Регистрирайте своя продукт и получете помощ на
БГ Ръководство на потребителя
Съдържание
1 Важно 2
Безопасност 2
Мерки за безопасност и поддръжка 2
Важна информация 2
Изхвърляне при излизане от употреба 2
Информация относно рециклирането 3
Информация за Северна Европа
(Скандинавските страни) 3
Декларация за забранени вещества 3
2 Вашата ФотоРамка 4
Въведение 4
Какво има в кутията 4
Преглед на вашата ФотоРамка 5
3 Първи стъпки 6
Монтиране на стойката 6
Свързване на захранването 6
Включване на ФотоРамката 7
Изключване на ФотоРамката 7
Прехвърляне на снимки 7
Нуждаете се от помощ?
Моля, посетете www.philips.com/welcome, където
можете да намерите пълен набор от помощни
материали, като ръководство на потребителя,
най-новите софтуерни актуализации и отговори
на често задавани въпроси.
Български
4 Показване на снимки 9
Управление на слайдшоу и снимки 9
5 Разглеждане и управление на
снимките 10
6 Часовник и календар 11
7 Регулиране на настройките 12
8 Ъпгрейд на ФотоРамката 13
9 Информация за продукта 14
10 Често задавани въпроси 15
11 Речник на термините 16
БГ 1
1 Важно
Безопасност
Мерки за безопасност и поддръжка
• Никога не трябва да докосвате, натискате,
триете или удряте екрана с твърди предмети,
тъй като това може да повреди екрана
завинаги.
• Когато продуктът не се използва дълго време,
изключете го от контакта.
• Преди да почистите екрана, изключете
устройството и извадете щепсела на
захранващия кабел от контакта. Почиствайте
екрана само с мека, навлажнена кърпа.
Никога не използвайте вещества като
алкохол, химикали или домашни почистващи
средства за почистване на продукта.
• Никога не поставяйте продукта близо до
открит пламък или други източници на
топлина, включително пряка слънчева
светлина.
• Никога не излагайте продукта на дъжд или
вода. Никога не поставяйте контейнери с
течност, като вази, близо до продукта.
• Никога не изпускайте продукта. Ако
изпуснете продукта, той ще се повреди.
• Уверете се, че инсталирате софтуер и
използвате услуги само от надеждни
източници, без вируси или опасен софтуер.
• Този продукт е предназначен само за
употреба на закрито.
• Използвайте само захранващия адаптер,
включен в комплекта на продукта.
Важна информация
Гаранция
Няма компоненти, които да могат да се
обслужват от потребителя. Не отваряйте и не
премахвайте капаци към вътрешността на
продукта. Ремонти могат да се извършват само
от центрове за обслужване на Philips и
официални сервизи. Неспазването на това
условие анулира всички изрични или
подразбиращи се гаранции.
Ако използвате устройството по начин, който е
изрично забранен в настоящото ръководство,
ако правите някакви корекции или извършвате
монтажни процедури, които не са препоръчани
или разрешени в настоящото ръководство, това
ще анулира гаранцията.
Бъдете отговорни
Уважавайте авторските права
Неразрешеното копиране на материали със
защитени авторски права, включително
компютърни програми, файлове, излъчвания и
звукозаписи, може да е в нарушение на
авторските права и да представлява криминално
престъпление. Това устройство не трябва да се
използва за такива цели.
Изхвърляне при излизане от употреба
• Вашият нов продукт съдържа материали, които
могат да бъдат рециклирани и използвани
отново. Специализирани компании могат да
рециклират вашия продукт, за да се увеличи
количеството на материалите, които могат да
се използват отново и да се намали
количеството на тези, които се изхвърлят.
• Моля, обърнете се към вашия местен дилър на
Philips, за да се информирате за местните
разпоредби относно това как да се
освободите от стария си монитор.
• (За клиенти в Канада и САЩ)
Изхвърляйте в съответствие с местните
щатски и федерални разпоредби.
За допълнителна информация относно
рециклирането се свържете с www.eia.org
(Инициатива за образоване на потребителите).
2 БГ
English
North Europe Information
(Nordic Countries)
VARNIN G:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Информация относно рециклирането
Philips създава технически и икономически
осъществими цели за оптимизиране на
екологичните показатели на продуктите, услугите
и дейността на организацията.
Още от етапите на планиране, проектиране и
производство, Philips подчертава значението на
това да се произвеждат продукти, които лесно
могат да се рециклират. Във Philips,
управлението на излезлите от употреба
продукти включва предимно участие в
национални инициативи за обратно приемане и
програми за рециклиране, когато е възможно,
за предпочитане в сътрудничество с
конкурентите.
В момента съществува система за рециклиране,
действаща в европейски страни като Холандия,
Белгия, Норвегия, Швеция и Дания.
В САЩ, Philips Consumer Lifestyle North America
е допринесла средства към проекта за
рециклиране на електронните продукти на
Алианса на електронните индустрии (EIA) и
щатските инициативи за рециклиране на
излезлите от употреба електронни продукти от
битови източници. Също така, Североизточният
съвет по рециклирането (NERC) неправителствена организация с участието на
няколко щата, фокусирана върху подкрепа за
развитието на пазара за рециклиране планира да въведе програма за рециклиране.
В Тихоокеанска Азия, Тйван, продуктите могат
да бъдат приети обратно от Администрацията за
защита на околната среда (EPA). За да
проследите процеса за управление на
рециклирането на информационнотехнологичните продукти, подробна информация
можете да намерите на уеб сайта
www.epa.gov.tw.
Информация за Северна Европа
(Скандинавските страни)
Декларация за забранени
вещества
Този продукт е в съответствие с Директивата за
ограничаване на опасните вещества (RoHS) и
изискванията на Philips BSD (AR17-
G04-5010-010).
Символ за оборудване от Клас II:
Български
Този символ означава, че продуктът има двойна
изолационна система.
БГ 3
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PhotoFrame
2 Вашата ФотоРамка
Поздравления за вашата покупка и добре дошли
във Philips! За да се възползвате пълноценно от
помощта, която Philips предлага, регистрирайте
продукта си на www.philips.com/welcome.
Въведение
С тази цифровата ФотоРамка Philips можете да
показвате JPEG снимки с високо качество
директно от вашите памет-карти.
Какво има в кутията
• Цифрова ФотоРамка Philips
• Стойка
• Захранващ AC-DC адаптер
• Ръководство на потребителя
4 БГ
5EN
English
f SD/MMC/MS/MS Pro
Slot for an SD/MMC/MS/MS Pro •
card
g
Kensington lock
h Stand hole
i Wall mounting hole
Overview of your
PhotoFrame
a BACK|POWER
Hold to turn on/off the PhotoFrame•
Press to go to the home screen•
Press to go back•
b
/ / /
Press to select the upper/lower/•
right/left option
c OK
Press to play/pause slideshow•
Press to confirm a selection•
d MENU
Press to enter/exit a menu•
e DC
Socket for the AC-DC power •
adaptor
i
h
f
e
d
b
c
a
MENU
/MS/MS Pro
g
Преглед на вашата
ФотоРамка
Български
Задръжте за вкл/изкл на ФотоРамката
Задръжте за връщане в началния екран
Натиснете за връщане назад
Натиснете за избор на горна/долна/
дясна/лява опция
Натиснете за пауза или продължаване
Натиснете за потвърждение на избор
Натиснете за влизане/излизане от меню.
Вход за захранващия AC-DC адаптер
Слот за SD/MMC/MS/MS Pro карта
Ключалка Kensington
Отвор за стойката
Отвор за поставяне на стената
БГ 5