Philips SA4310, SA4320, SA4340, SA4315, SA4325 Getting Started Guide [ru]

...
Philips GoGear Цифровой аудиоплеер
Руководство по быстрому началу работы
1
2
3
4
SA4310 SA4320 SA4340
SA4315 SA4325 SA4345
с FM-тюнером
Установка
Подключени
Передача данных
Эксплуатация
Нужна помощь?
Зайдите на сайт
www.philips.com/welcome
Здесь вы сможете посмотреть все вспомогательные материалы, такие как руководства пользователя, flash­учебники, последние программные обновления и ответы на часто задаваемые вопросы.
49
RU
Содержание
50 Есть ли руководство пользователя? 50 Регистрация изделия 50 Не забудьте про обновления 51 Содержимое упаковки 52 Обзор органов управления и соединений 53 Установка 54 Подключение и зарядка
54 А Подключение к ПК 54 Проверка уровня зарядки батареи на экране плеера
55 Передача данных
55 A Передача фотографий и музыки с помощью Windows Media
Player 11
56 Эксплуатация
56 Включение и выключение питания 56 Главное меню 56 Перемещение по меню
57 Музыкальный режи 57 Радио*
57 Автоматическая настройка 58 Воспроизведение предварительно настроенной радиостанции
58 Записи
58 Выполнение записи 58 Воспроизведение записей
59 Устранение неполадок
59 Как восстановить плеер? 59 Как перезагрузить плеер?
60 Нужна помощь 60 Утилизация вышедшего из употребления оборудования
* Радио FM доступно только в некоторых региональных версиях.
50
Есть ли руководство пользователя?
К вашему плееру прилагается компакт-диск с подробным руководством пользователя и ответами на часто задаваемые вопросы. Вы также можете загрузить эту информацию с веб­сайта: www.philips.com/support.
Регистрация изделия
Поскольку существует возможность обновления вашего плеера, рекомендуем зарегистрироваться на сайте www.philips.com/welcome, чтобы мы могли сообщать вам о наличии новых бесплатных обновлений.
Не забудьте про обновления
Мы знаем, что вы будете с удовольствием пользоваться изделием длительное время. Для максимального использования функций изделия советуем регулярно посещать сайт
www.philips.com/support для получения бесплатных обновлений нового программного
обеспечения и Диспетчера устройств для вашего плеера. Эти программы помогут оптимизировать работу плеера и обеспечат поддержку новых аудиоформатов в будущем.
Наслаждайтесь новым плеером.
51
RU
Содержимое упаковки
Системные требования: Windows XP (SP2 или поздней версии) или Vista Процессор класса Pentium III 800МГц или выше 256Мб RAM 200Мб свободного пространства на жестком диске Подключение к Интернету (предпочтительно) Microsoft Internet Explorer 6.0 или выше Привод компакт-дисков USB-порт
Что еще потребуется?
USB-кабель
CD-ROM
Руководство по быстрому началу работы
Компьютер
Наушники
Шнурок
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
1
2
3
4
SA4310 SA4320 SA4340
without FM tuner
SA4315 SA4325 SA4345
with FM tuner
Install
Connect and Charge
Transfer
Enjoy
I
H
GK
A
J
F
C
B
D
E
52
Обзор органов управления и соединений
Нажмите и сместите сдвижной переключатель USB в положение, показанное на рисунке, чтобы выдвинуть USB-разъем.
Нажмите и сместите сдвижной переключатель USB в положение, показанное на рисунке, чтобы задвинуть USB-разъем.
A - Vol + Управление громкостью
B
p
Разъем для наушников
C Микрофон Для записи голоса
D
slider
Отключение или включение органов управления плеера
E RESET Сброс F USB slider Нажмите и сдвиньте для
получения доступа к USB
G USB-разъем H REC Пуск или остановка записи
голоса
I MENU Нажмите для открытия
меню / Возврат в предыдущее меню
J
1
Возврат на один уровень меню или закрытие функции Во время воспроизведения песен / записи нажмите для перехода к предыдущей песне / записи или нажмите и удерживайте для перемотки назад.
2
Переход на один уровень меню вверх или выбор функции Во время воспроизведения песен / записи нажмите для перехода к следующей песне / записи или нажмите и удерживайте для перемотки вперед.
3
Прокрутка вверх по списку
4
Прокрутка вниз по списку
K
y/ 2;
кратковременно нажмите для воспроизведения / приостановления воспроизведения, длительно нажмите для включения / выключения
53
RU
Установка
1
1 Вставьте компакт-диск, прилагаемый к изделию, в привод компакт-дисков ПК. 2 Выполните инструкции на экране, чтобы установить проигрыватель Windows
Media Player, Медиаконвертер для Philips и утилиту Philips Device Manager
(Диспетчер устройства Philips).
3 Если программа установки не запустится автоматически, просмотрите содержимое
компакт-диска через Проводник Windows и запустите программу, дважды щелкнув по файлу с расширением .exe.
Внимание Для установки запуска данного программного обеспечения требуется Windows XP Service Pack 2.
Если этот пакет не установлен на ваш ПК, появится запрос на установку Service Pack. Обязательно установите его, завершите установку программного обеспечения и только потом подключите устройство.
Это очень важно для обеспечения надлежащей работы вашего плеера при подключении к ПК.
54
Совет Когда батареи практически разряжены, мигает экран низкого заряда батареи. Плеер выключится менее чем через 60 секунд. Перед выключением
плеер сохранит все настройки и незавершенные записи.
Подключение и зарядка
2
А Подключение к ПК
A
1 Включите плеер.
2 Подключите его к ПК, как показано.
> На экране плеера появится указание на подключение к ПК.
Проверка уровня зарядки батареи на экране плеера
B
Приблизительные уровни заряда батареи указываются следующим образом:
Полная Две трети Половина Низкая Разряжена
55
RU
Передача данных
3
A
Подробности о настройке параметров синхронизации в Windows Media Player 11 см. в руководстве пользователя.
A Передача фотографий и музыки с помощью Windows Media Player 11
Загрузить Windows Media Player11: http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/11/default.aspx
1 Запустите Windows Media Player 11.
2 Подключите плеер к компьютеру, используя прилагаемый USB-кабель.
3 После подключения плеера вкладка синхронизации изменится, как показано ( ),
устройство и его содержимое будут видны в Windows Media Player 11 (см. рисунок выше).
4 Windows Media Player 11 автоматически начнет синхронизацию содержимого
вашей фонотеки с плеером.
3
4
56
Эксплуатация
Включение и выключение питания
4
Чтобы включить нажмите 2; пока не появится мигающий экран PHILIPS. Чтобы выключить, нажмите и удерживайте 2; снова, пока экран не погаснет.
A
Главное меню
Музыка Воспроизведение цифровых музыкальных композиций Радио* Прослушивание FM-радио Запись Создание или прослушивание записей Просмотр папки Поиск музыкальных композиций или записей по папкам Настройки Индивидуальная настройка параметров плеера
Перемещение по меню
Плеер оснащен системой интуитивного навигационного меню для выполнения настроек и действий.
Действие Выполнить
Возврат в предыдущее меню Нажмите 1 или MENU
Возврат в главное меню Нажмите и удерживайте MENU
Просмотр меню Нажмите 1 или 2
Прокрутка списка Нажмите 3 или 4
Superplay Нажмите и удерживайте 3 или 4
Выбор параметра Нажмите 2
Подтвердить выбор Нажмите 2;
B
C
* Радио FM доступно только в некоторых региональных версиях.
57
RU
Радио*
В главном меню выберите , чтобы войти в режим радио.
Подключение наушников
Прилагаемая пара наушников служит в качестве радиоантенны. Правильное подключение наушников обеспечивает оптимальное качество приема радиосигнала.
Автоматическая настройка
1 Выберите Автонастройка в меню Радио .
> Плеер будет искать станции с наиболее сильным сигналом и автоматически сохранит их
(максимум 20 предустановленных каналов).
Музыкальный режим
(также применяется к воспроизведению записей)
Во время воспроизведения доступны следующие функции:
Функция Действие
Воспроизведение музыки Нажмите 2; или пауза
Переход к следующей Нажмите 2 композиции
Переход к предыдущей Нажмите 1 композиции
Поиск вперед Нажмите и
удерживайте 2
Функция Действие
Поиск назад Нажмите и
удерживайте 1
Открытие меню Нажмите MENU параметров
Повышение громкости Нажмите Vol + Понижение громкости Нажмите Vol -
В главном меню выберите , чтобы перейти в музыкальный режим. Поиск можно выполнять по следующим параметрам музыки:
Все композиции Треки в алфавитном порядке
Исполнители Исполнители в алфавитном порядке Альбомы в алфавитном порядке
Альбомы Альбомы в алфавитном порядке Треки в порядке альбомов
* Радио FM доступно только в некоторых региональных версиях.
58
Совет Можно приостановить и возобновить запись в любой момент, нажав клавишу 2;.
Воспроизведение предварительно настроенной радиостанции
1 В меню Радио выберите Предустановки. 2 Нажмите 3 или 4 для просмотра и выбора предустановленных станций. 3 После выбора предустановки кратковременно нажмите 1 / 2 для перехода к другим
предустановленным станциям.
4 Можно также настроить частоту выбранной предустановленной станции, длительно
нажав 3 / 4.
5 Кратковременно нажмите 3 или 4 для перемещения на один шаг настройки, длительно
нажмите 3 или 4 для поиска следующего сильнейшего сигнала.
Записи
Плеер позволяет делать и воспроизводить голосовые записи.
Выполнение записи
1 Нажмите и удерживайте REC, чтобы начать запись голоса.
> На плеере отобразится состояние записи.
2 Нажмите 1, чтобы остановить и сохранить голосовую запись.
> На плеере отобразится состояние сохранения. Запись голоса будет сохранена в плеере. (Имя
файла: VOICEXXX.WAV, где XXX - это автоматически генерируемый номер записи.)
Воспроизведение записей
Записи можно найти в режиме Записи. 1 В главном меню выберите , чтобы войти в режим Записи. Плеер воспроизведет все
записи в алфавитном порядке, начиная с последней выполненной записи.
2 Нажмите 2; чтобы приостановить воспроизведение записи. 3 Нажмите 1 или 2 для воспроизведения следующей или предыдущей записи. 4 Нажмите и удерживайте 1 или 2 для быстрой перемотки воспроизводимой записи вперед
или назад.
59
RU
Предупреждение При первом подключении устройства к ПК в режиме восстановления появится окно "мастера оборудования" для установки ПО. Выберите установить программу автоматически и нажмите Далее, затем - Готово для завершения
установки. Во время установки появится предупредительное сообщение Устанавливаемая программа для этого оборудования не прошла тестирование Windows Logo. Выберите Продолжить - это не будет иметь негативных последствий для работы вашего ПК.
Устранение неполадок
Как восстановить плеер?
В случае ошибки устройства выполните следующие действия:
1 Убедитесь, что плеер отключен от ПК и выключен. 2 Запустите Philips Device Manager (диспетчер устройства Philips) в меню Пуск >
Программы > Philips Device Manager > Philips Device Manager на ПК и щелкните вкладку Ремонт.
3 Нажмите и удерживайте кнопку 2; во время подключения устройства к ПК. 4 Удерживайте клавишу, пока диспетчер устройства Philips не распознает режим
восстановления плеера.
5 Нажмите кнопку восстановление и следуйте инструкциям диспетчера устройства. 6 После восстановления плеера отсоедините его от ПК и перезапустите.
Как перезагрузить плеер?
Вставьте небольшую булавку или другой острый предмет в отверстие для перезагрузки внизу плеера. Удерживайте его, пока плеер не выключится.
После выключения снова включите плеер.
60
Нужна помощь
Руководство пользователя
См. руководство пользователя, прилагаемое к плееру.
Интерактивная справка
www.philips.com/welcome
Утилизация вышедшего из употребления оборудования
Данное изделие сконструировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые подлежат переработке и вторичному использованию. Если изделие маркировано знаком с изображением перечеркнутого мусорного бака на колесах, это означает, что изделие соответствует директиве Европейского Союза 2002/96/EC.
Для утилизации электрических и электронных изделий необходимо получить сведения о местной отдельной
системе сбора отходов.
Соблюдайте местные правила и не утилизируйте вышедшее из употребления оборудование вместе с обычными отходами. Надлежащая утилизация вышедшего из употребления устройства способствует предотвращению потенциально негативного влияния на окружающую среду и здоровье человека.
ABC
Printed in China
wk7341
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners © 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
Loading...