Philips PPX 4350 User manual [nl]

NL Handleiding
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PPX 4350
Inhoudsopgave
Over deze handleiding ........................................................3
Inhoud verpakking ................................................................3
Product highlights .................................................................3
WiFi Display (Miracast-compatibel) ................................. 3
Algemene veiligheidsinstructies .............4
Toestel opstellen .................................................................. 4
Stroomverzorging ................................................................4
Reparaties .............................................................................. 5
Overzicht ...................................................6
Bovenzijde .............................................................................. 6
Zijaanzicht ..............................................................................6
Onderzijde ............................................................................. 6
Overzicht menufuncties ..................................................... 7
Symbolen in de statusbalk .................................................. 7
Eerste ingebruikneming ...........................8
Toestel opstellen .................................................................. 8
Eerste installatie ...................................................................8
Weergavetoestel aansluiten ....................9
Aansluiten op toestellen met HDMI-uitgang .................9
Aansluiten van de hoofdtelefoon ...................................... 9
Geheugen ................................................10
Geheugenkaart plaatsen ...................................................10
USB-opslagmedium aansluiten ........................................10
Waarschuwingslamp ......................................................... 18
Service ..................................................... 19
Tips om de accu langer mee te laten gaan ...................19
Accu opladen na volledige ontlading ............................. 19
Reiniging ............................................................................... 20
Toestel oververhit ............................................................. 20
Firmware bijwerken met SD-geheugenkaart
of USB-sleutel ..................................................................... 20
Problemen/oplossingen .................................................... 22
Bijlage ...................................................... 24
Technische specificaties ................................................... 24
Accessoires .........................................................................24
Miracast ...................................................11
Bluetooth .................................................12
De Bluetooth-verbinding activeren ................................12
De Bluetooth-verbinding uitschakelen ..........................12
De koppeling wissen ..........................................................12
Mediaweergave .......................................13
Videoweergave ...................................................................13
Fotoweergave .....................................................................14
Muziekweergave .................................................................14
Bestanden beheren ............................................................15
Instellingen ..............................................16
Overzicht menufuncties ...................................................16
+ functies .................................................18
Zaklamp ................................................................................18
SOS Licht .............................................................................18
2 Philips · PPX 4350

Geachte klant

Opmerking
VOORZICHTIG!
GEVAAR!
Opmerking
b
a
c
Wij bedanken u hartelijk dat u voor onze Pocket Pro­jector gekozen hebt.
Veel plezier met uw toestel en zijn veelvoudige functies!

Over deze handleiding

Met de installatiehulp op de volgende bladzijden kunt u uw toestel snel en gemakkelijk in gebruik nemen. Gede tailleerde beschrijvingen vindt u in de volgende hoofd­stukken van deze handleiding.
Lees de handleiding nauwkeurig. Let op de veiligheidsin­structies om een correcte werking van uw toestel te garanderen. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebruik dat afwijkt van het in de instructies beschreven gebruik.

Gebruikte symbolen

Tips en Trucs
Met dit symbool zijn tips gekenmerkt die de bediening van uw toestel efficiënter en een voudiger maken.
Apparatuurschade en gegevensverlies!
Dit symbool waarschuwt voor schade aan het toestel evenals mogelijk gegevensverlies. Ondeskundig gebruik kan tot deze schade lei den.
-
-

Inhoud verpakking

1 – PicoPix projector 2 – HDMI naar mini-HDMI-kabel 3 – Snelstartgids
-

Product highlights

Aansluiten op toestellen met HDMI-uit­gang
Met de HDMI op Mini-HDMI-kabel kunt u de projector op een computer of laptop aansluiten toestellen met HDMI-uitgang, pagina 9).
(zie Aansluiten op
WiFi Display (Miracast­compatibel)
Met de Miracast™-oplossing kunt u video tussen Wi-Fi­apparaten weergeven, zonder kabels of netwerkverbin ding. U kunt dingen doen zoals foto's of video's van een smartphone (Android 4 en hoger) of laptop (Windows
8.1) op uw pocket projector bekijken.
-
Gevaar voor personen!
Dit symbool waarschuwt voor gevaren voor personen. Door onoordeelkundig gebruik kan lichamelijk letsel of schade optreden.
3
Niet alle apparaten zullen compatibel zijn met WiFi Display.
Het WiFi Display werkt niet met iOS-appara­ten.

1 Algemene veiligheidsinstructies

GEVAAR!
GEVAAR!
Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet in deze handleiding zijn beschreven. Door onoordeelkun dig gebruik kan lichamelijk letsel of schade, toestel­schade of gegevensverlies optreden. Let op alle aange­geven waarschuwings- en veiligheidsinstructies.

Toestel opstellen

Het toestel is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnens­huis. Het toestel moet veilig en stabiel op een effen oppervlak staan. Leg alle kabels zo dat er niemand over kan vallen, dat er zich niemand kan verwonden of dat het toestel wordt beschadigd.
Sluit het toestel niet in vochtige ruimtes aan. Raak de netstekker of de netaansluiting nooit met natte handen aan.
De ruimte waarin het toestel staat moet voldoende worden verlucht.Het toestel niet toedekken! Plaats het toestel niet in gesloten kasten of kisten.
Plaats het niet op een zachte ondergrond zoals dekens of tapijten. Dek de ventilatiesleuf niet toe. Het toestel kan anders oververhit en in brand geraken.
Bescherm het toestel tegen direct zonlicht, hitte, grote temperatuurverschillen en vochtigheid. Zet het toestel niet in de buurt van de verwarming of de airconditio ning. Let op de informatie in de technische specificaties.
Als het toestel voor langere tijd wordt gebruikt, wordt het oppervlak heet en er verschijnt een waarschuwings symbool op de projectie. Als het toestel te heet wordt, schakelt het automatisch in de stand-by-modus. Als het toestel is afgekoeld, kunt u de weergave voortzetten door op een willekeurige knop te drukken.
Er mogen geen vloeistoffen in het toestel geraken. Zet het toestel uit en haal het van het stroomnet wanneer vloeistoffen of vreemde deeltjes in het toestel zijn geraakt en laat uw toestel door een technische service dienst onderzoeken.
Behandel het toestel met zorg. Raak de lens niet aan. Plaats nooit zware, harde of scherpe voorwerpen op het toestel of het netsnoer.
Wanneer het toestel te warm wordt of wanneer er rook uit het toestel komt, schakel het toestel dan met een uit en haal het van het stroomnet. Laat uw toestel door een technische servicedienst onderzoeken. Om te vermijden dat een brand uitbreidt, moeten open vlam men uit de buurt van het toestel worden gehouden.
Onder de volgende omstandigheden kan condensvor­ming aan de binnenkant van het toestel ontstaan, het­geen tot onjuist functioneren leidt:
• als het toestel vanuit een koude naar een warme ruimte wordt gebracht;
• na het opwarmen van een koude ruimte;
• bij plaatsing in een vochtige ruimte.
Ga als volgt te werk om condensvorming te voorko­men:
1 Doe het toestel in een plastic zak voordat u het naar
een andere ruimte brengt, zodat het zich aan het de
­temperatuur en vochtigheidsgraad in de nieuwe ruimte kan aanpassen.
2 Wacht één tot twee uur voordat u het toestel uit de
plastic zak haalt.
Het toestel mag niet in een zeer stoffige omgeving wor­den gebruikt. Stofdeeltjes en andere vreemde voorwer­pen zouden het toestel kunnen beschadigen.
Stel het toestel niet bloot aan extreme trillingen. Interne onderdelen kunnen daardoor worden bescha digd.
Laat uw kinderen niet zonder toezicht met het toestel omgaan. De verpakkingsfolie mag niet in de handen van kinderen geraken.

Stroomverzorging

Gebruik uitsluitend de meegeleverde voedingsadapter (zie Bijlage/Technische gegevens). Controleer of de netspanning van de adapter overeenkomt met de nets panning die op de opstelplaats beschikbaar is. Het juiste voltage is op het toestel vermeld.
De capaciteit van de accu wordt naar verloop van tijd langzaam minder. Wanneer het toestel alleen met de
-
adapter werkt, is de accu defect. Neem contact op met een goedgekeurd reparatiecentrum om de accu te ver vangen.
-
Probeer niet de accu zelf te vervangen. Verkeerd gebruik van de accu of het gebruik van een verkeerd type accu kan beschadigingen aan het toestel of verwon dingen veroorzaken.
Ontploffingsgevaar indien onjuist batte-
-
-
-
rijtype wordt gebruikt
Probeer niet de accu zelf te vervangen.
Bij gebruik van het verkeerde type bat­terij bestaat er explosiegevaar.
Schakel het toestel met de aan/uit-schakelaar uit voor­dat u de adapter uit de contactdoos haalt.
Schakel het toestel uit en sluit het af van de stroom­voorziening voordat u het schoonmaakt. Gebruik een zacht, pluisvrij doekje. Gebruik nooit vloeibare, gasvor mige of licht ontvlambare reinigingsmiddelen (sprays, schurende middelen, politoeren, alcohol). Er mag geen vocht in het toestel geraken.
Hoogenergetische LED
Dit toestel is uitgerust met een hoogenergeti­sche LED (Light Emitting Diode) die een zeer fel licht uitstraalt. Kijk niet direct in de lens van de projector. Anders kan er irritatie of schade aan de ogen ontstaan.
-
-
-
-
-
4 Philips · PPX 4350
GEVAAR!
Gevaar voor gehoorschade!
Gebruik het toestel niet voor langere tijd met een hoog geluidsniveau – vooral bij gebruik van hoofdtelefoons. Anders kan er gehoor schade ontstaan.
-

Reparaties

Repareer uw toestel niet zelf. Ondeskundig onderhoud kan tot lichamelijke en materiële schade leiden. Laat uw toestel uitsluitend door een geautoriseerde service dienst repareren.
Op de garantiekaart vindt u informatie over geautori­seerde reparatiecentra.
Verwijder het typeplaatje van uw toestel niet, anders komt de garantie te vervallen.
-
Algemene veiligheidsinstructies 5

2Overzicht

Opmerking
a
c
b
e
d
b
a
dc
e
a

Bovenzijde

1 – USB-kabel
USB-aansluiting voor een computer / poort voor voeding
USB-aansluiting voor een USB-opslagmedium
2 – Instelwiel voor scherpstellen van het beeld.
Let erop dat de afstand tot het projectievlak minimaal 0,3 meter en maximaal 2,1 meter mag bedragen. Wanneer de Pocket Projector buiten deze afstanden wordt gebruikt, kan het beeld niet meer worden scherpgesteld. Gebruik geen overmatige kracht om het wiel voor scherpstellen te draaien om beschadiging van de lens te voorkomen.
3 – OK-toets
à–Bevestigen van invoer / afspelen video/muziek of
diavoorstelling starten, stoppen.
4 – Navigatietoetsen
/ – Navigatie / tijdens het afspelen van muziek
vorige, volgende titel selecteren wanneer de beeld weergave is uitgeschakeld / tijdens het afspelen van video/foto's, aanroepen van de Snelle instelbalk.
À/Á – Navigatie / tijdens het afspelen van muziek: afstellen van het geluidsvolume / tijdens het afspelen van video vooruit of terug starten / tijdens het afspe len van foto's, vorige, volgende afbeelding selecteren.
5 -toets
– Een menustap terug, een directoryniveau
terug / een functie annuleren

Zijaanzicht

1 – Luidsprekers (aan de andere kant) 2 –  – HDMI-poort voor een afspeelapparaat
(met adapterkabel) 3   – Geheugenkaartsleuf (micro SD/
SDHC)
4 – Ã – Aan-/uit schakelaar 5 – Ï – Audio-uitgang – Aansluiting voor koptelefoon
of externe luidsprekers 6 – Batterijstatusmonitor
Laadindicator met aangesloten voeding: Rood: Batterij aan het laden Groen: Batterij is volledig opgeladen
-

Onderzijde

-
1 – Statiefaansluiting
6 Philips · PPX 4350

Overzicht menufuncties

Folder View Music Extras
SourceVideos Pictures
1 Na het inschakelen van het toestel verschijnt het
hoofdmenu.
2 Kies met de navigatieknoppen /, À/Á het
gewenste menu.
3 Bevestig met à.
4 Door meermaals op de knop te drukken, keert
u terug naar het hoofdmenu.
Source – Schakel naar de externe video-ingang HDMI of selecteer WiFi (als de WiFi-dongle is aan gesloten)
Video's – Bestanden voor het afspelen van video's kiezen
Afbeeldingen – Bestanden voor de diashow kiezen
Muziek – Bestanden voor het afspelen van muziek
kiezen
Extras – Toegang tot + en configureren van de instellingen van de Pocket Projector
Mappenweergave – Bestanden voor de weergave kiezen Bestanden kopiëren of wissen. (Bestanden kiezen met
Á en met à bevestigen).

Symbolen in de statusbalk

352461
1 – WLAN-statusweergave 2 – ECO-modus 3 – Map 4 – USB-opslagmedium 5 – Bluetooth 6 – Laadstatus van de ingebouwde accu. Dit symbool
is rood wanneer de accu moet worden opgeladen.
-
Overzicht 7

3 Eerste ingebruikneming

VOORZICHTIG!
Opmerking

Toestel opstellen

Een statief is als accessoire verkrijgbaar, als het apparaat hoger moet staan (zie Accessoires, pagina 24).

Netadapter aansluiten / Accu laden

Netspanning en plaats van opstelling!
Controleer of de netspanning van de adapter overeenkomt met de netspanning die op de opstelplaats beschikbaar is.
1 Verbind de USB-stekker met een computer om de
batterij te laden. Alternatief kunt u de USB-stekker met de stroomadapter (niet bijgevoegd) verbinden. Wij adviseren het accessoire PPA6200 te gebruiken. De laadtijd voor het laden van de batterij is korter.

Eerste installatie

1 Zet het apparaat aan met de aan-/uitschakelaar aan
de zijkant.
2 Richt het apparaat op een projectievlak of wand. Let
erop dat de afstand tot het projectievlak minimaal 0,3 meter en maximaal 2,1 meter mag bedragen. Let erop dat de projector op een stevige ondergrond staat.
3 Stel het beeld scherp met het wieltje aan de kant van
de lens.
4 Kies met / de gewenste menutaal. 5 Bevestig met à.
In plaats van de taalkeuze verschijnt het hoofdmenu
Het toestel is reeds geïnstalleerd. Om de taal van het menu te wijzigen gaat u als volgt te werk:
1 Gebruik de navigatietoetsen om Extras
te selecteren.
2 Bevestig met à. 3 Gebruik / en selecteer Language/
Language.
4 Bevestig met à. 5 Selecteer met / de gewenste taal. 6 Bevestig met à.
7 Beëindig met .
8 Philips · PPX 4350

4 Weergavetoestel aansluiten

Folder View Music Extras
SourceVideos Pictures
GEVAAR!
Gebruik voor het aansluiten van de projector alleen de meegeleverde verbindingskabels of een andere verbin dingskabel die u als accessoire hebt gekocht.
Als accessoires beschikbare verbindingskabels
Mini-displaypoortkabel.............. (PPA1270 / 253520069)
MHL-Kabel................................... (PPA1240 / 253520048)

Aansluiten op toestellen met HDMI-uitgang

Gebruik de HDMI op Mini-HDMI-kabel om de projec­tor aan te sluiten op een computer of een laptop.
1 Zet het toestel aan met de aan-/uitschakelaar aan de
zijkant.
2 Na het startscherm verschijnt het hoofdmenu.
Aansluiten van de
-
hoofdtelefoon
1 Draai het volume van het toestel voor het aansluiten
van de hoofdtelefoon naar beneden.
2 Sluit de hoofdtelefoon aan op het aansluitpunt van de
projector. De luidspreker van het toestel wordt bij het aansluiten van de hoofdtelefoon automatisch uit geschakeld.
3 Verhoog na het aansluiten het volume tot een aange-
naam niveau.
Gevaar voor gehoorschade!
Gebruik het toestel niet voor langere tijd met een hoog geluidsniveau – vooral bij gebruik van hoofdtelefoons. Anders kan er gehoor schade ontstaan. Draai het volume van het toestel voor het aansluiten van de hoofdtele foon naar beneden. Verhoog na het aansluiten het volume tot een aangenaam niveau.
-
-
-
3 Sluit de kabel aan op het HDMI-aansluitpunt van de
projector.
4 Sluit de kabel aan op het mini-HDMI-aansluitpunt van
het weergavetoestel.
5 Gebruik de navigatietoetsen om Source te selecte-
ren.
6 Bevestig met à.
7 Gebruik de navigatietoetsen om HDMI te selecte-
ren.
8 Bevestig met à.
9 De verbinding wordt automatisch geactiveerd.
Om de functie te sluiten, drukt u op .
Weergavetoestel aansluiten 9
Loading...
+ 18 hidden pages