Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/welcome
|
|
S8A |
Des |
|
|
|
|
|
questions ? |
|
|
Contactez |
|
|
Philips |
|
|
Mode d'emploi
Table des matières
1 |
Consignes de sécurité importantes |
3 |
|
|
|
2 |
Votre téléphone |
5 |
|
Contenu de la boîte |
5 |
|
Présentation du téléphone |
6 |
|
Présentation de la base |
7 |
|
|
|
3 |
Icônes du menu principal |
8 |
|
|
|
4 |
Icônes |
9 |
|
|
|
5 |
Guide de démarrage |
10 |
|
Brancher la base |
10 |
|
Installer le combiné |
10 |
|
Configuration du téléphone (selon le |
|
|
pays) |
11 |
|
Modification du code PIN/secret |
|
|
d'accès à distance |
12 |
|
Charge du combiné |
12 |
|
Vérification du niveau de charge des |
|
|
piles rechargeables |
12 |
|
Qu'est-ce que le mode veille ? |
13 |
|
Vérification de la réception du signal |
13 |
|
|
|
6 |
Bluetooth |
14 |
|
Coupler le S8A avec vos téléphones |
|
|
portables |
14 |
|
Synchronisation du répertoire |
14 |
|
Gestion de la liste des téléphones |
|
|
portables |
15 |
|
Modification du code PIN/mot de passe |
16 |
|
Récupération du code PIN/mot de passe 16 |
|
|
Renommer votre appareil |
16 |
|
|
|
7 |
Appels téléphoniques |
17 |
|
Passer un appel |
17 |
|
Prendre un appel |
18 |
|
Mettre fin à un appel |
18 |
|
Réglage du volume de l'écouteur/du |
|
|
haut-parleur |
18 |
|
Couper le micro |
18 |
|
Activer ou désactiver le haut-parleur |
18 |
|
Passer un second appel |
18 |
|
Passer un deuxième appel avec la |
|
|
ligne fixe/de portable |
19 |
|
Prendre un deuxième appel |
19 |
|
Prendre un deuxième appel avec la |
|
|
ligne fixe ou la ligne de portable |
19 |
|
Basculer entre deux appels |
19 |
|
Basculer entre deux appels sur la ligne |
|
|
fixe et la ligne de portable |
19 |
|
Établir un appel de conférence avec |
|
|
des correspondants externes |
20 |
|
Réaliser une conférence téléphonique |
|
|
sur la ligne fixe et la ligne de portable |
20 |
|
|
|
8 |
Appels internes et appels de |
|
|
conférence |
21 |
|
Appeler un autre combiné |
21 |
|
Transférer un appel |
21 |
|
Passer un appel de conférence |
21 |
|
|
|
9 |
Texte et chiffres |
23 |
|
Saisir du texte et des chiffres |
23 |
|
Alterner entre minuscules et majuscules |
23 |
|
|
|
10 |
Répertoire |
24 |
|
Accéder aux répertoires |
24 |
|
Entrée à accès direct |
24 |
|
Afficher le répertoire |
24 |
|
Télécharger le répertoire du |
|
|
téléphone portable |
24 |
|
Rechercher une entrée |
24 |
|
Appeler depuis le répertoire |
25 |
|
Accéder au répertoire pendant un appel 25 |
|
|
Ajouter une entrée |
25 |
|
Modifier une entrée |
25 |
|
Définir la mélodie personnalisée |
25 |
|
Définir les touches de numérotation |
|
|
rapide |
26 |
|
Supprimer une entrée |
26 |
|
Supprimer toutes les entrées |
26 |
|
Ajouter un contact à la liste des |
|
|
exceptions |
26 |
FR 1
11 Journal des appels |
27 |
Type de listes d'appels |
27 |
Afficher la liste des appels |
27 |
Enregistrer un appel dans le répertoire |
27 |
Rappeler |
28 |
Supprimer une entrée dans le journal |
|
des appels |
28 |
Supprimer tous les appels |
28 |
|
|
12 Liste de rappel |
29 |
Afficher la liste des Bis |
29 |
Recomposer un numéro |
29 |
Enregistrer une entrée de rappel dans |
|
le répertoire |
29 |
Supprimer une entrée de rappel |
29 |
Supprimer toutes les entrées des Bis |
29 |
|
|
13 Paramètres du téléphone |
30 |
Paramètres son |
30 |
Réveil |
31 |
Régler la date et l'heure |
32 |
Mode ÉCO |
32 |
Nom du combiné |
32 |
Langue d'affichage |
32 |
Paramètres d'affichage |
32 |
Réglages de la ligne |
33 |
|
|
14 Babyphone |
34 |
Activer/désactiver l'unité bébé |
34 |
Envoi d'une alerte |
34 |
Réglage du niveau des pleurs de bébé |
35 |
|
|
15 Répondeur intégré |
36 |
Activer/désactiver le répondeur |
36 |
Régler la langue du répondeur |
36 |
Régler le mode de réponse |
36 |
Annonces |
36 |
Messages déposés |
37 |
|
|
16 Services |
40 |
Conférence automatique |
40 |
Bloquer des appels |
40 |
Type de listes d'appels |
41 |
|
Préfixe auto |
41 |
|
Type de réseau |
41 |
|
Sélectionner la durée de rappel |
41 |
|
Mode de numérotation |
42 |
|
Première sonnerie |
42 |
|
Heure auto |
42 |
|
Enregistrer des combinés |
|
|
supplémentaires |
42 |
|
Désenregistrer des combinés |
43 |
|
Services d'appel |
43 |
|
Restaurer les paramètres par défaut |
45 |
|
|
|
17 |
Données techniques |
46 |
|
|
|
18 |
Avertissement |
47 |
|
Déclaration de conformité |
47 |
|
Conformité à la norme GAP |
47 |
|
Conformité CEM |
47 |
|
Mise au rebut de votre ancien appareil |
|
|
et des piles |
47 |
|
|
|
19 |
Marques commerciales |
49 |
|
|
|
20 |
Foire aux questions |
50 |
|
|
|
21 |
Annexe |
52 |
|
Tableaux de saisie du texte et des chiffres52 |
|
|
|
|
22 |
Index |
53 |
2 FR
Alimentation requise
•Ce produit doit être alimenté en courant alternatif 100-240 V. En cas de panne
de courant, la communication peut être interrompue.
•La tension sur le réseau est classéeTNV-3 (Telecommunication NetworkVoltages, tension de réseau de télécommunication), conformément à la norme EN 60950.
Avertissement
•• Le réseau électrique est classé comme dangereux. Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à débrancher l'alimentation au niveau de la prise. Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise électrique soit toujours facilement accessible.
Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement
Attention
•• Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué dans les instructions pour l'utilisateur.
•• Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les instructions pour l'utilisateur.
•• Risque d'explosion si une batterie de type incorrect est insérée dans l'appareil.
•• Débarrassez-vous des batteries usagées conformément aux instructions.
•• Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.
•• Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries en contact avec des objets métalliques.
•• Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la qualité audio et d'endommager le produit.
•• Les objets métalliques placés près du ou sur le récepteur du combiné risquent d’être attirés.
•• N’utilisez pas le produit dans des lieux présentant des risques d’explosion.
•• N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.
•• Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit être située à proximité de l’appareil et être facilement accessible.
•• L’activation de la fonction mains libres peut augmenter considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près de votre oreille.
•• Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer de tels appels, prévoyez une alternative.
•• Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
•• N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool, d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez d’endommager l’appareil.
•• N’exposez pas l’appareil à des températures excessives, par exemple les appareils de chauffage ou la lumière directe du soleil.
•• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber des objets sur le boîtier.
•• Les téléphones portables allumés à proximité de l’appareil peuvent provoquer des interférences.
Lorsque vous utilisez le téléphone comme écoute-bébé
Attention
•• Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l'appareil.
•• Veillez ce que l'unité bébé et son cordon d'alimentation soient toujours hors de portée du bébé (à une distance minimale d'un mètre).
•• Maintenez l'unité parents à au moins 1,5 mètre de l'unité bébé afin d'éviter les réponses acoustiques.
•• Ne placez jamais l'unité bébé dans le lit ou le parc de l'enfant.
•• Ne recouvrez jamais les unités bébé et parents (par exemple, d'une serviette ou d'une couverture).
Assurez-vous toujours que les orifices d'aération de l'unité bébé sont dégagés.
FR 3
•• Prenez toutes les précautions nécessaires pour garantir
à votre bébé un sommeil en toute sécurité.
•• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
•• Si vous placez l’unité parents à proximité d’un
émetteur-récepteur ou d’un autre appareil DECT (par exemple, un téléphone DECT ou un routeur sans fil pour Internet), la liaison avec l’unité bébé risque de se perdre. Éloignez davantage l’écoute-bébé des autres appareils sans fil jusqu’à ce que la connexion soit rétablie.
•• Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance. Il ne saurait en aucun cas remplacer une surveillance responsable et appropriée de la part d’un adulte.
Températures de fonctionnement et de stockage
•Placez l'appareil dans un endroit où la température est comprise entre 0 °C et
40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative).
•Rangez-le dans un endroit où la température est comprise entre -20 °C et
+45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative).
•En cas de basses températures, l'autonomie de la batterie peut être réduite.
4 FR
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Le Philips S8A offre la qualité sonore supérieure de HQ-Sound et le confort absolu de MobileLink. Il vous permet de passer et de recevoir tous les appels - ligne fixe et de portable - sur votre téléphone fixe et de télécharger facilement le répertoire de votre téléphone portable.
Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Base
Combiné**
Chargeur**
Adaptateur secteur**
Cordon*
Garantie
Mode d'emploi
4XLFN VWDUW JXLGH |
Guide de démarrage rapide
Remarque
•• * Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la prise téléphonique.
Remarque
•• ** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous trouverez des combinés supplémentaires ainsi que des chargeurs et des adaptateurs secteur.
FR 5
a b
q
|
c |
|
p |
d |
|
e |
||
|
||
o |
f |
|
|
||
n |
g |
|
|
||
m |
h |
|
i |
||
l |
||
j |
||
k |
AÉcouteur
BHaut-parleur
CCouvercle du compartiment des piles
D
•Faire défiler le menu vers le haut.
•Augmenter le volume de l'écouteur ou du haut-parleur.
•Accéder au répertoire.
E
•Effacer du texte ou des chiffres.
•Annuler l'opération.
•Accéder à la liste de rappel.
F /
Déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite en mode d'édition.
G
•Terminer l'appel.
•Quitter le menu ou l'opération.
H
•Appuyer sur cette touche pour insérer un espace au cours de la saisie.
•Maintenir la touche enfoncée pour verrouiller le clavier.
I
6 FR
•Appeler un numéro précomposé.
•Maintenir cette touche enfoncée pour ajouter une pause.
•Passer en majuscules/minuscules pendant l'édition.
J
Désactiver/réactiver le micro.
KMicrophone
L
•Allumer/éteindre le haut-parleur du téléphone.
•Passer et recevoir des appels via le haut-parleur.
M
Maintenir cette touche enfoncée pour
établir un appel interne (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement).
N
•Faire défiler le menu vers le bas.
•Diminuer le volume de l'écouteur ou du haut-parleur.
•Accéder au journal des appels.
O
•Passer et recevoir des appels.
•Touche Rappel
P
•Accéder au menu principal.
•Permet de confirmer la sélection.
•Accéder au menu d'options.
•Sélectionner la fonction affichée sur l'écran du combiné immédiatement au-dessus de la touche.
QVoyant
a
b c
A
• Localiser les combinés.
• Entrer en mode d'enregistrement.
B
Maintenez cette touche enfoncée pour lancer le couplage du téléphone fixe et du téléphone portable via Bluetooth.
CVoyants Bluetooth
Éteints : aucun téléphone portable n'est disponible.
Allumés : un téléphone portable est disponible pour la connexion Bluetooth.
Clignotants : le téléphone portable est utilisé par la connexion Bluetooth.
FR 7
Voici un aperçu des options de menu disponibles sur votre S8A. Pour une explication détaillée des options de menu, consultez les sections correspondantes dans le manuel d'utilisation.
Icône Descriptions
[Réglages] - Permet de régler la date et l'heure, les paramètres audio, le mode
Éco, le nom du téléphone et la langue d'affichage.
[Services] - Permet de régler la conférence automatique, le préfixe automatique, le type de réseau, l'heure du rappel, l'horloge automatique, les services d'appel etc. Ces services sont disponibles en fonction du réseau et du pays.
[Répertoire] – Permet d'ajouter, de modifier une entrée, de gérer les entrées du répertoire, etc.
[Bluetooth] - Permet de coupler les téléphones portables, de télécharger le répertoire du téléphone portable.
[Babyphone] - Permet de régler l'alerte sur d'autres combinés et le niveau des pleurs du bébé.
[Répondeur]– Permet de configurer, écouter, supprimer les messages du téléphone, etc.
8 FR
4 Icônes
En mode veille, les icônes affichées sur l'écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné.
Ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message vocal.
Ce symbole s'affiche en continu lorsque les messages vocaux apparaissent dans le journal des appels. Le symbole n'apparaît pas si vous n'avez pas de nouveau message vocal.
Icône Descriptions
Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base ou connecté au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge des piles (élevé à faible).
Lorsque le combiné est sur la base ou le chargeur, les barres défilent jusqu'à ce que les piles soient complètement chargées.
L'icône de pile épuisée clignote et vous entendez un signal d'avertissement.
Les piles sont faibles et doivent être rechargées.
Le nombre de barres indique l'état de la connexion entre le combiné et la base. Le nombre de barres affichées est proportionnel à la puissance du signal.
L'écran de veille est rouge lorsqu'il y a un nouvel appel manqué.
La liste des appels entrants est rouge lorsqu'il a un appel manqué non lu. La liste des appels entrants est verte lorsqu'il a un appel manqué lu.
Haut-parleur activé
Ce symbole s'affiche lorsque le mode silencieux est activé ou pendant le délai prédéfini pour le mode silencieux.
Ce symbole s'affiche lorsque la sonnerie est désactivée ou lorsque le mode silencieux est activé.
Réveil activé
Répondeur : ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message. Ce symbole s'affiche lorsque le répondeur est activé.
La fonction Bluetooth est activée. Le numéro 1 indique le téléphone portable 1, tandis que 2 indique le
téléphone portable 2 dans la liste active des appareils Bluetooth. La couleur grise signifie que l'appareil est ajouté
à la liste active mais qu'il n'est pas dans la zone de portée ou qu'il n'est pas disponible. Lorsqu'il n'y a pas de couleur, cela signifie qu'aucun appareil n'a été ajouté dans la liste active.
Ce symbole s'affiche lorsque l'unité bébé est configurée.
ECO Le mode ECO est activé.
FR 9
Attention
•• Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ».
Avertissement
•• Risque d'endommagement du produit !Vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension imprimée au dos ou sous le téléphone.
•• Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour charger les piles.
Remarque
•• Si vous vous abonnez au service Internet haut débit
DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous d'installer un filtre DSL entre le cordon du téléphone et la prise secteur. Ce filtre permet d'empêcher les problèmes liés au bruit et aux noms des appelants provoqués par les interférences DSL. Pour plus d'informations sur les filtres DSL, contactez votre fournisseur DSL.
•• La plaque signalétique est située sous la base.
1 Branchez chacune des extrémités de l'adaptateur secteur sur :
• la prise d'entrée DC située sur la partie inférieure de la base ;
• la prise murale.
2 Branchez chacune des extrémités du cordon sur :
•la prise téléphonique située sur la partie inférieure de la base ;
•la prise téléphonique murale.
10 FR
3 Branchez chacune des extrémités de l'adaptateur secteur (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement) sur :
•la prise d'entrée CC située à l'arrière du chargeur du combiné supplémentaire ;
•la prise murale.
Les piles sont déjà installées dans le combiné.
Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du combiné avant de le charger.
Attention
•• Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu.
•• Utilisez exclusivement les batteries fournies.
•• Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries.
Remarque
•• Chargez les batteries pendant 8 heures avant la première utilisation.
•• Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.
Avertissement
•• Mettez les batteries en place dans le compartiment en veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit.
Configuration du téléphone
(selon le pays)
1 Si vous utilisez votre téléphone pour la première fois, un message d'accueil apparaît.
2 Appuyez sur [OK].
Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
»»Le réglage du pays/de la langue est enregistré.
Remarque
•• L'option de réglage du pays/de la langue varie selon les pays. Si aucun message d'accueil ne s'affiche, cela signifie que le réglage du pays/de la langue est prédéfini pour votre pays.Vous pouvez alors définir la date et l'heure.
Pour réinitialiser la langue, effectuez les étapes
suivantes.
1
2
1 Sélectionnez [Menu] > > [Date et heure], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
2 Sélectionnez [Régler date]/[Régler heure], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Servez-vous des touches numériques pour entrer la date et l'heure.
Remarque
•• Si l'heure est au format 12 heures, appuyez sur pour sélectionner [am] ou [pm] (selon le pays).
4 Appuyez sur [OK] pour confirmer.
1 Sélectionnez [Menu] > > [Date et heure], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
2 Sélectionnez [Format date] ou [Format heure].
3 Appuyez sur /
pour sélectionner [JJ- MM-AAAA] ou [MM-JJ-AAAA] comme format de date et [12 heures] ou [24
FR 11
heures] comme format d'heure. Appuyez sur [OK] pour confirmer.
»»Le réglage est enregistré.
Remarque
•• Le réglage du format de la date et de l'heure varie selon le pays.
Remarque
•• Chargez les piles pendant 8 heures avant la première utilisation.
•• Le combiné peut chauffer pendant la recharge des piles ; il s'agit d'un phénomène normal.
•• Au fil du temps, la capacité des piles diminue. Ceci phénomène est normal.
Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.
Modification du code PIN/ secret d'accès à distance
Remarque
•• Le code PIN/secret par défaut d'accès à distance du répondeur est 0000 ; il est important de le modifier pour garantir la sécurité.
1 Sélectionnez [Menu] > > [Accès distance] > [Changer PIN], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
2 Saisissez l'ancien code PIN/secret, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
3 Saisissez le nouveau code PIN/secret, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
4 Saisissez une seconde fois le nouveau code
PIN/secret, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
»»Le réglage est enregistré.
Placez le combiné sur la base pour le mettre en charge. La base émet une tonalité (voir 'Réglages bips chargeur' à la page 31) lorsque vous placez le combiné sur la base.
»»Le combiné commence à se recharger.
L'icône de piles indique le niveau actuel de charge des piles.
Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base ou connecté au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge des piles (élevé
à faible).
Lorsque le combiné est posé sur la base/branché sur le chargeur, les barres clignotent jusqu'à ce que les piles soient complètement chargées.
L'icône de pile épuisée clignote.
Les piles sont faibles et doivent
être rechargées.
12 FR
Si vous êtes en communication, vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque les
piles sont presque vides. Le combiné s'éteint automatiquement lorsque les piles sont épuisées.
Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé. Lorsque le combiné n'est pas placé sur la station d'accueil, l'écran de veille indique la date et l'heure. Lorsque le combiné est sur la station d'accueil, l'écran de
veille indique l'heure à l'aide de l'économiseur d'écran.
Le nombre de barres indique l'état de la connexion entre le combiné et la base. Le nombre de barres affichées est proportionnel
àla qualité de la connexion.
•Assurez-vous que le combiné est connecté
àla base avant de passer un appel,
de prendre un appel ou d'utiliser les différentes fonctions.
•Si vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque vous êtes en communication, cela signifie que les piles du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les piles ou rapprochez le combiné de la base.
FR 13
Votre S8A prend en charge la technologie sans fil Bluetooth.Vous pouvez le connecter à un téléphone portable compatible Bluetooth.Vous pourrez ainsi passer et recevoir des appels et télécharger le répertoire de votre téléphone portable sur le combiné S8A.
Remarque
•• Assurez-vous que le téléphone portable avec lequel vous établissez une connexion prend en charge la fonction Bluetooth.
•• La connexion Bluetooth peut être perturbée par des obstacles tels que des murs ou par des interférences dues à d'autres appareils électroniques.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth des
téléphones portables est activée et qu'ils sont |
|
en mode de recherche.Vous pouvez alors |
|
procéder au couplage comme suit : |
|
1 |
Sélectionnez [Menu] > > [Trouvez- |
2 |
moi]. |
Placez l'appareil Bluetooth près de la base, |
|
|
puis appuyez sur [OK] pour confirmer. |
|
»»Le nom du téléphone portable |
3 |
s'affiche à l'écran. |
Sur le téléphone portable, sélectionnez |
|
4 |
S8A et lancez la connexion. |
Saisissez le code PIN/secret sur le |
téléphone portable, le cas échéant.
Conseil
•• Le code PIN/secret par défaut est 0000.
»»Lorsque le S8A et le téléphone
portable sont couplés, ou
s'affiche à l'écran.
Remarque
•• Lorsque la liste de périphériques Bluetooth est pleine, supprimez certains noms de téléphones portables avant de lancer le couplage.
•• Si le nom du S8A existe dans votre téléphone portable, vous devez le supprimer.Vous pouvez ensuite à nouveau effectuer le couplage.
•• Lorsque le couplage est terminé, vous pouvez ajouter le nouveau nom de téléphone portable à la liste active. Supprimez certains noms de téléphones portables si la liste active est pleine.Voir « Gestion de la liste des téléphones portables » dans ce chapitre pour plus d'informations.
1 |
Assurez-vous que le téléphone portable |
|
est déjà connecté à votre S8A par |
2 |
Bluetooth. |
Sélectionnez [Menu] > > [Réglage |
|
3 |
mobile]. |
Sélectionnez un téléphone portable, puis |
|
4 |
appuyez sur [OK] pour confirmer. |
Sélectionnez [Répertoire] pour |
télécharger le répertoire, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
»»Le répertoire du téléphone portable est mis à jour sur la base.
Remarque
•• Une fois la mise à jour terminée, le nouveau répertoire remplace l'ancien.
•• En cas d'appel entrant pendant la mise à jour du répertoire, la mise à jour s'interrompt et reprend une fois l'appel terminé.
14 FR
Vous pouvez définir si le répertoire du
téléphone portable peut être accessible ou non.
1
2
3
4 Vous pouvez choisir parmi ces trois options :
•[Désactivé] : aucun code PIN/ secret n'est requis pour accéder au répertoire du téléphone portable, qui est toujours accessible.
•[Portée auto.] : aucun code PIN/ secret n'est requis pour accéder au répertoire du téléphone portable, qui est accessible uniquement lorsque le téléphone portable est connecté via Bluetooth.
•[PIN] : suivez les instructions à l'écran pour activer ou modifier le code PIN/ secret.
Vous pouvez gérer la liste de vos téléphones portables comme suit :
1 |
Sélectionnez [Menu] > |
> [Liste |
|
mobiles], puis appuyez sur [OK] pour |
|
|
confirmer. |
|
|
»»La liste des téléphones portables |
|
2 |
s'affiche. |
|
Sélectionnez un téléphone portable et |
||
3 |
appuyez sur [Option]. |
|
Sélectionnez [Connecter]/[Déconnect |
er]/[Supprimer]/[Supprimer tout], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
Remarque
•• Vous pouvez voir [Déconnecter] dans la liste d'options uniquement lorsque le téléphone portable est connecté ; et [Connecter] uniquement lorsque le téléphone portable est déconnecté.
1 Sélectionnez [Menu] > > [Liste mobiles], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
»»La liste des téléphones portables s'affiche.
2 Sélectionnez un téléphone portable et appuyez sur [Option].
3 Sélectionnez [Connecter]/[Déconnecter], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
»»Le téléphone portable sélectionné est connecté à/déconnecté de Bluetooth.
1 Sélectionnez [Menu] > > [Liste mobiles], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
»»La liste des téléphones portables s'affiche.
2 Sélectionnez un téléphone portable et appuyez sur [Option].
3 Sélectionnez [Supprimer]/[Supprimer tout], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
Remarque
•• Si vous choisissez de supprimer tous les téléphones portables de la liste, un message de confirmation s'affiche.Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer.
FR 15
Modification du code PIN/ mot de passe
1 |
Sélectionnez [Menu] > |
> [Changer |
|
PIN], puis appuyez sur [OK] pour |
|
2 |
confirmer. |
|
Appuyez sur [Suppr.] pour supprimer le |
||
3 |
code PIN/mot de passe actuel. |
|
Saisissez le nouveau code PIN/mot |
de passe, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
»»Le nouveau code PIN/mot de passe est enregistré.
Récupération du code PIN/ mot de passe
Si vous oubliez le code PIN/mot de passe, |
||
reportez-vous aux instructions suivantes : |
||
1 |
Accédez à [Menu] > |
> [Liste mobiles], |
2 |
puis appuyez sur [OK] pour confirmer. |
|
Sélectionnez un téléphone portable, puis |
||
3 |
appuyez sur [Option]. |
|
Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur |
||
|
[OK] pour confirmer. |
|
|
»»Le téléphone portable est supprimé de |
|
4 |
la liste des périphériques. |
|
Couplez à nouveau le S8A et le téléphone |
||
|
portable (voir 'Coupler le S8A avec vos |
|
5 |
téléphones portables' à la page 14). |
|
Accédez à [Menu] > |
> [Réglage |
|
|
mobile], puis appuyez sur [OK] pour |
|
6 |
confirmer. |
|
Sélectionnez [Mode Confiden.], puis |
||
7 |
appuyez sur [OK] pour confirmer. |
|
Sélectionnez [PIN], puis suivez les |
instructions à l'écran pour activer ou modifier le code PIN/mot de passe.
Par défaut, le nom de votre téléphone est S8A.
Vous pouvez le renommer de la façon suivante :
1
2
16 FR