Philips SPF1307, SPF1327 User Manual [it]

Register your product and get support at
PhotoFrame
SPF1307
SPF1327
IT Manuale utente
1 Importante 2
Sicurezza 2
Precauzioni per la sicurezza e manutenzione 2
Avviso 2
Rispetto dei diritti di copyright 2 Smaltimento del prodotto alla  ne del ciclo di vita 2 Informazioni ai clienti relative al riciclaggio 3 Informazioni per il rispetto ambientale 3 North Europe Information (Nordic Countries) 3
Dichiarazione relativa alle sostanze bandite 3
2 PhotoFrame 4
Panoramica di PhotoFrame 4 Introduzione 5 Contenuto della confezione 5
3 Guida introduttiva 6
Installazione del supporto 6 Collegamento dell’alimentazione 6 Accensione di PhotoFrame 7
Spegnimento di PhotoFrame 8
Trasferimento di foto 8
4 Visualizzazione di foto 10
Gestione di presentazioni e foto 10
Scelta della frequenza per la presentazione 11 Scelta di una sequenza per la presentazione 11 Rotazione di una foto 11 Copia di una foto 11 Eliminazione di una foto 12 Scelta di un effetto fotogra co 12 Selezione dell’orologio/calendario 12 Ingrandimento/scorrimento di una foto 13
5 Sfoglia 14
Creazione di un album o di una cartella 14 Rinominare un album 15 Selezione di più foto 15
6 Orologio e calendario 16
Italiano
7 Sveglia 17
8 Menu rapido 18
9 Impostazioni 19
Scelta di una lingua di visualizzazione 19 Regolazione della luminosità del display 19 Impostazione di ora e data 19 Accensione/spegnimento automatici del display 20 Sospensione di PhotoFrame 21 Impostazione dell’orientamento automatico 21 Impostazione dell’audio dei pulsanti 21 Protezione/non protezione del contenuto della scheda di memoria 22 Attivazione/disattivatazione della modalità demo 22 Impostazioni presentazione 23
Scelta di un effetto di transizione per la presentazione 23 Scelta di uno sfondo fotogra co 23 Visualizzazione delle foto in modalità
collage 24 Visualizzazione dello stato di PhotoFrame 24 Ripristino delle impostazioni di fabbrica 25 Formattazione di PhotoFrame 25
10 Aggiornamento di PhotoFrame 26
11 Informazioni sul prodotto 27
12 Domande frequenti 29
13 Glossario 30
In caso di aiuto Visitare il sito Web www.philips.com/welcome per accedere a una gamma completa di materiale di supporto che include manuali dell’utente, gli ultimi aggiornamenti software e le risposte alle domande frequenti.
IT
1
1 Importante
Sicurezza
Avviso
Precauzioni per la sicurezza e manutenzione
Non toccare, premere, stro nare o colpire • lo schermo con oggetti duri poiché potrebbero provocare danni permanenti. Scollegare il prodotto dalla presa di • corrente, se non lo si utilizza per lunghi periodi. Prima di pulire lo schermo, spegnere • il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione. Utilizzare unicamente un panno morbido e inumidito con acqua. Non utilizzare alcol, sostanze chimiche o detergenti per la casa per pulire il prodotto. Non collocare il prodotto vicino a  amme • libere o altre fonti di calore, compresa la luce diretta del sole. Non esporre il prodotto a pioggia o acqua. • Non collocare contenitori di liquidi, ad esempio vasi, accanto al prodotto. Non lasciar cadere il prodotto per evitare • di danneggiarlo. Installare e utilizzare servizi o software solo • di fonti af dabili senza virus o applicazioni dannose. Questo prodotto è progettato • esclusivamente per l’uso in ambienti interni. Utilizzare solo l’adattatore di alimentazione • fornito.
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni fondamentali delle direttive 2006/95/EC (bassa tensione), 2004/108/EC (EMC).
Rispetto dei diritti di copyright
La copia non autorizzata di materiale protetto da copia, inclusi programmi per computer,  le, trasmissioni e registrazioni audio, può rappresentare una violazione della legge sul copyright e costituire un reato penale. Questo apparecchio non deve essere utilizzato a tale scopo.
Smaltimento del prodotto alla  ne del ciclo di vita
Il prodotto acquistato contiene materiali • riciclabili e riutilizzabili. Vi sono apposite aziende specializzate nel riciclo dei prodotti in grado di massimizzare la quantità di materiali riutilizzabili e ridurre al minimo la quantità di quelli da smaltire. Veri care le normative locali in materia di • smaltimento dei vecchi monitor presso il proprio rivenditore Philips. (Per i residenti in Canada e negli Stati • Uniti) Smaltire il prodotto in conformità
con le normative statali locali e federali. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio, visitare il sito www.eia.org (iniziativa per l’educazione del consumatore).
2 IT
Informazioni ai clienti relative al riciclaggio
Philips si pre gge obiettivi raggiungibili dal punto di vista tecnico ed economico per ottimizzare l’impatto ambientale dei propri prodotti, servizi e attività. Dalla fase di progettazione a quella di produzione, Philips sottolinea l’importanza di realizzare prodotti facilmente riciclabili. Presso la nostra azienda, la gestione dello smaltimento implica soprattutto la partecipazione, ove possibile, a iniziative di recupero e programmi di riciclaggio a livello nazionale, preferibilmente in collaborazione con i concorrenti. Attualmente è attivo un sistema di riciclaggio in alcuni Paesi europei, tra i quali Paesi Bassi, Belgio, Norvegia, Svezia e Danimarca. Negli Stati Uniti, la divisione nordamericana di Philips Consumer Lifestyle ha  nanziato il progetto di riciclaggio dei prodotti elettronici della Electronic Industries Alliance (EIA) e allestisce iniziative di recupero dai privati delle apparecchiature elettroniche non più funzionanti. Inoltre, il Northeast Recycling Council (NERC), un’organizzazione no pro t interstatale che si occupa di promuovere lo sviluppo del riciclaggio nel mercato, sta per avviare un programma di recupero e riutilizzo dei prodotti. Nelle regioni dell’Asia Paci co e a Taiwan, i prodotti possono essere ritirati dall’EPA (Environment Protection Administration) in conformità con il processo di riciclaggio dei prodotti IT (ulteriori dettagli sul sito Web www. epa.gov.tw).
Informazioni per il rispetto ambientale
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva Comunitaria 2002/96/CE.
Non smaltire questo prodotto con i ri uti domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING : FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL : SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS : SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL : NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Dichiarazione relativa alle sostanze bandite
Il presente prodotto è conforme alla direttiva RoHS. Simbolo dell’apparecchiatura Classe II
Il simbolo indica che il prodotto dispone di un doppio sistema di isolamento.
IT 3
Italiano
2 PhotoFrame
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito: www.philips.com/ welcome.
Panoramica di PhotoFrame
a b
c d
e
f
g
a
Tenere premuto questo pulsante per • accendere/spegnere PhotoFrame Premere questo pulsante per • cambiare modalità: presentazione/ orologio/calendario
b
Premere questo pulsante per tornare • indietro Tenere premuto questo pulsante per • tornare alla schermata principale
c
/ / /
h
d
e
k
j
i
Premere questi pulsanti per • selezionare l’opzione in alto/in basso/a destra/a sinistra
Premere questo pulsante per avviare/• mettere in pausa la presentazione Premere questo pulsante per • confermare una selezione
Premere questo pulsante per entrare/• uscire da un menu
4 IT
f Buzzer g
Blocco Kensington
h
SD/MMC/MS/MS Pro
Slot per schede SD/MMC/MS/MS Pro
i DC
Presa per adattatore di alimentazione • CA-CC
j Foro per il supporto k Foro per il montaggio a parete
Introduzione
Con Philips Digital PhotoFrame, è possibile visualizzare foto JPEG con qualità elevata direttamente dalle schede di memoria.
Contenuto della confezione
Philips Digital PhotoFrame
Piedistallo
Adattatore di alimentazione CA-CC
Italiano
CD-ROM con manuale dell’utente in
formato digitale
Register your product and get support at
PhotoFrame
www.philips.com/welcome
Quick Start Guide
Guida di avvio rapido
IT 5
3 Guida
introduttiva
Attenzione
Utilizzare i comandi solo come indicato dal presente manuale dell’utente.
2 Avvitare saldamente il supporto al relativo
foro.
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza. Quando si contatta Philips, verrà richiesto il numero del modello e il numero di serie dell’apparecchio. Il numero di modello e il numero di serie si trovano sul retro dell’apparecchio. Annotare i numeri qui: N° modello __________________________ N° di serie ___________________________
Installazione del supporto
Per posizionare PhotoFrame su una super cie piatta, collegare il supporto in dotazione alla parte posteriore dell’unità.
1 Inserire il supporto in PhotoFrame.
Collegamento dell’alimentazione
Nota
Quando si posiziona PhotoFrame, assicurarsi che la presa di corrente sia facilmente accessibile.
1 Collegare il cavo di alimentazione alla presa
DC di PhotoFrame.
2 Collegare il cavo di alimentazione a una
presa di corrente.
6 IT
Dopo alcuni secondi, PhotoFrame si » accende automaticamente.
Accensione di PhotoFrame
Italiano
Nota
Quando si collega PhotoFrame a una fonte di alimentazione, quest’ultimo si accende automaticamente.
1 Quando PhotoFrame è spento e collegato
all’alimentazione, è possibile accenderlo tenendo premuto
Dopo alcuni secondi compare la » schermata principale.
.
La prima volta che viene acceso PhotoFrame :
Sul display compare la richiesta di • selezionare la lingua desiderata.
Sul display compare la richiesta di • impostare la data e l’ora.
Premere / / / per impostare data e ora, quindi premere confermare.
per
Selezionare una lingua, quindi premere
per confermare.
Suggerimento
Se PhotoFrame non viene collegato a una sorgente di alimentazione per un lungo periodo di tempo, è necessario impostare nuovamente data e ora dopo averlo acceso.
IT 7
Spegnimento di PhotoFrame
Nota
È possibile spegnere PhotoFrame solo dopo che tutte le operazioni di copia e salvataggio siano terminate.
Per spegnere PhotoFrame, tenere premuto
per circa 2 secondi.
Viene visualizzato un menu delle » opzioni.
Trasferimento di foto
Attenzione
Non rimuovere alcun dispositivo di archiviazione da PhotoFrame durante il trasferimento di foto da o verso il dispositivo stesso.
È possibile riprodurre foto JPEG contenute in uno dei seguenti dispositivi di archiviazione collegati a PhotoFrame:
Secure Digital (SD)• Secure Digital High Capacity (SDHC)• Multimedia Card (MMC)• Multimedia Card Plus (MMC+)• Memory Stick (MS)• Memory Stick Pro (MS Pro con adattatore)
Non è garantita la funzionalità per tutti i supporti di archiviazione.
1 Inserire un dispositivo di archiviazione nel
relativo slot.
[Riproduci contenuto inserito] : consente di riprodurre foto sul dispositivo di archiviazione
[Sfoglia] : consente di cercare foto sul dispositivo di archiviazione
[Trasferisci] : consente di trasferire foto dal dispositivo di archiviazione su PhotoFrame
2 Selezionare [Trasferisci] , quindi premere
per confermare.
Viene visualizzato un messaggio di » conferma.
8 IT
Per selezionare tutte le foto :
1 Selezionare [Sì] , quindi premere per
confermare.
2 Selezionare un album su PhotoFrame per
archiviare le foto, quindi premere confermare.
per
Per selezionare delle foto speci che :
1 Selezionare [No] , quindi premere per
confermare.
2 Selezionare un album, quindi premere . 3 Premere / / / , quindi premere
per selezionare/deselezionare una foto.
Italiano
4 Premere per continuare il processo di
trasferimento.
5 Selezionare un album su PhotoFrame per
archiviare le foto, quindi premere confermare.
Per rimuovere un dispositivo di archiviazione , estrarlo.
per
IT 9
Loading...
+ 22 hidden pages