Philips SPH8008, SPH8208 User Manual [da]

Register your product and get support at
PhotoFrame
SPH8008
SPH8208
DA Brugervejledning
AQ95-56F-1058
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SPH8X08 -/XX (X can be 0-9 )
(name) (type or model)
Digital photoframe
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN301 489-1 V1.8.1/2008-04
01 489-17 V1.3.2/2008-04
EN3
EN300 328 V1.7.1/2006-10
EN55022:2006 + A1:2007
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005
EN61000-4-2:2001 ; EN61000-4-3:2006 EN61000-4-4:2004 ; EN61000-4-5:2006
EN61000-4-6:2007 ; EN61000-4-11:2004
IEC 60950 -1:2005
EN62311:2008
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 1999/5/EC ( R&TTE Directive) and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 04/05/2009 K.Rysman Approbation manager
(place, date) (signature, name and function)
Indholdsfortegnelse
1 Vigtigt 3
Sikkerhed 3
Sikkerhedsforanstaltninger og vedligeholdelse 3
Meddelelse 3
CE-overensstemmelseserklæring 3 Overholdelse af elektromagnetiske felter (EMF) 3 Bortskaffelse af udtjente produkter 4 Oplysninger til kunderne om genbrug 4 North Europe Information
(Nordic Countries) 5 Deklaration over forbudte stoffer 5 Bluetooth-erklæring 5 Third party software 5
2 Din PhotoFrame 7
Indledning 7 Hvad er der i kassen 7 Oversigt over din PhotoFrame 9
3 Kom godt i gang 11
Oplad det indbyggede batteri 11 Tænd/sluk for PhotoFrame 12 Overfør fotos eller video/musikfi ler 12
Overførsel via Philips PhotoFrame
Manager (anbefales) 12
Overførsel via lagringsmedie 13
4 Afspilning 16
Afspil fotos 16 Afspil video 17 Afspil baggrundsmusik 19 Vis et temaur 19
5 Gennemse og administrer fotos/
videoer eller albummer 21
Gennemse fotos/videofi ler i albumtilstand 21
Tilføj et foto/en videofi l til albummet
Foretrukne. 21
Kopier et foto/en videofi l 22
Flyt et foto/en videofi l 23 Slet et foto/en videofi l 23 Rotér et foto 24 Vælg en fotoeffekt 24 Grupper fotos efter navn/dato 25 Vælg fl ere fotos ad gangen 26 Fjern fotos/video- eller musikfi ler fra albummet Foretrukne 26
Administrer et album 27
Opret et album 28 Omdøb et album 29
6 Vis dato/klokkeslæt i diasshow 30
7 Opret en påmindelse 31
Rediger en påmindelse 32
8 Indstilling for diasshow 33
Vælg en overgangseffekt 33 Vælg baggrund 33 Vælg fi ltype for visning af diasshow 35 Vis fotocollager 36
9 Andre indstillinger 37
Brug af menuen med lynindstillinger 37 Vælg et skærmsprog. 37 Juster lys 38 Indstil klokkeslæt/dato 39
Indstil format for klokkeslæt/dato 40 Smart Power-indstilling 40 Sæt PhotoFrame i dvale 41 Indstil Automatisk retning 42 Aktiver eller deaktiver knaplyd 42 Beskyt/fjern beskyttelse af indhold på et lagringsmedie 42 Indstil Demo 43 Konfi gurer Bluetooth-forbindelse 44
Angiv PIN-kode for Bluetooth 45 Se oplysninger om PhotoFrame 46
Omdøb PhotoFrame 46 Nulstil alle indstillinger til fabriksindstillinger 47
Dansk
DA 1
10 Opgrader PhotoFrame 49
11 Produktinformation 50
12 Ofte stillede spørgsmål (FAQ) 52
13 Appendiks 53
Send fotos via Bluetooth-forbindelse fra din
mobiltelefon 53
14 Ordliste 54
Har du brug for hjælp?
Besøg www.philips.com/welcome, hvor du kan få adgang til et komplet udvalg af supportmaterialer som f.eks. brugervejledningen, de seneste softwareopdateringer og svar på ofte stillede spørgsmål.
2 DA
1 Vigtigt
Meddelelse
Sikkerhed
Sikkerhedsforanstaltninger og vedligeholdelse
Undlad at røre, trykke, gnide eller slå på • skærmen med hårde genstande, da dette kan beskadige skærmen permanent. Tag stikket ud, når produktet ikke benyttes • i længere tid. Sluk for stikkontakten, og tag stikket • ud, inden du rengør skærmen. Rengør kun skærmen med en blød klud fugtet med vand. Anvend aldrig stoffer som f.eks. alkohol, kemikalier eller almindelige rengøringsmidler til rengøring af produktet. Anbring aldrig produktet i nærheden af • åben ild eller andre varmekilder, herunder direkte sollys. Udsæt aldrig produktet for regn eller vand. • Anbring aldrig væskebeholdere, f.eks. vaser, i nærheden af produktet. Undgå at tabe produktet. Hvis du taber • produktet, tager det skade. Anbring ikke standeren i nærheden af • kabler. Sørg for kun at installere og bruge • tjenester og software fra pålidelige kilder, som er fri for virus og skadelig software. Dette produkt er udelukkende beregnet til • indendørs brug. Benyt kun den medfølgende lysnetadapter • til produktet.
Advarsel
Bluetooth-tilslutning af PhotoFrame kan medføre trådløs interferens. Sørg for at afbryde Bluetooth-tilslutning eller sluk PhotoFrame, når du anvender den i et køretøj.
Garanti
Ingen dele kan repareres af brugeren. Åbn eller fjern ikke dækslerne på produktet. Reparationer må kun udføres af et Philips Kundecenter og offi cielle reparationsværksteder. Hvis dette ikke overholdes, vil alle angivne eller underforståede garantier blive ugyldige. Alle handlinger, der er udtrykkeligt forbudt i denne vejledning, samt alle justeringer eller samlingsprocedurer, der ikke er anbefalet eller tilladt i denne vejledning, vil gøre garantien ugyldig.
Uautoriseret kopiering af kopibeskyttet materiale, herunder computerprogrammer, fi ler, udsendelser og lydindspilninger, kan være i strid med reglerne om ophavsret og med lovgivningen. Dette udstyr bør ikke bruges til disse formål
CE-overensstemmelseserklæring
Herved erklærer Philips Consumer Lifestyle, P&A, at denne Digital PhotoFrame SPH8008/ SPH8208/_10/_05 er i overensstemmelse med de essentielle krav samt andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.
Overholdelse af elektromagnetiske felter (EMF)
Koninklijke Philips Electronics N.V. producerer og sælger mange forbrugermålrettede produkter, der ligesom alle elektroniske apparater generelt kan udsende og modtage elektromagnetiske signaler. Et af Philips’ førende forretningsprincipper er, at alle sundheds- og sikkerhedsmål for vores produkter skal overholde alle gældende lovkrav og skal være inden for de EMF-standarder, der gælder på produktets fremstillingstidspunkt.
Dansk
DA 3
Philips er forpligtet til at udvikle, fremstille og markedsføre produkter, der ikke medfører nogen helbredsskader. Philips bekræfter, at hvis deres produkter bliver betjent ordentligt efter deres tilsigtede formål, er de sikre at bruge ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag. Philips spiller en aktiv rolle i udviklingen af internationale EMF- og sikkerhedsstandarder, hvilket gør Philips i stand til tidligt at integrere videre udviklinger inden for standardisering i deres produkter.
Bortskaffelse af udtjente produkter
Dit nye produkt indeholder genanvendelige • materialer. Specialfi rmaer kan genbruge dit produkt, så mængden af genanvendelige materialer øges, og mængden af ikke­genanvendelige materialer mindskes. Bed den lokale Philips-forhandler oplyse dig • om de lokale regler for bortskaffelse af din gamle skærm. (For kunder i Canada og USA) Bortskaf • produktet i overensstemmelse med lokale
og statslige regulativer. Kontakt www.eia.org (Consumer Education Initiative) for yderligere oplysninger om genbrug.
I USA har Philips Consumer Electronics North America ydet bidrag til EIA’s (Electronic Industries Alliance) genbrugsprojekt vedrørende elektronisk udstyr samt til genbrugsinitiativer for udtjent elektronisk udstyr fra husholdninger. Derudover planlægger NERC (Northeast Recycling Council) - en almennyttig organisation, der arbejder i fl ere stater, og som fokuserer på at fremme udvikling af genbrugsmarkedet - at indføre et genbrugsprogram. I Asien-Stillehavsområdet, Taiwan, kan produkterne returneres til EPA (Environment Protection Administration) for at følge håndteringsproceduren for IT-produkter. Detaljerede oplysninger fi ndes på hjemmesiden www.epa.gov.tw. Du kan fi nde hjælp og service i afsnittet Service og garanti eller søge hjælp hos følgende gruppe, som består af miljøspecialister.
Dit produkt er udviklet og fremstillet med materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.
Oplysninger til kunderne om genbrug
Philips sætter sig tekniske og økonomisk bæredygtige mål for at optimere miljørigtigheden i organisationens produkter, service og aktiviteter. Fra planlægnings- design- og produktionsfaserne fremhæver Philips vigtigheden af at fremstille produkter, der nemt kan genbruges. For Philips betyder håndtering af udtjent udstyr primært deltagelse i nationale returneringsinitiativer og genbrugsprogrammer, når det er muligt, og meget gerne i samarbejde med konkurrerende virksomheder. På nuværende tidspunkt har de europæiske lande, bl.a. Holland, Belgien, Norge, Sverige og Danmark, et velfungerende genbrugssystem.
Når et produkt er forsynet med dette symbol med en overkrydset affaldsspand på hjul, betyder det, at produktet er omfattet af EU­direktiv 2002/96/EC. Undersøg reglerne for dit lokale indsamlingssystem for elektriske og elektroniske produkter. Følg de lokale regler, og bortskaf ikke dine udtjente produkter sammen med almindeligt husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljø og helbred.
Dit produkt indeholder batterier, som er omfattet af EU-direktivet 2006/66/EC, og som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt
4 DA
husholdningsaffald.Sørg for at kende de lokale regler om separat indsamling af batterier, da korrekt bortskaffelse er med til at forebygge negative konsekvenser for miljø og helbred.
Advarsel
RISIKO FOR EKSPLOSION, HVIS BATTERIET UDSKIFTES MED EN FORKERT TYPE.
BORTSKAF BRUGTE BATTERIER I HENHOLD TIL INSTRUKTIONERNE.
Fjern aldrig det indbyggede batteri, undtagen når produktet skal bortskaffes.
Indlever altid produktet til en fagmand, når det indbyggede batteri skal fjernes.
a
ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Deklaration over forbudte stoffer
Dansk
b
c
d
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation
Dette produkt opfylder kravene i RoHs og Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
Bluetooth-erklæring
Bluetooth®-mærket og -logoet er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og Philips’ brug af sådanne mærker sker under licens.
Third party software
This product contains wpa_supplicant software that is licensed subject to the following conditions: Copyright (c) 2006, Jouni Malinen <jkmaline@ cc.hut.fi > All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifi cation, are permitted provided that the following conditions are met:
DA 5
Redistributions of source code must • retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must • reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. Neither the name of the • <ORGANIZATION> nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specifi c
prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Klasse II-udstyrssymbol:
Dette symbol angiver, at dette produkt er dobbeltisoleret.
6 DA
2 Din PhotoFrame
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
Indledning
Dette er en Philips Digital PhotoFrame med indbygget genopladeligt batteri. Med denne PhotoFrame kan du afspille:
JPEG-fotos eller progressive JPEG-
fotos
Hjemmevideo (i formaterne M-JPEG,
MPEG-1, MPEG-4 eller H.263)
MP3-musik som baggrund
Temaur
Hvad er der i kassen
Dansk
Philips Digital PhotoFrame
Dockingstation til opladning
Du kan bruge Philips PhotoFrame Manager, et program til overførsel af fotos eller video-/ musikfi ler fra en PC til PhotoFrame ved blot at bruge træk og slip. Yderligere oplysninger fi ndes i brugervejledningen til Philips PhotoFrame Manager på den medfølgende CD-ROM.
Når Bluetooth-tilslutning er tilgængelig på PhotoFrame, kan du oprette en trådløs forbindelse mellem PhotoFrame og en kompatibel enhed som en mobiltelefon.
AC/DC-lysnetadapter
USB-kabel
DA 7
CD-ROM, inkl.
PhotoFrame
Quick start guide
1
Get started
Play
2
Setup
3
Lynvejledning
Digital brugervejledning
Philips PhotoFrame Manager
(software og brugervejledning)
Eng
8 DA
Oversigt over din PhotoFrame
a b
c
Dansk
a
b
c
d
d
Stik til USB-kabel til PC
Stik til USB- fl ashdrev
SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo
Stik til SD-/MMC-/xD-/MS-/MS Pro
Duo-kort
Tænd/sluk for PhotoFrame
e
f
e Højttalere f Docking-stik
g RESET
h
Kensington-lås
g
e
Tilslut opladnings-dockingstationen
Gendan systemet
h
DA 9
a
b
c
d
e f
a
Åbn startskærm
b
Åbn menuen med lynindstilliinger
Åbn indstillingsmenu
c Zoom ind/ud
• Zoom ind på et billede Skift tilstand: albumtilstand -> miniaturetilstand-> diasshowtilstand
-
> zoom ind to gange -> zoom ind
fi re gange
• Zoom ud fra et billede Skift tilstand: albumtilstand < miniaturetilstand <- diasshowtilstand <- zoom ud 2 gange <- zoom ud 4 gange
d Skyder op/ned
Rul op/ned med høj hastighed
• Vælg elementet ovenover Øg lydstyrken
• Vælg elementet nedenfor Mindsk lydstyrken
e OK
Vis diasshow• Afspil/hold pause i diasshow/video• Bekræft et valg
f Skyder venstre/højre
-
Rul til venstre/højre med høj hastighed
• Vælg elementet til venstre
• Vælg elementet til højre
10 DA
3 Kom godt i gang
Advarsel
Brug kun de knapper, der angivet i denne brugervejledning.
Følg altid instruktionerne i dette afsnit i den angivne rækkefølge. Hvis du kontakter Philips, vil du blive bedt om apparatets modelnummer og serienummer. Modelnummeret og serienummeret står bag på apparatet. Skriv numrene her: Modelnr. __________________________ Serienr. ___________________________
Oplad det indbyggede batteri
c
Dansk
b
a
2 Tilslut PhotoFrame til opladnings-
dockingstationen.
Advarsel
Undgå at tabe produktet. Hvis du taber produktet, tager det skade.
Bemærk
Når du bruger PhotoFrame for første gang, skal du oplade det indbyggede batteri.
Cirka-tid for opladning af det indbyggede batteri.
System tændt 5 timer System slukket 2,5 time Standbytilstand 3 timer
1 Tilslut det medfølgende strømkabel til den
medfølgende opladnings-dockingstation, fastgør kablet til kabelskinnen, og tilslut derefter kablet til en stikkontakt.
Tip
Under opladning blinker lysindikatorerne efter betjeningsknapperne på frontpanelet.
Når det indbyggede batteri er fuldt opladet, stopper lysindikatorerne med at blinke, og du kan dele dine minder via PhotoFrame overalt i op til 2 timer.
Batterilevetiden varierer efter brugen.
DA 11
Tænd/sluk for PhotoFrame
Ikon Status
Batteriniveau 0 %~19 %
Bemærk
Du kan først slukke for PhotoFrame, når alle kopierings- og lagringshandlinger er udført.
Ved første ibrugtagning:
1 Tryk og hold inde i mere end 1 sekund.
Menuen til valg af sprog vises.»
Batteriniveau 20 %~39 %
Batteriniveau 40 %~59 %
Batteriniveau 60 %~79 %
Batteriniveau 80 %~100 %
PhotoFrame i dockingstation, vekselstrøm, ikke under opladning
PhotoFrame er under opladning
Tryk på • sekunder for at slukke for PhotoFrame.
, og hold den inde i ca. 2
Overfør fotos eller video/ musikfi ler
2 Vælg et sprog, og tryk på OK for at
bekræfte.
Startskærmbilledet vises.»
Når skærmsproget er valgt på forhånd:
Overførsel via Philips PhotoFrame Manager (anbefales)
Advarsel
Du må ikke frakoble PhotoFrame fra PC’en, når der overføres fi ler mellem PhotoFrame og PC’en.
Bemærk
Kontroller, at du har installeret Philips PhotoFrame Manager på din PC. Yderligere oplysninger fi ndes i Philips PhotoFrame Manager på den medfølgende CD-ROM.
1 Tryk og hold inde i mere end 1 sekund.
Startskærmbilledet vises.»
Displayet viser de omtrentlige niveauer for batteristatus og PhotoFrame-status som følger:
12 DA
1 Slut det medfølgende USB-kabel til
PhotoFrame og til PC’en.
4 Vælg fotos eller video-/musikfi ler
under [Mine computerfotos]/[Min computermusik]/[Mine computervideoer].
Dansk
5 Klik på ikonet for at starte overførslen.
Philips PhotoFrame Manager starter » automatisk.
2 Vælg [Overfør fotos]/[Overfør musik]/
[Overfør video].
3 Vælg et album/en mappe som destination
under [Mine rammefotos]/[Min rammemusik]/[Mine rammevideoer].
6 Når alle overførsler er udført, kan du koble
USB-kablet fra PC’en og PhotoFrame.
PhotoFrame genstartes.»
Tip
Hvis Philips PhotoFrame Manager ikke starter automatisk, kan du dobbeltklikke på ikonet på skrivebordet på din PC for at starte programmet.
Du kan også overføre fotos eller video-/musikfi ler fra PhotoFrame til en PC.
Den faktiske overførselshastighed kan variere alt efter PC’ens operativsystem- og softwarekonfi guration.
Overførsel via lagringsmedie
Advarsel
Fjern ikke et lagringsmedie fra PhotoFrame, når der overføres fi ler fra eller til lagringsmediet.
Du kan afspille fotos eller video-/musikfi ler i et af de følgende lagringsmedier, der er tilgængelige på din PhotoFrame:
Secure Digital (SD)• Secure Digital (SDHC)• Multimediekort• xD Card• Memory Stick• Memory Stick Pro
DA 13
Memory Stick Duo• Memory Stick Pro Duo• USB-fl ashdrev• Vi garanterer dog ikke funktionaliteten for alle typer hukommelseskortmedier.
1 Åbn dækslet til højre på PhotoFrames
bagside.
En indstillingsmenu vises.»
3 Vælg [Overfør], og tryk derefter på OK
for at bekræfte.
2 Indsæt et lagringsmedie korrekt i
PhotoFrame.
Der vises en bekræftelsesmeddelelse.»
14 DA
4 Hvis du vil vælge alle fotos eller video-/
musikfi ler, skal du markere [Ja] og derefter trykke på OK for at bekræfte.
5 Vælg et destinationsalbum på PhotoFrame,
og tryk derefter på OK for at bekræfte.
Filerne overføres til PhotoFrame.»
Sådan vælger du specifi kke fotos eller video-/ musikfi ler:
1 Vælg [Nej], og tryk derefter på OK for at
bekræfte.
2 Vælg en mappe, og tryk derefter på / /
/ og OK for at vælge eller fravælge fotos eller video-/musikfi ler.
3 Tryk på for at fortsætte overførslen. 4 Vælg et destinationsalbum på PhotoFrame,
og tryk derefter på OK for at bekræfte.
Filerne overføres til PhotoFrame.»
Dansk
For at fjerne et lagringsmedie skal du • trække det ud af PhotoFrame.
DA 15
4 Afspilning
Afspil fotos
Bemærk
Du kan afspille JPEG-fotos eller progressive JPEG-fotos på PhotoFrame.
1 På startskærmen skal du vælge [Afspil] og
derefter trykke på OK for at bekræfte.
Hvis du vil zoome ind på et billede, • skal du trykke på Hvis du vil zoome ud fra et billede, • der er zoomet ind på, skal du trykke på
. Vælg det forrige/næste foto ved at • trykke på Hvis du vil afbryde afspilningen • midlertidigt, skal du trykke på OK. Hvis du vil genoptage afspilningen, skal • du trykke på OK igen. Hvis du vil se fotos/videofi ler i • miniaturetilstand, skal du trykke på
/ .
.
.
Fotos/videofi ler vises i diasshowtilstand.»
Hvis der er tilgængelige musikfi ler, » afspilles fotos som standard med baggrundsmusik.
Under fotodiasshow:
Hvis du vil se fotos/videofi ler i • albumtilstand, skal du trykke to gange på
.
Hvis du vil se fotos i • fi lmstrimmeltilstand, skal du skubbe højre/venstre-skydeknappen hurtigt til højre.
16 DA
Loading...
+ 40 hidden pages