Generelt vedlikehold 3
Resirkulering av produktet 4
2 Din nye GoGear Vibe 6
Innholdet i esken 6
3 Komme i gang 7
Oversikt over kontrollene
og tilkoblingene 7
Oversikt over hovedmenyen 7
Installere programvare 8
Koble til og lade 8
Koble GoGear Vibe til en datamaskin. 8
Batterinivåvisning 8
Koble fra GoGear Vibe på en sikker
måte 8
Slå GoGear Vibe av og på 9
Automatisk standby og avslåing 9
4 Bruke GoGear Vibe til å
transportere ler 10
5 Windows Media Player 11
(WMP11) 11
Installere Windows Media Player 11
(WMP11) 11
Overføre musikk- og bildeler til
WMP11-biblioteket 11
Veksle mellom musikk- og bildebibliotek
i WMP og GoGear Vibe 12
Rippe sanger fra en CD 12
Kjøpe musikk på Internett 13
Synkronisere Windows Media-innhold
med GoGear Vibe 13
Kongurere GoGear Vibe for
WMP11 13
Veksle mellom automatisk og
manuell synkronisering 14
Velge og prioritere hva som skal
synkroniseres automatisk 14
Velge ler og spillelister for manuell
synkronisering 15
Kopiere ler fra GoGear Vibe til
datamaskinen 15
WMP11-spillelister 16
Opprette en vanlig spilleliste 16
Opprette en automatisk spilleliste 16
Redigere spilleliste 16
Overføre spillelister til GoGear Vibe 17
Søke etter musikk eller bilder med
WMP11 17
Slette ler og spillelister fra
WMP11-biblioteket 17
Slette ler og spillelister fra
GoGear Vibe 17
Redigere sanginformasjon med WMP11 18
Formatere GoGear Vibe med WMP11 18
6 Musikk 19
Lytte til musikk 19
Finne musikken 19
Slette musikkspor 19
7 Lydbøker 20
Legge til lydbøker i GoGear Vibe 20
Lydbokkontroller 20
Velge lydbok etter boktittel 20
Justere avspillingshastigheten
for lydbøker 21
Legge til et bokmerke i en lydbok 21
Finne et bokmerke i en lydbok 21
Slette et bokmerke i en lydbok 21
8 Video 22
Laste ned, konvertere og overføre
videoer 22
Spille videoer 22
Slette videoer 22
9 Bilder 23
Vis bilder 23
Vise lysbildefremvisning 23
Legge til bilder på GoGear Vibe 23
Slette bilder 23
Norsk
NO
1
10 Radio 24
Høre på FM-radio 24
Stille inn en radiostasjon manuelt 24
Søke inn forhåndsinnstilt radiostasjon
automatisk 24
Spille av en forhåndsinnstilt radiostasjon 24
11 Opptak 25
Ta opp musikk fra FM-radio 25
Ta opp lyd/stemmer 25
Høre på FM-radioopptak 25
Høre på stemme-/lydopptak 25
Laste opp opptak til en datamaskin 25
Slette opptak 26
12 Innstillinger 27
13 Oppdatere GoGear Vibe 29
Verisere/oppdatere fastvaren manuelt 29
14 Feilsøking 30
15 Teknisk informasjon 31
Systemkrav 31
Musikklformater som støttes 31
Videolformater som støttes 31
Bildelformater som støttes 31
16 Ordliste 32
2NO
Trenger du hjelp?
Gå til
www.philips.com/welcome
der du får tilgang til et helt sett med
støttemateriell som brukerhåndboken, de siste
programvareoppdateringene og svar på vanlige
spørsmål.
1 Viktig sikkerhet-
sinformasjon
Generelt vedlikehold
Forsiktig
Slik unngår du skader eller feil på produktet: •
Du må du ikke utsette produk tet for sterk •
varme fra varmekilder eller direkte sollys.
Du må ikke slippe produktet i gulvet eller la
•
objekter falle ned på spilleren.
Produktet må ikke dyppes ned i vann.
•
Kontakten til hodetelefonene eller
batterirommet må ikke utsettes for vann, siden
settet kan bli ødelagt hvis vann trenger inn i
det.
Forstyrrelser kan oppstå hvis det er aktive
•
mobilteletelefoner i nærheten.
Sikkerhetskopier lene. Pass på at du beholder
•
originallene som er lastet ned til enheten.
Philips er ikke ansvarlig for data som går tapt
hvis produktet skades eller blir uleselig.
Du må bare bruke musikkprogramvaren som
•
følger med, når du behandler musikklene
(overfører, sletter osv.) for å unngå problemer.
Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder
•
alkohol, ammoniakk, benzen eller skuremidler,
siden det kan skade produktet.
Om bruks- og oppbevaringstemperaturer
Må brukes på et sted der temperaturen •
alltid er mellom 0 og 35 ºC
Må oppbevares på et sted der •
temperaturen alltid er mellom -20 og
45 ºC
Batteriets levetid kan reduseres ved lave •
temperaturer.
Reservedeler/tilbehør:
Gå til www.philips.com/suppor t for å bestille
reservedeler/tilbehør.
Hørselsvern
Lytte med moderat volum:
Hvis du bruker hodetelefoner med høyt volum,
kan du ødelegge hørselen. Dette produktet
kan gi lyder i desibelnivåer som kan forårsake
hørselstap for en normal person, selv om
eksponeringen er under ett minutt. De høyeste
desibelnivåene er beregnet på dem som
allerede har nedsatt hørsel.
Lyden kan villede deg. Med tiden vil det
komfortable lydnivået tilpasse seg høyere
lydvolumer. Lyden som virker normal etter en
lengre periode med lytting, kan faktisk være høy
og skadelig for hørselen. Still inn volumet på et
sikkert nivå før hørselen har tilpasset seg, og
behold det lydnivået.
Slik etablerer du et sikkert volumnivå:
Still inn volumkontrollen på en lav innstilling.
Øk lyden forsiktig helt til den er komfortabel og
klar, uten forvrengning.
Lytte i begrensede perioder om gangen:
Langvarig eksponering for lyd kan føre til
hørselstap også innenfor nivåer som regnes
som sikre.
Vær forsiktig når du bruker utstyret, og husk å
ta pauser.
Følgende retningslinjer må leses og overholdes
når du bruker hodetelefonene.
Du bør lytte i begrensede perioder om gangen
med et passe høyt lydnivå.
Du må ikke justere volumet mens hørselen
tilpasser seg.
Ikke skru opp volumet så mye at du ikke kan
høre hva som foregår rundt deg.
Du bør være forsiktig eller slutte å bruke
utstyret hvis det oppstår situasjoner som kan
være farlige.
Ikke bruk hodetelefonene mens du betjener
motoriserte kjøretøy, sykler, bruker rullebrett
osv. Det kan være trakkfarlig og er også
forbudt mange steder.
Endringer
Endringer som ikke er godkjent av produsenten,
kan frata brukeren autorisasjon til å bruke
produktet.
Norsk
NO
3
Informasjon om opphavsrett
Alle andre merker og produktnavn er
varemerker for sine respektive selskaper eller
organisasjoner.
Uautorisert duplisering av opptak som er lastet
ned fra Internett eller lyd-CDer, betraktes
som overtredelse av lover om opphavsrett og
internasjonale avtaler.
Uautorisert kopiering eller kopiering
av kopibeskyttet materiale inkludert
dataprogrammer, ler, kringkastinger og
lydopptak, kan betraktes som en overtredelse
av opphavsretten, noe som er en straffbar
handling. Dette utstyret bør ikke brukes til slike
formål.
Windows Media- og Windows-logoen
er registrerte varemerker for Microsoft
Corporation i USA og/eller andre land.
Vær ansvarlig! Respekter opphavsrettigheter.
Philips respekterer opphavsrettighetene til andre,
og vi ber om at brukerne våre gjør det samme.
Multimedieinnhold på Internett kan være
laget og/eller distribuert uten opprinnelig
opphavsrettslig godkjenning fra eieren.
Kopiering og distribuering av uautoriser t
innhold kan bryte lover om opphavsrett i
forskjellige land, inkludert ditt.
Overensstemmelse med lover om opphavsrett
er og blir ditt ansvar.
Opptak og overføring til den bærbare spilleren av
videostreams som er lastet ned til datamaskinen
din, er bare til bruk med felles domene eller
riktig lisensiert innhold. Du kan bare bruke slikt
innhold til privat, ikke-kommersiell bruk, og
du skal respektere eventuelle opphavsrettslige
instruksjoner fra eieren av opphavsrettighetene
til arbeidet. Slike instruksjoner kan angi at
ingen andre kopier kan lages. Videostreams
kan inneholde kopibeskyttelsesteknologi som
forhindrer videre kopiering. I slike situasjoner vil
ikke opptaksfunksjonen fungere, og du vil få en
melding.
Datalogging
Philips er interessert i å forbedre kvaliteten på
produktet og forbedre brukernes erfaringer
med Philips. Enheten logger info/data på et
permanent minneområde på enheten for å forstå
prolbruken til denne enheten. Disse dataene
brukes til å identisere og registrere feil eller
problemer som brukerne erfarer når de bruker
enheten. Dataene som lagres, er for eksempel
varigheten av avspilling i musikkmodus, varigheten
av avspilling i radiomodus, hvor mange ganger lavt
batterinivå har oppstått osv. De lagrede dataene
avslører ikke innholdet i mediene som brukes på
enheten eller kilden til nedlastingene. Dataene
som lagres på enheten, hentes og brukes BARE
hvis brukeren returnerer enheten til Philipsservicesentre, og BARE for å forenkle oppdagelse
av feil og forhindre at det oppstår feil. Dataene
som lagres, skal være tilgjengelig for brukeren ved
første henvendelse.
Resirkulering av produktet
Produktet er utformet og produsert med
materialer og deler av svært høy kvalitet som
kan resirkuleres og gjenbrukes.
Når et produkt er merket med et symbol med
en søppeldunk med et kryss over, betyr dette at
produktet dekkes av EU-direktivet 2002/96/EF:
Ikke kast produktet sammen med vanlig
husholdningsavfall. Gjør deg kjent med
lokale regler for innsamling av elektriske og
elektroniske produkter. Riktig avhending av det
gamle produktet hjelper til med å forhindre
potensielle negative konsekvenser for miljøet og
menneskers helse.
4
NO
Forsiktig
Fjerning av det innebygde batteriet kan •
gjøre garantien ugyldig, og det kan ødelegge
produktet. Følgende instruksjoner gjelder for
avhending av produktet.
Produktet inneholder et innebygd oppladbart
batteri som dekkes av EU-direktiv 2006/66/
EF, og kan ikke kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall. For å sikre at produktet
er funksjonelt og sikkert å bruke, bør du ta
produktet med til et ofsielt innsamlingssted
eller vedlikeholdssenter, der en faglært kan
fjerne eller skifte batteriet som vist:
Norsk
Gjør deg kjent med lokale regler for innsamling
av batterier. Riktig avhending av batterier
hjelper til med å forhindre potensielle negative
konsekvenser for miljøet og menneskers helse.
Samsvarserklæring for EU
Dette produktet er i samsvar med kravene for
radioforstyrrelser i EU.
NO
5
Philips GoGear audio player
Quick start guide
2 Din nye GoGear
Vibe
Hurtigstartveiledning
GoGear Vibe gjør at du kan
spille av MP3- og WMA-ler•
vise videoler•
høre på FM-radio•
gjøre opptak•
Innholdet i esken
Kontroller at du har mottatt de følgende delene:
Spiller
Øretelefoner
Merknad
Bildene er bare ment som en referanse. Philips •
forbeholder seg retten til å foreta endringer
i farge/design uten å varsle om dette på
forhånd.
USB-kabel
6
NO
3 Komme i gang
Oversikt over kontrollene og
tilkoblingene
RESETtrykk på GoGear Vibe
a
/ trykk på: bla opp/ned
b
trykk på og hold nede: bla
opp/ned raskt
c
d
VOL trykk på: hev/senk volumet
e
OPTIONS vis tilgjengelige alternativer
f
g
h
i
j
MICmikrofon
k
skyv og hold inne: slå
GoGear Vibe av/på
skyv: låse / låse opp alle
knappene unntatt
skjerm
trykk på og hold nede:
hev/senk raskt
trykk på: spill av / pause
USB-tilkoblingsjack
trykk på: ett nivå bakover
trykk på og hold nede: bla
raskt bakover
hodetelefonkontakt
VOL
Forsiktig
Det kan være skadelig å lytte til høye lyder i •
lengre perioder.
Du kan angi volumnivået for GoGear Vibe for
å begrense det maksimale volumet.
1 I hovedmenyen velger du
[Innstill.]>[Lydinnstillinger]>
[Volumbegr.].
2 Trykk på / volumkontrollene for å
justere nivået.
3 Trykk på for å bekrefte.
Når du angir en volumgrense, kan »
GoGear Vibe ikke lenger overskride
det angitte volumet selv om du trykker
på volum
Slik aktiverer du maksimalt volum igjen:
-knappen.
1 Velg [Innstill.] > [Lydinnstillinger]
>[Volumbegr.].
2 Angi maksimal volumgrense.
3 Trykk på for å bekrefte.
Oversikt over hovedmenyen
Meny ModusTil
Musikkspille musikkspor
Videospille videoer
Bildervise bilder
FM-radiohøre på FM-radio
Opptakgjøre eller høre på
opptak
Mappevisning vise ler i mapper
Innstillinger tilpasse innstillingene
for GoGear Vibe
Spiller nåvis det gjeldende
avspillingsskjermbildet
Merknad
*Rhapsody-kanaler er bare tilgjengelige for •
noen amerikanske versjoner, og de krever en
aktiv Rhapsody-konto.
Norsk
NO
7
Installere programvare
GoGear Vibe leveres med følgende
programvare:
Philips Device Manager (hjelper deg med •
å få fastvareoppdateringer for GoGear
Vibe)
Media Converter for Philips (hjelper deg •
med å konvertere og overføre videoler
for GoGear Vibe)
Windows Media Player (hjelper deg med •
å konvertere og overføre WMP-ler for
GoGear Vibe)
Viktig:
Husk å installere programvaren på den
medfølgende CDen for musikk- og/eller
videooverføring.
Viktig: Før du installerer programvaren, må
du kontrollere om datamaskinen oppfyller
kravene (se delen Systemkrav i denne
brukerhåndboken).
1 Koble GoGear Vibe til datamaskinen din.
2 Sett inn CDen som følger med
GoGear Vibe, i CD-ROM-stasjonen på
datamaskinen.
3 Følg instruksjonene på skjermen for å
fullføre installasjonen av programvaren.
Hvis installasjonsprogrammet ikke starter
automatisk, gjør du følgende:
1 Bla gjennom innholdet på CDen med
Windows Utforsker.
2 Dobbeltklikk på len som slutter på .exe.
Koble til og lade
GoGear Vibe har et innebygd batteri som kan
lades opp via USB-porten til en datamaskin
(USB-kabel følger med).
Merknad
Når du skal bruke GoGear Vibe for første •
gang, må den lades i tre timer.
Ladeanimasjonen stopper og
•-ikonet vises
når ladeprosessen er fullfør t.
Koble GoGear Vibe til en datamaskin.
1 Koble USB-kontakten på USB-kabelen
som følger med, til en ledig USB-port på
datamaskinen.
2 Koble den lille USB-kontakten på USB-
kabelen til den lille USB-jack-kontakten på
GoGear Vibe.
3 Slå på datamaskinen.
GoGear Vibe lades. »
Batterinivåvisning
Displayet viser cirkanivået for batteristatusen
slik:
100 %75 %50 %25 %0 %
Et blinkende batteriikon viser at »
batterinivået er lavt. Spilleren lagrer
alle innstillinger og slår seg av innen
60 sekunder.
Merknad
Oppladbare batterier har et begrenset antall •
ladesykluser. Batterilevetiden og antallet
ladesykluser varierer i henhold til bruk og
innstillinger.
Ladeanimasjonen stopper og
•-ikonet vises
når ladeprosessen er fullfør t.
Tips
Du kan spare batteristrøm og øke •
avspillingstiden for GoGear Vibe hvis du
går til
> [Skjerminnstillinger] > [Timer
for skjermavslåing] og kontrollerer at den
korteste timer-innstillingen er valgt.
Koble fra GoGear Vibe på en sikker
måte
Koble GoGear Vibe fra datamaskinen på
følgende måte for å unngå tap av data:
1 Avslutt alle programmene på maskinen
som har forbindelse med GoGear Vibe.
NO
8
2 Klikk på på oppgavelinjen på PCen.
3 Vent på bekreftelsen på at GoGear Vibe
kan fjernes på en sikker måte, før du
kobler GoGear Vibe fra USB-porten.
Slå GoGear Vibe av og på
Når du vil slå av og på, skyver du på og
1
holder
nede i cirka to sekunder.
Automatisk standby og avslåing
GoGear Vibe har en automatisk standby- og
avslåingsfunksjon som kan spare batteristrøm.
Etter ti minutter uten bruk (ingen musikk
spilles, ingen knapp er trykt på), slår GoGear
Vibe seg av.
1 Skyv og hold inne i cirka to sekunder
for å slå GoGear Vibe på igjen.
GoGear Vibe har en låsebryter som skal
forhindre utilsiktet bruk.
1 Hvis du vil låse knappene mens du spiller
av, ytter du skyvebryteren til posisjonen
.
All knappene med unntak av »
volumknappene er låst, og displayet
viser et låseikon.
2 Når du skal låse opp knappene igjen,
ytter du skyvebryteren til den midtre
posisjonen.
Norsk
NO
9
4 Bruke GoGear
Vibe til å
transportere
filer
Med GoGear Vibe kan du ta med deg ler i
Windows Explorer.
1 Åpne Windows Explorer når GoGear
Vibe er koblet til USB-porten på
datamaskinen.
2 Opprette mapper i GoGear Vibe.
3 Bruk dra-og-slipp-funksjoner for å sortere
lene i mappene.
10
NO
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.