Philips GoGear ShoqBox |
PSS231 |
Manual do usuário
Precisa de ajuda?
Visite www.philips.com/support
onde poderá aceder a todo um conjunto de material de apoio, tal como o manual do utilizador, o tutorial de flash, as mais recentes actualizações do software e as respostas para as perguntas mais frequentes.
Ou contacte a nossa linha de apoio ao cliente, 2 1359 1440
onde uma equipa de apoio profissional terá todo o prazer em ajudá-lo a resolver quaisquer questões que se relacionem com o seu leitor.
ii
PaísCountry |
Centro de |
PreçoTariff // min. |
TerKeepdisponívelready |
assistênciaHelpdesk |
|||
|
|
|
|
Europe |
|
|
|
Austria |
0820 901115 |
€0.20 |
Das Kaufdatum. Modellnummer und Seriennummer |
Belgium |
070 253 010 |
€0.17 |
La date d’achat la référence et le numéro de série du produit |
Denmark |
3525 8761 |
Local tariff |
Forbrugeren’s indkøbsdato, type/model-og serienummer |
Finland |
09 2290 1908 |
Paikallinen hinta |
Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero |
France |
08 9165 0006 |
€0.23 |
La date d’achat la référence et le numéro de série du produit |
Germany |
0180 5 007 532 |
€0,12 |
Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer |
Greek |
0 0800 3122 1223 |
Dxqe m |
|
|
|
|
|
Ireland |
01 601 1161 |
Local tariff |
Date of Purchase. Model number and Serial number |
Italy |
199 404 042 |
€0.25 |
La data di acquisto, numero di modello e numero di serie |
Luxemburg |
26 84 30 00 |
Local tariff |
La date d’achat, la référence et le numéro de série du produit |
Netherlands |
0900 0400 063 |
€0.20 |
De datum van aankoop, modelnummer en serienummeret |
Norway |
2270 8250 |
Local tariff |
Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret |
Portugal |
2 1359 1440 |
Local tariff |
A data de compra, número do modelo e número de série |
Spain |
902 888 785 |
€0,15 |
Fecha de compra e número del modelo e número de serie |
Sweden |
08 632 0016 |
Local tariff |
Inköpsdatum, modellnummer och serienummer |
Switzerland |
02 2310 2116 |
Local tariff |
Das Kaufdatum und Modellnummer und Seriennummer |
UK |
0906 1010 017 |
£0.15 |
Date of Purchase, Model number and Serial number |
|
|
|
|
North America |
|
|
|
Canada |
1-800-661-6162 |
Free |
Date of Purchase, Model number and Serial number |
|
(Francophone) |
|
|
|
1-888-744-5477 |
|
|
|
(English / Spanish) |
|
|
USA |
1-888-744-5477 |
Free |
Date of Purchase, Model number and Serial number |
|
|
|
|
South America |
|
|
|
Argentina |
11 4544 2047 |
Local tariff |
Fecha de compra e número del modelo e número de serie |
Brazil |
0800 701 02 03 |
Free |
A data de compra, número do modelo e número de série |
|
(Except Sao Paulo) |
|
|
|
2121 0203 |
Local tariff |
|
|
(Sao Paulo) |
|
|
Chile |
600 744 5477 |
Local tariff |
Fecha de compra e número del modelo e número de serie |
Mexico |
01 800 504 6200 |
Free |
Fecha de compra e número del modelo e número de serie |
|
|
|
|
Asia |
|
|
|
China |
4008 800 008 |
Local tariff |
Date of Purchase, Model number and Serial number |
Hong Kong |
2619 9663 |
Local tariff |
Date of Purchase, Model number and Serial number |
Korea |
02 709 1200 |
Local tariff |
Date of Purchase, Model number and Serial number |
Indholdsfortegnelse |
PT |
|
|
4 Bem-vindo
4Acerca do seu novo leitor
5Acessórios
5Acessórios opcionais
6Registar
6Mais informações
7Como começar
7 Descrição geral dos controlos e ligações
9Primeiros passos
9Carregamento
10Instalação do software
11Ligação da ShoqBox ao computador através da porta USB
11Transferência de músicas
11Ligar/desligar
12Seleccione uma faixa de música a reproduzir
12 Escutar a rádio FM integrada
12Observe o modo demo para visualizar as principais funções
13Organização e transferência de música com o
Windows Media Player 10
13 Adição de músicas à biblioteca do Windows Media Player
15Ripar músicas de um CD
16Sincronização do conteúdo para o seu dispositivo
1
16Sincronização automática
16Sincronização manual
16Para configurar a sincronização automática
17Sincronização manual
20 Criação de uma lista pessoal
20Transferência de uma lista pessoal
21Gestão das faixas e listas pessoais
23Menu de raiz principal do ShoqBox
24Operações fundamentais do ShoqBox
25Reprodução de músicas no ShoqBox
26Ícones do visor do ShoqBox
26Indicações de nível da bateria
27Personalização das definições
30 Funcionamento detalhado
30 Modo de música
32Modo de fonte externa
33Hora e data do ShoqBox
33Modo de alarme
35Definição da hora do alarme - para utilizadores com as definições 12 hour (12 horas)/AM PM
35Definição da hora do alarme - para utilizadores com as definições 24 hour (24 horas)
35Definição da repetição do alarme
36Definição da fonte do alarme - Música
38 Definição da fonte do alarme - Sinal sonoro
38 Sonolência auto do alarme
2
38 Desactivação da sonolência auto
38Desactivação do alarme durante o seu funcionamento
39Actualização do leitor
40Verificar manualmente se o seu firmware está actualizado
41Resolução de problemas
41Depois da transferência não há músicas no meu leitor
41O meu leitor ShoqBox congelou
41Para reparar o ShoqBox utilizando o Philips Device Manager
42O meu leitor está cheio e eu tenho menos músicas no leitor do que devia
43Segurança e manutenção
43 Manutenção geral
43Acerca do funcionamento e das temperaturas ambientes
44Segurança da audição
44Segurança no trânsito
45Informação sobre os direitos de autor
47Eliminação do seu antigo produto
47Informação relativa ao ambiente
47Modificações
48 Dados técnicos
3
Bem-vindo
Acerca do seu novo leitor
O ShoqBox que acabou de adquirir oferece o seguinte:
•reprodução de faixas de música digitais em MP3 e WMA da memória integrada
•modo de fonte externa para reproduzir as suas fontes de áudio externas favoritas, tal como música proveninente do seu laptop ou outro leitor de áudio digital
•rádio FM com estações memorizadas
•função de alarme para acordar com um sinal sonoro, música, ou rádio FM
Consulte mais informações acerca de qualquer uma destas funcionalidades nos capítulos respectivos.
4
Acessórios
O seu leitor inclui os acessórios seguintes.
transformador/ carregador multitensão de 5V CA/CC
cabo de fonte externa para ligar o ShoqBox a qualquer fonte de áudio como, por exemplo, o seu laptop
cabo USB para |
CD-ROM com o |
ligar o ShoqBox |
Windows Media Player, |
ao seu |
Philips Device Manager |
computador |
(Gestor de Dispositivo |
|
Phiplips) e manuais do |
|
utilizador |
estojo de transporte para proteger o seu ShoqBox
Acessórios opcionais
Estes acessórios não são fornecidos com o seu leitor, mas podem ser adquiridos em separado.
Os acessórios seguintes não são fornecidos com o seu ShoqBox, mas podem ser adquiridos em separado.
Podem ser visualizados em www.philips.com/GoGearshop (Europa) ou www.store.philips.com
(EUA).
5
Registar
Uma vez que é possível actualizar o seu produto, aconselhamo-lo a registá-lo em www.philips.com/register, para que possamos informá-lo acerca de novas actualizações gratuitas disponíveis.
Mais informações
Visite www.philips.com/support ou www.usasupport.philips.com (para os EUA)
Indique o número do modelo do seu produto e assim visualizará:
-Perguntas mais frequentes
-Os mais recentes manuais do utilizador
-Tutoriais
-As mais recentes transferências de software informático
-Ficheiros de actualização de firmware/gestor de dispositivo
Os números do modelo e de produção encontram-se numa etiqueta na parte posterior do produto, sob a tampa posterior do ShoqBox.
6
Como começar
Descrição geral dos controlos e ligações
|
RESET |
|
5V DC |
USB |
LINE IN |
|
7
1 |
Navegação |
3 |
Percorrer para cima/Anterior/Rebobinar |
|
|
4 |
Percorrer para baixo/Seguinte/Avanço rápido |
|
|
1 |
Voltar ao nível anterior |
|
|
2 |
Passar ao nível seguinte |
2 |
Controlos de volume |
+ |
Aumentar o volume |
|
|
- |
Diminuir o volume |
3 |
Reforço de graves |
DBB |
Activa ou desactiva o reforço dinâmico de graves para |
|
|
|
melhorar os tons graves |
4 |
MENU |
|
|
5 |
ALIMENTAÇÃO / |
2; |
Prima e mantenha premido durante 2 segundos para |
|
REPRODUÇÃO / |
|
ligar/desligar o ShoqBox, Reproduzir/pausa |
|
PAUSA |
|
|
6 |
VER |
VIEW |
Alterna entre o ecrã do menu de raiz e reprodução de |
|
|
|
música e o ecrão de navegação actual |
7 |
Tampa das conexões |
|
|
8 |
5V CC |
|
Conexão para o carregador/transformador para |
|
|
|
alimentação |
9 |
Abertura para |
|
Prima aqui com um objecto pontiagudo se o ShoqBox . |
|
reinicialização |
|
"bloquear" ou "congelar". Nota: xas músicas memorizadas |
|
|
|
não desaparecerão |
10 |
USB |
|
Conector USB para transferências USB2.0 do computador |
|
|
|
para o ShoqBox |
11 |
Fonte externa |
|
Tomada de 3,5 mm para o cabo de áudio de fonte externa: |
|
|
|
liga à tomada LINE OUT/auricular do seu laptop ou |
|
|
|
equipamento auxiliar |
12 |
Tomada para o |
p / b |
Ficha de 3,5 mm para auriculares (não incluídos). |
|
auricular |
|
Tomada para a antena FM (Não compatível com PSS231) |
|
|
|
|
8
Primeiros passos
1 |
Carregamento |
|
1 |
Ligue o transformador/carregador multitensão fornecido ao seu ShoqBox, ligando- |
|
|
o ao conector CC de 5 V na parte posterior do produto sob a tampa porterior |
|
|
do ShoqBox e ligue a outra extremidade a uma tomada de alimentação de rede. |
|
2 |
A bateria será carregada na totalidade em 4 horas quando carregada pela primeira |
|
vez e a 70% em 1 hora quando for necessário um carregamento rápido. |
||
|
3 |
O leitor está totalmente carregado quando a animação de carga pára e o ícone da |
|
|
bateria apresenta uma bateria carregada. |
|
4 |
Quando totalmente carregado, o seu ShoqBox facultar-lhe-á até 18 horas*** de |
|
|
reprodução de música. |
Nota: *As pilhas recarregáveis apresentam um número limitado de ciclos de carregamento; eventualmente, terão de ser substituídas. A vida útil das pilhas e o número de ciclos de carregamento variam de acordo com a utilização dada e com as características do material.
Quando as baterias estiverem quase vazias, irá escutar alarmes sonoros e visualizar o ecrã de bateria fraca.
Se não carregar o seu SoqBox neste momento, o leitor desligar-se-á automaticamente.
9
1 Insira o CD fornecido com o produto na unidade de CD-ROM do computador.
2Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação do Windows Media Player e do Philips Device Manager.
3 Pode ser necessário reiniciar o computador após a instalação do software.
4Se o programa de instalação não iniciar automaticamente, procure o conteúdo do CD através do Windows Explorer e execute o programa fazendo duplo clique no ficheiro com a extensão .exe.
Não encontra o CD? Não se preocupe, pode transferir o conteúdo do CD a partir de www.philips.com/support ou www.philips.com/usasupport (para os EUA).
10
3Ligação da ShoqBox ao computador através da porta USB
Abra a tampa das conexões na parte posterior do seu ShoqBox. Ligue o transformador fornecido ao seu ShoqBox e à fonte de alimentação de rede. Ligue a extremidade menor do cabo USB ao ShoqBox e a extremidade maior à porta USB do seu computador.
O ShoqBox será reconhecido pelo computador e ficará pronto para a transferência de músicas.
4Transferência de músicas
É possível transferir música para o seu leitor através do Windows Media Player 10. Consulte mais detalhes na secção "Organização e sincronização de música com o Windows Media Player 10" neste manual do utilizador.
Ligar/desligar
5Ligar: prima e mantenha a tecla de 2; premida até visualizar o ecrã PHILIPS.
Desligar: prima e mantenha a tecla de 2; premida novamente.
Nota: o dispositivo desliga-se automaticamente se estiver inactivo e sem reprodução de música durante 10 minutos.
11
6
7
Seleccione uma faixa de música a reproduzir
Utilize as teclas de navegação à esquerda do visor para seleccionar uma música a reproduzir.
Reproduza uma música premindo a tecla de 2; . Prima a mesma tecla para interromper a música.
Tal como acontece com a maior parte dos leitores de áudio digitais, não existe uma tecla de paragem "Stop".
Observe o modo demo para visualizar as principais funções
O modo demo pode ser iniciado a partir de qualquer modo premindo a tecla MENU
Clique em:
Definições > Modo demo > Inic. demo > Sim
Start Demo (Inic. Demo) no |
Start Demo (Inic. Demo) no |
menu ROOT (Raiz) |
menu MUSIC (Música) |
Para desligar o modo de demo, simplesmente prima e mantenha premida a tecla 2; durante este modo.
12
Organização e transferência de música com o Windows Media Player 10
Nota: o Windows Media Player 10 necessita do sistema operativo Windows XP.
Este capítulo descreve as operações e os passos fundamentais para transferir com êxito música para o ShoqBox.
Para mais informações, consulte a Ajuda do Windows Media Player no computador.
Adição de músicas à biblioteca do Windows Media Player
Adição de músicas que já estão no computador
1 Inicie o Windows Media Player clicando no ícone seguinte no seu ambiente de trabalho.
13
2 Clique no separador Library (Biblioteca) para aceder à biblioteca de multimédia.
3 Clique em Add to Library (Adicionar à Biblioteca) na parte inferior esquerda do ecrã.
4Pode optar por adicionar ficheiros a partir de uma pasta, um URL, procurando no computador, etc.
14