děkujeme, že jste se rozhodl pro náš Pocket projektor.
Mnoho radostí s Vaším přístrojem a jeho mnohostran-
nými funkcemi!
K tomuto návodu k obsluze
Dle instrukcí k instalaci na následujících stránkách uvedete Váš přístroj snadno a rychle do provozu. Podrobnější popisy najdete v následujících kapitolách
návodu k obsluze.
ečtěte si pozorně tento návod k obsluze. K zajištění
Př
bezproblémo
tujte především bezpečnostní pokyny. Výrobce neručí
za násled
vého provozu Vašeho přístroje respek-
ky nedodržování těchto upozornění.
Používané symboly
Tipy a triky
S tímto symbolem jsou označeny tipy, s jejichž
pomocí budete Váš přístroj používat efektivněji a jednodušeji.
Poškození přístroje a ztráta dat!
Tento symbol varuje před poškozením přístroje a možnou ztrátou dat. Tyto škody
mohou vzniknout nesprávnou manipulac
Nebezpečí pro osoby!
Tento symbol varuje před nebezpečími pro
osoby. Při nesprávném používání přístroje
může dojít k věcným škodám nebo újmě na
zdraví.
Projektor můžete propojit se stolním nebo přenosným
počítačem prostřednictvím kabelu HDMI / mini-HDMI
(viz také kapitola Připojení k přehrávajícímu zařízení,
strana 15).
Projektor můžete připojit přímo k síti
WLAN (WiFi Streaming)
Software PicoPixWlink Vám umožní propojit projektor
se stolním nebo přenosným počítačem bezdrátovou sítí.
Přitom musí být oba přístroje připojeny ke stejné bezdrátové síti (viz také kapitola Přímé připojení projektoru do WLAN (WiFi Streaming), strana 17).
Kancelářská projekce (YOZO Office)
Funkce YOZO Office Vám umožní zobrazování dokumentů (viz také kapitola Kancelářská projekce (YOZO
Office), st
rana 26).
3
1Obecné bezpečnostní pokyny
Neprovádějte žádná nastavení a změny, které nejsou
popsány v návodu k obsluze. Při nesprávném používání
přístroje může dojít k věcným škodám, újmě na zdraví,
k poškození přístroje nebo ke ztrátám dat. Dbejte na
všechna daná upozornění a bezpečnostní pokyny.
Umístění přístroje
Přístroj je určen výhradně k vnitřnímu použití. Přístroj
musí být umístěn na stabilním a rovném povrchu.
Všechny kabely pokládejte tak, aby přes ně nemohl
nikdo zakopnout, zranit se nebo poškodit přístroj.
Nezapojujte přístroj ve vlhkých místnostech. Nikdy se
nedot
ýkejte jak síťové zásuvky, tak ani síťového propo-
jení mokrýma rukama.
Přístroj musí být dostatečně větrán a nesmí být zakryt.
Neinst
alujte Váš přístroj v uzavřenýc
skříních.
Nepokládejte přístroj na měkké podložky, jako deky
nebo
koberce, a nezakrývejte větrac
může přístroj přehřát a začít hořet.
Chraňte přístroj před přímým sluncem, žárem
změnami te
kosti topení a klimatizací. Respektuje údaje o teplotě a
vlhkosti vz
Když je přístroj de
zahřeje a na promítnutém obraze se
symbol (viz také kapitola Symboly na stavovém řádku,
strana 11). Přístroj se chová následovně:
1 Ventilátor se přepne na nejvyšší výkon.
2 Při maximálním stupni jasu se zobrazí symbol pře-
3 Při minimálním stupni jasu se uprostřed zobraz
plot a vlhkostí. Neumísťujte přístroj v blíz-
duchu uvedené v technických datech.
lší dobu v provozu, jeho povrch se
hřát
í a přístroj se automaticky přepne na nejnižší jas.
tři vteřiny symbol přehřátí. Následně se přístroj
automaticky vypne.
h vitrínách nebo
í otvory. Jinak se
, velkými
objeví varovný
í na
Pokud se přístroj příliš zahřeje nebo se z něho ko
okamžitě jej vypněte a vytáhněte ze zásuvky. Nechte
Váš přístroj překontrolovat v technickém servisním
středisku. Abyste zabránili vzniku a šíření požáru, neinstalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně.
Za následujících okolností může dojít uvnitř přístroje ke
sráže
ní vlhkosti, což vede následně k chybné funkci:
• po přenesení přístroje ze studeného do teplého
prostoru;
Zařízení nepoužívejte v příliš prašném
chové částice a ostatní cizí tělísk
poškození přístroje.
Nevystavujte přístroj extrémním otřesům. Může dojít k
poškození vnitřních součástí.
Nedovolte dětem jakoukoliv manipulaci s přístrojem
bez dohledu. Balicí fólie se nesmí dostat do rukou dětí.
ho sáčku až do vyrov-
prostředí. Pra-
a mohou způsobit
uří,
podle
te jednu až
Opravy
Neprovádějte na přístroji žádné opravy. Nesprávný servis může vést ke zranění nebo poškození přístroje.
Opravu Vašeho přístroje svěřte výhradně autorizovanému servisním stře
Detailní informace o autorizovaných servisech si prosím
vyhledejte v záručním listu.
Neodstraňujte typový štíte
tím nárok na záruku.
disku.
k z Vašeho přístroje; ztrat
íte
Po ochlazení přístroje můžete pokračovat v promítání.
Do přístroje se nesmí dostat žádné kapaliny. Pokud
dojde k vniknutí kapalin nebo cizích těles do přístroje,
vypně
te jej, odpojte od sítě a nechte překontrolovat v
autorizovaném servisním středisku.
S přístrojem zacházejte vždy starostlivě. Nedotýkejte se
čočky objektivu. Nikdy nepokládejte na příst
síťový kabel těžké nebo ostré předměty.
4Philips · PPX3614
roj nebo
Napájení
NEBEZPEÈÍ!
NEBEZPEÈÍ!
NEBEZPEÈÍ!
Používejte pouze přiložený síťový zdroj (viz Příloha / Technická data). Zkontrolujte, zda napájecí napětí vašeho síťového zdroje odpovídá napětí v síti v místě instalace. Veškeré součásti odpovídají napětí uvedenému na přístroji.
Kapacita baterie se s časem snižuje. Pracuje-li přístroj
pouze ze síťového zdroje, je baterie vadná. Náhradní
baterii získáte v autorizovaném servisním středisku.
Nepokoušejte se sami o výměnu baterie. Nesprávné
zacházení s baterií nebo použití nesprávné
rie může způsobit poškození zařízení nebo způsobit zranění.
Při použití nesprávného typu baterie
hrozí nebezpečí výbuchu
Nepokoušejte se sami o výměnu baterie.
Při použití nesprávného typu baterie
hrozí nebezpečí výbuch
Před vytažením síťového zdroje
stroj vypínačem.
Před čistěním povrchu přístroje ho vypnět
d sítě. Používejte měkký, chloupky nepouštějící hadřík.
o
Nepoužívejte v žádném případě tekuté, plynné nebo
snadno vznětlivé čisticí prostředky (spreje, brusné
pasty, leštidla, alkohol). Zabraňte vniknutí jakékoliv vlhkosti dovnitř přístroje.
ze zásuvky vypněte pří-
Vysoce výkonná LED
Tento přístroj je vybaven vysoce výkonnou
LED (Light Emitting Diode), vydávající velmi
jasné světlo. Nedívejte se přímo do objektivu
projektoru. Jinak hrozí podráždění nebo
poškození zraku.
ho typu bate-
u.
e a odpojte
Bezdrátová síť (WLAN)
Radiové signály vyzařované přístrojem mohou rušivě
ovlivňovat funkci zabezpečovacích zařízení, lékařských
přístrojů nebo jiných citlivých zařízení. V blízkosti takových zařízení dbejte případných předpisů upravujících (či
omezujících) používání další techniky.
Vys
okofrekvenční vyzařování vz
stroje může ovlivnit činnost nedostatečně odstíněných
lékařských přístrojů vče
látorů. Obraťte se na lékaře nebo na výrobce příslušného lékařského
vysokofrekvenčnímu vyzařování dostatečné.
přístroje s dotazem
nikající za provoz
tně sluchadel nebo kardiostimu-
, zda je stínění proti
u pří-
Nebezpečí poškození sluchu!
Nepoužívejte přístroj delší čas s velmi zesíleným zvukem – zvláště při používání sluchátek.
Jinak může dojít k poškození sluchu.
Obecné bezpečnostní pokyny 5
2Přehled
c
a
b
b
c
a
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
j
i
h
g
e
d
c
b
a
f
Upozornìní
Horní část přístroje
1 – Touchpad pro pohyb v nabídkách a ovládání kurzoru myši (viz také kapitola Touchpad / gesta, strana 8)
2 – Stavový řádek s LED
Mo
drá: Přístr
režimu
Vypnuto: Přístroj je vypnutý
3 – Na
oj je zapnutý / Přístroj je v pohotovostním
vovací kolečko pro zaostření obrazu.
sta
Zohledněte, že by vzdálenost k projekční
ploše měla činit minimálně 0,5 metru a maxi
málně 5 metrů. Pokud je Pocket projektor
umístěn mimo tento rozsah, není možné zaostřit obraz. Otáčej
kolečkem opatrně
objektivu.
te proto nastavovacím
, aby nedošlo k poškození
Náhled stránky
1 – Otvor pro reset
Pocket projektor přestal reagovat nebo se zhroutil:
zasuňte do otvoru pro reset tenk
Vyvoláte tím hardwarový reset.
2 – Kontrola stavu baterie
Kontrola nabíjení při připoj
Červená: Nabíjení baterie
Zelená: Baterie nabitá
3 Ã – Vypínač
4 / – Konektor A/V pro přehrávací zařízení
-
5 – Přijímač signálu dálkového ovládání
6 Ï – Audio výstup – Připojení sluchát
ních reproduktorů
7 – Konektor HDMI pro přehrávací zařízení (s
abelovým adaptérem)
k
8/ –
SDXC/MMC)
9ý – Konekt
ro
zhraní)
– Konektor pro síťový napájecí zdroj
Slot pro paměťovou kartu (SD/SDHC/
or USB pro připojení počítače (datové
ý špičatý předmět.
eném síťovém zdroj
ek nebo exter-
i:
Spodní část přístroje
1 – Konektor pro Pico Station
2 – Závit pro stativ
3 – Připojení k Pico Station
6Philips · PPX3614
1 ý – Konektor USB pro připojení paměťového
b
a
a
a
a
média, DVB-T tuneru, myši nebo klávesnice.
2 – Objektiv
Spodní část přístroje
1 – Závit pro stativ
b
a
Pico Station
(není součástí dodávky)
V dokovací stanici Pico Station je zabudov
statný akumulátor, který pomůže prodloužit dobu provozu projek
kvalitně
T, k němuž můžete přímo připojit anténu DVB-T.
K dispozici jako příslušenství
Pico Station s akumulátorem a reproduktorem
Pico Station s akumulátorem, reproduktorem a adapté-
rem DVB-T ..................................... PPA7301 / 253532895
1 – Konektor pro síťový napájecí zdroj
2 – Kontrola stavu baterie
Červená: Vybitá bate
Kontrola nabíjení při připojeném síťovém
Červená: Nabíjení baterie
Zelená: Baterie nabitá
3 – Zdířka pro anténu
rie
zdroji:
b
c
Přehled 7
Touchpad / gesta
POZOR!
Upozornìní
Upozornìní
Touchpad je označení pro plochu citlivou na dotyk.
Dotykem jedním či několika prsty můžete přemísťovat
kurzor, pohybovat se v nabídkách a volit jednotlivé
položky nebo provádět jiné úkony.
Propisovací tužka!
K obsluze touchpadu nepoužívejte propisovací tužku ani žádné jiné předměty. Tvrdé a
špičaté předměty mohou touchpad pošk
odit.
Zadávací oblast
Zadávací oblast je oddělena od navigační oblasti a oblasti
posuvníků. Pohyby v zadávací oblasti můžete ovládat
kurzor.
Skrývání kurzoru
Kurzor po krátké chvíli zmizí. Před vyvoláním
funkce poklepáním / klepnutím si kurzor zobrazte krátkým pohybem po zadávací oblasti.
– Vyvolání hlavního menu
} – Vyvolání nabídky
| – Návrat v nabídkách o jeden krok zpět, přesun do
nadřazené úrovně slo
žek / stornování funkce
Navigační oblast / oblast
posuvníků
Přejížděním nahoru a dolů po pravém okraji touchpadu
můžete posouvat obraz ve svislém směru.
Přejížděním doleva a doprava po spodním okraji touchpadu můžete posouvat obraz
ve vodorovném směru.
Připojení myši s rozhraním USB
Ke konektoru USB na boku projektoru
můžete připojit myš vybavenou rozhraním
USB.
Gesta
Pro rychlou navigaci můžete využívat jednoduchá gesta
prováděná na touchpadu. Většina gest se provádí jedním
nebo dvěma prsty. Při provádění gest se touchpadu
dotýkejte konečky prstů.
Posun kurzoru – Pro posunutí kurzoru přejeďte po
zadá
vací oblasti touchpadu. Při tomto gestu je třeba
přejet konečkem prstu po povrchu touchpadu, a to bez
vyvíjení tlaku.
Poklepání / kliknutí – Pro potvrzení volby se krátc
dotkněte zadávací oblasti. Po kliknutí oddalte prst od
povrchu touchpadu. Reakce nastane teprve po zvednutí
prstu. Kliknutí se vykoná na místě, kde se právě nachází
kurzor – i v případě, že je zrovna skrytý.
e
8Philips · PPX3614
Klávesnice na obrazovce
1 Klikněte touchpadem nebo myší do pole pro zadá-
vání textu (viz také kapitola Touchpad / gesta,
strana 8).
2 Objeví se obrazovková kláve
3 Touchpadem nebo myší můžete na obrazovkové klá-
vesnici psát text.
snice.
Přehled 9
Dálkové ovládání
B – Vypnutí přístroje
– Vyvolání nabídky
u – Vyvolání hlavního menu
v – Vyvolání nabídky pro hledání
¿ – Návrat v nabídkách o
nadřazené úrovně slož
w – Přepnutí na
MI, , nebo VGA
HD
x – Režim DVB-T: přepnutí na oblíbené položk
navigační tlačítka
1
à – Potvrzení výběru
/, À/Á – Navigační tlačítka / Navigace v
nabídce / Změna nastaven
/ – Změna nastave
volba předcháze
À/Á – Během přehrávání hudby přizpůsobit hlasitost
3
z – Přepnutí na předchozí předvolbu
y – Vyvolání elektronického televizního programu
{ – Přepnutí na následující předv
Tlačítka hlasitosti
4
– Snížení hlasitosti
– Vypnutí zvuku
– Zvýšení hlasitosti
vnější zdroj obrazového signálu
jícího, příštího titulu
jeden krok zpět, přesun do
ek / stornování funkce
y
í
ní / Během přehrávání hudby
ea hledání sekvencí vpřed, zpět
olbu
10Philips · PPX3614
Přehled menu funkcí
1 Po zapnutí přístroje se objeví hlavní menu.
2 Navigačními tlačítky À/Á zvolte požadovanou
3 Potvrďte je pomocí à.
4 Stisknutím tlačíka u se v
u.
nabídk
rátíte
menu.
Zdroj – Přepnutí na externí video vstup HDMI, ,
nebo VGA
Videa – Výběr souborů pro promítání vi
Obrázky – Výběr souborů pro promít
Hudba – Výběr souborů pro přehrávání hudby
Andro
id – Vyvolání oper
Nastavení – Nastavení přehrávání a přístroj
Zobrazení složek – Výběr souborů pro promítání.
Kopírování nebo mazání souborů. (Soubory
pomocí Á a pomocí à potvrďte).
Digital TV – Sledování te
zpátky do hlavního
dea
ání snímků
ačního systému Android
e
označte
levize
Symboly na stavovém řádku
123456
1 – Ukazatel stavu WLAN
2 – Paměťové médium USB
3 – Paměťová karta
4 – Interní paměť
5 – Symbol přehřátí
6 – Úroveň nabití vestavěné baterie. Když je potřeba
nabít baterii, je tento symbol červený.
Přehled 11
3První uvedení do provozu
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
POZOR!
Upozornìní
Upozornìní
Upozornìní
Upozornìní
NEBEZPEÈÍ!
Umístění přístroje
Přístroj můžete postavit na rovný stůl před projekční
plochou; není nutné ho natáčet šikmo k projekční ploše.
Přístroj vyrovná zkreslení šikmou projekcí (poduškovité
zkreslení).
Připojení síťového zdroje /
nabíjení baterie
Napětí sítě v místě instalace!
Zkontrolujte, zda napájecí napětí vašeho síťového zdroje odpovídá napětí v síti v místě
instalace.
1 Zastrčte
2 Zastrčte síťový zdroj do zásuvky.
3 Během nabíjení svítí kontrolka na bo
4 Před prvním použitím plně nabijte vest
malou zástrčku síťového zdroje do
na zadní straně přístroje.
v
eně. Je-li baterie plně nabitá, svítí zeleně.
rii. Tím se prod
louží životnost baterie.
zásuvky
ku přístroje čer-
avěnou bate-
Vybitá baterie
Baterie Pocket projektoru je vybitá: Abyste
mohli Pocket projektor používat, připojte k
němu Pico Station nebo síťový zdroj.
Pro dobití baterie připojte síťový zdroj k
Pocket
Síťový zdroj od přístroje neodpojujte, dokud
nebude Pocket projektor dostatečně nabitý. V
opačném případě se
Vložení nebo výměna baterií
dálkového ovládání
Při použití nesprávného typu baterie
hrozí nebezpečí výbuchu
Používejte pouze baterie typu CR 2025.
Při použití nesprávného typu baterie
hrozí nebezpečí výbuch
yjměte schránku na baterie z dálkového ovládání:
1 V
otevřete po
něte ven (2).
projektoru nebo k Pic
Pocket projektor vypne.
jistku (1) a schránku na baterie vytáh-
o Station.
u.
Pico Station
Baterie uvnitř Pico Station se během provozu
projektoru nenabíjí.
Nabíjení z Pico Station
Během provozu projektoru se baterie v projektoru nenabíjí.
Betreiben über Pico Station
Baterie Pocket projektoru je vybitá: Abyste
mohli Pocket projektor používat, připojte jej k
Pico Station.
12Philips · PPX3614
2 Vložte baterie do schránky na baterie se správně ori-
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Upozornìní
POZOR!
entovanými póly plus a minus tak, jak je t
o popsáno
na obrázku na zadní straně dálkového ovládání.
Dbejte na správnou polaritu!
3 Zastrčte schránku na baterie do dálkového ovládání,
až zaklapne pojistka.
Používání dálkového
ovládání
Nasměrujte dálkové ovládání na senzor na zadní straně
přístroje. Dálkové ovládání funguje pouze tehdy, když je
úhel menší než 60 stupňů a vzdálenost činí maximálně 5
metry. Když používáte dálkové ovládání, neměly by se
mezi ním a senzorem nacházet žádné předměty.
• Nesprávné používání baterií může vést k
přehřátí, explozi nebo k požáru a zranění. Vyteklé baterie mohou dálkové
ovládání poškodit.
• Nepokoušejte se baterie deformovat,
rozebírat nebo nabíjet.
• Baterie by se neměly dostat do styku s
ohněm a vodou.
• Vybité baterie okamžitě nahraďte.
• Když nebudete dálkové ovládání po delší
dobu používat, vyndejte z něj baterie.
Baterie zpravidla vydrží přibližně jeden rok.
Nefunguje-li dálkové ovládání, vyměňte bate
rie. Když nebudete přístroj po delší dobu
používat, vyndejte prosím baterie. Zabráníte
k jejich vytečení a poškození dálkového
ta
ovládání.
Použité baterie zlikvidujte podle ustanovení
pro zacháze
První uvedení do provozu 13
ní s odpady Vašeho státu.
První instalace
Upozornìní
1 Pro zapnutí přístroje stiskněte vypínač na boku a
držte jej stisknutý asi 3 sekundy.
2 Natoč
te přistroj na odpovídající projekční plochu
nebo zeď. Zohledn
ploše měla činit minimálně 0,5 metru a maximálně 5
metrů. Ujistěte se, že je projektor ve stabilní poloze.
3 Zaostřete obraz nastavovacím kolečkem na horní
straně přístroje.
4 Pomocí
5 Potvrďte je pomocí à.
/ zvolte požadovaný jazyk me
Místo výběru jazyka se zobrazí hlavní
menu
Přístroj je nainstalovaný. Pro změnu jazyka
menu postupujte takto:
1 Navigačními tlačítky zvolte Nast
2 Potvrďte je pomocí à.
3 Pomocí / zvolte Jazyk.
4 Potvr
5 Pomocí / zvolte požadovaný jazyk.
6 Potvrďte je pom
7 Výběr ukončete pomocí ¿.
ěte, že by vzdálenost k projekční
nu.
avení
ďte je pomocí à.
ocí à.
14Philips · PPX3614
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.