Register your product and get support at |
PhotoFrame |
www.philips.com/welcome |
|
|
SPF2307 |
|
SPF2327 |
DA Brugervejledning
Indholdsfortegnelse
1 |
Vigtigt |
4 |
|
Sikkerhed |
4 |
|
Meddelelse |
4 |
|
Deklaration over forbudte stoffer |
6 |
|
Klasse II-erklæring |
6 |
|
|
|
2 |
Din PhotoFrame |
7 |
|
Indledning |
7 |
|
Hvad er der i kassen |
7 |
|
Oversigt over din PhotoFrame |
8 |
|
|
|
3 |
Kom godt i gang |
9 |
|
Installér standeren |
9 |
|
Tilslutning af strømmen |
9 |
|
Tænd for PhotoFrame |
10 |
|
Overfør medier |
11 |
|
Lær disse tastaturikoner at kende |
12 |
|
|
|
4 |
Vis fotos |
13 |
|
Håndtering af diasshow og fotos |
13 |
|
Zoom og beskær et foto |
14 |
|
|
|
5 |
Gennemse |
15 |
|
Gennemse og administrer album og |
|
|
medier |
15 |
|
|
|
6 |
Ur |
18 |
|
Vis tiden |
18 |
|
Urmenu |
18 |
|
|
|
7 |
Meddelelse |
19 |
|
Opret en meddelelse |
19 |
|
Rediger en meddelelse |
21 |
|
Vis en meddelelse |
22 |
8 |
Indstillinger |
24 |
|
Vælg et skærmsprog. |
24 |
|
Juster lys |
24 |
|
Indstil klokkeslæt/dato |
25 |
|
Indstil SmartPower-timer |
26 |
|
Sæt PhotoFrame i dvale |
27 |
|
Indstil automatisk retning |
27 |
|
Slå knaplyd til og fra |
28 |
|
Indstilling for diasshow |
28 |
|
Se oplysninger om PhotoFrame |
31 |
|
Nulstil alle indstillinger til |
|
|
fabriksindstillinger |
31 |
|
|
|
9 |
Opgrader PhotoFrame |
32 |
|
|
|
10 Produktinformation |
33 |
|
|
|
|
11 Ofte stillede spørgsmål (FAQ) |
35 |
|
|
|
|
12 Ordliste |
36 |
Har du brug for hjælp?
Besøg www.philips.com/welcome, hvor du kan få adgang til et komplet udvalg af
supportmaterialer som f.eks. brugervejledningen, de seneste softwareopdateringer og svar på ofte stillede spørgsmål.
DA 3
1 Vigtigt
Sikkerhed
Sikkerhedsforanstaltninger og vedligeholdelse
•Undlad at røre, trykke, gnide eller slå på skærmen med hårde genstande, da dette kan beskadige skærmen permanent.
•Tag stikket ud, når produktet ikke benyttes i længere tid.
•Sluk for stikkontakten, og tag stikket ud, inden du rengør skærmen. Rengør kun skærmen med en blød klud fugtet med vand. Anvend aldrig stoffer som f.eks. alkohol, kemikalier eller almindelige rengøringsmidler til rengøring af produktet.
•Anbring aldrig produktet i nærheden af åben ild eller andre varmekilder, herunder direkte sollys.
•Udsæt aldrig produktet for regn eller vand. Anbring aldrig væskebeholdere, f.eks. vaser, i nærheden af produktet.
•Undgå at tabe produktet. Hvis du taber produktet, tager det skade.
•Sørg for kun at installere og bruge tjenester og software fra pålidelige kilder, som er fri for virus og skadelig software.
•Dette produkt er udelukkende beregnet til indendørs brug.
•Benyt kun den medfølgende lysnetadapter til produktet.
•Der skal være en let tilgængelig stikkontakt i nærheden af udstyret.
Meddelelse
Garanti
Ingen dele kan repareres af brugeren. Åbn eller fjern ikke dækslerne på produktet. Reparationer må kun udføres af et Philips Kundecenter og officielle reparationsværksteder. Hvis dette
ikke overholdes, vil alle angivne eller underforståede garantier blive ugyldige. Alle handlinger, der er udtrykkeligt forbudt i denne vejledning, samt alle justeringer eller
samlingsprocedurer, der ikke er anbefalet eller tilladt i denne vejledning, vil gøre garantien ugyldig.
Dette produkt overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiverne 2006/95/EC (lavspænding) og 2004/108/EC (EMC).
Respekter ophavsrettigheder
Uautoriseret kopiering af kopibeskyttet materiale, herunder computerprogrammer, filer, udsendelser og lydindspilninger, kan være i strid med reglerne om ophavsret og med lovgivningen. Dette udstyr bør ikke bruges til disse formål
Bortskaffelse af udtjente produkter
•Dit nye produkt indeholder genanvendelige materialer. Specialfirmaer kan genbruge dit produkt, så mængden af genanvendelige materialer øges,
og mængden af ikke-genanvendelige materialer mindskes.
•Bed den lokale Philips-forhandler oplyse dig om de lokale regler for bortskaffelse af din gamle skærm.
4DA
•(For kunder i Canada og USA) Bortskaf det gamle produkt i overensstemmelse med lokale og statslige regulativer.
Kontakt www.eia.org (Consumer Education Initiative) for yderligere oplysninger om genbrug.
Oplysninger til kunderne om genbrug
Philips sætter sig tekniske og økonomisk bæredygtige mål for at optimere miljørigtigheden i organisationens produkter, service og aktiviteter.
Fra planlægningsdesignog produktionsfaserne fremhæver Philips vigtigheden af at fremstille produkter, der nemt kan genbruges. For Philips betyder håndtering af udtjent udstyr primært deltagelse i nationale returneringsinitiativer og genbrugsprogrammer, når det er muligt, og meget gerne i samarbejde med konkurrerende virksomheder.
På nuværende tidspunkt har de europæiske lande, bl.a. Holland, Belgien, Norge, Sverige og Danmark, et velfungerende genbrugssystem. I USA har Philips Consumer Electronics North America ydet bidrag til EIA’s (Electronic Industries Alliance) genbrugsprojekt vedrørende elektronisk udstyr samt til genbrugsinitiativer for udtjent elektronisk udstyr fra husholdninger. Derudover planlægger NERC (Northeast Recycling Council) - en almennyttig organisation, der arbejder i flere stater, og som fokuserer på at fremme udvikling af genbrugsmarkedet - at indføre et genbrugsprogram.
I Asien-Stillehavsområdet, Taiwan, kan produkterne returneres til EPA (Environment Protection Administration) for at følge håndteringsproceduren for IT-produkter. Detaljerede oplysninger findes på hjemmesiden www.epa.gov.tw.
Miljøoplysninger
Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.
Når et produkt bærer et affaldsspandssymbol med et kryds på, betyder det, at produktet er underlagt det europæiske direktiv 2002/96/ EC:
Bortskaf aldrig produktet sammen med andet husholdningsaffald. Sørg for at kende de lokale regler om separat indsamling af elektriske og elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon
DA 5
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Deklaration over forbudte stoffer
Dette produkt opfylder kravene i RoHs og Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
Klasse II-erklæring
Klasse II-udstyrssymbol:
Dette symbol angiver, at dette produkt er dobbeltisoleret.
Advarsel:Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk:Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet.Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
6DA
2 Din PhotoFrame
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
Indledning
Du kan bruge denne Philips Digital PhotoFrame til at:
•Vise JPEG-fotos
•Oprette gavemeddelelser
Hvad er der i kassen
•Philips Digital PhotoFrame
•Stander
•AC/DC-lysnetadapter
PhotoAlbum
•CD-ROM med brugervejledning
www.philips.com/welcome PhotoFrame
Quick Start Guide
•Lynvejledning
DA 7
Oversigt over din
PhotoFrame
a b c d
e |
f |
a
•Tryk for at skifte tilstand: diasshow/ ur/kalender
•Hold nede for at tænde og slukke for PhotoFrame
b
•Tryk for at gå tilbage
•Hold nede for at gå til startskærmbilledet
cOK (joystick)
•Tryk for at bekræfte et valg
•Tryk for at sætte afspilning på pause eller genoptage afspilning
•Skub op/ned/til venstre/til højre for at vælge indstillingen øverst/nederst/
til højre/til venstre
j
i
h
g
dMENU
• Tryk for at åbne/afslutte menuen
eDC
• Stik til AC/DC-lysnetadapteren
f
•Stik til USB-kabel til PC
g SD/MMC/MS/MS Pro
•Stik til et SD/MMC/MS/MS Pro-kort
h Kensington-lås
i Hul til stander
j Vægmonteringshul
8DA
3 Kom godt i gang
Advarsel
•Brug kun de knapper, der angivet i denne brugervejledning.
Følg altid instruktionerne i dette afsnit i den angivne rækkefølge.
Hvis du kontakter Philips, vil du blive bedt om apparatets modelnummer og serienummer. Modelnummeret og serienummeret står bag på apparatet. Skriv numrene her:
Modelnr. __________________________
Serienr. ___________________________
Installér standeren
Fastgør den medfølgende stander på bagsiden af PhotoFrame for at anbringe den på en plan overflade.
1Sæt standeren i PhotoFrame, og placér mærket på standeren på positionen .
Tilslutning af strømmen
Bemærk
•Sørg for, at der er uhindret adgang til strømstikket og stikkontakten, når du placerer PhotoFrame.
1 Slut strømkablet til DC-stikket på PhotoFrame.
2Drej standeren 45 grader mod uret til positionen , og lås den fast til PhotoFrame.
2Slut strømkablet til en stikkontakt.
» PhotoFrame tændes automatisk efter et par sekunder.
DA 9
Tænd for PhotoFrame
Bemærk
•Når du slutter PhotoFrame til en strømforsyning, tændes den automatisk.
1 Når PhotoFrame er slukket og er tilsluttet en strømforsyning, kan du tænde PhotoFrame ved at holde nede.
Første gang du tænder for PhotoFrame:
•Du skal vælge et sprog.
•Vælg et sprog, og tryk derefter på OK.
•Du skal indstille dato og klokkeslæt.
•Bevæg joysticken for at indstille dato og klokkeslæt, og tryk derefter på OK.
Tip
•Hvis PhotoFrame frakobles fra strømforsyningen i længere tid, skal du indstille dato og klokkeslæt igen, næste gang du tænder for PhotoFrame.
Sluk for PhotoFrame
Bemærk
•Du kan først slukke for PhotoFrame, når alle kopieringsog lagringshandlinger er udført.
•Tryk på , og hold den inde i ca. 2 sekunder for at slukke for PhotoFrame.
10 DA
Overfør medier
Overfør fotos fra en lagringsenhed
Advarsel
•Afbryd ikke forbindelsen mellem lagringsenheden og PhotoFrame under medieoverførslen.
De fleste typer lagringsenheder kan bruges til PhotoFrame:
•Secure Digital (SD)
•Secure Digital High Capacity (SDHC)
•Multimediekort (MMC)
•Memory Stick (MS)
•Memory Stick Pro (MS Pro) (med adapter)
1Isæt en lagringsenhed i PhotoFrame. » En indstillingsmenu vises.
[Afspil fotos]:Afspil medier på lagringsenheden
[Gennemse]: Gennemse medier på lagringsenheden
[Kopier til PhotoFrame]: Start overførsel
2Vælg [Kopier til PhotoFrame], og tryk
derefter på OK.
» Der vises en bekræftelsesmeddelelse.
Sådan kopierer du fotos til PhotoFrame:
1Vælg [Ja], og tryk derefter på OK.
•Du fjerner en lagringsenhed ved at trække den ud af PhotoFrame.
Overfør fotos fra en computer
Advarsel
•Afbryd ikke forbindelsen mellem computeren og PhotoFrame under medieoverførslen.
1 Slut et USB-kabel til PhotoFrame og computeren.
»Du kan trække og slippe medierne fra computeren til et album på PhotoFrame.
2Tag USB-kablet ud af computeren og PhotoFrame, når overførslen er færdig.
Tip
•Du kan overføre medier fra PhotoFrame til en computer.
•Overførselshastigheden afhænger af computerens operativsystem og softwarekonfiguration.
DA 11
Lær disse tastaturikoner at kende
|
|
|
Indtastning på engelsk |
|
|
|
Indtastning på understøttede |
|
|
|
europæiske sprog |
|
|
|
Indtastning på kinesisk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(forenklet) |
|
|
|
Indtastning på russisk |
|
|
/ ABC |
Skift mellem valg af symboler, |
|
|
|
tegnsætningstegn, bogstaver |
|
|
|
og tal |
aA |
Skift mellem store og små |
||
|
|
|
bogstaver |
|
|
|
Indsæt et mellemrum |
|
|
|
Indsæt et linjeskift |
12 DA