Philips SPF2307, SPF2327 User Manual [it]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PhotoFrame
SPF2307 SPF2327
IT Manuale utente
Sommario
1 Importante 4
Sicurezza 4 Avviso 4 Dichiarazione relativa alle sostanze bandite 6 Dichiarazione relativa alla classe II 6
2 PhotoFrame 7
Introduzione 7 Contenuto della confezione 7 Panoramica di PhotoFrame 8
8 Impostazioni 25
Scelta di una lingua di visualizzazione 25 Regolazione della luminosità 25 Impostazione di ora e data 26 Impostazione del timer SmartPower 27 Sospensione di PhotoFrame 28 Impostazione dell’orientamento automatico 28 Attivazione/disattivazione dell’audio dei pulsanti 29 Impostazioni presentazione 29 Visualizzazione delle informazioni di PhotoFrame 32 Ripristino di tutte le impostazioni di fabbrica 32
3 Guida introduttiva 9
Installazione del supporto 9 Collegamento dell’alimentazione 9 Accensione di PhotoFrame 10 Trasferimento di file multimediali 11 Icone del tastierino 12
4 Visualizzazione di foto 13
Gestione di presentazioni e foto 13 Zoom e ritaglio di una foto 14
5 Sfoglia 15
Ricerca e gestione di album e file multimediali 15
6 Orologio 19
Visualizzare l’orologio 19 Menu orologio 19
9 Aggiornamento di PhotoFrame 33
10 Informazioni sul prodotto 34
11 Domande frequenti 36
12 Glossario 37
7 Messaggio 20
Creazione di un messaggio 20 Modifica di un messaggio 22 Visualizzazione di un messaggio 23
In caso di aiuto
Visitare il sito Web www.philips.com/welcome per accedere a una gamma completa di materiale di supporto che include manuali dell’utente, gli ultimi aggiornamenti software e le risposte alle domande frequenti.
3IT
1 Importante
Sicurezza
Precauzioni per la sicurezza e manutenzione
Non toccare, premere, strofinare o • colpire lo schermo con oggetti duri poiché potrebbero provocare danni permanenti. Scollegare il prodotto dalla presa di • corrente, se non lo si utilizza per lunghi periodi. Prima di pulire lo schermo, spegnere • il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione. Utilizzare unicamente un panno morbido e inumidito con acqua. Non utilizzare alcol, sostanze chimiche o detergenti per la casa per pulire il prodotto. Non collocare il prodotto vicino a fiamme • libere o altre fonti di calore, compresa la luce diretta del sole. Non esporre il prodotto a pioggia o • acqua. Non collocare contenitori di liquidi, ad esempio vasi, accanto al prodotto. Non lasciar cadere il prodotto per evitare • di danneggiarlo. Installare e utilizzare servizi o software • solo di fonti affidabili senza virus o applicazioni dannose. Questo prodotto è progettato • esclusivamente per l’uso in ambienti interni. Utilizzare solo l’adattatore di • alimentazione fornito. La presa/spina deve essere facilmente • raggiungibile e collocata in prossimità dell’apparecchio stesso.
Avviso
Garanzia
I componenti di questo prodotto non sono riparabili dall’utente. Non aprire né rimuovere i coperchi di protezione per accedere ai componenti interni del prodotto. Le riparazioni possono essere eseguite soltanto presso i centri di assistenza e di riparazione autorizzati Philips. Il mancato rispetto di questa condizione renderà nulle tutte le garanzie esplicite e implicite. Eventuali operazioni espressamente vietate in questo manuale e procedure di regolazione o montaggio non consigliate o autorizzate nel presente manuale invalidano la garanzia.
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni fondamentali delle direttive 2006/95/EC (bassa tensione), 2004/108/EC (EMC).
Rispetto dei diritti di copyright
La copia non autorizzata di materiale protetto da copia, inclusi programmi per computer, file, trasmissioni e registrazioni audio, può rappresentare una violazione della legge sul copyright e costituire un reato penale. Questo apparecchio non deve essere utilizzato a tale scopo.
Smaltimento del prodotto alla fine del ciclo di vita
Il prodotto acquistato contiene materiali • riciclabili e riutilizzabili. Vi sono apposite aziende specializzate nel riciclo dei prodotti in grado di massimizzare la quantità di materiali riutilizzabili e ridurre al minimo la quantità di quelli da smaltire.
4
IT
Verificare le normative locali in materia di • smaltimento dei vecchi monitor presso il proprio rivenditore Philips. (Per i residenti in Canada e negli Stati • Uniti) Smaltire il prodotto in conformità
con le normative statali locali e federali. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio, visitare il sito www.eia.org (iniziativa per l’educazione del consumatore).
Informazioni ai clienti relative al riciclaggio
Philips si prefigge obiettivi raggiungibili dal punto di vista tecnico ed economico per ottimizzare l’impatto ambientale dei propri prodotti, servizi e attività. Dalla fase di progettazione a quella di produzione, Philips sottolinea l’importanza di realizzare prodotti facilmente riciclabili. Presso la nostra azienda, la gestione dello smaltimento implica soprattutto la partecipazione, ove possibile, a iniziative di recupero e programmi di riciclaggio a livello nazionale, preferibilmente in collaborazione con i concorrenti. Attualmente è attivo un sistema di riciclaggio in alcuni Paesi europei, tra i quali Paesi Bassi, Belgio, Norvegia, Svezia e Danimarca. Negli Stati Uniti, la divisione nordamericana di Philips Consumer Lifestyle ha finanziato il progetto di riciclaggio dei prodotti elettronici della Electronic Industries Alliance (EIA) e allestisce iniziative di recupero dai privati delle apparecchiature elettroniche non più funzionanti. Inoltre, il Northeast Recycling Council (NERC), un’organizzazione no profit interstatale che si occupa di promuovere lo sviluppo del riciclaggio nel mercato, sta per avviare un programma di recupero e riutilizzo dei prodotti. Nelle regioni dell’Asia Pacifico e a Taiwan, i prodotti possono essere ritirati dall’EPA (Environment Protection Administration) in conformità con il processo di riciclaggio dei prodotti IT (ulteriori dettagli sul sito Web www.epa.gov.tw).
Informazioni per il rispetto ambientale
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva Comunitaria 2002/96/CE.
Non smaltire questo prodotto con i rifiuti domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation
ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto
VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVIT TAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon
IT
5
ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Dichiarazione relativa alle sostanze bandite
Il presente prodotto è conforme alla direttiva RoHS e alla dichiarazione BSD (AR17-G04­5010-010) di Philips.
Dichiarazione relativa alla classe II
Simbolo dell’apparecchiatura Classe II
Il simbolo indica che il prodotto dispone di un doppio sistema di isolamento.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio SPF23X7 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.
548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
6
IT
2 PhotoFrame
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick Start Guide
PhotoFrame
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito: www.philips.com/ welcome.
Introduzione
Grazie a Digital PhotoFrame di Philips, è possibile utilizzare PhotoFrame per:
Visualizzare foto in formato JPEG
Creare messaggi per regali
Contenuto della confezione
Guida di avvio rapido
Philips Digital PhotoFrame
Piedistallo
Adattatore di alimentazione CA-CC
CD-ROM con manuale dell’utente
PhotoAlbum
IT
7
Panoramica di PhotoFrame
a
b
c
d
j
i
h
egf
a
Premere questo pulsante per • cambiare modalità: presentazione/ orologio/calendario Tenere premuto questo pulsante per • accendere/spegnere PhotoFrame
b
Premere questo pulsante per tornare • indietro Tenere premuto questo pulsante per • tornare alla schermata principale
c OK (joystick)
Premere per confermare una • selezione Premere per sospendere o • riprendere la riproduzione Spostarsi in alto/in basso/a sinistra/a • destra per selezionare l’opzione in alto/in basso/a sinistra/a destra
d MENU
Premere per entrare/uscire dal menu
e DC
Presa per adattatore di • alimentazione CA-CC
f
Slot per cavo USB per il • collegamento al PC
g
h i Foro per il supporto j Foro per il montaggio a parete
SD/MMC/MS/MS Pro
Slot per schede SD/MMC/MS/MS • Pro
Blocco Kensington
8
IT
3 Guida
introduttiva
Attenzione
Utilizzare i comandi solo come indicato dal presente manuale dell’utente.
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza. Quando si contatta Philips, verrà richiesto il numero del modello e il numero di serie dell’apparecchio. Il numero di modello e il numero di serie si trovano sul retro dell’apparecchio. Annotare i numeri qui: N° modello __________________________ N° di serie ___________________________
Installazione del supporto
Per posizionare PhotoFrame su una superficie piatta, collegare il supporto in dotazione alla parte posteriore dell’unità.
Collegamento dell’alimentazione
Nota
Quando si posiziona PhotoFrame, assicurarsi che la presa di corrente sia facilmente accessibile.
1 Collegare il cavo di alimentazione alla
presa DC di PhotoFrame.
1 Inserire il supporto in PhotoFrame e
spostare l’indicatore sul supporto nella
posizione
.
2 Ruotare il supporto in senso antiorario
di 45 gradi fino alla posizione
saldamente a PhotoFrame.
e fissarlo
2 Collegare il cavo di alimentazione a una
presa di corrente.
Dopo alcuni secondi, PhotoFrame si » accende automaticamente.
IT
9
Accensione di PhotoFrame
Nota
Quando si collega PhotoFrame a una sorgente di alimentazione, quest’ultimo si accende automaticamente.
1 Quando PhotoFrame è spento e
collegato all’alimentazione, è possibile
accenderlo tenendo premuto
.
La prima volta che viene acceso PhotoFrame:
Sul display compare la richiesta di
selezionare la lingua desiderata.
Selezionare una lingua, quindi premere
OK.
Spostare il joystick per impostare la data • e l’ora, quindi premere OK.
Suggerimento
Sul display compare la richiesta di
impostare la data e l’ora.
10
IT
Se PhotoFrame non viene collegato a una sorgente di alimentazione per un lungo periodo di tempo, è necessario impostare nuovamente la data e l’ora dopo averlo acceso.
Spegnimento di PhotoFrame
Nota
È possibile spegnere PhotoFrame solo dopo che tutte le operazioni di copia e salvataggio siano terminate.
Per spegnere PhotoFrame, tenere • premuto
per circa 2 secondi.
Trasferimento di file multimediali
Trasferimento di foto con un dispositivo di archiviazione
2 Selezionare [Copia su PhotoFrame],
quindi premere OK.
Viene visualizzato un messaggio di » conferma.
Per copiare delle foto su PhotoFrame:
Attenzione
Non scollegare il dispositivo di archiviazione da PhotoFrame durante il trasferimento di file multimediali.
PhotoFrame supporta la maggior parte dei seguenti dispositivi di archiviazione:
Secure Digital (SD)
Secure Digital High Capacity (SDHC)
Multimedia Card (MMC)
Memory Stick (MS)
Memory Stick Pro (MS Pro) (con
adattatore)
1 Inserire un dispositivo di archiviazione
all’interno di PhotoFrame.
Viene visualizzato un menu di opzioni. »
1 Selezionare [Sì], quindi premere OK.
Per rimuovere un dispositivo di
archiviazione, estrarlo da PhotoFrame.
Trasferimento di foto con un computer
Attenzione
Non scollegare PhotoFrame dal computer durante il trasferimento di file multimediali.
1 Collegare un cavo USB a PhotoFrame e al
computer.
[Riproduci foto]: selezionarlo per riprodurre file multimediali sul dispositivo di archiviazione
[Sfoglia]: selezionare questa opzione per cercare file multimediali sul dispositivo di archiviazione
[Copia su PhotoFrame]: selezionare questa opzione per avviare il processo di trasferimento
È possibile trascinare il file dal » computer a un album in PhotoFrame.
2 Una volta completato il trasferimento,
scollegare il cavo USB dal computer e da PhotoFrame.
IT
11
Suggerimento
È possibile trasferire i file multimediali da PhotoFrame a un computer.
La velocità di trasferimento dipende dal sistema operativo e dalla configurazione software del computer.
Icone del tastierino
Immissione in inglese Immissione in lingue europee
supportate Immissione in cinese
semplificato Immissione in russo
/ ABC Interruttore per selezionare
simboli, punteggiatura, lettere o numeri
aA Passaggio da lettere
maiuscole a minuscole Immettere uno spazio Immettere un’interruzione
di riga
12
IT
4 Visualizzazione
di foto
Suggerimento
Durante la presentazione collage, le foto vengono visualizzate in ordine casuale.
Nota
È possibile visualizzare la presentazione delle foto in formato JPEG su PhotoFrame.
1 Nella schermata principale, selezionare
[Riproduci] e premere OK.
Gestione di presentazioni e foto
Per gestire una foto in modalità presentazione o le relative impostazioni, seguire la procedura indicata di seguito:
1 Premere MENU.
Viene visualizzato un menu di opzioni. »
Le foto vengono visualizzate in » modalità presentazione.
In modalità presentazione:
Per mettere in pausa la presentazione,
premere OK.
Per riprendere la presentazione, premere
nuovamente OK.
Per selezionare la foto precedente/
successiva, spostare il joystick a sinistra/
destra.
Per visualizzare le foto in modalità
carrellata, spostare il joystick verso l’alto.
In modalità carrellata:
Per selezionare la foto precedente/
successiva, spostare il joystick a sinistra/
destra.
Per tornare alla modalità presentazione,
premere OK.
2 Selezionare un’opzione, quindi premere
OK.
[Modalità di visualizzazione]: consente di selezionare la modalità di visualizzazione
[Aggiungi ai preferiti]: consente di aggiungere la foto all’album [Preferiti] su PhotoFrame
[Impostazioni presentazione]
[Intervallo]: consente di impostare
l’intervallo in modalità presentazione
[Casuale]: consente di attivare o
disattivare la riproduzione casuale per i file multimediali
[Tono colore]: consente di
selezionare il colore della foto
[Effetto transizione]: consente di
selezionare l’effetto transizione
IT
13
Loading...
+ 25 hidden pages