Przegląd funkcji menu .......................................................16
+ funkcje ..................................................18
2Philips · PPX 4350
Szanowna Klientko /
Wskazówka
OSTROŻNIE!
NIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Wskazówka
b
a
c
Szanowny Kliencie!
Dziękujemy, że zdecydowała / zdecydował się Pani / Pan
na zakup naszego projektora kieszonkowego.
Życzymy miłej zabawy podczas korzystania z urządzenia
i jego różnych funkcji!
Informacje o tej instrukcji
Dzięki wskazówkom dotyczącym instalacji znajdującym
się na kolejnych stronach można szybko i łatwo urucho
mić urządzenie. W kolejnych rozdziałach niniejszej
instrukcji znajdują się szczegółowe opisy postępowania.
Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Aby
zapewnić bezproblemowe użytkowanie urządzenia,
należy przestrzegać przede wszystkim wskazówek doty
czących bezpieczeństwa. Producent nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli wskazówki nie będą przestrzegane.
Stosowane symbole
Wskazówki i zalecenia
Ten symbol oznacza wskazówki, dzięki którym można efektywniej i łatwiej użytkować
urządzenie.
Uszkodzenie urządzenia lub utrata danych!
Ten symbol ostrzega przed uszkodzeniem
urządzenia oraz możliwością utraty danych.
Szkody te mogą być spowodowane nieprawi
dłowym posługiwaniem się urządzeniem.
-
-
-
Zawartość opakowania
1 – Projektor PicoPix
2 – Interfejs HDMI do mini kabla HDMI
3 – Instrukcja szybkiego startu
Najważniejsze cechy
produktu
Podłączenie do urządzeń z wyjściem
HDMI
Projektor ten mogą Państwo podłączyć do laptopa lub
komputera za pomocą złącza HDMI na kablu Mini-
(patrz Podłączenie do urządzeń z wyjściem
HDMI
HDMI, strona 9).
WiFi Display (Kompatybilny
Miracast)
Wykorzystując rozwiązania Miracast, możesz bez stosowania kabla czy podłączenia do sieci wyświetlać
wideo pomiędzy urządzeniami Wi-Fi. Możesz robić
różne rzeczy, na przykład oglądać na kieszonkowym
odtwarzaczu zdjęcia lub filmy wideo ze smartfona
(Android 4 i wyższy) czy laptopa (Windows 8.1).
Niebezpieczeństwo dla osób!
Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeństwem dla osób. Nieprawidłowa obsługa
może spowodować obrażenia ciała lub
szkody.
3
Nie wszystkie urządzenia są kompatybilne z
WiFi Display. Wyświetlacz nie współpracuje z
urządzeniami iOS.
1Ogólne wskazówki dotyczące
NIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
bezpieczeństwa
Nie wolno dokonywać ustawień i zmian, które nie są
opisane w niniejszej instrukcji obsługi. Nieprawidłowa
obsługa może spowodować obrażenia ciała lub szkody,
uszkodzenia urządzenia lub utratę danych. Należy prze
strzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych i bezpieczeństwa.
Ustawienie urządzenia
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w pomieszczeniach. Urządzenie powinno być ustawione na równej powierzchni w bezpieczny i stabilny
sposób. Wszystkie kable należy ułożyć w taki sposób,
aby nikt się o nie nie potknął, nie zranił lub nie uszkodził
urządzenia.
Nie podłączać urządzenia w pomieszczeniach o dużej
wilgotności. Nie należy dotykać wtyczki sieciowej ani
złącza sieciowego wilgotnymi rękoma.
Należy zapewnić odpowiednią wentylację urządzenia.
Nie należy go przykrywać. Nie umieszczać urządzenia w
zamkniętych szafkach lub skrzyniach.
Nie ustawiać go na miękkich podłożach takich jak koce
i dywany oraz nie zakrywać szczelin wentylacyjnych. W
przeciwnym wypadku urządzenie może się przegrzać i
ulec zapłonowi.
Nie wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie
słońca, wysokiej temperatury, dużych wahań tempera
tury i wilgoci. Nigdy nie stawiać urządzenia w pobliżu
grzejników lub klimatyzatorów. Należy przestrzegać
wartości temperatury i wilgotności podanych w danych
technicznych.
Jeżeli urządzenie działa przez dłuższy czas, powierzchnia
staje się gorąca i na obrazie projekcji pojawia się symbol
ostrzegawczy. Urządzenie przełączy się automatycznie
w tryb stand-by, jeżeli osiągnie zbyt wysoką tempera
turę. Odtwarzanie można wznowić, naciskając dowolny
klawisz, po ochłodzeniu się urządzenia..
Do urządzenia nie powinny przedostać się żadne płyny.
Jeżeli do urządzenia przedostaną się płyny lub ciała obce,
należy je wyłączyć i odłączyć od zasilania. Następnie
urządzenie należy przekazać do serwisu technicznego w
celu jego sprawdzenia.
Należy zawsze ostrożnie obchodzić się z urządzeniem.
Unikać dotykania soczewki obiektywu. Nigdy nie usta
wiać ciężkich przedmiotów lub przedmiotów o ostrych
krawędziach na urządzeniu lub na kablu sieciowym.
Jeżeli urządzenie nadmiernie się rozgrzeje lub jeżeli z
urządzenia ulatnia się dym, należy natychmiast je wyłą
czyć i odłączyć od gniazdka. Urządzenie należy przekazać do serwisu technicznego w celu jego sprawdzenia.
Aby uniknąć rozprzestrzeniania się ognia, urządzenie
należy trzymać z dala od otwartego ognia.
W niżej opisanych warunkach we wnętrzu urządzenia
może osadzać się wilgoć, która powoduje nieprawi
dłowe działanie urządzenia:
-
• gdy urządzenie zostanie przeniesione z pomieszczenia zimnego do ciepłego;
• po nagrzaniu się zimnego pomieszczenia;
• po ustawieniu w wilgotnym pomieszczeniu.
W celu uniknięcia osadzania się wilgoci należy postępować w niżej opisany sposób:
1 Urządzenie włożyć do plastikowego worka, zanim
zostanie umieszczone w innym pomieszczeniu, aby
dopasować je warunków otoczenia.
2 Przed wyjęciem urządzenia z worka należy odczekać
do dwóch godzin.
Urządzenia nie można użytkować w otoczeniu, w którym panuje duże zapylenie. Cząsteczki kurzu i inne ciała
obce mogą uszkodzić urządzenie.
Urządzenia nie należy poddawać działaniu skrajnych
wibracji. Mogą one spowodować uszkodzenie
wewnętrznych podzespołów.
Nie wolno dopuścić, aby dzieci manipulowały przy urządzeniu. Opakowanie foliowe nie może trafić do rąk
dzieci.
Zasilanie elektryczne
-
Należy używać tylko dostarczonego zasilacza (patrz
Aneks / Dane Techniczne). Skontrolować, czy napięcie
sieciowe zasilacza jest zgodne z napięciem występują
cym w miejscu ustawienia urządzenia. Wszystkie części
są zgodne z rodzajem napięcia podanym na urządzeniu.
Pojemność akumulatora zmniejsza się wraz z upływem
czasu. Jeżeli urządzenie działa tylko z zasilaczem, ozna
cza to, że akumulator jest uszkodzony. Należy skontak-
-
tować się z autoryzowanym serwisem w celu wymiany
akumulatora.
Nie należy próbować samodzielnie wymieniać akumulatora. Nieprawidłowe posługiwanie się akumulatorem
lub korzystanie z nieprawidłowego typu akumulatora
może spowodować uszkodzenie urządzenia lub obraże
nia użytkownika.
-
-
Niebezpieczeństwo wybuchu w razie
użycia nieprawidłowego typu baterii
Nie należy próbować samodzielnie wymieniać
akumulatora.
W razie użycia nieprawidłowego typu
baterii występuje niebezpieczeństwo
wybuchu.
Przed wyciągnięciem zasilacza z gniazdka wyłączyć urządzenie włącznikiem / wyłącznikiem.
Przed rozpoczęciem czyszczenia powierzchni wyłączyć
urządzenie i odłączyć od zasilania. Stosować miękką
-
-
-
-
4Philips · PPX 4350
ściereczkę nie pozostawiającą kłaczków. Nigdy nie sto-
NIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
NIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
sować płynnych, zawierających gaz lub łatwopalnych
środków czyszczących (w sprayu, do szorowania, do
polerowania, z zawartością alkoholu). Do wnętrza urzą
dzenia nie powinna przedostać się wilgoć.
-
Wysokosprawna dioda LED
Urządzenie jest wyposażone w wysokosprawną diodę LED (Light Emitting Diode),
która emituje bardzo jasne światło. Nie
patrzeć bezpośrednio w obiektyw projektora.
W przeciwnym wypadku mogą wystąpić
podrażnienia i uszkodzenia oczu.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia słuchu
Urządzenia nie należy używać przez dłuższy
czas przy ustawionym wysokim poziomem
głośności – w szczególności w razie używania
słuchawek. W przeciwnym przypadku może
wystąpić uszkodzenie słuchu.
Naprawy
Nie wolno samodzielnie wykonywać napraw urządzenia. Nieprawidłowa konserwacja może spowodować
szkody na osobie lub rzeczy. Naprawa urządzenia może
być wykonywana tylko przez autoryzowany punkt ser
wisowy.
Informacje szczegółowe na temat autoryzowanych
punktów serwisowych zamieszczone zostały w karcie
gwarancyjnej.
Nie wolno usuwać tabliczki znamionowej z urządzenia,
w przeciwnym wypadku wygasa gwarancja.
-
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 5
2Przegląd
Wskazówka
b
a
dc
e
a
Górna strona urządzenia
1 – kabel USB
Podłączenie USB do komputera / port do zasilania
Podłączenie USB do urządzenia pamięci USB
2 – Pokrętło do regulacji ostrości obrazu.
Należy zwrócić uwagę, że odległość od
powierzchni projekcyjnej powinna wynosić
minimalnie 0,3 m i maksymalnie 2,1 m. Jeżeli
projektor zostanie ustawiony w odległości
wykraczającej poza te odległości, nie będzie
możliwe ustawienie ostrości obrazu. Dlatego,
aby uniknąć uszkodzenia obiektywu, nie
należy gwałtownie obracać pokrętłem regula
cyjnym.
3 – Klawisz OK
à– Potwierdź hasło / start, zatrzymaj odtwarzanie
wideo/muzyki bądź przeglądanie slajdów.
4 – Klawisze nawigacji
/ – Nawigacja / w trakcie odtwarzania muzyki
jeżeli wyświetlanie obrazu jest wyłączone, wybierz
poprzedni, następny tytuł / w trakcie odtwarzania
wideo/obrazów aktywuj pasek tytułu.
À/Á – Nawigacja / w trakcie odtwarzania muzyki:
dostosuj głośność / w trakcie odtwarzania wideo
rozpocznij uruchamiając w przód lub w tył / w trak
cie odtwarzania obrazu, wybierz poprzednie,
następne zdjęcie
5 – Klawisz
– Jeden krok w menu do tyłu, jeden poziom
katalogowy wstecz / anulowanie funkcji
a
Widok z boku
1 – Głośnik (po drugiej stronie)
2 – – port HDMI do urządzenia odtwarzają-
cego (z kablem przedłużającym)
3 – – otwór na kartę pamięci (Micro SD/
cze dla zewnętrznego głośnika
6 – Pomiar stanu baterii
Wskaźnik ładowania z podłączonym źródłem zasilania
Czerwony: Ładowanie baterii
-
Zielony: bateria naładowana
Spód urządzenia
-
1 – gwint statywu
b
c
d
e
6Philips · PPX 4350
Przegląd funkcji menu
Folder ViewMusicExtras
SourceVideosPictures
1 Po włączeniu urządzenia pojawia się menu główne.
2 Klawiszami nawigacyjnymi /, À/Á wybrać
żądane menu.
3 Potwierdzić za pomocą à.
4 Kilkukrotne naciśnięcie klawisza powoduje
powrót do menu głównego.
Source – przełącz na zewnętrzne wejście wideo
HDMI bądź wybierz WiFi (jeśli WiFi ma zabezpiecze
nie przed kopiowaniem)
Wideo – Wybór plików wideo do odtworzenia
Zdjęcia – Wybór plików do pokazu slajdów
Muzyka – Wybór plików muzycznych do odtworze-
nia
Extras – Dostęp + skonfigurowane ustawienia Pro-
jektora Kieszonkowego
Widok folderu – Wybór plików do odtworzenia.
Kopiowanie lub kasowanie plików. (Zaznaczyć pliki
za pomocą Á i potwierdzić za pomocą à).
Symbole na pasku statusu
352461
1 – Wskaźnik statusu sieci WLAN
2 – Tryb ECO
3 – Folder
4 – Pamięć USB
5 – Bluetooth
-
6 – Stan naładowania wbudowanego akumulatora. Ten
symbol ma czerwony kolor, gdy akumulator wymaga
ładowania.
Przegląd 7
3Pierwsze uruchomienie
OSTROŻNIE!
Wskazówka
Ustawienie urządzenia
Jeżeli wymagane jest, aby urządzenie było ustawione
wyżej, można zamówić statyw dostępny jako osprzęt
(patrz Akcesoria, strona 24).
Podłączenie zasilacza /
Ładowanie akumulatora
Napięcie sieciowe w miejscu ustawienia
urządzenia!
Skontrolować, czy napięcie sieciowe zasilacza
jest zgodne z napięciem występującym w miej
scu ustawienia urządzenia.
1 W celu naładowania baterii, podłącz wtyczkę USB do
komputera.
Wtyczkę USB możesz także podłączyć do zasilacza
(nie ma w zestawie), zalecamy użycie wyposażenia
PPA6200. Czas ładowania jest szybszy przy ładowa
niu baterii.
-
Pierwsza instalacja
1 Włączyć urządzenie włącznikiem / wyłącznikiem z
boku urządzenia.
2 Skierować urządzenie na odpowiednia powierzchnię
projekcyjną lub ścianę. Należy zwrócić uwagę, że
odległość od powierzchni projekcyjnej powinna
wynosić minimalnie 0,3 m i maksymalnie 2,12 m.
Należy pamiętać o stabilnym ustawieniu projektora.
3 Pokrętłem regulacyjnym na górze urządzenia ustawić
ostrość obrazu.
4 Za pomocą / wybrać język menu.
5 Potwierdzić za pomocą à.
Zamiast wyboru języka pojawia się
menu główne
Urządzenie jest już zainstalowane. Aby
zmienić język menu, należy wykonać nastę
pujące czynności:
-
1 Klawiszami nawigacyjnymi wybrać
Extras.
2 Potwierdzić za pomocą à.
3 Za pomocą / wybrać Language/
Language.
4 Potwierdzić za pomocą à.
5 Za pomocą / wybrać żądany język.
6 Potwierdzić za pomocą à.
7 Zakończyć za pomocą .
-
8Philips · PPX 4350
4Podłączenie urządzenia odtwarzającego
Folder ViewMusicExtras
SourceVideosPictures
NIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Do podłączenia projektora używać tylko dostarczonego
kabla połączeniowego lub kabla połączeniowego
dostępnego jako osprzęt.
Kable połączeniowe dostępne jako akcesoria
Port kabla do mini wyświetlacza.........................................
Aby podłączyć projektor do komputera lub laptopa,
należy używać złącza HDMI na kablu mini HDMI.
1 Włączyć urządzenie włącznikiem / wyłącznikiem z
boku urządzenia.
2 Po ekranie startowym pojawia się menu główne.
Podłączenie słuchawek
1 Przed podłączeniem słuchawek obniżyć głośność
urządzenia.
2 Podłączyć słuchawki do gniazda słuchawkowego pro-
jektora. Głośnik urządzenia wyłącza się automatycznie po podłączeniu słuchawek.
3 Po podłączeniu zwiększać głośność do momentu, gdy
zostanie osiągnięty wymagany poziom.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia słuchu!
Urządzenia nie należy używać przez dłuższy
czas przy ustawionym wysokim poziomem
głośności – w szczególności w razie używania
słuchawek. W przeciwnym przypadku może
wystąpić uszkodzenie słuchu. Przed podłącze
niem słuchawek obniżyć głośność urządzenia.
Po podłączeniu zwiększać głośność do
momentu, gdy zostanie osiągnięty wymagany
poziom.
-
3 Podłączyć kabel do gniazda HDMI projektora.
4 Podłączyć kabel do gniazda mini HDMI urządzenia
odtwarzającego.
5 Klawiszami nawigacyjnymi wybrać Source.
6 Potwierdzić za pomocą à.
7 Klawiszami nawigacyjnymi wybrać HDMI.
8 Potwierdzić za pomocą à.
9 Połączenie aktywuje się automatycznie.
Aby opuścić funkcję, wciśnij .
Podłączenie urządzenia odtwarzającego 9
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.