Muchas gracias por haberse decidido por nuestro proyector de bolsillo.
¡Disfrute de su aparato y de su gran variedad de funciones!
Acerca de este manual de
usuario
Gracias a la guía de instalación que aparece en las páginas siguientes podrá poner en marcha su aparato de
forma rápida y sencilla. En los capítulos siguientes de
este manual de usuario encontrará descripciones deta
lladas.
Lea detenidamente este manual de usuario. Para garantizar un funcionamiento del aparato libre de fallos,
preste especial atención a las instrucciones de seguri
dad. El fabricante no se responsabiliza de los problemas
que puedan surgir del incumplimiento de estas instruc
ciones.
Símbolos utilizados
Trucos & Consejos
Con este símbolo se han marcado los consejos con ayuda de los cuales podrá Vd. utilizar
el aparato de forma más efectiva y simple.
Deterioros del aparatoNota o pérdida
de datos!
Este símbolo advierte de desperfectos en el
aparato, así como sobre la posibilidad de pér
dida de datos. Estos daños pueden crearse
por un uso inadecuado.
-
Contenido del embalaje
1 – Proyector PicoPix
2 – Guía de primeros pasos
3 – Cable USB doble a Micro USB
4 – Cable HDMI a Micro HDMI
-
-
-
Características destacadas
del producto
Conexión a aparatos con salida HDMI
Con el cable adaptador HDMI a mini-HDMI es posible
conectar el proyector a un ordenador de mesa o a un
(consulte el apartado Conexión a aparatos con
portátil
salida HDMI, página 7).
Peligro para las personas!
Este símbolo advierte de peligros para las personas. Si no se maneja correctamente el aparato pueden provocarse daños corporales o
desperfectos.
3
Page 4
1Instrucciones generales de seguridad
¡PELIGRO!
No realice ajustes ni modificaciones que no vengan descritos en este manual de usuario. Si no se maneja
correctamente el aparato pueden provocarse daños
corporales o desperfectos, daños en el aparato o pér
dida de datos. Tenga en cuenta todos los avisos de precaución y seguridad.
Instalar el aparato
El aparato ha sido construido para su uso exclusivo en
interiores. El aparato debe estar colocado correcta
mente y de forma estable sobre una superficie plana.
Coloque todos los cables de forma que el aparato no
resulte dañado y que nadie pueda tropezar con ellos y
resultar herido.
No conecte el aparato en habitaciones húmedas. Nunca
toque el enchufe ni el conector de alimentación con las
manos húmedas.
El aparato debe estar suficientemente ventilado y no
debe taparse. No coloque su aparato en armarios o
cajas cerrados.
No lo coloque sobre superficies blandas como colchas
o alfombras, y no cubra la ranura de ventilación. En ese
caso el aparato podría sobrecalentarse e incendiarse.
Proteja el aparato contra la exposición solar directa, el
calor, las oscilaciones graves de temperatura y la hume
dad. No instale el aparato en las proximidades de radiadores o aparatos de aire acondicionado. Preste atención a la información acerca de la temperatura y la
humedad del aire que aparece en los datos técnicos.
Cuando el aparato haya estado funcionando durante un
largo periodo de tiempo, la superficie se calienta y apa
rece en la pantalla un símbolo de advertencia. El aparato
apaga la imagen automáticamente y el ventilador sigue
funcionando cuando se calienta demasiado. Una vez que
el aparato se haya enfriado, puede proseguir con la
reproducción cuando se recupere la imagen.
El aparato no puede entrar en contacto con líquidos. En
caso de que penetren líquidos o cuerpos extraños en el
aparato, apáguelo y desconéctelo de la red eléctrica y
llévelo a revisar a un centro de servicio técnico.
Manipule la unidad con cuidado. Evite el contacto con la
lente objetivo. No coloque nunca objetos pesados o
punzantes encima del aparato o del cable de conexión
de red.
Si el aparato se calienta en exceso o sale humo de él,
apáguelo inmediatamente y extraiga el enchufe de la
toma. Deje que el servicio técnico revise su aparato.
Para evitar que se pueda extender un fuego, no exponga
el aparato a un fuego abierto.
En caso de que concurran las siguientes condiciones,
puede crearse una capa de vaho en el interior del apa
rato y provocar un error de funcionamiento:
• en caso de que el aparato sea transportado de
una estancia fría a una caldeada;
• tras caldear una estancia fría;
• si se ubica en una estancia húmeda.
Para evitar dicha capa de vaho, proceda como se indica
a continuación:
1 Cierre el aparato dentro de una bolsa de plástico
-
antes de llevarlo a otra habitación, a fin de adaptarlo
a las circunstancias del entorno.
2 Espere una o dos horas antes de sacar el aparato de
dicha bolsa.
El aparato no debe colocarse en un entorno con mucho
polvo. Las partículas de polvo, así como otros cuerpos
extraños podrían dañar el aparato.
No exponga el aparato a vibraciones extremas. En ese
caso, los módulos internos podrían dañarse.
No permita que haya niños que manejen el aparato sin
ser vigilados. No permita que los plásticos de embalaje
lleguen a manos de niños.
LED de alto rendimiento
Este aparato está equipado con un LED (Light
Emitting Diode) de alto rendimiento que
emite una luz muy clara. Nunca mire directa
mente al objetivo del proyector. De hacerlo,
pueden aparecer irritaciones en los ojos o
incluso daños.
-
Reparaciones
No realice reparaciones de ningún tipo en el aparato.
Un mantenimiento indebido puede provocar daños a
personas o en el aparato. Deje que únicamente el servi
cio técnico autorizado repare su aparato.
Encontrará más detalles sobre centros de manteni-
miento autorizados en la tarjeta de garantía.
No retire la placa de características de su aparato, de lo
contrario se extinguirá la garantía.
-
-
-
4Philips · PPX 4010
Page 5
2Esquema
Nota
c
=
=
=
Parte superior/posterior del
aparato
1 – HDMI – puerto HDMI para aparato de reproducción (con cable adaptador)
2 – DC IN – puerto USB para la alimentación eléc-
trica
3 – Rueda de ajuste de nitidez de la imagen.
Recuerde que la distancia con la superficie de
proyección debe medir al menos 0,5 metros y
5 metros como máximo. Fuera de este rango
de distancias del proyector de bolsillo ya no
será posible obtener una imagen nítida. Evite
girar violentamente la rueda de ajuste para
prevenir posibles daños en el objetivo.
Vista lateral
1 – Botón de brillo: permite ajustar 3 niveles de brillo.
El brillo máximo posible depende de la potencia disponible. Consulte la siguiente tabla para obtener más detalles.
Bajo> 0.8 A
Medio> 1,5 A
Alto> 2 A
Parte inferior del aparato
1 – Rosca del trípode
a
Esquema 5
Page 6
3Puesto en marcha por primera vez
ATENCIÒN!
Instalar el aparato
Existe disponible un trípode, cuando se desee colocar el
aparato a una altura mayor (consulte el apartado Acce-
sorios, página 11).
1 Conecte una o dos tomas USB dependiendo de sus
necesidades a un ordenador para encender el apa
rato.
Conectar fuente de
alimentación
Tensión de red en el lugar de uso!
Compruebe si la tensión de red de la fuente
-
de alimentación coincide con la existente en el
lugar de instalación.
1 Conecte la toma USB al adaptador de energía (no
incluido). Recomendamos el uso del accesorio
PPA6200.
2 Dirija el aparato a una superficie de proyección o
pared. Recuerde que la distancia con la superficie de
proyección debe medir al menos 0,5 metros y
5
metros como máximo. Asegúrese de que el pro-
yector esté firmemente apoyado.
3 Ajuste la nitidez de imagen mediante la rueda de
ajuste de la parte superior.
6Philips · PPX 4010
Page 7
4Conectar al reproductor
Nota
Nota
Para conectar el proyector utilice solamente el cable de
conexión incluido en el suministro o aquel que reciba
como accesorio.
Cables suministrados
Cable USB doble a Micro USB
Cable HDMI a Micro HDMI
Cable puerto Mini Display........ (PPA1270 / 253520069)
Conexión a aparatos con
salida HDMI
Utilice el cable adaptador HDMI a HDMI Mini para
conectar el proyector a un PC de sobremesa o portátil.
1 Conecte el cable HDMI a la salida mini HDMI del
proyector.
2 Conecte el cable al conector HDMI del aparato
reproductor.
3 Encienda el proyector conectándolo a la alimenta-
ción eléctrica con el cable USB doble a Micro USB.
4 Después de la pantalla de inicio, la conexión se activa
automáticamente.
Conexión al ordenador
(VGA)
Muchos PCs portátiles no activan de manera
automática la salida externa de vídeo cuando
esté conectada una segunda pantalla – como
p. ej. un proyector. Consulte en el manual de
se PC portátil cómo activar la salida externa
de vídeo.
Utilice el cable de audio VGA (disponible como accesorio) para conectar el proyector a un ordenador, un
portátil, etc. El proyector es compatible con las
siguientes resoluciones: VGA/SVGA/XGA/WXGA.
Para obtener los mejores resultados, ajuste la resolu
ción del ordenador en WXGA.
1 Conecte el cable de audio VGA a la salida mini HDMI
del proyector.
2 Conecte la toma VGA a la salida VGA del ordena-
dor. No conecte ninguna toma de audio ya que esta
función no es compatible con el PPX4010.
3 Encienda el proyector conectándolo a la alimenta-
ción eléctrica con el cable USB doble a Micro USB.
4 Después de la pantalla de inicio, la conexión se activa
automáticamente.
5 Ajuste la resolución del ordenador de forma ade-
cuada y conecte la señal VGA como en una pantalla
externa. Existe compatibilidad con las siguientes
resoluciones:
ResoluciónFrecuencia de
repetición de ima
gen
VGA640 x 48060 Hz
SVGA800 x 60060 Hz
XGA1024 x 76860 Hz
WXGA1280 x 76860 Hz
-
-
Resolución de la pantalla
Vd. obtendrá el mejor resultado con la resolución WXGA.
Conectar al reproductor 7
Page 8
Conexión al iPhone/iPad
Utilice el adaptador AV digital de Apple que se vende
por separado.
1 Conecte el cable HDMI a la salida mini HDMI del
proyector.
2 Conecte el cable Micro USB al proyector.
3 Conecte el cable USB doble a una fuente de alimen-
tación adecuada (por ejemplo, PPA 6200).
4 Conecte el cable Apple a un Iphone o Ipad.
5 Conecte el cable HDMI al adaptador AV digital de
Apple.
8Philips · PPX 4010
Page 9
5Servicio
PELIGRO!
PELIGRO!
Limpieza
¡Advertencias para la limpieza!
Utilice un paño suave y sin pelusas. No utilice
en ningún caso productos de limpieza líquidos
o fácilmente inflamables (sprays, productos
abrasivos, productos para pulir, alcohol, etc.).
El interior del aparato no puede entrar en
contacto con humedad. No rocié el aparato
con líquidos de limpieza.
Pase suavemente un trapo por las superficies
descritas. Tenga cuidado de no rayar la super
ficie.
-
Limpieza del objetivo
Emplee un pincel o papel limpiador de lentes para la limpieza de la lente del proyector.
No emplear productos de limpieza líquidos.
Para la limpieza de la lente, no emplee productos de limpieza líquidos, con el fin de evitar
daños en el tratamiento antirreflector.
El aparato está
sobrecalentado
Cuando el aparato esté sobrecalentado, aparecerá el
correspondiente símbolo. El aparato reaccionará de la
siguiente manera:
1 El ventilador activa su nivel máximo de rendimiento.
2 Aparece en la pantalla un símbolo de sobrecalenta-
miento y se interrumpe la reproducción.
3 El ventilador funcionará al máximo y, una vez
enfriado el aparato, se podrá continuar con la repro
ducción.
Actualización del FW
1 Prepare una USB (no incluida) y un adaptador USB
hembra doble (no incluido, ver imagen).
2 De antemano, copie el archivo "MSTFLASH.bin" en
el directorio raíz de la USB.
3 Conecte la USB al puerto USB principal del cable Y
USB a través de un adaptador hembra doble USB.
4 Conecte el puerto Micro USB del cable Y al aparato.
5 Conecte el puerto USB del cable más delgado en el
lado Y a un adaptador de 5V/2A y conéctelo a la
toma de pared.
6 Espere 5 minutos; a continuación, el aparato se inicia
y se puede comprobar en el ángulo inferior derecho
de la pantalla que la versión de FW se ha actualizado
a la nueva versión.
-
Servicio 9
Page 10
Problemas y soluciones
Ayuda rápida
En caso de que aparezca un problema que no se pueda
solucionar con las descripciones contenidas en este
manual de usuario (vea también la ayuda siguiente), pro
ceda de la siguiente manera.
1 Desconecte el cable Micro USB a USB para apagar el
aparato.
2 Espere como mínimo diez segundos.
3 Conecte el cable Micro USB a USB para encender el
aparato.
4 Si vuelve a aparecer el problema, diríjase a nuestro
-
servicio técnico de asistencia al cliente o a su distri
buidor especializado.
ProblemasSoluciones
Solo aparece la pantalla de inicio y no la imagen del aparato externo conectado
Solo aparece la pantalla de inicio y no la imagen del ordenador conectado
El aparato se desconecta
No puede encender el aparato o el producto se apaga
después de unos segundos.
Mala calidad de imagen o de colores al usar el puerto
HDMI
• Asegúrese de que el aparato externo conectado está
encendido.
• Asegúrese de que el cable HDMI funcione correctamente.
• Compruebe que el cable HDMI esté conectado
correctamente a la interfaz HDMI del ordenador.
• Compruebe si la resolución del ordenador está ajustada a 1280x720 (720p).
• Cuando el aparato haya estado funcionando durante
un largo periodo de tiempo, la superficie se calienta
y aparece en la pantalla un símbolo de advertencia. El
aparato apaga la imagen automáticamente y el venti
lador sigue funcionando cuando se calienta demasiado. Una vez que el aparato se haya enfriado, puede
proseguir con la reproducción cuando se recupere la
imagen.
• Utilice sólo el cable Y que viene incluido con el aparato; de lo contrario, puede exponerse a un sobrecalentamiento y al riesgo de incendios.
• Conecte dos puertos USB en el lado del PC para
obtener más energía.
• Cambie el nivel de brillo de Alto a Medio o de Medio
a Bajo con el botón de brillo.
• Desconecte y vuelva a conectar el cable USB para
reiniciar el proyector.
• Utilice el cable HDMI que forma parte del volumen
de suministro (PPA1290). Los cables de otros fabri
cantes pueden provocar distorsiones de señal.
-
-
-
10Philips · PPX 4010
Page 11
6Anexo
Datos técnicos
Dimensiones (B¦×¦H¦×¦T) .......................68 x 22 x 66 ¦mm
Peso ...................................................................................87 g
Temperatura ambiente recomendada ................5¦–¦35¦ºC
Humedad relativa del aire .... 15¦–¦85¦% (no condensada)
Conexión vídeo ................................conector Mini HDMI
Tecnología/Óptica
Tecnología del display ............................WVGA 0,2" DLP
Fuente de luz ......................................................... RGB LED
Todos los datos se proporcionan exclusivamente a
modo de referencia. X-GEM SAS se reserva el dere
cho a realizar modificaciones al equipo sin previo aviso.
-
Anexo 11
Page 12
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
que reciba, incluidas las interferencias que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
La marca CE garantiza que este aparato cumple las
directivas 1999/5/EG 2006/95/EG, 2004/108/EG y 2009/
125/EG del Parlamento Europeo y del Consejo de Apa
ratos de Telecomunicación en lo relativo a la seguridad
y las salud del usuario, así como las interferencias elec
tromagnéticas.
Vd. puede leer la declaración de conformidad en la
página web
La conservación del medio ambiente dentro de un concepto de desarrollo sostenible es una de las preocupaciones principales de X-GEM SAS. X-GEM SAS se
esfuerza por desarrollar y mantener sistemas respetuo
sos con el medio ambiente. Por este motivo, X-GEM
SAS ha decidido otorgarle a la eficiencia medioambiental
de todas las fases de vida del producto una alta impor
tancia, desde la producción y la puesta en funciona-
www.picopix.philips.com.
-
-
miento del producto hasta su uso y eliminación.
Declaración de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC): Le advertimos de que los
cambios y las modificaciones que no hayan sido
expresamente aprobados por la parte responsable de la
conformidad podrían invalidar la autoridad del usuario
para utilizar el equipo.
Este equipo se ha comprobado y cumple los límites
establecidos para un dispositivo digital de clase B,
conforme al apartado 15 de la normativa de la FCC.
Estos límites se han diseñado para proporcionar una
protección razonable contra las interferencias
indeseables en una instalación doméstica. Este equipo
genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y se usa según las instrucciones, puede
causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones
de radio.
No obstante, no se garantiza que no vayan a producir
interferencias en una instalación específica. Si este
equipo causara interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o de televisión, lo cual se puede
comprobar apagando y encendiendo el dispositivo, el
usuario puede corregir la interferencia llevando a cabo
una o más de las medidas siguientes:
• Volver a orientar o cambiar de sitio la antena de
recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo a una toma o a un circuito
diferente del que está conectado el receptor.
• Consultar con el distribuidor o con un técnico
experto en radio y TV.
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la
normativa de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes:
(1) este dispositivo no debería causar interferencias
perjudiciales;
Declaración sobre la exposición a la radiación de
radiofrecuencia de la FCC: Este transmisor no debe
ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o
transmisor. Este dispositivo respeta los límites de
exposición a la radiación de radiofrecuencia
establecidos por la FCC para un entorno no
controlado.
Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia
mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Conformidad reglamentaria de Canadá: Este
dispositivo cumple con la normativa CAN ICES-3 (B)/
NMB-3(B) de Industry Canada.
Declaración RSS-Gen y RSS-210: Este dispositivo
cumple con las normas RSS de Industry Canada sobre
unidades exentas de licencia.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no debería causar
interferencias perjudiciales; y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las
interferencias que puedan causar un funcionamiento no
deseado del dispositivo.
Declaración sobre la exposición a la radiación de
radiofrecuencia: Este dispositivo cumple con los
requisitos de límites de evaluación rutinarios en la
sección 2.5 de RSS102 y los usuarios pueden obtener
información canadiense sobre la exposición a
radiofrecuencia y conformidad.
Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia
mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
For Mexico only.
PROYECTOR DE BOLSILLO (PicoPix)
Alimentación: 100 – 240V ~ 50/60Hz 1A
Sal: 5 Vcc/2 A
Proyector: 5 Vcc/2 A - 5 V/3 A
Importador:
P&F Mexicana, SA de C.V.
AV. La Palma No 6
Col. San Fernando la Herrudara
Huixquilucan, Edo. de Mexico CP 52787
Tel: 5269 9000
HECHO EN: China
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO.
Embalaje: El logotipo (punto verde) significa que se
paga una contribución a una organización nacional reco
nocida para mejorar las infraestructuras de reciclaje y la
clasificación de los embalajes. Le rogamos respete las
normas de clasificación establecidas localmente para
este tipo de residuo.
Pilas: Si su producto contiene pilas, debe desecharlas
en un punto de recogida adecuado.
12Philips · PPX 4010
Page 13
Producto: La papelera tachada que aparece en la mer-
cancía significa que el producto es un aparato eléctrico
o electrónico. En relación con esto, las normativas
europeas le ruegan lo deseche selectivamente:
• En los puntos de venta, en el caso de compra de
un aparato similar.
• En el punto de recogida municipal establecido.
De esta forma, puede participar en la reutilización y
mejora de la calidad de los Residuos de Equipos Eléctri
cos y Electrónicos, que tienen un grave efecto en el
entorno y en la salud humana.
El embalaje utilizado es de papel y cartón y desecharse
en los contenedores de papel. Las láminas de plástico
pueden reciclarse o depositarse en el contenedor de
residuos no seleccionados, dependiendo de las exigen
cias vigentes en su país.
Marcas: Las referencias mencionadas en el presente
manual son marcas comerciales de las respectivas com
pañías. La ausencia de los símbolos É y Ë no presupone que se trata de marcas sin protección. Otros
nombres de productos utilizados en el presente docu
mento sirven sólo para identificar los productos y pueden ser marcas del propietario correspondiente. XGEM SAS declina cualquier derecho en dichas marcas.
Ni X-GEM SAS sus empresas colaboradoras son responsables, frente al comprador de este producto o
frente a terceros, de reclamaciones por daños, pérdi
das, costes o gastos ocasionados al comprador o a un
tercero como consecuencia de accidente, uso inade
cuado o mal uso del producto; o modificaciones, reparaciones o cambios no autorizados en el aparato, o por
la inobservancia de las instrucciones de funcionamiento
y mantenimiento de X-GEM SAS.
X-GEM SAS no se responsabiliza de daños o problemas
derivados como consecuencia del uso de opciones o
materiales fungibles que no estén identificados como
productos originales de X-GEM SAS o Philips o como
productos autorizados por X-GEM SAS o Philips.
X-GEM SAS no se responsabiliza de daños producidos
por interferencias electromagnéticas como consecuen
cia del uso de cables de conexión no identificados como
productos de X-GEM SAS o Philips.
Todos los derechos reservados. Está prohibida la
reproducción total o parcial de esta publicación sin pre
vio consentimiento escrito de X-GEM SAS sí como su
almacenamiento en cualquier sistema de archivo y la
transmisión por cualquier medio, ya sea electrónico,
mecánico, mediante fotocopia, grabación u otro. La
información que contiene este documento está exclusi
vamente pensada para la utilización de este producto.
X-GEM SAS no se responsabiliza de la aplicación de
estas informaciones a otros productos.
Este manual de usuario no tiene carácter contractual.
Nos reservamos el derecho a modificaciones y no nos
responsabilizamos de errores de imprenta u otros erro
res en este documento.
Copyright È 2015 X-GEM SAS
-
-
-
-
-
-
-
-
13
Page 14
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license.
This product was brought to the market by X-GEM SAS, further referred to in this document as X-GEM SAS,
and is the manufacturer of the product.
È 2015 X-GEM SAS. All rights reserved
Headquarters:
X-GEM SAS
9 RUE DE LA NÉGRESSE
64200 BIARRITZ – FRANCE
Tel : +33 (0)5 59 41 53 10 Fax : + 33 (0)5 59 41 53 09
www.xgem.com
PPX 4010
ES
253632830-C
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.