk i bakgrunnen•
temaklokke•
Innholdet i esken
Norsk
Philips digitale bilderamme•
Dokkingstasjon for lading•
Du kan bruke Philips PhotoFrame Manager, som
er programvare for PC, til enkelt å overføre
bilder eller video-/musikkfi ler fra en PC til
PhotoFrame med dra og slipp. Hvis du vil ha
mer informasjon, kan du se brukerhåndboken
for Philips PhotoFrame Manager på CD-ROMplaten som følger med.
Med Bluetooth-tilkobling tilgjengelig på
PhotoFrame kan du konfi gurere en trådløs
tilkobling mellom PhotoFrame og en kompatibel
enhet, for eksempel en mobiltelefon.
Vekselstrømsadapter•
USB-kabel•
NO7
CD-ROM, inkludert•
PhotoFrame
Quick start guide
1
Get started
Play
2
Setup
3
Hurtigveiledning•
Digital brukerhåndbok•
Philips PhotoFrame Manager •
(programvare og brukerhåndbok)
Eng
8NO
Oversikt over PhotoFrame
a
b
c
Norsk
a
b
c
d
d
Spor til en USB-kabel til PC•
Sporet til en USB-fl ashstasjon•
SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo
Spor til et SD/MMC/xD/MS/MS Pro •
Duo-kort
Slå av/på PhotoFrame•
e
f
e Høyttalere
f Dokkingkontakt
Koble til dokkingstasjonen for lading•
g RESET
Gjenopprett systemet•
h
Kensington-lås
e
g
h
NO9
a
b
c
d
e
f
a
Åpne startskjermbildet•
b
Åpne hurtigmenyen•
Åpne alternativmenyen•
c Zoom inn/ut
•
Zoom inn på et bilde
Bytt modi: albummodus
-
> miniatyrbildemodus ->
lydbildefremvisningsmodus -> zoom
inn 2 ganger -> zoom inn 4 ganger
•
Zoom ut på et bilde
Bytt modi: albummodus
<- miniatyrbildemodus <
lydbildefremvisningsmodus <- zoom
ut to ganger <- zoom ut fi re ganger
d Opp-/ned-skyvebryter
Bla raskt opp/ned
•
Velg det øverste elementet
Hev volumet
•
Velg elementet nedenfor
Reduser volumet
e OK
Vis lysbildefremvisning•
Spill av / pause for lysbildefremvisning/•
video
Bekreft et valg•
f Venstre-/høyre-skyvebryter
-
Bla raskt venstre/høyre
•
Velg elementet til venstre
•
Velg elementet til høyre
10NO
3 Komme i gang
Forsiktig
Bruk bare kontrollene slik det er beskrevet i •
brukerhåndboken.
Følg alltid instruksjonene i dette kapittelet i
rekkefølge.
Hvis du kontakter Philips, vil du bli spurt om
modell- og serienummeret til dette apparatet.
Du fi nner modell- og serienummeret bak på
apparatet. Skriv numrene her:
Modellnummer
__________________________
Serienummer
___________________________
c
Norsk
b
a
2 Koble PhotoFrame til dokkingstasjonen for
lading.
Lade opp det innebygde
batteriet
Forsiktig
Mist aldri produktet i bakken. Hvis du mister produktet i •
bakken, vil det bli skadet.
Merknad
Lad opp det innebygde batteriet før første gang du •
bruker PhotoFrame.
Cirkatid for lading av det innebygde batteriet.
Sett på 5 timer
Sett av 2,5 timer
Standby-modus 3 timer
1 Koble strømledningen som følger med,
til dokkingstasjonen for lading som følger
med, fest ledningen til ledningskanalen,
og koble deretter strømledningen til en
stikkontakt.
Tips
Under ladingen blinker LED-indikatorene bak •
kontrollknappene på frontpanelet.
•
Når det innebygde batteriet er fulladet, slutter LEDindikatorene å blinke, og du kan dele minnene dine med
PhotoFrame hvor som helst i opptil to timer.
•
Batterilevetiden varierer med bruken.
NO11
Slå av/på PhotoFrame
Merknad
Du kan ikke slå av PhotoFrame før alle kopierings- og •
lagringshandlingene er fullført.
Når du skal bruke den for første gang:
1 trykker du på og holder nede i mer enn
ett sekund.
Språkvalgmenyen vises.»
1 trykker du på og holder nede i mer enn
ett sekund.
Startskjermbildet vises.»
Displayet viser cirkanivåene for batteristatusen
og PhotoFrame-statusen slik:
IkonStatus
Batterinivå 0–19 %
Batterinivå 20–39 %
Batterinivå 40–59 %
Batterinivå 60–79 %
Batterinivå 80–100 %
PhotoFrame i
dokkingstasjon, AC-strøm,
ikke under lading
PhotoFrame under lading
2Velg et språk, og trykk deretter på OK for
å bekrefte.
Startskjermbildet vises.»
Andre ganger når skjermspråket er valgt før:
Hvis du vil slå av PhotoFrame, trykker du •
på og holder nede
i cirka to sekunder.
Overføre bilder eller video-/
musikkfi ler
Overfør med Philips PhotoFrame
Manager (anbefalt fremgangsmåte)
Forsiktig
Ikke koble PhotoFrame fra PCen når fi ler overføres •
mellom PhotoFrame og PCen.
Merknad
Kontroller at du har installert Philips PhotoFrame •
Manager på PCen. Du fi nner mer informasjon om Philips
PhotoFrame Manager på CD-ROM-platen som fulgte
med.
12NO
1 Koble USB-kabelen som følger med, til
PhotoFrame og PCen.
5 Klikk på -ikonet for å starte
overføringen.
Norsk
Philips PhotoFrame Manager starter »
automatisk.
2 Velg [Transfer Photos] / [Transfer Music] /
[Transfer Video].
3 Under [My frame photos] / [My frame
music] / [My frame videos] velger du et
målalbum / en målmappe.
6 Når all overføring er fullført, kobler du
USB-kabelen fra PCen og PhotoFrame.
PhotoFrame starter på nytt.»
Tips
Hvis Philips PhotoFrame Manager ikke starter automatisk, •
kan du dobbeltklikke på ikonet på skrivebordet på PCen
for å starte programmet.
•
Du kan også overføre bilder eller video-/musikkfi ler fra
PhotoFrame til en PC.
•
Faktisk overføringshastighet kan variere basert på
operativsystem og programvarekonfi gurasjon på en PC.
Overføring med lagringsenhet
Forsiktig
Ikke fjern en lagringsenhet fra PhotoFrame når fi lene •
overføres fra eller til lagringsenheten.
4 Under [My computer photos] / [My
computer music] / [My computer videos]
velger du bilder eller video-/musikkfi ler.
Du kan spille av bilder eller video-/musikkfi ler
på én av følgende lagringsenheter som er
tilgjengelig på PhotoFrame:
Secure Digital (SD)•
Secure Digital (SDHC)•
Multimediekort•
xD-kort•
Memory Stick•
Memory Stick Pro•
Memory Stick Duo•
Memory Stick Pro Duo•
USB-fl ashstasjon•
NO13
Vi garanterer imidlertid ikke for bruken av
alle typer minnekort.
1 Åpne dekselet på høyre side bak på
PhotoFrame.
3 Velg [Transfer], og trykk deretter på OK
for å bekrefte.
Det vises en bekreftelse.»
2 Sett lagringsenheten ordentlig inn i
PhotoFrame.
Det vises en alternativmeny.»
4 Hvis du vil velge alle bildene eller video-/
musikkfi lene, velger du [Yes] og trykker
deretter på OK for å bekrefte.
5 Velg et målalbum på PhotoFrame, og trykk
deretter på OK for å bekrefte.
Filene overføres til PhotoFrame.»
Slik velger du bestemte bilder eller video-/
musikkfi ler:
1 Velg [No], og trykk deretter på OK for å
bekrefte.
14NO
2 Velg en mappe, og trykk deretter på /
/ / og OK for å velge / fjerne valget av
bilder eller video-/musikkfi ler.
3 Trykk på for å fortsette overføringen.
4 Velg et målalbum på PhotoFrame, og trykk
deretter på OK for å bekrefte.
Filene overføres til PhotoFrame.»
Når du skal fjerne en lagringsenhet, trekker •
du den ut av PhotoFrame.
Norsk
NO15
4 Spille av
Spille av bilder
Merknad
Du kan spille av JPEG- eller progressive JPEG-bilder på •
PhotoFrame.
1 Velg [Play] i startskjermbildet, og trykk
deretter på OK for å bekrefte.
Trykk på • for å zoome inn på et
bilde.
Trykk på •
som er zoomet inn.
Trykk på •
neste bilde.
Trykk på •OK for å sette på pause.
Trykk på •OK igjen for å fortsette.
Trykk på •
miniatyrbildemodus.
for å zoome ut på et bilde
/ for å velge forrige/
for å vise bilder/videofi ler i
Bilder/videofi ler vises i »
lysbildefremvisningsmodus.
Trykk to ganger på •
videofi ler i albummodus.
for å vise bilder/
Hvis du har tilgjengelige musikkfi ler, »
spilles bildene av med bakgrunnsmusikk
som standard.
Under lysbildefremvisning:
16NO
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.