Philips SPF2017, SPF2027 User Manual [sk]

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na
www.philips.com/welcome
SPF2017
SPF2027
Návod na obsluhu
1
Obsah
1 Dôležité ......................................... 3
Upozornenie .........................................
2 Váš PhotoFrame rámik ................ 5
Úvod ..................................................... 5
Obsah balenia ...................................... 5
Prehľad vášho PhotoFrame rámika ..... 6
3 Začíname ...................................... 7
Inštalácia stojanu ................................. 7
Pripojenie k elektrickej sieti ..................
Zapnutie PhotoFrame rámika .............. 7
Pripojenie pamäťového zariadenia ....... 8
Pripojenie k PC ....................................
4 Zobrazenie fotografií ................. 10
5 Prezeranie fotografií v režime
indexových obrázkov ................ 11
Kopírovanie fotografií ......................... 12
Vymazanie fotografie ......................... 12
Voľba foto efektu ................................ 1
Voľba foto rámika ............................... 13
Otočenie fotografie............................. 1
Zväčšenie a orezanie fotografie ......... 13
6 Správa albumu ........................... 14
Vytvorenie albumu ............................. 14
Vymazanie albumu ............................ 14
Premenovanie albumu ....................... 1
7 Postupné prehliadanie .............. 16
Voľba poradia postupného
3
prehliadania ....................................... 16
Voľba prechodového efektu ............... 16
Voľba frekvencie postupného
prehliadania ....................................... 17
Zobrazenie koláže fotografií ............... 17
Voľba pozadia fotografie .................... 1
8 Nastavenie .................................. 20
Voľba jazyka zobrazenia .................... 20
7
8
2
3
Úprava jasu displeja ........................... 20
Ochrana/zrušenie ochrany
obsahu pamäťovej karty ..................... 2
Nastavenie pripomienky udalosti ....... 21
Nastavenie času a dátumu ................ 2
Nastavenie automatického zapnutia
/vypnutia displeja podľa času ............. 28
Zobrazenie stavu
PhotoFrame rámika ........................... 29
Nastavenie automatickej orientácie ... 2
Nastavenie zvuku tlačidiel .................. 30
Nastavenie „demo“ ............................. 30
Obnovenie počiatočných
výrobných nastavení .......................... 31
9 Informácie o výrobku ................ 32
10 Často kladené otázky ................ 33
11 Slovník ........................................ 34
5
8
1
5
9
Potrebujete pomoc?
Navštívte prosím www.philips.com/welcome, kde môžete sprístupniť úplnú sadu podporných materiálov, ako je návod na obsluhu, najnovšie aktualizácie softvéru a odpovede na často kladené otázky.
Použitie ovládačov, nastavení alebo iných postupov ako sú odporúčané v tomto návode môže mať za následok nebezpečné žiarenie alebo nekorektné fungovanie prístroja.
2
1 Dôležité
Bezpečnosť
Bezpečnostné opatrenia a údržba
Akákoľvek operácia výslovne zakázaná v tomto návode, akékoľvek úpravy, alebo procesu ktoré nie sú odporúčané alebo povolené v tomto návode vedú k strate záručných práv.
• Nikdy sa nedotýkajte, netlačte, netrite alebo neudierajte na displej pevnými predmetmi, ktoré môžu trvalo poškodiť displej.
• Ak nebudete PhotoFrame rámik používať dlhší čas, odpojte ho od elektrickej energie.
• Pred čistením displej, vypnite a odpojte sieťovú šnúru. Displej čistite len pomocou jemnej, vodou navlhčenej tkaniny. Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte látky ako je alkohol, chemikálie alebo domáce čističe.
• Nikdy neumiestňujte zariadenie do blízkosti otvorených plameňov alebo iných tepelných zdrojov, vrátane priameho slnečného žiarenia.
• Nikdy nevystavujte zariadenie dažďu ani vode. Nikdy neumiestňujte nádoby s tekutinami, ako sú vázy, do blízkosti zariadenia.
• Nikdy nehádžte zariadenie. Ak vám zaradenie spadne, poškodí sa. Udržujte stojan mimo káblov.
• Udržujte stojan mimo káblov.
• Nezabudnite nainštalovať a používať služby alebo softvér, len z dôveryhodných zdrojov bez vírusov.
• Toto zariadenie je určené len pre používanie v interiéri.
• Pre napájanie zariadenia používajte len dodávaný sieťový adaptér.
Výroba nepovolených kópií materiálu chráneného proti kopírovaniu, vrátane počítačových programov, súborov, vysielania a zvukových nahrávok, môže byť porušením autorských práv a považované za trestný čin. Toto zariadenie by nemalo byť použité na takéto účely.
Prehlásenie o zhode
Philips Consumer Electronics prehlasuje na vlastnú zodpovednosť, že produkt vyhovuje nasledovným štandardom EN60950:2000 (Bezpečnostné požiadavky informačných technológií) EN55022:1998 (Požiadavky o rádiovom rušení informačných technológií) EN55024:1998 (Požiadavky odolnosti informačných technológií) EN61000-3-2:2006 (Obmedzenia pre aktuálne emisie) EN61000-3-3:1995 (Obmedzenia pre kolísanie napájania a blikanie) nasledujúca opatrenia aplikovateľných smerníc 73/23/EEC (Smernica o nízkom napätí) 2004/108/EC (EMC smernica) 2006/95/EC (Dodatok EMC a smernice o nízkom napätí) a je vyrobený v organizácii na úrovní ISO9000.
Upozornenie
Záruka
Žiadne komponenty nie sú opraviteľné užívateľom. Neotvárajte ani nesnímajte kryty na výrobku. Opravy môžu byť vykonané len servisným strediskom Philips a oficiálnymi predajňami. V opačnom prípade môže dôjsť k strate záruky.
Recyklácia
Váš výrobok je vyvinutý a vyrobený z vysoko kvalitných materiálov a komponentov, ktoré je možné recyklovať a opätovne použiť.
3
Ak sa na zariadení nachádza tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach, znamená to že výrobok je krytý Európskou smernicou 2002/96/EC.
V európskych krajinách ako je Holandsko, Belgicko, Nórsko, Švédsko a Dánsko je vybudovaný systém recyklácie.
Súlad s elektromagnetickým poľom (EMF)
Nikdy nelikvidujte vaše staré výrobky s bežným domovým odpadom. Informujte sa prosím o miestnych pravidlách ohľadom separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov. Správna likvidácia vášho starého výrobku pomôže chrániť pred prípadnými negatívnymi dopadmi na životné prostredie a ľudské zdravie.
Likvidácia na konci životnosti
• Váš nový výrobok obsahuje materiály ktoré je možné recyklovať a opätovne použiť. Špecializované spoločnosti môžu recyklovať váš výrobok na zvýšenie množstva opätovne použiteľných materiálov a na minimalizovanie množstva ktoré je potrebné likvidovať.
• Oboznámte sa prosím s miestnymi predpismi týkajúcimi sa spôsobu likvidácie vášho starého monitora od vášho miestneho predajcu značky Philips.
Pre dodatočné informácie ohľadom recyklácie kontaktujte www.eia.org (Consumer Education Initiative)
Recyklačné informácie pre zákazníkov
Spoločnosť Philips určila technicky a ekonomicky realizovateľné plány pre optimalizáciu produktov s ohľadom na životné prostredie, servis a aktivity. Od plánovania, dizajnu a produkcie, spoločnosť Philips zdôrazňuje dôležitosť výroby produktov, ktoré je možné jednoducho recyklovať. V spoločnosti Philips, manažment predovšetkým stanovuje účasť v národných iniciatívach recyklácie, kdekoľvek je to možné, aj v spolupráci s konkurenciou.
Koninklijke Philips Electronics N.V. vyrába a predáva mnoho výrobkov zameraných na spotrebiteľov, ktoré ako väčšina elektronických zariadení, majú vo všeobecnosti schopnosť vyžarovať a prijímať elektromagnetické signály. Jeden zo základných obchodných princípov spoločnosti Philips je vykonať všetky nevyhnutné zdravotné a bezpečnostné opatrenia pre naše výrobky, na splnenie všetkých platných požiadaviek a EMF štandardov platných v čase výroby. Spoločnosť Philips zaviazaná vyvíjať, vyrábať a predávať výrobky, ktoré nespôsobujú žiadne nepriaznivé plyvy na ľudské zdravie. Spoločnosť Philips potvrdzuje, že ak sú jej výrobky používané správne na ich stanovený účel, ich používanie je bezpečné v súlade so súčasnými vedeckými dôkazmi. Spoločnosť Philips zohráva aktívnu úlohu vo vývoji medzinárodných EMF a bezpečnostných štandardov, čo umožňuje spoločnosti Philips predvídanie ďalších vývojov s štandardizácii a skorej integrácie svojich výrobkov.
Prehlásenie o zakázaných látkach
Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám RoHs a Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
4
2 Váš
1
2
3
Quick start guide
Get started
Play
Setup
Eng
PhotoFrame
PhotoFrame rámik
Gratulujeme vám k vášmu nákupu a vítame vás v rodine spoločnosti Philips! Pre úplné využitie podpory, ktorú poskytuje spoločnosť Philips, zaregistrujte vaše zariadenie na www.Philips.com/welcome.
Úvod
Pomocou digitálneho PhotoFrame rámika značky Philips, môžete zobrazovať JPEG fotografie vo vysokej kvalite priamo z vašich pamäťových kariet.
Obsah balenia
• AC-DC sieťový adaptér
• Digitálny PhotoFrame rámik značky Philips
• Stojan
• CD-ROM disk (Digitálny návod na obsluhu)
• Sprievodca rýchlym štartom
5
Prehľad vášho PhotoFrame
b
a
l
d
c
h
i
j k
g
f
e
rámika
• Zapnutie/vypnutie PhotoFrame rámika
• Postupné prehliadanie
• Prepínanie medzi režimom postupného prehliadania, režimom listovania a režimom kalendára
///
• Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej/ pravej/ľavej možnosti
OK
• Potvrdenie voľby
• Sprístupnenie hlavného menu
• Sprístupnenie/zatvorenie menu fotografií
• Slot pre USB flash zariadenie
zámok Kensington
• Slot pre USB kábel do PC
6
SD/MMC/xD/MS/MS Pro
• Slot pre SD/MMC/xD/MS/MS Pro kartu
DC
• Konektor pre AC-DC sieťový adaptér
 Otvor pre stojan
 Otvor na zavesenie na stenu
3 Začíname
a
b
Upozornenie
• Používajte len tie ovládacie prvky, ktoré sú uvedené v tomto návode na obsluhu.
Vždy dodržiavajte inštrukcie v tejto kapitole v postupnom poradí. Ak kontaktujete Philips, budete požiadaný o uvedenie čísla modelu a sériového čísla. Nájdite číslo modelu a sériové číslo je na zadnej strane vášho zariadenia. Zapíšte si tieto čísla tu:
Číslo modelu. _________________________ Sériové číslo. _________________________
Inštalácia stojanu
Na umiestnenie PhotoFrame rámika na rovný povrch, pripevnite na zadnú stranu PhotoFrame rámika dodávaný stojan.
1 Pripojte sieťovú šnúru k DC konektoru na
PhotoFrame rámiku.
2 Pripojte sieťovú šnúru k elektrickej
zásuvke.
Zapnutie PhotoFrame rámika
Poznámka
• PhotoFrame rámik môžete vypnúť len po ukončení všetkých činností kopírovania a uloženia.
1 Vložte stojan do PhotoFrame rámika.
2 Pevne zaskrutkujte stojan do otvoru pre
stojan.
Pripojenie k elektrickej sieti
Poznámka
• Pri umiestnení PhotoFrame rámika sa uistite či je koncovka sieťovej šnúry a sieťová zásuvka jednoducho prístupná .
Pri prvom použití:
1 Stlačte a podržte na dlhšie ako 1
sekundu. Zobrazí sa menu nastavenia jazyka.
2 Zvoľte jazyk a stlačte OK na potvrdenie.
Zobrazí sa pomocná správa pre
ovládanie tlačidiel.
7
3 Stlačte akékoľvek tlačidlo na zatvorenie
pomocnej správy. Fotografie sú zobrazované v režime
postupného prehliadania.
Pri opätovnom použití:
1 Stlačte a podržte na dlhšie ako 1
sekundu. Zobrazí sa pomocná správa pre
ovládanie tlačidiel.
2 Stlačte akékoľvek tlačidlo na zatvorenie
pomocnej správy. Fotografie sú zobrazované v režime
postupného prehliadania.
• Na vypnutie PhotoFrame rámika stlačte a
podržte .
• Memory Stick Pro (s adaptérom)
• USB pamäťové zariadenie Avšak, nezaručujeme spoluprácu so
všetkými typmi pamäťových médií.
1 Zasuňte pevne pamäťové zariadenie.
• Fotografie z pamäťového zariadenia budú zobrazené v režime postupného prehliadania.
• Na vybratie pamäťového zariadenia, vytiahnite zariadenie z PhotoFrame rámika.
Pripojenie k PC
Upozornenie
• Neodpájajte PhotoFrame rámik od PC v priebehu presunu súborov medzi PhotoFrame rámikom a PC.
Pripojenie pamäťového zariadenia
Upozornenie
• Neodpájajte pamäťové zariadenie od PhotoFrame rámika v priebehu presunu súborov z alebo do pamäťového zariadenia.
Môžete prehliadať JPEG fotografie v jednom za nasledujúcich pamäťových zariadení, ktoré je pripojené k PhotoFrame rámiku:
• Secure Digital (SD)
• Secure Digital (SDHC)
• Multimedia karta (MMC)
• xD karta (xD)
• Memory Stick (MS)
8
1 Pripojte vhodný USB kábel k PhotoFrame
rámiku a k PC.
Môžete uchopiť a presunúť JPEG
fotografie z PC do internej pamäti PhotoFrame rámika.
2 Po ukončení všetkých činností kopírovania
a uloženia, odpojte USB kábel od PC a PhotoFrame rámika.
9
4 Zobrazenie
fotografií
Poznámka
• Na PhotoFrame rámiku môžete prehliadať JPEG fotografie.
1 V hlavnom menu, zvoľte [Photos] a potom
stlačte OK na potvrdenie.
Zobrazia sa dostupné zdroje fotografií.
• V režime postupného prehliadania,
stlačte / na zobrazenie nasledujúcej/ predchádzajúcej fotografie.
• V režime postupného prehliadania, môžete stlačením prepínať medzi režimom postupného prehliadania „Slideshow“, listovania „Browse“ a kalendára „Calendar“.
Tip
• V režime postupného prehliadania, zobrazuje PhotoFrame rámik všetky fotografie automaticky.
• V režime listovania, zobrazuje PhotoFrame rámik aktuálnu fotografiu a môžete stlačením zobraziť nasledujúcu/predchádzajúcu fotografiu.
• V režime kalendára, zobrazuje PhotoFrame rámik fotografie s kalendárom.
/
2 Zvoľte zdroj fotografií a potom stlačte OK
na potvrdenie.
3 Zvoľte album a potom stlačte OK na
potvrdenie. Fotografie v albume sú zobrazené v
režime indexových obrázkov.
4 Stlačením spustite postupné prehliadanie.
10
5 Prezeranie
fotografií v režime indexových obrázkov
Môžete si prezerať viac fotografií v režime indexových obrázkov. V režime indexových obrázkov, môžete sprístupniť menu fotografií na editovanie fotografií.
1 V hlavnom menu, zvoľte [Photos] a potom
stlačte OK na potvrdenie.
3 Zvoľte album a potom stlačte OK na
potvrdenie. Fotografie v albume sú zobrazené v
režime indexových obrázkov.
4 Stláčaním /// zvoľte fotografiu a
potom stlačte OK na potvrdenie.
• Na voľbu všetkých fotografií na
obrazovke, stlačte a podržte OK na dlhšie ako 1 sekundu.
5 Stlačte na sprístupnenie [Photo Menu]
a správu fotografií.
• V režime postupného prehliadania alebo režime listovania, môžete stlačením OK prehliadať fotografie v režime indexových obrázkov.
2 Zvoľte zdroj fotografií a potom stlačte OK
na potvrdenie.
Tip
• Ak počet fotografií v albume presahuje číslo 16,
môžete stlačením / prejsť na nasledujúcich/ predchádzajúcich 16 fotografií.
11
Loading...
+ 24 hidden pages