Philips SA1OPS32, SA1OPS08, SA1OPS16 User Manual [it]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SA1OPS08
SA1OPS16
SA1OPS32
IT Manuale utente

Sommario

importanti 3
Manutenzione generale 3 Riciclaggio del prodotto 5
2 Il nuovo GoGear Opus 6
Contenuto della confezione 6
3 Informazioni preliminari 7
Panoramica su controlli e collegamenti 7 Panoramica sul menu principale 8 Installazione del software 8 Collegamento e carica 9
Collegare il GoGear Opus al
computer 9 Indicazione del livello della batteria 9 Indicazione del livello della batteria 10 Rimozione sicura del GoGear
Opus 10
Accensione/spegnimento del GoGear
Opus 10
Standby e spegnimento automatici 10
Passaggio dalla sincronizzazione
automatica a quella manuale 15
Selezione e assegnazione di
priorità agli elementi sincronizzati automaticamente 15
Selezione di le e playlist per la
sincronizzazione manuale 16
Copia di le da GoGear Opus al
computer 17
Playlist WMP11 17
Creazione di una playlist standard 17 Creazione di una playlist
automatica 18 Modica sequenza 18 Trasferimento di playlist su GoGear
Opus 19
Ricerca di brani musicali o immagini
tramite WMP11 19
Eliminazione di le e playlist dal catalogo
multimediale di WMP11 19
Eliminazione di le e playlist da GoGear
Opus 19
Modica delle informazioni sui brani
musicali tramite WMP11 20
Formattazione del GoGear Opus
tramite WMP11 20

Italiano

4 Utilizzo del GoGear Opus per
l’archiviazione di le 11
5 Windows Media Player 11
(WMP11) 12
Installazione di Windows Media Player
11 (WMP11) 12
Trasferimento di le musicali o immagini
sul catalogo multimediale WMP11 12
Passaggio dai brani musicali alle
immagini in WMP e in GoGear Opus 13 Copia di canzoni da un CD 13 Acquisto di musica online 14 Sincronizzazione del contenuto di
Windows Media su GoGear Opus 14
Impostazione di GoGear Opus per
WMP11 15
6 Musica 21
Riproduzione musicale 21 Ricerca di un brano 21 Eliminazione di le musicali 21
7 Audiobook 22
Aggiunta di audiobook al GoGear
Opus 22 Comandi degli audiobook 22 Selezione dell’audiobook in base al
titolo 22 Regolazione della velocità di
riproduzione dell’audiobook 23 Aggiunta di un segnalibro in un
audiobook 23 Ricerca di un segnalibro in un
audiobook 23 Eliminazione di un segnalibro in un
audiobook 23
IT
1
8 Video 24
Download, conversione e trasferimento
di video 24 Riproduzione di video 24 Eliminazione di video 24
15 Dati tecnici 33
Requisiti di sistema 33 File musicali supportati 34 Formati video supportati 34 Formati le immagine supportati 34
9 Immagini 25
Visualizzare immagini 25 Visualizzazione di una presentazione 25 Aggiunta di immagini al GoGear Opus 25 Eliminazione di immagini 25
10 Radio 26
Ascolto della radio FM 26 Sintonizzazione manuale di una stazione
radio 26 Sintonizzazione automatica di una
stazione radio preimpostata 26 Riproduzione di una stazione radio
preimpostata 26
11 Registrazioni 27
Registrazione di musica dalla radio FM 27 Registrazione audio/voce 27 Ascolto delle registrazioni dalla radio
FM 27 Ascolto di registrazioni voce/audio 28 Caricamento di registrazioni sul
computer 28 Eliminazione delle registrazioni 28
12 Impostazioni 29
16 Glossario 35
13 Aggiornamento del GoGear
Opus 31
Verica manuale/aggiornamento del
rmware 31
14 Risoluzione dei problemi 32
2
IT
Bisogno di assistenza?
Sul sito
www.philips.com/welcome
è possibile accedere a una vasta gamma di materiali di supporto come manuali dell’utente, aggiornamenti software e risposte alle domande frequenti.
1 Informazioni
di sicurezza importanti

Manutenzione generale

Attenzione
Per evitare danni o anomalie di funzionamento: Non esporre il prodotto a temperature eccessivamente alte, ad esempio quelle prodotte dal riscaldamento domestico o dalla luce solare diretta. Evitare cadute e colpi accidentali al prodotto.
Non immergere il prodotto in acqua. Evitare
che la presa degli auricolari/cufe o il vano
batteria entri a contatto con l’acqua: eventuali
inltrazioni potrebbero danneggiare in modo
irreparabile il dispositivo. I telefoni cellulari accesi in prossimità del
dispositivo possono causare interferenze.
Eseguire il backup dei le. Conservare i le
originali scaricati sul dispositivo. Philips non è responsabile per la perdita di dati se il prodotto viene danneggiato o i dati in esso contenuti risultano illeggibili.
Gestire i le musicali (trasferimento,
eliminazione, ecc.) esclusivamente mediante il software fornito per evitare qualsiasi inconveniente. Non usare detergenti che contengano alcol,
ammoniaca, benzene o abrasivi, poiché possono danneggiare il prodotto.
Informazioni sulle temperature di funzionamento e di conservazione
Il dispositivo è in grado di funzionare in ambienti dove la temperatura è compresa fra 0 e 35ºC.
Il dispositivo spento può essere riposto in
ambienti dove la temperatura è compresa fra -20 e 45ºC. Alle basse temperature, la durata della batteria potrebbe ridursi.
Parti/accessori di ricambio:
Visitare www.philips.com/support per ordinare par ti/accessori di ricambio.
Sicurezza per l’udito
Ascoltare a volume moderato.
L’utilizzo delle cufe a volume elevato può
danneggiare l’udito. Questo prodotto è in grado di riprodurre suoni a un livello di decibel che
può provocare la perdita dell’udito in persone
normali, anche in caso di esposizioni inferiori a 1 minuto. I livelli di decibel maggiori sono previsti per persone che hanno già subito danni all’udito.
La percezione dei suoni può essere ingannevole.
Con il passare del tempo, l’orecchio si abitua a volumi di ascolto sempre più elevati. Per questa ragione, in caso di ascolto prolungato, i suoni avvertiti come “normali” potrebbero essere alti
e dannosi per l’udito. Al ne di evitare questo
problema, impostare il volume a un livello di sicurezza prima che l’orecchio si abitui, e non alzarlo. Per impostare un livello sicuro del volume: Impostare il volume a un livello basso.
Aumentarlo lentamente no a quando il suono
non risulta piacevole, chiaro e non distorto. Non ascoltare per periodi di tempo prolungati: L’esposizione prolungata ai suoni, anche se
a livelli normalmente “sicuri”, può causare la
perdita dell’udito. Utilizzare l’apparecchio senza eccedere e interrompere l’ascolto di tanto in tanto.
Quando si utilizzano le cufe, attenersi alle
indicazioni seguenti. La riproduzione deve avvenire a un volume ragionevole e per periodi di tempo non eccessivamente lunghi. Non regolare il volume dopo che l’orecchio si è abituato. Non alzare il volume a un livello tale da non sentire i suoni circostanti.
Italiano
3
IT
Nelle situazioni pericolose è necessario prestare attenzione o interrompere temporaneamente l’ascolto.
Non utilizzare le cufe quando si è alla guida
di veicoli motorizzati, biciclette, skateboard,
ecc., al ne di evitare pericoli per il trafco. In numerose località l’utilizzo delle cufe non è
consentito.
Modiche
Le modiche non autorizzate dal produttore
rendono nullo il diritto dell’utente ad utilizzare il prodotto.
Informazioni sul copyright
Tutti gli altri marchi e nomi di prodotti sono marchi commerciali delle rispettive società/ organizzazioni.
La copia non autorizzata di le scaricati da
Internet o da CD audio rappresenta una violazione delle leggi sul copyright e dei trattati internazionali. La copia non autorizzata di materiale protetto da copia, inclusi programmi per computer,
le, trasmissioni e registrazioni audio, può
rappresentare una violazione della legge sul copyright e costituire reato penale. Questo apparecchio non deve essere utilizzato a tale scopo. Windows Media e il logo Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Utilizzate un comportamento responsabile e rispettate i diritti di copyright.
Philips rispetta la proprietà intellettuale; per questo, richiediamo lo stesso impegno da parte dei nostri utenti. I contenuti multimediali su Internet possono essere stati creati e/o distribuiti senza autorizzazione da parte dei proprietari dei diritti di copyright.
La copia o la distribuzione di contenuti non
autorizzati può costituire violazione delle leggi
sui diritti di copyright in vari paesi, tra cui il vostro. Il rispetto delle leggi sul copyright rimane una responsabilità dell’utente. La registrazione e il trasferimento sul lettore portatile di video in streaming scaricati sul computer è consentita solo per contenuti di pubblico dominio o dotati di apposita licenza. Tali contenuti sono solo per uso privato e non commerciale ed è necessario rispettare eventuali istruzioni legate ai diritti di copyright fornite dal proprietario. Tali istruzioni possono vietare la creazione di ulteriori copie. I video in streaming possono includere tecnologie di protezione da copia che impediscono la creazione di duplicati. In questi casi, la funzione di registrazione non è abilitata e viene visualizzato un messaggio di avviso.
Accesso ai dati
Philips si impegna a migliorare la qualità del prodotto e l’esperienza dell’utente Philips. Per
comprendere il prolo d’utilizzo di questo
dispositivo, nella memoria non volatile dello stesso vengono caricati dati/informazioni
che consentono di identicare e rilevare eventuali guasti o problemi vericatisi durante
il suo utilizzo. I dati memorizzati, ad esempio, riguardano la durata della riproduzione in modalità musicale, la durata della riproduzione in modalità di sintonizzazione, la frequenza con cui la batteria si è scaricata, ecc. I dati memorizzati non rilevano il contenuto o i supporti utilizzati sul dispositivo, né la sorgente dei download. I dati memorizzati nel dispositivo vengono recuperati e utilizzati SOLO se il dispositivo viene consegnato dall’utente al centro di assistenza Philips e SOLO allo scopo di agevolare il rilevamento e la prevenzione degli errori. I dati memorizzati saranno disponibili su richiesta dell’utente.
4
IT

Riciclaggio del prodotto

Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/CE:
Non gettare mai il prodotto insieme ai normali
riuti domestici. Informarsi sulle modalità di
raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto. Il corretto smaltimento dei prodotti non più utilizzabili previene potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la popolazione.
Attenzione
La rimozione della batteria integrata invalida la garanzia e può danneggiare il prodotto.
Le istruzioni che seguono descrivono la procedura di smaltimento del prodotto al termine del suo ciclo di vita.
Il prodotto contiene una batteria ricaricabile integrata che è coperta dalla direttiva europea
2006/66/EC; quest’ultima non può quindi essere gettata insieme ai normali riuti domestici. Per
garantire il funzionamento e la sicurezza del prodotto, portare sempre l’apparecchio presso un punto di raccolta o un centro assistenza dove un tecnico provvederà alla rimozione/ sostituzione della batteria come mostrato di seguito:
Informarsi circa le normative locali sullo smaltimento separato delle batterie, che contribuisce a ridurre gli effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Nota per l’Unione Europea
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio dell’Unione Europea.
Italiano
5
IT
Philips GoGear audio player
Quick start guide
2 Il nuovo
GoGear Opus
Guida di avvio rapido
GoGear Opus permette di:
riprodurre le video WMV e MPEG4
(.avi)
riprodurre le audio MP3, WMA e FLAC
visualizzare le copertine degli album visualizzare immagini ascoltare audiobook ascoltare la radio FM effettuare registrazioni visualizzare car telle

Contenuto della confezione

Vericare che la confezione contenga:
Lettore
Auricolari
CD-ROM
Nota
Le immagini sono a puro scopo esemplicativo. Philips si riserva il diritto di modicare il
colore/design del prodotto senza preavviso.
Cavo USB
6
IT
3 Informazioni
preliminari

Panoramica su controlli e collegamenti

a
/ premendoli è possibile
b
OPTIONS consente di visualizzare le
c
VOL premendoli è possibile
d
MIC microfono
e f
/ premendolo è possibile
g
h
i
j k
RESET premendolo è possibile
l
m
display
scorrere su/giù tenendoli premuti è possibile scorrere su/giù velocemente
opzioni disponibili
aumentare/diminuire il volume tenendoli premuti è possibile aumentare/diminuire il volume in maniera veloce
premendolo è possibile passare al brano successivo tenendolo premuto è possibile effettuare una ricerca in avanti ad alta velocità
attivare la riproduzione/pausa tenendolo premuto è possibile accendere/spegnere GoGear Opus
premendolo è possibile passare al brano precedente tenendolo premuto è possibile effettuare una ricerca indietro ad alta velocità
premendolo è possibile tornare indietro di un livello
tenendolo premuto è possibile tornare al menu principale
jack per cufe
jack per cavo USB
ripristinare GoGear Opus facendolo scorrere è possibile
bloccare/sbloccare tutti i tasti ad eccezione di
Italiano
VOL
Attenzione
L’ascolto prolungato di musica ad alto volume può risultare dannoso.
7
IT
È possibile impostare il volume del GoGear Opus per limitare l’audio in uscita.
1 Dal menu principale, selezionare
[Impostazioni]>[Impostazioni audio] > [Limite volume].
2 Premere i tasti / del volume per
regolarne il livello.
3 Premere per confermare.
Quando si imposta il limite del volume » sul GoGear Opus, non è più possibile superare il volume impostato, anche se si preme il pulsante
Per abilitare nuovamente il volume massimo:
.
1 Selezionare [Impostazioni] >
[Impostazioni audio] >[Limite volume].
2 Impostare il limite massimo del volume. 3 Premere per confermare.

Panoramica sul menu principale

Menu Modalità Per
Musica riprodurre brani
musicali Video riprodurre video Immagini visualizzare
immagini Radio FM ascoltare la radio
FM Registrazioni realizzare
o ascoltare
registrazioni Vista cartelle visualizzare le
all’interno delle
cartelle Impostazioni personalizzare le
impostazioni del
GoGear Opus In
riproduzione/ Ultima riproduzione
in modalità di
riproduzione:
mostrare lo
schermo di
riproduzione
corrente
in modalità di
arresto: riprendere
la riproduzione

Installazione del software

GoGear Opus viene fornito con il seguente software:
Philips Device Manager (consente di ricevere aggiornamenti rmware per il
GoGear Opus)
Media Converter for Philips (consente di convertire e trasferire le video per il
GoGear Opus)
Windows Media Player (consente di convertire e trasferire le musicali e di
immagini per il GoGear Opus)
8
IT
Importante:
Assicurarsi di installare il software per il
trasferimento di le musicali e/o video
disponibile all’interno del CD-ROM in dotazione. Importante: prima di installare il software,
vericare che il computer rispetti i requisiti
(vedere la sezione Requisiti di sistema nel presente manuale dell’utente).
1 Collegare GoGear Opus al computer. 2 Inserire il CD in dotazione con il GoGear
Opus nell’unità CD-ROM del computer.
3 Seguire le istruzioni visualizzate su
schermo per completare l’installazione
del software. Se il programma di installazione non si avvia automaticamente:
1 Accedere al contenuto del CD mediante
Esplora risorse.
2 Fare doppio clic sul le con estensione
“.exe”.

Collegamento e carica

Il GoGear Opus è dotato di una batteria
integrata che può essere caricata attraverso la
porta USB del computer (cavo USB incluso).
Nota
Al primo utilizzo, GoGear Opus deve essere caricato per 3 ore. L’animazione che indica il processo di carica
si arresta e l’icona viene visualizzata a conclusione dello stesso.

Collegare il GoGear Opus al computer

1 Collegare la spina USB del cavo fornito a
una porta USB libera del computer.
2 Collegare l’estremità più piccola del cavo
USB al jack USB piccolo del GoGear Opus.
3 Accendere il computer.
Il GoGear Opus inizia il processo di » carica.
Italiano

Indicazione del livello della batteria

Il display indica i livelli approssimativi di carica della batteria come indicato di seguito:
100% 75% 50% 25% 0%
L’icona della batteria che lampeggia » indica che la batteria è scarica. Il lettore salva tutte le impostazioni e si spegne nell’arco di 60 secondi.
IT
9

Indicazione del livello della batteria

Nota
Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate per un numero limitato di volte. La durata e i cicli di ricarica della batteria variano in base all’uso e alle impostazioni. L’animazione che indica il processo di carica
si arresta e l’icona viene visualizzata a conclusione dello stesso.
Suggerimento
È possibile risparmiare la carica della batteria e aumentare il tempo di riproduzione del GoGear Opus accedendo al menu Impostazioni e impostando Timer retroilluminazione sul tempo di spegnimento più breve possibile.

Rimozione sicura del GoGear Opus

Per evitare la perdita di dati, scollegare il GoGear Opus dal computer attenendosi alla seguente procedura:
1 Chiudere tutte le applicazioni attive sul
computer che dipendono dal GoGear
Opus.
2 Fare clic su nella barra delle applicazioni
del computer.
3 Attendere la conferma relativa alla
rimozione sicura del GoGear Opus,
quindi rimuovere il GoGear Opus dalla
porta USB.

Accensione/spegnimento del GoGear Opus

Per accendere/spegnere l’unità, tenere
1
premuto
per circa 2 secondi.

Standby e spegnimento automatici

Il GoGear Opus dispone di una funzione di standby e spegnimento automatico che consente di preservare la batteria. Dopo 10 minuti di inattività (nessuna
riproduzione di le musicali, nessun pulsante
premuto), il GoGear Opus si spegne.
1 Tenere premuto per circa 2 secondi
per accendere nuovamente il GoGear
Opus. Il GoGear Opus dispone di un interruttore di blocco che evita di effettuare operazioni accidentali.
1 Per bloccare i pulsanti durante la
riproduzione, spostare il cursore di
blocco sulla posizione
Tutti i pulsanti, ad eccezione di quelli » del volume, sono bloccati e sul display viene visualizzata l’icona di un lucchetto.
.
2 Per sbloccare nuovamente i pulsanti,
spostare il cursore in posizione centrale.
10
IT
4 Utilizzo del
GoGear Opus per l’archiviazione di file
Il GoGear Opus consente di archiviare i le in
Esplora risorse.
1 Quando il GoGear Opus è collegato alla
porta USB del computer, aprire Esplora risorse.
2 Creare le car telle nel GoGear Opus. 3 Trascinare i le suddividendoli all’interno
delle cartelle.
Italiano
11
IT
Loading...
+ 27 hidden pages