PHILIPS SA4125, SA4121, SA4111, SA4104, SA4110 User Manual [pl]

...
SA4100
SA4101
SA4104
SA4105
SA4110
SA4111
SA4114
SA4115
SA4120
SA4121
SA4124
SA4125
www.philips.com/support
Potrzebujesz pomocy?
Zadzwoń pod numer
022 3491504
Odtwarzacz audio
Kraj
min Zachowaj gotowość
Austria Belgium Czech Republic Denmark Finland France Germany Greek
Hungary Ireland Italy Luxemburg Netherlands Norway Poland
Portugal Russia
Slovakia Spain Sweden Switzerland UK
0820 901115 070 253 010 800142100 35 25 87 61 09 2290 1908 08 9165 0006 0180 5 007 532 0 0800 3122 1223
06 80 018544 01 601 1161 199 404 042 26 84 30 00 0900 0400 063 2270 8250 022 3491504
2 1359 1440 (495) 961-1111
8 800 200-0880
0800004551 902 888 785 08 632 0016 02 2310 2116 0906 1010 017
0.200.17
Místní tarif Lokal tarif
Paikallispuhelumaksun hinta
0.230,12
1 a a
Helyi tarifa Local tariff 0.25 Tarification locale 0.20 Lokal tariff
Cena połączenia lokalnego
Preço local
по России звонок бесплатный
Miestna tarifa 0,15 Lokal kostnad Ortstarif £0.15
Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer La date d’achat la référence et le numéro de série du produit
Datum zakoupení, číslo modelu a sériové číslo
Indkøbsdato, type-, model- og serienummer Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer
              
A vásárlás dátuma, modell szám és szériaszám
Date of Purchase. Model number and Serial number La data di acquisto, numero di modello e numero di serie La date d’achat, la référence et le numéro de série du produit De datum van aankoop, modelnummer en serienummer Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret
Data zakupu, Numer modelu i numer seryjny
A data de compra, número do modelo e número de série
Дата покупки, Номер модели и Серийный номер
Dátum zakúpenia, číslo modelu a sériové číslo
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Inköpsdatum, modellnummer och serienummer Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Date of Purchase, Model number and Serial number
Canada
USA
1-800-661-6162 (Francophone) 1-888-744-5477 (English / Spanish)
1-888-744-5477
Free
Free
Date of Purchase, Model number and Serial number
Date of Purchase, Model number and Serial number
Argentina Brazil
Chile Mexico
11 4544 2047 0800 701 02 03
(Except Sao Paulo) 2121 0203 (Sao Paulo)
600 744 5477 01 800 504 6200
Tarifa local Grátis
Preço local
Tarifa local
Gratis
Fecha de compra y número del modelo y número de serie A data de compra, número do modelo e número de série
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Fecha de compra y número del modelo y número de serie
China Hong Kong Korea
4008 800 008 2619 9663 02 709 1200
Europe
North America
South America
Asia
Potrzebna pomoc?
Odwiedź stronę internetową:
www.philips.com/support
na której można uzyskać dostęp do pełnego zestawu materiałów pomocniczych, takich jak podręcznik użytkownika, samouczek w technologii flash, ostatnie uaktualnienia oprogramowania i odpowiedzi na często zadawane pytania.
Możesz też zadzwonić do pomocy telefonicznej działu obsługi klienta,
022 3491504
gdzie nasz profesjonalny zespół pomocy technicznej pomoże rozwiązać wszystkie problemy, które użytkownik może napotkać podczas korzystania z odtwarzacza.
1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
2 Odtwarzacz 4
2.1 Zawartość opakowania 4
2.2 Rejestracja produktu 4
3 Wprowadzenie 4
3.1 Opis kontrolek i podłączeń 4
3.2 Instalacja 5
3.3 Podłącz 5
3.3.1 Włóż baterię 5
3.3.2 Odczytaj poziom naładowania baterii na odtwarzaczu 5
3.4 Transfer 5
3.5 Obsługa 5
3.5.1 Przycisk Wł./Wył. 5
3.5.2 Nawigacja w menu 5
4 Porządkowanie i przesyłanie zdjęć i muzyki za pomocą
programu Windows Media Player 10 5
4.1 Przenoszenie muzyki 5
4.1.1 Dodawanie utworów do biblioteki programu Windows Media Player 5
4.1.2 Synchronizacja zawartości programu Windows Media z odtwarzaczem 6
4.1.3 Zarządzanie listą utworów programu Windows Media Player 7
4.1.4 Zarządzanie utworami i listami odtwarzania w programie Windows Media Player 7
5 Szczegółowy opis działania 7
5.1 Tryb muzyki (umożliwia również odtwarzanie nagrań) 7
5.1.1 Elementy sterujące 7
5.1.2 Funkcje odtwarzania 7
5.2 Nagrania 8
5.2.1 Wykonanie nagrania 8
5.2.2 Odtwarzanie nagrania 8
5.2.3 Przesłanie nagrania do komputera 8
5.2.4 Usuwanie nagrania 8
5.3 Ustawienia 8
5.4 Używanie odtwarzacza do przechowywania i przenoszenia plikó w danych 8
6 Uaktualnianie oprogramowania odtwarzacza 8
6.1 Ręczne sprawdzenie, czy oprogramowanie sprzętowe jest aktualne 8
7 Dane techniczne 10
8 Często zadawane pytania 11
9 Słownik 12
Dane kontaktowe 13
1
Table of contents
POLSKI
Spis treści
1 Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Konserwacja
Aby zapobiec uszkodzeniu lub wadliwemu działaniu:
Nie należy narażać odtwarzacza na nadmierne nagrzanie wywołane
przez urządzenia grzewcze lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nie wolno upuszczać odtwarzacza lub dopuszczać, aby spadały na
niego inne przedmioty.
Nie należy zanurzać odtwarzacza w wodzie. Należy uważać, aby
woda nie dostała się do gniazda słuchawek i komory baterii, gdyż może ona spowodować znaczne uszkodzenia.
Nie należy stosować żadnych środków czyszczących zawierających
alkohol, amoniak, benzen lub substancje ścierne, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię odtwarzacza.
Znajdujące się w pobliżu włączone telefony komórkowe mogą
powodować zakłócenia.
Utwórz kopię zapasową plików. Należy się upewnić, że zostały
zachowane oryginalne pliki pobrane do urządzenia. Firma Philips nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych w razie uszkodzenia produktu lub braku możliwości odczytania danych.
Aby uniknąć problemów, plikami należy zarządzać (przesyłać,
usuwać itd.) tylko za pomocą oprogramowania muzycznego dołączonego do zestawu!
Temperatury eksploatacji i przechowywania
Odtwarzacza należy używać w miejscach, gdzie utrzymuje się temperatura
od 0 do 35°C (32 do 95°F).
Odtwarzacz należy przechowywać w miejscach, gdzie utrzymuje się
temperatura od -20 do 45°C (-4 do 113°F).
W niskich temperaturach żywotność akumulatora urządzenia może być kró
tsza.
Bezpieczne słuchanie
Należy słuchać muzyki przy umiarkowanym poziomie głośności.
Używanie słuchawek przy wysokim poziomie głośności może
uszkodzić słuch. Produkt jest w stanie generować dźwięki, któ rych natężenie w decybelach może spowodować uszkodzenie słuchu u zdrowej osoby, nawet przy słuchaniu przez okres krótszy, niż minuta. Te zakresy głośności są przeznaczone dla osób, które mają problemy ze słyszeniem.
Natężenie dźwięku może się wydawać niższe, niż jest faktycznie. Z
czasem słuch przystosowuje się do dźwięków o wyższym natężeniu i odbiera je, jak dźwięki na normalnym, komfortowym poziomie. Tak więc po dłuższym okresie słuchania "normalne" natężenie dźwięku może faktycznie być zbyt wysokie i szkodliwe dla słuchu. Aby tego uniknąć należy ustawić głośność na bezpiecznym poziomie zanim słuch przystosuje się do poziomu zbyt głośnego.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustawić głośność na niskim poziomie.
Powoli zwiększać natężenie dźwięku do momentu, gdy będzie on
wyraźny, bez zakłóceń i nie będzie przeszkadzał.
Nie należy używać słuchawek zbyt długo.
Długotrwałe słuchanie dźwięków - nawet o normalnym,
"bezpiecznym" natężeniu także może powodować uszkodzenie słuchu.
Słuchawek należy używać z umiarem i robić stosowne przerwy w
słuchaniu muzyki.
Używając słuchawek koniecznie przestrzegaj następujących zaleceń:
Słuchaj muzyki przy umiarkowanym poziomie głośności i przez umiarkowane okresy czasu.
Uważaj, by nie zwiększać natężenia dźwięku wraz z przystosowywaniem się słuchu do poziomu głośności.
Nie zwiększaj głośności na tyle, by nie słyszeć, co się dzieje wokół Ciebie.
W sytuacjach, które mogą stanowić zagrożenie należy używać słuchawek z umiarem lub na jakiś czas z nich zrezygnować.
Nie wolno używać słuchawek prowadząc pojazdy zmotoryzowane, rowery, jeżdżąc na desce, itp., gdyż może to stanowić zagrożenie dla ruchu, a w wielu miejscach jest też zakazane.
Ważne (dotyczy modeli z dołączonymi słuchawkami):
Firma Philips gwarantuje, że jej odtwarzacze są zgodne z maksymalną mocą dźwięku określoną przez odpowiednie organy regulacyjne tylko w przypadku używania ich z oryginalnymi słuchawkami. W przypadku konieczności wymiany słuchawek zalecamy skontaktowanie się ze sprzedawcą w celu zamówienia modelu identycznego z oryginalnymi słuchawkami dostarczanymi przez firmę Philips.
Informacje o prawach autorskich
Wszystkie inne marki i nazwy produktów są znakami handlowymi odpowiednich firm.
Nieuprawnione kopiowanie dowolnych nagrań, czy to pobranych z Internetu, czy też wykonanych z dysków audio CD stanowi naruszenie praw autorskich i traktatów międzynarodowych.
Wykonywanie nieuprawnionych kopii materiałów chronionych przed skopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw autorskich i stanowić przestępstwo kryminalne. Tego odtwarzacza nie należy używać do takich celów.
Ten produkt jest chroniony określonymi prawami własności intelektualnej firmy Microsoft Corporation. Użytkowanie i rozpowszechnianie przedmiotowego rozwiązania technicznego poza niniejszym produktem bez uzyskania zezwolenia od firmy Microsoft lub autoryzowanej jednostki zależnej od firmy Microsoft jest niedozwolone.
Dostawcy zawartości korzystają z rozwiązania technicznego służącego zarządzaniu prawami cyfrowymi do materiałów Windows Media zawartych w tym urządzeniu ("WM-DRM") w celu ochrony spójności ich treści ("Zabezpieczona zawartość") tak, by nie zostały naruszone ich prawa własności intelektualnej, w tym także prawa autorskie, związane z tą treścią. Urządzenie to używa oprogramowania WM-DRM do odtwarzania Zabezpieczonej zawartości ("Oprogramowanie WM-DRM"). Jeśli bezpieczeństwo Oprogramowania WM-DRM zawartego w urządzeniu zostanie naruszone, firma Microsoft może unieważnić - samodzielnie lub na wniosek właścicieli zabezpieczonej treści ("Właściciele zabezpieczonej zawartości") - prawo Oprogramowania WM-DRM do nabywania nowych zezwoleń na kopiowanie, wyświetlanie i/lub odtwarzanie Zabezpieczonej zawartości. Unieważnienie może spowodować uniemożliwienie urządzeniu przesyłania, zapisywania, kopiowania, wyświetlania i/lub odtwarzania Zabezpieczonej zawartości zapisanej wcześniej w urządzeniu. Unieważnienie nie wpływa na możliwości Oprogramowania WM-DRM w zakresie odtwarzania niedozwolonych prawami własności intelektualnej treści. Lista Oprogramowania WM-DRM z którego nie można korzystać jest przesyłana do urządzenia użytkownika każdorazowo podczas pobierania z Internetu lub komputera zezwoleń dotyczących Zabezpieczonej zawartości. Firma Microsoft może łącznie z takim zezwoleniem przesłać do urządzenia użytkownika w imieniu Właścicieli zabezpieczonej zawartości listy unieważnień, wyłączających w urządzeniu możliwości kopiowania, wyświetlania i/lub odtwarzania Zabezpieczonej zawartości.
2
Important
W przypadku unieważnienia firma Philips dokona próby udostępnienia aktualizacji oprogramowania, przywracającej w urządzeniu niektóre lub wszystkie możliwości przesyłania, zapisywania, uzyskiwania dostępu, kopiowania, wyświetlania i/lub odtwarzania Zabezpieczonej zawartości. Jednak udostępnianie aktualizacji jest zależne nie tylko od firmy Philips. Firma Philips nie gwarantuje dostępności aktualizacji oprogramowania po unieważnieniu. W przypadku niedostępności aktualizacji urządzenie nie będzie mogło przesyłać, zapisywać, kopiować, wyświetlać i/lub odtwarzać Zabezpieczonej zawartości, w tym także Zabezpieczonej zawartości wcześniej zapisanej w urządzeniu.
Ponadto nawet jeśli opisywane aktualizacje oprogramowania będą dostępne, nie umożliwią one urządzeniu przesyłania, zapisywania, kopiowania, wyświetlania i/lub odtwarzania Zabezpieczonej zawartości, która została wcześniej zapisana w urządzeniu. W niektórych przypadkach użytkownik może mieć możliwość przesyłania zawartości z komputera. W innych przypadkach może istnieć konieczność ponownego zakupu wcześniej uzyskanej Zabezpieczonej zawartości.
Podsumowując: firma Microsoft oraz właściciele i dystrybutorzy zabezpieczonej zawartości mogą odmówić dostępu do Zabezpieczonej zawartości lub go ograniczyć. Mogą oni także wyłączyć w urządzeniu użytkownika możliwość przesyłania, zapisywania, kopiowania, wyświetlania i/lub odtwarzania Zabezpieczonej zawartości, nawet jeśli została ona wcześniej przez użytkownika zakupiona i uzyskana. Zakazanie, wstrzymanie lub ograniczenie w inny sposób dostępu do Zabezpieczonej zawartości oraz wyłączenie możliwości urządzenia użytkownika w zakresie przesyłania, zapisywania, uzyskiwania dostępu, kopiowania, wyświetlania i/lub odtwarzania Zabezpieczonej zawartości może zostać dokonane bez wiedzy i zgody użytkownika i firmy Philips. Firma Philips nie gwarantuje możliwości przesyłania, zapisywania, uzyskiwania dostępu, kopiowania, wyświetlania i/lub odtwarzania Zabezpieczonej zawartości.
PlaysForSure, Windows Media i logo Windows są znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych państwach.
Rejestrowanie danych
Firma Philips jest zaangażowana w ulepszanie jakości danego produktu oraz rozszerzanie doświadczeń użytkowników urządzeń firmy Philips. Aby stworzyć profil użytkowania niniejszego urządzenia, niniejsze urządzenie rejestruje pewne informacje / dane w obszarze trwałej pamięci urządzenia. Dane te są używane do identyfikowania oraz wykrywania wszelkich awarii oraz problemów, których doświadczyć może użytkownik niniejszego urządzenia. Zapamiętanymi danymi będą na przykład czas odtwarzania w trybie muzycznym, czas odtwarzania w trybie radia, ile razy nastąpiło rozładowanie akumulatora itp. Zapamiętane dane nie ujawniają zawartości lub nośników użytych w urządzeniu lub źródeł pobierania. Dane zapisane w urządzeniu są odzyskiwane i wykorzystywane TYLKO, jeśli użytkownik zwróci urządzenie do centrum serwisowego firmy Philips i TYLKO w celu ułatwienia wykrywania błędów i zapobiegania im. Zapamiętane dane zostaną udostępnione użytkownikowi na jego pierwsze żądanie.
Utylizacja zużytych urządzeń
Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i elementów, które mogą zostać poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza to, iż jest on objęty Dyrektywą Europejską 2002/96/WE. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
wyrzucania odpadów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z miejscowymi przepisami i nie wyrzucać starych produktów wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Prawidłowa utylizacja starego produktu pomoże zapobiec potencjalnie negatywnym skutkom dla środowiska i ludzkiego zdrowia.
Przeróbki
Przeróbki niezatwierdzone przez producenta mogą spowodować utratę przez użytkownika prawa do korzystania z tego urządzenia.
3
Important
POLSKI
4 Odtwarzacz

2 Odtwarzacz

Twój nowy odtwarzacz pozwala na korzystanie z następujących funkcji:
Odtwarzanie MP3, WAV i WMA
Nagrywanie głosu
2.1 Zawartość opakowania
Do Twojego odtwarzacza dołączone są następujące akcesoria:
SłuchawkiOdtwarzacz
Kabel USB
Przewodnik szybkiego startu
Płyta CD-ROM zawierająca Windows Media Player 10, Philips Device Manager, Instrukcję obsługi oraz Często zadawane pytania

2.2 Rejestracja produktu

Zalecamy rejestrację produktu w celu uzyskania dostępu do bezpłatnych aktualizacji. Aby zarejestrować produkt należy zalogować się na witrynie www.philips.com/register, aby umożliwić nam przesyłanie informacji o najnowszych aktualizacjach.

3 Wprowadzenie

3.1 Opis kontrolek i podłączeń
A p Gniazdo słuchawek B Mikrofon C Wyświetlacz Wyświetla menu, opcje i informacje o utworach D
J(
Naciśnij, aby przejść do poprzedniego utworu, naciśnij i przytrzymaj, aby szybko przewinąć utwór. W trybie menu, naciśnij w celu przemieszczania się po menu.
E
)K
Naciśnij, aby przejść do następnego utworu, naciśnij i przytrzymaj, aby przejść do szybkiego przewijania. W trybie menu, naciśnij w celu przemieszczania się po menu.
F 2; / ON/OFF Włączanie/Wyłączanie i Odtwarzanie/pauza, zatwierdzenie ustawienia menu G REC Włącza i wyłącza nagrywanie H MENU/LOCK Naciśnij, aby uzyskać dostęp do menu / powrót do poprzedniego menu
Naciśnij i przytrzymaj, aby wyłączyć lub włączyć działanie przycisków.
I Vol - Ściszanie J Vol + Przygłośnianie K Pokrywa przedziału baterii L Złącze USB
Bateria AAA
A
C
D E
L
B
G H
I J
K
F
Philips audio player
Quick start guide
Quick start guide 1
EN
Guide de démarrage rapide 10
FR
Guía de inicio rápido 19
ES
Kurzanleitungsanleitung 28
DE
NL
Handleiding voor snel gebruik 37
SA4100 SA4105 SA4110 SA4115 SA4120 SA4125
Guida di riferimento rapido 46
IT
Início rápido 55
PO
Быстрый запуск 65
RU
Krótka instrukcja obsługi 74
PL
HU
Gyors áttekintés 83
Install
1
Connect
2
and charge
3
Transfer
Enjoy
4
Loading...
+ 11 hidden pages