PHILIPS SA4125, SA4121, SA4104, SA4110, SA4124 User Manual [th]

...
Page 1
เครื่องเล่นเพลง
SA4100
SA4101
SA4104
SA4105
SA4110
SA4111
SA4114
SA4115
SA4120
www.philips.com/support
สำหรับฝ่ายสนับสนุน โทร
SA4121
SA4124
SA4125
66 2 652 8652
Page 2
ต้องการความช่วยเหลือ?
โปรดเยี่ยมชม
www.philips.com/support
ซึ่งคุณสามารถเรียกใช้วัสดุสนับสนุนที่สมบูรณ์แบบต่างๆ เช่น คู่มือผู้ใช้ การฝึก อบรมแบบแฟลช ซอฟต์แวร์อัปเกรดล่าสุด และคำตอบสำหรับคำถามที่พบบ่อยๆ
หรือโทรไปยังสายช่วยเหลือลูกค้าของเราที่
66 2 652 8652
0906 1010 017 (
ซึ่งทีมสนับสนุนที่เป็นมืออาชีพของเราจะยินดีช่วยเหลือคุณแก้ไขปัญหาต่างๆ ที่ คุณมีกับเครื่องเล่นของคุณ
Europe
Austria 0820 901115 0.20 Belgium 070 253 010 0.17 La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Denmark 3525 8761 Finland 09 2290 1908 Paikallinen hinta Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero France 08 9165 0006 0.23 La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Germany 0180 5 007 532 0.12 Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Greek 0 0800 3122 1223
Ireland 01 601 1161 Local tariff Date of Purchase. Model number and Serial number Italy 199 404 042 0.25 La data di acquisto, numero di modello e numero di serie Luxemburg 26 84 30 00 La date d’achat, la référence et le numéro de série du produit Netherlands 0900 0400 063 0.20 De datum van aankoop, modelnummer en serienummer Norway Portugal 2 1359 1440 A data de compra, número do modelo e número de série Spain 902 888 785 0.15 Sweden Switzerland 02 2310 2116 UK 0906 1010 017 £0.15 Date of Purchase, Model number and Serial number
North America
Canada 1-800-661-6162 Free
USA 1-888-744-5477 Free Date of Purchase, Model number and Serial number
South America
Argentina 11 4544 2047 Brazil 0800 701 02 03
Chile 600 744 5477 Mexico 01 800 504 6200
Asia
China 4008 800 008 Hong Kong 2619 9663 Korea 02 709 1200 Thailand 66 2 652 8652
2270 8250 Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret
08 632 0016 Inköpsdatum, modellnummer och serienummer
(Francophone) 1-888-744-5477 (English / Spanish)
(Except Sao Paulo) 2121 0203 (Sao Paulo)
Lokal tarif Indkøbsdato, type-, model- og serienummer
1            
Tarification locale
Lokal tariff Preço local
Lokal kostnad Ortstarif
Tarifa local Grátis
Preço local
Tarifa local Gratis
Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer
    
Fecha de compra y número del modelo y número de serie
Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer
Date of Purchase, Model number and Serial number
Fecha de compra e número del modelo e número de serie A data de compra, número do modelo e número de série
Fecha de compra e número del modelo e número de serie Fecha de compra e número del modelo e número de serie
Page 3
1 ข้อมูลเพื่อความปลอดภัยที่สำคัญ 2
2 เครื่องเล่นใหม่ของคุณ 4
2.1 มีอะไรอยู่ในกล่อง 4
2.3 ลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ของคุณ 4
3 เริ่มต้นการใช้งาน 4
3.1 ภาพรวมของตัวควบคุม และการเชื่อมต่อต่างๆ 4
3.2 ติดตั้ง 5
3.3 เชื่อมต่อ 5
3.3.1 ใส่แบตเตอรี่ 5
3.3.2 อ่านตัวแสดงสถานะแบตเตอรี่บนเครื่องเล่นของคุณ 5
3.4 ถ่ายโอน 5
3.5 สนุกสนาน 5
3.5.1 เปิดและปิดเครื่อง 5
3.5.2 เคลื่อนที่ในเมนู 5
4 จัดระเบียบและถ่ายโอนเพลงด้วย Windows Media Player 10 5
4.1 ถ่ายโอนเพลง 5
4.1.1 เพิ่มเพลงลงในไลบรารี Windows Media Player 5
4.1.2 ซิงโครไนซ์เนื้อหา Windows Media กับเครื่องเล่นของคุณ 6
4.1.3 จัดการรายการเล่น Windows Media Player ของคุณ 7
4.1.4 จัดการเพลงและรายการเล่นของคุณใน Windows Media Player 7
5 การทำงานอย่างละเอียด 7
5.1 โหมดดนตรี (ใช้ได้ในการเล่นสิ่งที่บันทึกด้วย) 7
5.1.1 ตัวควบคุม 7
5.1.2 คุณสมบัติการเล่น 7
5.2 สิ่งที่บันทึก 7
5.2.1 ทำการบันทึก 7
5.2.2 เล่นสิ่งที่บันทึก 8
5.2.3 อัปโหลดสิ่งที่บันทึกไปยังคอมพิวเตอร์ 8
5.2.4 ลบสิ่งที่บันทึก 8
5.3 การตั้งค่า 8
5.4 การใช้เครื่องเล่นเพื่อเก็บและจัดการกับไฟล์ข้อมูล 8
6 อัปเกรดเครื่องเล่นของคุณ 8
6.1 ตรวจสอบด้วยตัวเองว่าเฟิร์มแวร์ของคุณทันสมัยหรือไม่ 8
7 ข้อมูลด้านเทคนิค 9
8 คำถามที่พบบ่อยๆ 10
9 คำศัพท์ 11
ข้อมูลติดต่อ 12
1สารบัญ
ไทย
สารบัญ
Page 4
1 ข้อมูลเพื่อความปลอดภัยที่สำคัญ
การบำรุงรักษาทั่วไป เพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหาย หรือการทำงานผิดพลาด:
อย่าให้เครื่องเล่นสัมผัสกับความร้อนที่มากเกินไป จากอุปกรณ์ทำความร้อน หรือแสงอาทิตย์โดยตรง
อย่าทำเครื่องเล่นตกพื้น หรือให้วัตถุใดๆ หล่นใส่เครื่องเล่น
อย่าปล่อยให้เครื่องเล่นแช่ในน้ำ อย่าให้ช่องเสียบหูฟัง หรือช่องใส่แบตเตอรี่
ถูกน้ำ เนื่องจากถ้าน้ำเข้าไปในเครื่องอาจทำให้เกิดความเสียหายอย่าง รุนแรง
• อย่าใช้สารทำความสะอาดใดๆ เช่น แอลกอฮอล์ แอมโนเนีย เบนซีน หรือ วัตถุสำหรับขัด เนื่องจากสิ่งเหล่านี้อาจทำให้เครื่องได้รับความเสียหาย
โทรศัพท์มือถือที่อยู่ในบริเวณใกล้เคียงอาจทำให้เกิดการรบกวนได้
สำรองไฟล์ของคุณ โปรดแน่ใจว่าคุณเก็บไฟล์ต้นฉบับที่คุณดาวน์โหลดมายัง
อุปกรณ์ของคุณไว้ ฟิลิปส์ไม่รับผิดชอบการสูญหายของข้อมูล ถ้าผลิตภัณฑ์ เกิดเสียหาย หรือไม่สามารถอ่านได้ / ใช้งานได้
• จัดการ (ถ่ายโอน, ลบ, ฯลฯ) ไฟล์เพลงของคุณด้วยซอฟต์แวร์ดนตรีที่ให้มา เท่านั้น เพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาต่างๆ!
เกี่ยวกับอุณหภูมิขณะทำงานและขณะเก็บรักษา
ใช้ในสถานที่ซึ่งมีอุณหภูมิอยู่ระหว่าง 0 ถึง 35
ºC (32 ถึง 95ºF) เสมอ
เก็บในสถานที่ซึ่งมีอุณหภูมิอยู่ระหว่าง -20 ถึง 45
ºC (-4 ถึง 113ºF) เสมอ
อายุการทำงานของแบตเตอรี่อาจสั้นลงในสภาพแวดล้อมที่มีอุณหภูมิต่ำ
ความปลอดภัยในการฟัง ฟังด้วยระดับเสียงปานกลาง
• การใช้หูฟังโดยเร่งเสียงในระดับที่สูง สามารถทำให้ระบบการรับฟังของคุณ เสียได้ผลิตภัณฑ์นี้สามารถผลิตเสียงในช่วงเดซิเบลซึ่งอาจเป็นสาเหตุให้ สูญเสียการรับฟังในบุคคลปกติ แม้ว่าจะฟังในเวลาน้อยกว่าหนึ่ง นาที ช่วงเดซิเบลที่สูงมีให้สำหรับผู้ที่อาจมีประสบการณ์ในการ สูญเสียการรับฟังไปบางส่วนแล้ว
• เสียงสามารถทำให้เข้าใจผิดได้ เมื่อเวลาผ่านไป การฟังใน "ระดับที่ สบาย" ของคุณจะปรับไปใช้ระดับเสียงที่สูงขึ้น ดังนั้น หลังจากที่ฟังเพลง ติดต่อกันเป็นเวลานาน ระดับเสียงที่ฟังดูเหมือน "ปกติ" จริงๆ แล้วอาจ ดังมาก และเป็นอันตรายต่อระบบรับฟังของคุณได้ เพื่อป้องกันสิ่งนี้ ตั้ง ระดับเสียงให้อยู่ในระดับที่ปลอดภัยก่อนที่ระบบการฟังของคุณจะปรับตัว และคงระดับเสียงไว้ที่ระดับนั้น
ในการสร้างระดับเสียงที่ปลอดภัย:
ตั้งตัวควบคุมระดับเสียงที่การตั้งค่าที่ต่ำ
ค่อยๆ เพิ่มเสียงจนกระทั่งคุณสามารถได้ยินอย่างสบายและชัดเจน โดยไม่
มีเสียงแตก
ฟังต่อเนื่องในช่วงเวลาที่เหมาะสม:
• การได้ยินเสียงติดต่อกันเป็นเวลานาน แม้ในระดับปกติที่ "ปลอดภัย" สามารถทำให้สูญเสียการรับฟังได้เช่นกัน
ให้แน่ใจว่าได้ใช้อุปกรณ์ของคุณอย่างเหมาะสม และหยุดพักเป็นระยะ
ให้แน่ใจว่าปฏิบัติตามคำแนะนำต่อไปนี้เมื่อใช้หูฟังของคุณ
ฟังที่ระดับเสียงที่เหมาะสม เป็นระยะเวลาที่เหมาะสม
ระมัดระวังอย่าปรับระดับเสียง เนื่องจากระบบรับฟังของคุณมีการปรับตัว
อย่าเร่งเสียงให้สูงเกินไปจนกระทั่งคุณไม่สามารถได้ยินสิ่งต่างๆ รอบตัวคุณ
คุณควรใช้ความระมัดระวัง หรือหยุดใช้ชั่วคราวในสถานการณ์ที่อาจเกิด
อันตราย
• อย่าใช้หูฟังในขณะที่ขับเคลื่อนยานพาหนะ, ขี่จักรยาน, เล่นสเก็ตบอร์ด, ฯลฯ; เนื่องจากจะให้เกิดอันตรายจากการจราจร และเป็นการผิดกฎหมายใน หลายพื้นที่
สำคัญ (สำหรับรุ่นที่มาพร้อมกับหูฟัง):
ฟิลิปส์รับประกันถึงความสอดคล้องกับพลังงานเสียงสูงสุดของเครื่องเล่นเพลง ตามที่กำหนดโดยกฎข้อบังคับที่เกี่ยวข้อง เฉพาะเมื่อใช้กับหูฟังของแท้ที่ให้ มาเท่านั้น ในกรณีที่จำเป็นต้องเปลี่ยนหูฟังนี้ เราแนะนำให้คุณติดต่อร้านค้า ปลีกของคุณเพื่อสั่งซื้อรุ่นที่เหมือนกับหูฟังของแท้ ที่จำหน่ายโดยฟิลิปส์
ข้อมูลเกี่ยวกับลิขสิทธิ์
ชื่อยี่ห้อและชื่อผลิตภัณฑ์อื่นๆ ทั้งหมดเป็นเครื่องหมายการค้าของบริษัทหรือ องค์กรที่เป็นเจ้าของ
การทำซ้ำเพลงโดยไม่ได้รับอนุญาต ไม่ว่าจะดาวน์โหลดจากอินเตอร์เน็ต หรือ สร้างขึ้นจากซีดีเพลง เป็นการละเมิดกฎหมายลิขสิทธิ์ และ สนธิสัญญาระหว่าง ประเทศ
การทำสำเนาสื่อที่มีการป้องกันด้านลิขสิทธิ์โดยไม่ได้รับอนุญาต ซึ่งประกอบ ด้วยโปรแกรมคอมพิวเตอร์, ไฟล์, สัญญาณออกอากาศ และเพลง อาจเป็นการ ละเมิดลิขสิทธิ์ และถือเป็นการกระทำผิดทางอาญา คุณไม่ควรใช้อุปกรณ์นี้ สำหรับวัตถุประสงค์ดังกล่าว
ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการคุ้มครองโดยสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาของ Microsoft Corporation ห้ามใช้ หรือเผยแพร่เทคโนโลยีภายนอกผลิตภัณฑ์นี้โดยไม่ได้ รับอนุญาตจาก Microsoft หรือสาขาที่ได้รับการแต่งตั้งของ Microsoft
ผู้ให้บริการเนื้อหา กำลังใช้เทคโนโลยีการจัดการสิทธิ์ดิจิตอลสำหรับ Windows
Media ที่บรรจุในอุปกรณ์นี้ ("WMDRM") เพื่อป้องกันความมั่นคงของเนื้อหา ("เนื้อหาที่ปลอดภัย") เพื่อที่ทรัพย์สินทางปัญญาของพวกเขา รวมทั้งลิขสิทธิ์
ในเนื้อหาดังกล่าวจะไม่มีความไม่เหมาะสม อุปกรณ์นี้ใช้ซอฟต์แวร์ WM-DRM เพื่อเล่นเนื้อหาที่ปลอดภัย ("ซอฟต์แวร์ WM-DRM") ถ้าระบบรักษาความ ปลอดภัยของซอฟต์แวร์ WM-DRM ในอุปกรณ์นี้เริ่มมีการอ่อนลง Microsoft อาจเรียกคืน (ทั้งด้วยตัวเอง หรือตามคำเรียกร้องของเจ้าของเนื้อหาที่ปลอดภัย ("เจ้าของเนื้อหาที่ปลอดภัย")) สิทธิ์ของซอฟต์แวร์ WM-DRM เพื่อให้ได้ใบ อนุญาตใหม่ในการคัดลอก, แสดง และ/หรือเล่นเนื้อหาที่ปลอดภัย การเรียก คืนอาจทำให้คุณไม่สามารถถ่ายโอน, เก็บ, คัดลอก, แสดง และ/หรือเล่น เนื้อหาที่ปลอดภัยของคุณ ซึ่งคุณเก็บไว้บนอุปกรณ์ของคุณ การเรียกคืน ไม่เปลี่ยนแปลงความสามารถของซอฟต์แวร์ WM-DRM ในการเล่นเนื้อหาที่ ไม่ได้ป้องกัน รายการของซอฟต์แวร์ WM-DRM ที่เรียกคืนจะถูกส่งไปยัง อุปกรณ์ของคุณ เมื่อคุณดาวน์โหลดใบอนุญาตสำหรับเนื้อหาที่ปลอดภัยจาก อินเตอร์เน็ต หรือจาก PC Microsoft อาจดาวน์โหลดรายการเรียกคืนลงบน อุปกรณ์ของคุณ ร่วมกับใบอนุญาตดังกล่าวในนามของเจ้าของเนื้อหาที่ปลอด­ภัย ซึ่งอาจปิดทำงานความสามารถของอุปกรณ์ในการคัดลอก, แสดงและ/หรือ เล่นเนื้อหาที่ปลอดภัยของคุณ ในกรณีที่เกิดการเรียกคืน ฟิลิปส์จะพยายาม สร้างซอฟต์แวร์อัปเดตไว้ให้ เพื่อกู้คืนความสามารถในการถ่ายโอน, เก็บ, เข้าถึง, คัดลอก, แสดง และ/หรือเล่นเนื้อหาที่ปลอดภัยบางส่วน หรือทั้งหมด ของอุปกรณ์ของคุณ
ในกรณีที่เกิดการเรียกคืน ฟิลิปส์จะพยายามสร้างซอฟต์แวร์อัปเดตไว้ให้ เพื่อ กู้คืนความสามารถในการถ่ายโอน, เก็บ, เข้าถึง, คัดลอก, แสดง และ/หรือเล่น เนื้อหาที่ปลอดภัยบางส่วน หรือทั้งหมดของอุปกรณ์ของคุณ อย่างไรก็ตาม ความสามารถในการสร้างอัปเดตดังกล่าวไม่ได้เป็นของฟิลิปส์แต่เพียงผู้เดียว ฟิลิปส์ไม่รับประกันว่า หลังจากการเรียกคืน ซอฟต์แวร์ดังกล่าวจะมีให้อัปเดต ถ้าไม่มีการอัปเดตดังกล่าว อุปกรณ์ของคุณจะไม่มีความสามารถในการถ่าย โอน, เก็บ, คัดลอก, แสดง และ/หรือเล่นเนื้อหาที่ปลอดภัย แม้กระทั่งเนื้อหาที่ ปลอดภัยที่คุณเก็บไว้ก่อนหน้านี้บนอุปกรณ์ของคุณ
นอกจากนี้ แม้ว่าจะมีการอัปเดตซอฟต์แวร์ดังกล่าว แต่ซอฟต์แวร์นั้นอาจไม่ สามารถเปิดการทำงานอุปกรณ์ของคุณเพื่อให้ถ่ายโอน, เก็บ, คัดลอก, แสดง และ/หรือเล่นเนื้อหาที่ปลอดภัยซึ่งเก็บอยู่บนอุปกรณ์ของคุณก่อนหน้านี้ได้ ใน บางกรณี คุณอาจสามารถถ่ายโอนเนื้อหาจาก PC ได้ แต่ในกรณีอื่นๆ คุณอาจ ต้องซื้อเนื้อหาที่ปลอดภัยที่มีก่อนหน้าซ้ำอีกครั้ง
กล่าวโดยสรุป Microsoft, เจ้าของเนื้อหาที่ปลอดภัย, และตัวแทนจำหน่าย เนื้อหาที่ปลอดภัยอาจปฏิเสธการเข้าถึง หรือจำกัดการเข้าถึงเนื้อหาที่ปลอดภัย ของคุณ สิ่งนี้อาจปิดการทำงานความสามารถของอุปกรณ์ของคุณ ทำให้ไม่ สามารถถ่ายโอน, เก็บ, คัดลอก, แสดง และ/หรือเล่นเนื้อหาที่ปลอดภัยของคุณ แม้ว่าคุณเคยชำระเงินเพื่อซื้อมาแล้วก็ตาม คุณจำเป็นต้องยินยอม หรือให้ ความยินยอม หรือเห็นชอบว่าฟิลิปส์จำเป็นต้องให้ซอฟต์แวร์เหล่านี้ ปฏิเสธ ระงับ หรือจำกัดสิทธิ์การเข้าถึงของคุณไปยังเนื้อหาที่ปลอดภัย หรือปิดการ ทำงานความสามารถของอุปกรณ์ของคุณ ทำให้ไม่สามารถถ่ายโอน, เก็บ, เข้าถึง, คัดลอก, แสดง และ/หรือเล่นเนื้อหาที่ปลอดภัย ฟิลิปส์ไม่รับประกัน ว่าคุณจะสามารถถ่ายโอน, เก็บ, เข้าถึง, คัดลอก, แสดง และ/หรือเล่นเนื้อหา ที่ปลอดภัยได้
2 สำคัญ
Page 5
Windows Media และโลโก้ Windows เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ Microsoft Corporation ในประเทศสหรัฐอเมริกา และ/หรือประเทศอื่นๆ
บันทึกของข้อมูล
ฟิลิปส์มีความมุ่งมั่นที่จะปรับปรุงคุณภาพของผลิตภัณฑ์และเพิ่มความพึงพอใจ สูงสุดให้กับผู้ใช้ของฟิลิปส์ เพื่อให้เราเข้าใจถึงลักษณะการใช้งานของอุปกรณ์นี้ อุปกรณ์นี้บันทึกข้อมูลบางอย่างลงในตำแหน่งหน่วยความจำถาวรของอุปกรณ์ ข้อมูลเหล่านี้ใช้เพื่อระบุ และตรวจหาความล้มเหลวหรือปัญหาของอุปกรณ์ที่ ผู้ใช้อาจพบในขณะที่ใช้อุปกรณ์นี้ ตัวอย่างของข้อมูลที่เก็บได้แก่ ระยะเวลา การเล่นในโหมดดนตรี ระยะเวลาการเล่นในโหมดภาพ, จำนวนครั้งที่แบตเตอรี่ ต่ำ, ฯลฯ ข้อมูลที่เก็บจะไม่เปิดเผยถึงเนื้อหา หรือสื่อสารที่ใช้บนอุปกรณ์ หรือ แหล่งที่มาของดาวน์โหลด ข้อมูลที่เก็บบนอุปกรณ์จะถูกดึง และใช้เฉพาะเมื่อ ผู้ใช้คืนอุปกรณ์มายังศูนย์บริการฟิลิปส์ และเพื่อทำให้การตรวจหาและป้องกัน ข้อผิดพลาดทำได้ง่ายขึ้นเท่านั้น ข้อมูลที่เก็บนี้จะให้กับผู้ใช้ เมื่อผู้ใช้ร้องขอ
การทิ้งผลิตภัณฑ์เก่าของคุณ
ผลิตภัณฑ์ของคุณได้รับการออกแบบและผลิตขึ้นด้วยวัสดุและ ส่วนประกอบคุณภาพสูง ซึ่งสามารถนำไปรีไซเคิล และนำกลับมา ใช้ซ้ำได้
เมื่อมีสัญลักษณ์รูปถังขยะติดล้อกากบาทนี้อยู่บนผลิตภัณฑ์ หมายความว่า ผลิตภัณฑ์มีคุณสมบัติตรงตามข้อกำหนดของสหภาพยุโรป 2002/96/EC
โปรดทราบเกี่ยวกับระบบการเก็บขยะที่แยกกันสำหรับผลิตภัณฑ์ไฟฟ้าและ อิเล็กทรอนิกส์
โปรดปฏิบัติตามกฎข้อบังคับในท้องถิ่น และอย่าทิ้งผลิตภัณฑ์เก่าปะปนกับ ของเสียทั่วไปภายในบ้าน การทิ้งผลิตภัณฑ์เก่าของคุณอย่างถูกต้อง จะช่วย ป้องกันผลกระทบทางลบที่อาจเกิดขึ้นต่อสิ่งแวดล้อม และสุขภาพของมนุษย์
การแก้ไขดัดแปลง
การแก้ไขดัดแปลงโดยไม่ได้รับอนุญาตจากผู้ผลิต อาจทำให้สิทธิ์ในการใช้ อุปกรณ์นี้ของผู้ใช้ถือเป็นโมฆะ
3สำคัญ
ไทย
Page 6
4 เครื่องเล่นใหม่ของคุณ
2 เครื่องเล่นใหม่ของคุณ
เมื่อคุณซื้อเครื่องเล่นใหม่มา คุณสามารถสนุกสนานกับสิ่งต่อไปนี้:
การเล่น MP3 และ WMA
การแสดงเสียง
2.1 มีอะไรอยู่ในกล่อง
อุปกรณ์เสริมต่อไปนี้มาพร้อมกับเครื่องเล่นของคุณ:
หูฟัง
เครื่องเล่น
สายเคเบิล USB
คู่มือการเริ่มต้นอย่างเร็ว
ซีดีรอมที่บรรจุ Windows Media Player 10, Philips Device Manager, Philips Device Plug-in, คู่มือผู้ใช้, ซอฟต์แวร์สอนใช้งาน และคำถามที่พบบ่อยๆ
2.3 ลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ของคุณ
เราแนะนำให้คุณลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ของคุณ เพื่อที่จะสามารถอัปเกรดสิ่งต่างๆ ได้ฟรี ในการลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ของคุณ โปรดล็อกเข้าไปยังไซต์
www.philips.com/register หรือ www.philips.com/usasupport (สำหรับผู้ที่อาศัยในสหรัฐอเมริกา) เพื่อที่เราจะสามารถแจ้งให้คุณทราบทันทีที่มีการ
อัปเดตใหม่ออกมา
3 เริ่มต้นการใช้งาน
3.1 ภาพรวมของตัวควบคุม และการเชื่อมต่อต่างๆ
A pแจ็คหูฟัง B
ไมโครโฟน
C
จอแสดงผล
แสดงเมนู ตัวเลือก และข้อมูลแทร็กแบบไดนามิก
D
J(
กดเพื่อข้ามไปยังเพลงก่อนหน้า, กดค้างไว้เพื่อถอยกลับอย่างเร็ว ในโหมดเมนู กดเพื่อเคลื่อนที่ภายในเมน
E
)K
กดเพื่อข้ามไปยังเพลงถัดไป กดค้างไว้เพื่อเดินหน้าอย่างเร็ว ในโหมดเมนู กดเพื่อเคลื่อนที่ภายในเมน
F 2;
เปิด/ปิดเครื่อง และเล่น/หยุดชั่วคราว ยืนยันการตั้งค่าเมนู
G REC
เริ่มหรือหยุดการบันทึกเสียง
H MENU/LOCK
กดเพื่อเข้าไปยังเมนู / กลับไปยังเมนูก่อนหน้า กดค้างไว้เพื่อปิดการทำงาน หรือเปิดการทำงานตัวควบคุมเครื่องเล่น
I Vol +
เร่งระดับเสียง
J Vol -
ลดระดับเสียง
K ฝาปิดแบตเตอรี่ L
ขั้วต่อ USB
แบตเตอรี่ AAA
Philips audio player
Quick start guide
Quick start guide 1
EN
Guide de démarrage ra pide 10
FR
Guía de inicio rápido 19
ES
Kurzanleitungsanleitung 28
DE
NL
Handleiding voor snel gebruik 37
SA4100 SA4105 SA4110 SA4115 SA4120 SA4125
Guida di rifer imento ra pido 46
IT
Início rápido 55
PO
Быстрый запуск 65
RU
Krtka instrukcja obs‚ugi 74
PL
HU
Gyors ttekints 83
Install
1
Connect
2
and charge
3
Transfer
Enjo y
4
A B
G H
C
I J
D E
K
F
L
Page 7
5เริ่มต้นการใช้
ไทย
3.2 ติดตั้ง
สำคัญ
ตรวจดูให้แน่ใจว่าได้ติดตั้งซอฟต์แวร์ที่ให้มาในแผ่น CD ที่ให้มาเพื่อการถ่าย โอนเพลง
ความต้องการของระบบ:
• Windows XP (SP2 ขึ้นไป)
โปรเซสเซอร์ระดับ Pentium ความเร็ว 300MHz ขึ้นไป
• RAM 128MB
พื้นที่ว่างบนฮาร์ดดิสก์ 500MB
การเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ต (ควรมี)
• Microsoft Internet Explorer 6.0 ขึ้นไป
พอร์ต USB
1 ใส่แผ่นซีดีที่ให้มาพร้อมกับผลิตภัณฑ์ของคุณลงในซีดีรอมไดรฟ์ของ
คอมพิวเตอร์ของคุณ
2 ปฏิบัติตามขั้นตอนบนหน้าจอ เพื่อทำการติดตั้ง Windows Media Player
(ซึ่งรวมถึงปลั๊กอินที่จำเป็น) และ Philips Device Manager ให้สมบูรณ์
3 ถ้าโปรแกรมติดตั้งไม่เริ่มโดยอัตโนมัติ ให้เรียกดูเนื้อหาในซีดีด้วย
Windows Explorer และรันโปรแกรม โดยการดับเบิลคลิกไฟล์ที่
ลงท้ายด้วย .exe ทำแผ่นซีดีหาย? ไม่ต้องกังวล คุณสามารถดาวน์โหลดเนื้อหาบนซีดีได้จาก
www.philips.com/support หรือ www.philips.com/usasupport (สำหรับผู้
ที่อาศัยในสหรัฐอเมริกา)
3.3 เชื่อมต่อ
3.3.1 ใส่แบตเตอรี่
1 แกะฝาปิดแบตเตอรี่โดยการเลื่อนไปในทิศทางที่แสดงในลูกศร 2 ใส่แบตเตอรี่ AAA ที่ให้มาลงในช่องใส่แบตเตอรี่
3.3.2 อ่านตัวแสดงสถานะระดับแบตเตอรี่ของเครื่องเล่นของคุณ
ระดับพลังงานโดยประมาณของแบตเตอรี่ของคุณจะแสดงดังนี้:
เต็ม สองในสาม ครึ่งหนึ่งต่ำ หมด
หมายเหตุ เมื่อแบตเตอรี่ใกล้หมด หน้าจอแบตเตอรี่ต่ำ จะกะพริบ เครื่องเล่นของ
คุณจะปิดตัวเองลงในเวลาน้อยกว่า 60 วินาที เครื่องเล่นของคุณจะบันทึก การตั้งค่าทั้งหมด และสิ่งที่บันทึกยังไม่เสร็จก่อนที่จะปิดเครื่อง
3.4 ถ่ายโอน คุณสามารถถ่ายโอนเพลงไปยังเครื่องเล่นของคุณโดยใช้ Windows Media Player หรือ Window Explorer สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน จัด ระเบียบและถ่ายโอนเพลงด้วย Windows Media Player 10 ของคู่มือผู้ใช้นี้
3.5 สนุกสนาน
3.5.1 เปิดและปิดเครื่อง
ในการเปิดเครื่อง, กด
2; จนกระทั่งหน้าจอต้อนรับ Philips ปรากฏขึ้น
ในการปิดเครื่อง, กด
2; ค้างไว้; จนกระทั่งไม่มีอะไรแสดงบนหน้าจอ
เทคนิค
เครื่องเล่นของคุณจะปิดโดยอัตโนมัติ ถ้าไม่มีการทำงานใดๆ หรือไม่ได้เล่น เพลงเป็นเวลา 3 นาที
3.5.2 เคลื่อนที่ในเมนู
เครื่องเล่นมีระบบการจัดเรียงเมนูที่คุณสามารถเรียนรู้ได้เอง เพื่อแนะนำคุณ ตลอดการตั้งค่าและการทำงานต่างๆ ใช้
J(
และ )Kเพื่อเลื่อนภายในเมนู
ต่างๆ กด
2; เพื่อยืนยันสิ่งที่คุณเลือก คุณสามารถกด MENU เพื่อเข้าไป
ยังเมนู และกลับไปยังระดับก่อนหน้า เมื่อเครื่องเล่นเปิดขึ้นมา คุณจะเห็นเมนูราก เมนูนี้ประกอบด้วย:
ดนตรี เล่นแทร็กเพลงดิจิตอลของคุณ
สิ่งที่บันทึกเ่นเสียงบันทึกของคุณ
การตั้งค่า เปลี่ยนโหมดการเล่น, อีควอไลเซอร์ หรือการตั้งค่า
ภาษา, แสดงข้อมูลเครื่องเล่น
4 จัดระเบียบและถ่ายโอนเพลงด้วย
Windows Media Player 10
บทนี้จะอธิบายขั้นตอนที่คุณจำเป็นต้องปฏิบัติตาม เพื่อถ่ายโอนเพลงไปยัง เครื่องเล่นของคุณให้สำเร็จ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ดู วิธีใช้ Windows Media Player (WMP) บนคอมพิวเตอร์ของคุณ
สำคัญ
ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณได้ติดตั้งซอฟต์แวร์ที่ให้มาในแผ่น CD ที่ให้มาเพื่อให้ สามารถถ่ายโอนเพลงได้
4.1 ถ่ายโอนเพลง
คุณสามารถเพิ่มเพลง, จัดลำดับเพลงลงในรายการเล่นของคุณ และจัดการ รายการเล่นของคุณ โดยใช้ Windows Media Player 10
เทคนิค
เราแนะนำให้คุณใช้ Windows Media Player เพื่อถ่ายโอนเพลง ไปยังเครื่อง เล่นของคุณเสมอ อย่างไรก็ตาม ถ้าคุณชอบที่จะใช้ Windows Explorer ให้แน่ใจว่าได้คัดลอกเพลงของคุณลงในโฟลเดอร์ Media ไม่เช่นนั้นเพลงจะ ไม่แสดง หรือเล่นบนเครื่องเล่นของคุณ
4.1.1 เพิ่มเพลงลงในไลบรารี Windows Media Player
เพลงที่อยู่บนคอมพิวเตอร์ของคุณอยู่แล้ว
1 เริ่ม Windows Media Player โดยการดับเบิลคลิกไอคอนต่อไปนี้บน
เดสก์ทอปของคุณ
2
Page 8
2 เลือกแท็บ ไลบรารี เพื่อเข้าถึงไลบรารีสื่อ 3 คลิก เพิ่มลงในไลบรารี ที่มุมซ้ายล่างของหน้าจอ
> คุณสามารถเลือกที่จะเพิ่มไฟล์จากโฟลเดอร์, URL, โดยการค้นหา
คอมพิวเตอร์ของคุณ, ฯลฯ
4 เลือกไฟล์ที่ต้องการ และเพิ่มไฟล์เหล่านั้นไปยังไลบรารี
การริปเพลงจากซีดี
ถ้าคุณต้องการถ่ายโอนเพลงจากซีดีไปยังเครื่องเล่นของคุณ คุณจำเป็นต้อง สร้างสำเนาดิจิตอล ของเพลงบนพีซีของคุณก่อน สิ่งนี้เรียกว่าการริป
1 เริ่ม Windows Media Player
2 ใส่แผ่นซีดีเพลง 3 เลือกแท็บ ริป เพื่อแสดงรายการของแทร็กเพลงบนซีดีของคุณ
หมายเหตุ
ถ้าคอมพิวเตอร์ของคุณเชื่อมต่ออยู่กับอินเตอร์เน็ต ระบบจะได้รับข้อมูลอัลบั้ม โดยอัตโนมัติ เพื่อที่ว่าคุณจะไม่ต้องป้อน ชื่อเพลงและข้อมูลอื่นๆ เข้าไปด้วย ตัวเอง ถ้าระบบไม่เป็นไปในลักษณะนี้ ให้ตรวจสอบว่าคุณเชื่อมต่ออยู่กับอินเตอร์เน็ต หรือไม่ และคลิก ค้นหาข้อมูลอัลบั้ม
4 เลือกเพลงที่คุณต้องการริป และคลิก ริปเพลง บนเมนูบาร์ด้านบน
> เพลงจะถูกแปลงไปเป็นสำเนาดิจิตอล และเพิ่มลงในไลบรารี Windows
Media Player
4.1.2 ซิงโครไนซ์เนื้อหา Windows Media กับเครื่องเล่น
ของคุณ
เมื่อคุณเชื่อมต่อเครื่องเล่นเข้ากับคอมพิวเตอร์ในครั้งแรก Windows Media Player จะเริ่ม Device Setup Wizard ขึ้นมา คุณสามารถเลือกที่จะซิงโคร-
ไนซ์ เครื่องเล่นของคุณกับไลบรารีของ Windows Media Player แบบ อัตโนมัติหรือแบบแมนนวล
เทคนิค
เมื่อเครื่องเล่นของคุณเชื่อมต่อในครั้งแรก WMP10 จะให้ตัวเลือกต่อไปนี้ กับคุณ
การซิงโครไนซ์อัตโนมัติ:
การเลือก อัตโนมัติ จะซิงโครไนซ์เครื่องเล่นของคุณกับเนื้อหาของคุณโดย อัตโนมัติในแต่ละครั้งที่คุณเชื่อมต่อเครื่องเล่นของคุณไปยังคอมพิวเตอร์ของ คุณ โปรดทราบว่าตัวเลือกนี้อนุญาตให้คุณซิงค์อัตโนมัติกับพีซีเครื่องเดียว เท่านั้น
การซิงโครไนซ์แบบแมนนวล:
การเลือก แมนนวล อนุญาตให้คุณเลือกเนื้อหาที่คุณต้องการซิงโครไนซ์ใน แต่ละครั้ง
การตั้งค่าการซิงโครไนซ์อัตโนมัติ
1 เริ่ม Windows Media Player 2 เชื่อมต่อเครื่องเล่นของคุณไปยังคอมพิวเตอร์ โดยใช้สายเคเบิล USB
ที่ให้มา
3 เลือกแท็บ ซิงค 4 คลิก ตั้งค่าซิงค์
> กล่องโต้ตอบ การตั้งค่าการซิงโครไนซ์ จะปรากฏขึ้น
5 เลือกกล่องกาเครื่องหมาย ซิงโครไนซ์อุปกรณ์อัตโนมัต 6 เลือกกล่องกาเครื่องหมายที่สัมพันธ์กับรายการเล่นที่คุณต้องการซิง
โครไนซ์
7 คลิก ตกลง
สำคัญ
อย่าซิงโครไนซ์เครื่องเล่นของคุณในขณะที่กำลังถ่ายโอนเพลง
การตั้งค่าการซิงโครไนซ์แบบแมนนวล
1 เริ่ม Windows Media Player 2 เชื่อมต่อเครื่องเล่นของคุณไปยังคอมพิวเตอร์ โดยใช้สายเคเบิล USB
ที่ให้มา
3 เลือกแท็บ ซิงค์ 4 ในเมนูแบบดึงลงที่ระนาบด้านขวา เลือก ฟิลิปส์ หรือ ฟิลิปส์ SA4000
เป็นปลายทาง
5 ถ้าสิ่งเหล่านี้ไม่ได้อยู่ในรายการ ให้กด F5 เพื่อรีเฟรช และลองใหม่อีกครั้ง 6 เลือกแท็บ ไลบรารี เพื่อเข้าถึงไลบรารีสื่อ 7 คลิกเพื่อระบายสีเพลงที่คุณต้องการคัดลอก 8 คลิกขวาที่เพลง และเลือก เพิ่มไปยัง > รายการซิงค์
หรือ ลากและปล่อยเพลงลงใน รายการซิงค์ ที่ระนาบด้านขวา
9 คลิกปุ่ม เริ่มซิงค์ ที่ส่วนล่างของหน้าจอเพื่อเริ่มการซิงโครไนซ์
> ซอฟต์แวร์จะแสดงแถบความก้าวหน้าเหนือปุ่ม เริ่มซิงค์
6 จัดระเบียบและถ่ายโอนเพลงด้วย Windows Media Player 10
2
3
3
4
5
34
34
Philips SA4000
6
7
8
9
Page 9
4.1.3 จัดการรายการเล่น Windows Media Player สร้างรายการ
1 เริ่ม Windows Media Player 2 เลือกแท็บ ไลบรารี เพื่อเข้าถึงไลบรารีสื่อ 3 คลิกเพื่อระบายสีเพลง 4 คลิกขวาที่แทร็ก และเลือก เพิ่มไปยัง > รายการเล่นเพิ่มเติม 5 ในกล่องโต้ตอบ เพิ่มไปยังรายการเล่น, เลือกรายการเล่นที่มีอยู่แล้ว
หรือคลิก ใหม่ เพื่อเพิ่มรายการเล่นใหม่
> เพลงที่คุณเลือกไว้ จะถูกเพิ่มลงในรายการเล่น
เทคนิค
ในการเลือกเพลงมากกว่าหนึ่งเพลง, ให้กดปุ่ม Ctrl บนแป้นพิมพ์ของคุณค้าง ไว้, จากนั้นคลิกเพื่อเลือกเพลงจำนวนเท่าใดก็ได้ ในการเลือกเพลงที่อยู่ติดกันในรายการ, คลิกที่เพลงแรก, จากนั้นกดปุ่ม Shift บนแป้นพิมพ์ของคุณค้างไว้ และคลิกที่เพลงสุดท้ายในรายการที่คุณต้องการ เลือก
ถ่ายโอนรายการเล่น
คุณสามารถถ่ายโอนรายการเล่นไปยังเครื่องเล่นของคุณผ่านทางตัวเลือก การซิงโครไนซ์อัตโนมัติ ของ Windows Media Player (ดูส่วน การตั้งค่าการ ซิงโครไนซ์อัตโนมัติ ในคู่มือฉบับนี้ สำหรับขั้นตอนอย่างละเอียดทีละขั้น)
1 เลือกแท็บ ซิงค์ 2 คลิก การตั้งค่าซิงค์ หรือ ตั้งค่าซิงค์, เลือกกล่องกาเครื่องหมาย
ซิงโครไนซ์อุปกรณ์อัตโนมัติ และเลือกรายการเล่นที่ต้องการ ซิงโครไนซ์กับเครื่องเล่น
4.1.4 จัดการเพลงและรายการเล่นของคุณใน Windows Media
Player
ลบเพลงและรายการเล่นจากไลบรารี Windows Media Player
1 คลิกเพื่อระบายสีรายการ 2 คลิกขวาและเลือก ลบ เพื่อลบรายการ
เทคนิค
คุณไม่สามารถลบรายการเล่นที่อยู่บนเครื่องเล่นผ่านทาง Windows Media Player ได้ คุณสามารถลบรายการเล่นผ่านทางตัวเครื่องเล่นเอง หรือ Windows Explorer เท่านั้น
แก้ไขข้อมูลเพลงผ่านทาง Windows Media Player
1 เลือกแท็บ ไลบรารี 2 ระบายสีเพลงที่คุณต้องการแก้ไข คลิกขวา และเลือก แก้ไข 3 แก้ไขที่กล่องข้อความโดยตรง
ค้นหาเพลงผ่านทาง Windows Media Player
1 เลือกแท็บ ไลบรารี
2 พิมพ์สตริงค้นหาในฟิลด์ค้นหา 3 คลิก ค้นหา เพื่อเริ่มการค้นหา 4 รายการของเพลงที่ประกอบด้วยสตริงค้นหาจะแสดงขึ้น 5 คุณสามารถเล่น, ถ่ายโอน, ลบ และเพิ่มลงในรายการซิงค์, ฯลฯ
5 การทำงานอย่างละเอียด
5.1 โหมดดนตรี (ใช้ได้ในการเล่นสิ่งที่บันทึกด้วย)
5.1.1 ตัวควบคุม
ระหว่างการเล่นดนตรี คุณสามารถทำสิ่งต่อไปนี้ได้:
เพื่อใ้ทำดังนี้
เล่น / หยุดดนตรีชั่วคราว กด
2;
ข้ามไปยังเพลงถัดไป กด
)K
กลับไปยังเพลงก่อนหน้าก
J(
เดินหน้าอย่างเร็วก )Kค้างไว้ ถอยหลังอย่างเร็วก J(ค้างไว้ กลับไปเมนูเบราส์ กดปุ่ม MENU เพิ่มระดับเสียง กด VOL + ลดระดับเสียง กด VOL -
จากเมนูหลัก เลือก ดนตรี เพื่อเข้าไปยังโหมดดนตรี คุณสามารถค้นหาได้จากตัวเลือกดนตรีต่อไปนี้
5.1.2 คุณสมบัติการเล่น โหมดการเล่น
คุณสามารถตั้งเครื่องเล่นของคุณให้เล่นเพลงในลำดับสุ่ม หรือเล่นซ้ำๆ ได้
1 กด MENU และไปยัง การตั้งค่า จากนั้นเลือกโหมดเล่น 2 กด
J( / )K
เพื่อเลื่อนในโหมดการเล่นต่างๆ (ปิด, สลับ, ซ้ำ1, ซ้ำทั้งหมด)
3 กด 2; เพื่อยืนยันสิ่งที่คุณเลือก
Icon Meaning
ปิด การเล่นปกติ
สลับเ่นเพลงทั้งหมดแบบสุ่ม และซ้ำไปเรื่อยๆ ซ้ำ 1 เล่นหนึ่งเพลงซ้ำไปเรื่อยๆ ซ้ำทั้งหมด เล่นทุกเพลงซ้ำไปเรื่อยๆ
หมายเหตุ
โหมดการเล่นใช้ไม่ได้ขณะที่เล่นสิ่งที่บันทึก
อีควอไลเซอร์
คุณสามารถตั้งค่าเครื่องเล่นของคุณให้เล่นเพลงโดยใช้การตั้งค่า EQ (อีควอไลเซอร์) ที่แตกต่างกันได้
1 กด MENU เลือก การตั้งค่า, จากนั้นเลือก อีควอไลเซอร์ 2 กด
J( / )K
เพื่อเลือกระหว่าง ร็อค, แจ๊ส, ป๊อป, คลาสสิก หรือ ปิด
3 กด 2; เพื่อยืนยันสิ่งที่คุณเลือก
5.2 สิ่งที่บันทึก
เครื่องเล่นอนุญาตให้คุณอัดเสียง และเล่นเสียงที่คุณบันทึกไว้ได้
5.2.1 ทำการบันทึก
1 กด REC เพื่อเริ่มการบันทึกเสียง
> เครื่องเล่นของคุณจะแสดงความก้าวหน้าในการบันทึก
2 กด REC อีกครั้งเพื่อหยุดการบันทึกเสียง
> เครื่องเล่นของคุณจะแสดงความก้าวหน้าในการจัดเก็บ เสียงที่บันทึกไว้จะ
ถูกเก็บลงบนเครื่องเล่นของคุณ (รูปแบบชื่อไฟล์: VOICEXXX.WAV เมื่อ XXX คือหมายเลขการบันทึกซึ่งถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ)
เทคนิค
คุณสามารถหยุดชั่วคราว และเริ่มการบันทึกใหม่เมื่อใดก็ได้ ด้วยปุ่ม
2;
7การทำงานในรายละเอียด
ไทย
เพลงทั้งหมด ศิลปิน รายการเล่น
ศิลปินที่แสดงตามลำดับตัวอักษร คอลเล็กชั่นรายการเล่น
Page 10
8 อัปเกรดเครื่องเล่นของคุณ
6 อัปเกรดเครื่องเล่นของคุณ
เครื่องเล่นของคุณถูกควบคุมโดยโปรแกรมภายในที่เรียกว่า เฟิร์มแวร์ หลังจากที่คุณซื้อเครื่องเล่นมาแล้ว อาจมีเฟิร์มแวร์เวอร์ชั่นใหม่กว่าออกมา เพิ่มเติมในอนาคต
ซอฟต์แวร์โปรแกรมที่ชื่อ Philips Device Manager จะคอยตรวจดูแล สถานะเฟิร์มแวร์ของเครื่องเล่นของคุณ และแจ้งให้คุณทราบถ้ามีเฟิร์มแวร์ เวอร์ชั่นใหม่ออกมา ในการนี้ คุณจำเป็นต้องมีการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ต
ติดตั้ง Philips Device Manager จากแผ่นซีดีที่ให้มาหรือดาวน์โหลดเวอร์ชั่น ล่าสุดจาก www.philips.com/support หรือ www.philips.com/usasupport (สำหรับผู้ที่อาศัยในสหรัฐอเมริกา)
หลังจากที่ติดตั้ง ติดตั้ง Philips Device Manager ทุกครั้งที่คุณเชื่อมต่อ เครื่องเล่นเข้ากับคอมพิวเตอร์ โปรแกรม Philips Device Manager จะ เชื่อมต่อไปยังอินเตอร์เน็ตโดยอัตโนมัติ และตรวจสอบอัปเดตต่างๆ
6.1 ตรวจสอบด้วยตัวเองว่าเฟิร์มแวร์ของคุณทันสมัยหรือไม่
ตรวจดูให้แน่ใจว่าเครื่องเล่นของคุณชาร์จพลังงานไว้เต็ม
1 เชื่อมต่อเครื่องเล่นไปยังคอมพิวเตอร์ 2 เปิด Philips Device Manager จาก Start > Programs > Philips
Device Manager
3
3 เลือกอุปกรณ์ของคุณ
4 คลิก อัปเดต
> Philips Device Manager จะตรวจสอบว่ามีเฟิร์มแวร์ใหม่บนอินเตอร์เน็ต
หรือไม่ และติดตั้งเฟิร์มแวร์ลงบนเครื่องเล่นของคุณ
5 เมื่อคำว่า อัปเดตสมบูรณ์ ปรากฎบนหน้าจอ ให้คลิก ตกลง และถอด
สายเครื่องเล่นออก
> ข้อความว่า กำลังอัปเดตเฟิร์มแวร์ จะแสดงขึ้น เครื่องเล่นจะเริ่มต้นใหม่
โดยอัตโนมัติหลังจากที่เฟิร์มแวร์อัปเดตสมบูรณ์แล้ว ขณะนี้เครื่องเล่นของ คุณก็พร้อมใช้งานอีกครั้ง
3 4
5
5.2.2 เล่นสิ่งที่บันทึก
คุณสามารถพบสิ่งที่บันทึกไว้ได้ในโหมดสิ่งที่บันทึก
1 จากเมนูราก เลือก สิ่งที่บันทึก เพื่อเข้าไปยังโหมดสิ่งที่บันทึก เครื่องเล่น
ของคุณจะเล่นสิ่งที่บันทึกไว้ตามตัวอักษร และการเล่นจะเริ่มด้วยสิ่งที่
บันทึกไว้ครั้งล่าสุด
2 กด
2; เพื่อหยุดการเล่นสิ่งที่บันทึกไว้ชั่วคราว
3 กด
J(
หรือ)Kเพื่อเล่นสิ่งที่บันทึกถัดไปหรือก่อนหน้า
4 กด
J(
หรือ)Kค้างไว้ เพื่อเดินหน้าหรือถอยหลังสิ่งที่บันทึกที่กำลัง
เล่นอย่างเร็ว
5.2.3 อัปโหลดสิ่งที่บันทึกไปยังคอมพิวเตอร์
1 เชื่อมต่อเครื่องเล่นไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณ 2 เลือกเครื่องเล่นของคุณใน Windows Explorer
> คุณจะพบโฟลเดอร์ Media > Voice โฟลเดอร์นี้ประกอบด้วยเสียงที่
บันทึกไว้
3 คัดลอกและวางสิ่งที่บันทึกไปยังตำแหน่งใดก็ได้ที่ต้องการบนคอมพิวเตอร์
ของคุณ
5.2.4 ลบสิ่งที่บันทึก
คุณสามารถลบสิ่งที่บันทึกได้จากบนคอมพิวเตอร์เท่านั้น
1 เชื่อมต่อเครื่องเล่นไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณ 2 เลือกเครื่องเล่นของคุณใน Windows Explorer 3 ดับเบิลคลิกที่โฟลเดอร์ Media > Voice 4 เลือกไฟล์ที่คุณต้องการลบ และกด Delete บนแป้นพิมพ์คอมพิวเตอร์
ของคุณ
5.3 การตั้งค่า
คุณสามารถตั้งค่าคุณลักษณะในเครื่องเล่นให้เหมาะกับความต้องการได้
1 กด MENU และไปยัง การตั้งค่า 2 กด
J(/ )K
เพื่อเลื่อนภายในตัวเลือกต่างๆ และกด 2; เพื่อยืนยัน
การเลือกของคุณ
3 กด MENU เพื่อออกจากหน้าจอการตั้งค่าปัจจุบัน
การตั้งค่าตัวเลือกเพิ่มเติม
โหมดเล่นปิด / สลับ / ซ้ำ 1 / ซ้ำทั้งหมด อีควอไลเซอร์ ร็อค / แจ๊ส / ป๊อป / คลาสสิก / ปิด ภาษา อังกฤษ / ฝรั่งเศส / เยอรมัน / สเปน / ฮอลแลนด์ /
อิตาลี / โปรตุเกส / โปแลนด์ / ฮังการี / สวีเดน / จีนแผ่นดินใหญ่ / จีนไต้หวัน / ญี่ปุ่น / เกาหลี / รัสเซีย
แสงไฟ สี: ขาว / แดง / เหลือง / เขียว / น้ำเงิน /
โคบอลต์ / ม่วง / สุ่ม ตัวตั้งเวลา: 10 วินาที / 30 วินาที / เปิดตลอด / ปิด
ข้อมูล เวอร์ชั่น FW (เฟิร์มแวร์) / หน่วยความจำที่ใช้ได้
5.4 การใช้เครื่องเล่นเพื่อเก็บและจัดการกับไฟล์ข้อมูล
คุณสามารถใช้เครื่องเล่นของคุณเพื่อเก็บและจัดการไฟล์ข้อมูล โดยการคัด ลอกไฟล์ข้อมูลลงในโฟลเดอร์ Data ของเครื่องเล่นของคุณผ่านทาง
Windows Explorer
หมายเหตุ
ไฟล์ข้อมูลที่เก็บในโฟลเดอร์ Data ไม่สามารถถูกอ่านโดยตรงจากเครื่องเล่น ของคุณไฟล์ข้อมูลเหล่านี้สามารถถูกอ่านได้ในคอมพิวเตอร์หลังจากที่คุณ ถ่ายโอนไฟล์จากเครื่องเล่นไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณแล้ว
Page 11
9ข้อมูลด้านเทคนิค
ไทย
7 ข้อมูลด้านเทคนิค
พลังงาน
แหล่งพลังงาน: แบตเตอรี่อัลคาไลน์ AAA*
จอแสดงผล
รูปภาพ / หน้าจอ: จอสีเดียว, 32 x 128 พิกเซล, LCD แสงไฟ 7 สี
เสียง
การแยกแชนเนล: 35dB
การตั้งค่าอีควอไลเซอร์: ร็อค / แจ๊ส / ป๊อป / คลาสสิก / ปิด
ความถี่การตอบสนอง: 30-18000Hz
อัตราสัญญาณต่อเสียงรบกวน > 85dB
พลังงานออก (RMS): 2x3mW
การเล่นเสียง
รูปแบบการบีบขนาด: MP3 (8-320 kbps และ VBR; อัตราการสุ่ม: 8,
11.025, 16, 22.050, 24, 32, 44.1, 48kHz) WAV WMA (5-192kbps)
สนับสนุนแท็ก ID3: ชื่อเพลงและชื่อศิลปิน
การบันทึก
การบันทึกเสียง: ไมโครโฟนในตัว (โมโน)
สื่อเก็บข้อมูล
ความจุหน่วยความจำในตัว:
การเชื่อมต่อ
หูฟัง 3.5 มม., USB 2.0++
การถ่ายโอนเพลง
• Windows Media Player 10
ความต้องการของระบบ
• Windows
® XP (SP2 ขึ้นไป)
โปรเซสเซอร์ระดับ Pentium ความเร็ว 300MHz ขึ้นไป
• RAM 128MB
พื้นที่ว่างบนฮาร์ดดิสก์ 500MB
การเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ต
• Microsoft Internet Explorer 6.0 ขึ้นไป
การ์ดแสดงผลวิดีโอ
การ์ดเสียง
พอร์ต USB
* อายุการใช้งานของแบตเตอรี่จะแตกต่างกันไปตามการใช้งานและการตั้งค่า + 1MB = 1 ล้านไบต์; พื้นที่จัดเก็บที่ใช้ได้จะลดลง
1GB = 1 พันล้านไบต์; พื้นที่จัดเก็บที่ใช้ได้จะลดลง
ไม่สามารถใช้ความจุหน่วยความจำเต็มได้ทั้งหมด เนื่องจากหน่วยความ จำบางส่วนถูกสงวนไว้สำหรับเครื่องเล่น พื้นที่จัดเก็บคิดจาก 4 นาทีต่อเพลง และการเข้ารหัสแบบ WMA 64 kbps
++ ความเร็วการถ่ายโอนจริงอาจต่างกันไป ขึ้นอยู่กับระบบปฏิบัติการและ
การตั้งค่าคอนฟิเกอเรชันซอฟต์แวร์ของคุณ
SA410X 512MB NAND Flash SA411X 1GB NAND Flash SA412X 2GB NAND Flash
+ + +
Page 12
10
คำถามที่พบบ่อยๆ
8 คำถามที่พบบ่อยๆ
ถ้าเกิดความผิดพลาดขึ้นกับเครื่องเล่นของคุณ ให้ตรวจสอบจุดต่างๆ ที่แสดง ในส่วนต่อไปนี้ สำหรับความช่วยเหลือเพิ่มเติม และเทคนิคในการแก้ไขปัญหา อื่นๆ โปรดตรวจสอบหัวข้อ FAQ ที่ www.philips.com/support
ถ้าคุณไม่สามารถพบวิธีแก้ปัญหาด้วยคำแนะนำเหล่านี้ได้ ให้ปรึกษาตัวแทน จำหน่าย หรือศูนย์บริการของคุณ
คำเตือน
ไม่มีสถานการณ์ใดที่คุณควรลองพยายามซ่อมด้วยตัวเอง เนื่องจากจะทำให้ การรับประกันสิ้นสุด
เครื่องเล่นของฉันข้ามเพลงต่างๆ
เพลงที่ข้ามอาจมีการป้องกันไว้ คุณอาจมีสิทธิ์ไม่เพียงพอในการเล่นเพลง ที่ข้ามบนเครื่องเล่นของคุณ ตรวจสอบสิทธิ์ด้านดนตรีกับผู้ให้บริการเพลง
Windows ไม่รู้จักเครื่องเล่นของฉัน
ตรวจดูให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์ของคุณกำลังรัน Windows XP (SP2 ขึ้นไป)
เครื่องเล่นของฉันไม่มีพลังงาน หรือล็อคไป มีอะไรผิดพลาด?
แบตเตอรี่อาจหมด ใส่แบตเตอรี่ใหม่ก่อนใช้งาน
คุณอาจไม่ได้กด
2; ค้างไว้นานเพียงพอ กด 2; ค้างไว้จนกระทั่งหน้าจอ
ต้อนรับของ Philips แสดงขึ้นบนหน้าจอ
ดำเนินการซอฟต์รีเซ็ตโดยการใส่แบตเตอรี่ใหม่
ถ้าสิ่งเหล่านี้ไม่ได้ผล คุณอาจจำเป็นต้องใช้ Device Manager เพื่อ กู้คืนเครื่องเล่นของคุณ:
1 เปิด Philips Device Manager ที่ Start > Programs > Philips Device
Manager > Philips Device Manager บน PC ของคุณ และคลิกแท็บ
ซ่อมแซม
2 กดปุ่ม
)K
ค้างไว้ในขณะที่เครื่องเล่นของคุณกำลังเชื่อมต่อไปยัง PC
3 กดปุ่มค้างไว้จนกระทั่ง Philips Device Manager รับรู้ถึงเครื่องเล่นของ
คุณ และเข้าสู่โหมดกู้คืน
4 คลิกปุ่ม ซ่อมแซม และปฏิบัติตามขั้นตอนของ Device Manager 5 หลังจากที่เครื่องเล่นได้รับการซ่อมแซมแล้ว ให้ถอดเครื่องออกจาก PC
และเริ่มต้นใหม่
หลังจากการถ่ายโอน ไม่มีเพลงอยู่บนเครื่องเล่น
เพลงของคุณอยู่ในรูปแบบ MP3 หรือ WMA หรือไม่?
รูปแบบอื่นจะไม่สามารถเล่นบนเครื่องเล่นได้
เครื่องเล่นไม่ตอบสนองต่อการกดปุ่มใดๆ และต่อมาเครื่องค้าง
ถอดแบตเตอรี่ออกและใส่กลับเข้าไปใหม่
ไม่มีเสียง
ตรวจดูให้แน่ใจว่าหูฟังใส่เข้าไปในแจ็คหูฟังจนสุด
เครื่องเล่นแสดง
กด MENU/LOCK ค้างไว้เพื่อเปิดการทำงานการกดปุ่ม
เครื่องเล่นไม่เปิด และดูเหมือนว่าไม่มีปฏิกิริยาใดๆ
ใส่แบตเตอรี่ใหม่ กด
2; และเครื่องเล่นจะเปิดขึ้นมา
ถ้าการทำเช่นนี้ไม่ทำงาน: กด
2; ค้างไว้ ในขณะที่กำลังเชื่อมต่ออุปกรณ์
ไปยังพีซี เริ่ม Device Manager, อุปกรณ์ของคุณจะถูกกู้คืนโดยอัตโนมัติ
เครื่องเล่นแสดงคำว่า: "ปัญหาเครื่องเล่น! เชื่อมต่อไปยังพีซี"
เชื่อมต่อเครื่องเล่นไปยังพีซี, เปิด Windows Explorer, เปิด My computer, เลือกเครื่องเล่นของคุณ, คลิกขวา และเลือก ฟอร์แมต กด เริ่ม เพื่อฟอร์แมต เครื่องเล่นของคุณ
คำเตือน
เนื้อหาทั้งหมดจะถูกลบ สำรองข้อมูลของคุณก่อนที่จะฟอร์แมต
เครื่องเล่นแสดง
เชื่อมต่อเครื่องเล่นไปยังคอมพิวเตอร์ ลบไฟล์ที่ไม่ต้องการ, ถอดเครื่องเล่นออก อย่างปลอดภัย และลองบันทึกอีกครั้ง
บางเพลงไม่แสดงขึ้น หรือเล่นบนเครื่องเล่น
• ไฟล์เสียงอาจเสีย ลองเล่นไฟล์บนพีซีของคุณก่อน ถ้าเล่นไม่ได้ ให้ริป เพลงอีกครั้ง
เพลงและอัตราบิตที่สูงกว่า 320kbps ไม่สนับสนุนโดยเครื่องเล่น
เพลงที่ข้ามอาจมีการป้องกันไว้ คุณอาจมีสิทธิ์ไม่เพียงพอในการเล่นเพลง ที่ข้ามบนเครื่องเล่นของคุณ ตรวจสอบสิทธิ์ด้านดนตรีกับผู้ให้บริการเพลง
Page 13
11คำศัพท์
ไทย
9 คำศัพท์
A
อัลบั้ม
รายการที่รวบรวมเพลงไว้
D
การจัดการสิทธิ์ทางดิจิตอล (DRM)
เทคโนโลยีที่มีระดับการป้องกันที่ฝังแน่นลงในเนื้อหาดิจิตอล โดยการเข้ารหัส ไว้ด้วยรหัสคริปโตกราฟิก ผู้รับที่มีสิทธิ์ (หรือผู้ใช้) ต้องได้รับใบอนุญาตเพื่อที่ จะปลดล็อค และบริโภคเนื้อหาได้
M
MP3
รูปแบบการบีบขนาดเสียงชนิดหนึ่ง ที่รู้จักกันว่าคือ MPEG-1 ออดิโอ เลเยอร์ 3
P
รายการเล่น
รายการของเนื้อหาสื่อดิจิตอล
R
เมนูราก
เมนูหลักที่อยู่บนสุดของแผนผังโครงสร้างระบบติดต่อผู้ใช้
S
เพลง
แทร็กแต่ละแทร็ก หรือชิ้นส่วนของเนื้อหาเสียง
T
ชื่อแผ่น
หน่วยที่ใหญ่ที่สุดของเนื้อหาสื่อดิจิตอล สำหรับ CD นี่อาจหมายถึงชื่อของ CD
W
WAV
รูปแบบไฟล์สื่อดิจิตอลสำหรับการเก็บเสียง
Windows Media Audio (WMA)
ไฟล์เสียงในรูปแบบสื่อของ Windows เนื้อหาเสียงของไฟล์ถูกเข้ารหัสด้วย codec เสียงตัวใดตัวหนึ่งของ Windows
Page 14
12 ข้อมูลติดต่อ
ข้อมูลติดต่อ
ฝรั่งเศส
08 9165 0006 (€0.23)
เยอรมันนี
0180 5 007 532 (€0,12)
กรีก
0 0800 3122 1223 (1 a a)
ฮ่องกง
2619 9663 ( )
ฮังการี
06 80 018544 (Helyi tarifa)
ไอร์แลนด์
01 601 1161 (Local tariff)
อิตาลี
199 404 042 (€0.25)
เกาหลี
02 709 1200 ( )
ลักเซมเบิร์ก
26 84 30 00 (Tarification locale)
เม็กซิโก
01 800 504 6200 (Gratis)
เนเธอร์แลนด์
0900 0400 063 (€0.20)
นอร์เวย์
2270 8250 (Lokal tariff)
……
¢¤Æ
โปแลนด์
022 3491504 (Cena połączenia lokalnego)
โปรตุเกส
2 1359 1440 (Preço local)
รัสเซีย
(495) 961-1111
รัสเซีย
8 800 200-0880 (
.. ...... ......
..........
)
สโลวาเกีย
0800004551 (Miestna tarifa)
สเปน
902 888 785 (€0,15)
สวีเดน
08 632 0016 (Lokal kostnad)
สวิตเซอร์แลนด์
02 2310 2116 (Ortstarif)
สหราชอาณาจักร
0906 1010 017 (£0.15)
สหรัฐอเมริกา
1-888-744-5477
อาร์เจนติน่า
11 4544 2047 (Tarifa local)
ออสเตรีย
0820 901115 (€0.20)
เบลเยี่ยม
070 253 010 (€0.17)
บราซิล (ยกเว้น เซา เปาโล)
0800 701 02 03 (Grátis)
บราซิล (เซา เปาโล)
2121 0203 (Preço local)
แคนาดา (Francophone)
1-800-661-6162
แคนาดา (อังกฤษ / สเปน)
1-888-744-5477
ชิลี
600 744 5477 (Tarifa local)
จีน
4008 800 008 ( )
สาธารณรัฐเช็ก
800142100 (Místní tarif)
เดนมาร์ก
3525 8761 (Lokal tarif)
ฟินแลนด์
09 2290 1908 (Paikallinen hinta)
SA4100 SA4101 SA4104 SA4105 SA4110 SA4111 SA4114 SA4115 SA4120 SA4121 SA4124 SA4125
Page 15
13
ไทย
โลโก้หุ้นส่วน
ฟิลิปส์สงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงการออกแบบ และข้อมูลจำเพาะสำหรับการปรับปรุงผลิตภัณฑ์ โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
Page 16
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Ko ninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners © 2006 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
print in china
wk6403
abc
Loading...