Philips SPF2017, SPF2027, SPF2047 User Manual [pt]

Register your product and get support at
PhotoFrame
SPF2017
SPF2027
SPF2047
PT Manual do utilizador
Índice
1 Importante 2
Precauções de segurança e manutenção 2
Aviso 2
Garantia 2 Declaração de Conformidade 2 Reciclagem 3 Eliminação no fi m da vida útil 3 Informações de reciclagem para os clientes 3 Conformidade com Campos Electromagnéticos (EMF) 4 North Europe Information (Nordic Countries) 4 Declaração de substâncias proibidas 4
2 A sua PhotoFrame 5
Introdução 5 Conteúdos 5 Descrição geral da sua PhotoFrame 6
3 Introdução 8
Instalar o suporte 8 Ligar a corrente 8 Ligue a PhotoFrame. 8 Ligar um dispositivo de armazenamento 9 Ligar ao PC 10
4 Visualizar fotografi as 11
7 Apresentação 17
Seleccionar uma sequência da apresentação 17 Seleccionar um efeito de transição 17 Seleccionar a frequência da apresentação 18 Visualizar fotos da colagem 18 Seleccionar fundo da fotografi a 19
8 Confi guração 21
Seleccionar o idioma do ecrã 21 Ajustar a iluminação do visor 21 Proteger/desproteger conteúdos do cartão de memória 22 Defi nir um lembrete de evento 22
Criar um lembrete de evento 22 Acertar a hora e a data de um evento 23 Activar/desactivar um lembrete 24 Eliminar um lembrete 25 Seleccionar uma foto de lembrete 25 Defi nir a função de repetição 26
Acertar a hora e a data 27
Defi nir o formato de data e hora 28
Mostrar relógio 28 Defi nir a ligação/desligação do ecrã por hora 29 Visualizar o estado da PhotoFrame 30 Defi nir a orientação automática 31 Defi nir som dos botões 31 Activar Demo 32 Defi nir para predefi nições de fábrica 32
Português
5 Pesquisar fotografi as no modo de
miniaturas e aceder ao menu de fotografi as 12
Copiar fotografi as 13 Eliminar fotografi as 13 Seleccionar um efeito da foto 14 Seleccionar uma moldura 14 Rodar uma foto 14 Aplicar zoom e recortar uma foto 14
6 Gerir um álbum 15
Criar um álbum 15 Eliminar um álbum 16 Mudar o nome de um álbum 16
9 Informações do produto 34
10 Perguntas frequentes 36
11 Glossário 37
Precisa de ajuda?
Visite www.philips.com/welcome onde poderá aceder a um conjunto completo de materiais suplementares, tais como o manual do utilizador, as mais recentes actualizações de software e respostas às perguntas mais frequentes.
PT 1
1 Importante
Aviso
Garantia
Segurança
Precauções de segurança e manutenção
Nuca toque, empurre, esfregue ou atinja • o ecrã com objectos dutos, pois pode danifi car o ecrã premanentemente. Quando o produto não for utilizado • durante períodos de tempo prolongados, desligue-o da corrente. Antes de limpar o ecrã, desactive e • desligue da corrente. Limpe o ecrã apenas como um pano macio humedecido em água. Nunca utilize substâncias como álcool, substâncias químicas ou detergentes domésticos para limpar o produto. Nunca coloque o produto perto de lume • ou fontes de calor, incluindo a exposição solar directa. Nunca exponha o produto à chuva ou • água. Nunca coloque recipientes com líquidos, tais como jarras, próximos do produto. Nunca deixe cair o produto. Ao deixar cair • o produto, fi cará danifi cado. Mantenha o suporte afastado dos cabos.• Certifi que-se de que instala e utiliza • serviços ou software apenas de fontes fi dedignas livres de vírus ou software nocivo. Este produto foi concebido apenas para • utilização interior. Utilize apenas o adaptador eléctrico • fornecido para o produto.
Nenhum dos componentes se destina à reparação pelo utilizador. Não abra nem remova coberturas para aceder ao interior do produto. As reparações só poderão ser levadas a cabo pelos Centros de Assistência Philips e ofi cinas de reparação autorizadas. O não cumprimento destas observações resultará na anulação de qualquer garantia, explícita ou implícita. Qualquer operação expressamente proibida neste manual, ajustes ou procedimentos de montagem não recomendados ou não autorizados neste manual anularão a garantia.
A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo programas informáticos, fi cheiros, difusões e gravações de som, pode constituir uma violação dos direitos de autor e ser ónus de uma ofensa criminal. Este equipamento não deve utilizado para tais fi ns.
Declaração de Conformidade
A Philips Consumer Lifestyle declara, sob nossa responsabilidade, que o produto está em conformidade com as seguintes normas EN60950-1:2006 (Requerimento de segurança de equipamento tecnológico de informação) EN55022:2006 (Requerimento de perturbação radioeléctrica de equipamento tecnológico de informação) EN55024:1998 (Requerimento de imunidade de equipamento tecnológico de informação) EN61000-3-2:2006 (Limites para emissões de correntes harmónicas) EN61000-3-3:1995 (Limitação da fl utuação de tensão e cintilação) Provisões de directivas aplicáveis seguintes 73/23/EEC (Directiva Baixa Tensão)
2 PT
2004/108/EC (Directiva EMC) 2006/95/EEC (Emenda às Directivas EMC e Baixa Tensão) e é fabricado por uma empresa com certifi cação ISO9000.
Reciclagem
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo de um caixote de lixo com um traço por cima constar de um produto, signifi ca que esse produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE:
Nunca elimine o seu produto com o lixo doméstico comum. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
Eliminação no fi m da vida útil
O seu novo produto contém materiais • que podem ser reciclados e reutilizados. As empresas especializadas podem reciclar o seu produto para aumentar a quantidade de materiais reutilizáveis e minimizar a quantidade de resíduos. Consulte nos regulamentos locais sobre • como pode eliminar o seu monitor antigo junto de um representante Philips. (Para clientes no Canadá e nos E.U.A.) • Elimine o produto em conformidade com
os regulamentos locais, estaduais e federais. Para obter informações adicionais sobre a reciclagem, contacte a www.eia.org (Consumer Education Initiative).
Informações de reciclagem para os clientes
A Philips estabelece objectivos técnica e economicamente viáveis para optimizar o desempenho ambienatal dos produtos, serviços e actividades da organização. Desde as fases de planeamento, concepção e produção, a Philips reitera a importância de fabricar produtos que possam ser facilmente reciclados. Na Philips, a gestão de fi m de vida útil engloba a participação em iniciativas de retoma e programas de reciclagem nacionais, sempre que possível, de preferência em colaboração com os seus concorrentes. Existe actualmente um sistema de reciclagem em vigor em países europeus como a Holanda, Bélgica, Noruega, Suécia e Dinamarca. Nos Estados Unidos, a Philips Consumer Electronics North America contribuiu com fundos para o Projecto de Reciclagem de Produtos Electrónicos da Electronic Industries Alliance (EIA) e iniciativas de reciclagem estaduais para produtos de electrónica em fi m de vida de origem doméstica. Além disso, o Northeast Recycling Council (NERC, Conselho de Reciclagem do Nordeste) - uma organização sem fi ns lucrativos multi-estadual concentrou-se na promoção do desenvolvimento do mercado da reciclagem - tem planos para implementar um programa de recilagem. Na Ásia-Pacífi co, Taiwan, os produtos podem ser retomados pela Environment Protection Administration (EPA, Administração de Protecção do Ambiente) para seguir o processo de gestão da reciclagem de produtos de TI, cujos detalhes podem ser encontrados no Web site www.epa.gov.tw.
Português
PT 3
Conformidade com Campos Electromagnéticos (EMF)
A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica e comercializa muitos produtos de consumo que, tal como qualquer aparelho electrónico em geral, têm a capacidade de emitir e receber sinais electromagnéticos. Um dos mais importantes princípios empresariais da Philips é a implementação de todas as medidas de saúde e segurança necessárias nos seus produtos, de forma a cumprir todos os requisitos legais aplicáveis, bem como normas EMF aplicáveis no momento de fabrico dos produtos. A Philips está empenhada em desenvolver, produzir e comercializar produtos que não causem efeitos adversos na saúde. A Philips confi rma que se os seus produtos forem devidamente utilizados para o fi m a que se destinam são seguros de utilizar, de acordo com as provas científi cas actualmente disponíveis. A Philips desempenha um papel activo no desenvolvimento de normas internacionais sobre EMF e segurança, permitindo à Philips incorporar previamente melhoramentos no processo de fabrico dos seus produtos.
ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Declaração de substâncias proibidas
Este produto cumpre os requisitos da RoHs e Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon
4 PT
2 A sua
PhotoFrame
Parabéns pela compra do seu produto e bem­vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.philips.com/welcome.
Introdução
Com a PhotoFrame Digital Philips pode visualizar fotografi as JPEG em alta qualidade. Pode colocá-la sobre uma superfície plana ou pendurá-la na parede para uma apresentação contínua.
Português
Transformador CA-CC
Conteúdos
Philips Digital PhotoFrame
CD-ROM (Manual do utilizador em • formato digital)
PhotoFrame
Quick start guide
1
Get started
Play
2
Setup
3
Manual de início rápido
Eng
Suporte
PT 5
(Para SPF2047) Moldura prateada extra
de design
Descrição geral da sua PhotoFrame
a
b
c d e
f
g
h
i
l
jk
a
b
6 PT
Ligar/desligar a PhotoFrame
Reproduzir apresentação de • diapositivos Alternar entre modo de apresentação • de diapositivos, modo de pesquisa e modo de calendário
c / / /
Seleccionar a opção anterior/• seguinte/à direita/à esquerda
d OK
Confi rmar uma selecção
e
Aceder ao menu principal• Entrar/sair do menu de fotografi as
f
Ranhura para uma unidade USB fl ash
g
Bloqueio Kensington
h
Ranhura para um cabo USB para PC
i
SD/MMC/xD/MS/MS Pro
Ranhura para um cartão SD/MMC/• xD/MS/MS Pro
j DC
Tomada para o transformador de CA/• CC
k Orifício para o suporte l Orifício de montagem na parede
Português
PT 7
3 Introdução
Ligar a corrente
Nota
Atenção
Utilize os controlos apenas como indicado neste manual do utilizador.
Siga sempre as instruções neste capítulo pela devida sequência. Se contactar a Philips, terá de fornecer os números de modelo e de série deste aparelho. Os números de modelo e de série encontram­se na parte posterior deste aparelho. Anote os números aqui: Nº de modelo __________________________ Nº de série ___________________________
Instalar o suporte
Para colocar a PhotoFrame numa superfície plana, tem de instalar o suporte fornecido na parte posterior da PhotoFrame.
Ao posicionar a PhotoFrame, certifi que-se de que a fi cha e a tomada da corrente eléctrica se encontram num local de fácil acesso.
1 Ligue o cabo de alimentação à tomada DC
na PhotoFrame.
b
a
2 Ligue o cabo de alimentação a uma
tomada de alimentação.
1 Introduza o suporte na PhotoFrame.
2 Aperte o suporte no orifício fi rmemente.
Ligue a PhotoFrame.
Nota
Só pode desligar a PhotoFrame depois de todas as acções de cópia e gravação terem sido concluídas.
Primeira utilização:
1 Prima e mantenha sob pressão durante
mais de 1 segundo.
O menu de defi nição de idioma é » apresentado.
8 PT
Ligar um dispositivo de armazenamento
2 Seleccione um idioma e prima OK para
confi rmar.
É apresentada a mensagem de ajuda » para as teclas de controlo.
Atenção
Não remova um dispositivo de armazenamento da PhotoFrame quando estiverem a ser transferidos fi cheiros de ou para o dispositivo de armazenamento.
Pode reproduzir fotografi as JPEG num dos seguintes dispositivos de armazenamento ligados à PhotoFrame:
Secure Digital (SD)• Secure Digital (SDHC)• Cartão multimédia• xD Card• Memory Stick• Memory Stick Pro (com adaptador)• Unidade de memória USB• Contudo, não garantimos o funcionamento de todos os tipos conteúdo multimédia de cartão de memória.
Português
3 Prima um botão qualquer para sair da
mensagem de ajuda.
As fotografi as são apresentadas no » modo de apresentação de diapositivos.
Outras circunstâncias:
1 Prima e mantenha sob pressão durante
mais de 1 segundo.
É apresentada a mensagem de ajuda » para as teclas de controlo.
2 Prima um botão qualquer para sair da
mensagem de ajuda.
As fotografi as são apresentadas no » modo de apresentação de diapositivos.
1 Introduza fi rmemente um dispositivo de
armazenamento.
As fotografi as armazenadas no » dispositivo de armazenamento são apresentadas no modo de apresentação de diapositivos.
Para remover um dispositivo de • armazenamento, puxe-o para fora da PhotoFrame.
Para desligar a PhotoFrame, prima
mantenha premido.
e
PT 9
Ligar ao PC
Atenção
Não desligue a PhotoFrame do PC quando estiverem a ser transferidos fi cheiros entre a PhotoFrame e o PC.
1 Ligue um cabo USB apropriado à
PhotoFrame e ao PC.
Pode arrastar e largar fotografi as » do PC para a memória interna da PhotoFrame.
2 Depois de todas as acções de cópia e
gravação terem sido concluídas, desligue o
cabo USB do PC e da PhotoFrame.
10 PT
4 Visualizar
fotografias
Nota
Pode apenas reproduzir fotografi as JPEG na PhotoFrame.
1 No menu principal, seleccione [Fotos] e,
em seguida, prima OK para confi rmar.
3 Seleccione um álbum e prima OK para
confi rmar.
As fotos no álbum são apresentadas » no modo de miniaturas.
4 Prima para iniciar a apresentação
sequencial.
No modo de apresentação sequencial, • prima seguinte/anterior. No modo de apresentação sequencial, • pode premir modos de apresentação sequencial, modo de pesquisa e modo de calendário.
Dica
No modo de apresentação sequencial, a PhotoFrame mostra todas as fotografi as automaticamente.
No modo de pesquisa, a PhotoFrame mostra a fotografi a actual e pode premir / para visualizar a foto seguinte/ anterior.
No modo de calendário, a PhotoFrame mostra as fotografi as com o calendário.
/ para visualizar a fotografi a
para alternar entre os
Português
São apresentadas as fontes de » fotografi as disponíveis.
2 Seleccione uma fonte de fotografi as e
prima OK para confi rmar.
PT 11
Loading...
+ 27 hidden pages