Philips PPX3610 User Manual [tr]

TR
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Kullanma kýlavuzu
PPX3610

Fihrist

Sayın müşterimiz, ................................................................. 3
Bu kullanma kılavuzu hakkında ......................................... 3
Ambalaj içeriği ...................................................................... 3
Ürün özellikleri .................................................................... 3
Cihazın yerleştirilmesi ........................................................ 4
Tamir ...................................................................................... 4
Elektrik girişi ......................................................................... 5
Kablosuz ağ yapısı (WLAN) .............................................. 5
Cihaz üst kısmı ..................................................................... 6
Cihaz alt kısmı ...................................................................... 6
Yandan görünüş ................................................................... 6
Pico Station ........................................................................... 7
Touchpad / hareketler ....................................................... 8
Uzaktan kumanda ............................................................. 10
Menü fonksiyonlarına genel bakış ................................. 11 Durum çubuğundaki simgele
r ........................................ 11
3 İlk çalıştırma....................................... 12
Cihazın yerleştirilmesi ..................................................... 12 Şebeke aygıtının bağlanması / Akünün şarj edilm Uzaktan kumanda cihazının pilinin yerine t
veya değiştirilmesi ............................................................ 12
Uzaktan kumanda kullanınız ........................................... 13
İlk kurulum ......................................................................... 14
esi . 12
akılması
4 Oynatıcı cihaza bağlanacak olanlar.. 15
HDMI Çıkışı ile cihazların bağlantısı ............................. 15
iPhone/iPad/iPod bağlantısı ............................................. 15
Bir akıllı telefona bağlanması .......................................... 15
Bilgisayar bağlantısı (VGA) ............................................. 16 Ses/Video (CVBS) Adaptör kablosu ile bağlantı
oluşturma ........................................................................... 16 Component-Video (YPbPr/YUV) Kablosu ile
bağlantı ................................................................................ 17 Projektörün doğrudan WLAN ile bağlanması
(WiFi yayını) ...................................................................... 18
Kulaklık bağlantısı ............................................................. 18
5 Belleği ................................................. 19
Hafıza kartının yerleştirilmesi ........................................ 19
USB-Belleğinin bağlanması .............................................. 19
Bilgisayara bağlanması (USB) .......................................... 20
6 Kablosuz ağ yapısı (WLAN).............. 21
Kablosuz ağ yapısı (WLAN) fonksiyonu açma- ve
kapatma .............................................................................. 21
Kablosuz yerel ağının kurulması (WLAN) .................. 21 Kablosuz ağ yapısı (WLAN) fonksiyonunu asistan ile
oluşturma ........................................................................... 22
Digital Living Network Alliance (DLNA) ................... 22
7 Medya oynatma ................................. 23
Video oynatma .................................................................. 23
Fotoğraf gösterimi ............................................................ 24
Müzik oynatma .................................................................. 25
Office oynatma (YOZO Office) .................................... 26
Dosyaların yönetimi ......................................................... 27
8 Dijital TV oynatma............................ 29
Antenin bağlanması ........................................................... 29
İlk oynatma ......................................................................... 29
Televizyon izleme ............................................................. 30
9 Android............................................... 31
Android çağrılması ............................................................ 31
Android çıkış ...................................................................... 31
Android uygulamalarının kurulması .............................. 31
10 Ayarlar ................................................ 32
Menü fonksiyonlarına genel bakış .................................. 32
11 Servis .................................................. 34
Akü için bakım bilgileri .................................................... 34 Derin deşarjdan sonra
Temizleme .......................................................................... 35
Cihaz aşırı sıcaktır ............................................................. 35 Donanım yazılımının hafıza kartıyla
güncelleştirilmesi ............................................................... 35
Sorunlar/Çözümleri .......................................................... 36
akünün şarj edilmesi ............... 34
12 Ek ........................................................ 38
Teknik Veriler .................................................................... 38
Aksesuar ............................................................................. 38
2 Philips · PPX3610

Genel bakış

d
e
f
g
b
c
a
Uyarý
DÝKKAT!
TEHLÝKE!

Sayın müşterimiz,

Bizim Pocket Projeksiyon cihazımızı satın almaya karar verdiğiniz için size çok teşekkür ederiz.
Cihazınızdan ve sunduğu çok yönlü fo memnun kalmanız dileğiyle...
nksiyonlardan

Bu kullanma kılavuzu hakkında

Devamdaki kurulum yardımıyla cihazınızı hızlı ve kolay bir şekilde kullanmaya başlayabilirsiniz. Ayrıntılı açıkla­maları, bu kullanma kılavuzu caksınız.
Kullanma kılavuzunu dikkatle çalışmasını sağlamak için özellikle güvenlik bilgilerine dik­kat edin. Bu bilgilere dikkat edilmemesi durumunda üre­tici hiçbir sorumluluk üstlen

Kullanılan semboller

Öneriler ve İpuçları
Cihazı daha etkili ve daha kolay kullanmanızı sağlayacak öneriler bu işaretle işaretlenmiştir.
Cihaz hasarı veya veri kaybı durumu!
Bu sembol cihaz hasarları veya olası veri kaybı hakkında uyarmaktadır. Usulüne aykırı kulla­nım durumunda yaralanma ve oluşabilir.
Şahıslar için tehlike durumu!
Bu sembol şahıslar için tehlike durumları hak­kında uyarmaktadır. Cihazın aslına uygun kul­lanılmaması halinde, yaralanmalar veya cihaz
arı meydana gelebilmektedir.
hasarl
nun ilgili bölümlerinde bula-
kuyun. Cihazın sorunsuz
o
meyecektir.
di hasar
ya mad

Ambalaj içeriği

1 – Uzaktan kumanda 2 – PicoPix projektörü 3 – Adaptör 4 – USB kablosu 5 – HDMI ka 6 – Hızlı Başlangıç Kılavuzu 7 – Kılıf
blosu

Ürün özellikleri

HDMI Çıkışı ile cihazların bağlantısı
Mit dem HDMI auf Mini-HDMI kablo üzerindeki HDMI ile projektörü bir bilgisayara veya dizüstü bilgisayarına bağlayabilirsiniz (ayrýca bkz. bölüm Oynat lanacak olanlar, sayfa 15).
Projektörün doğrudan WLAN ile bağlan­ması (WiFi yayını)
PicoPixWlink yazılımıyla kablosuz ağ yapınızla projek­törü bir bilgisayara veya bir dizü bilirsiniz. Bunun için her iki cihaz aynı kablosuz sına bağlı olmalıdır (ayrýca bkz. bölüm Projek rudan WLAN ile bağlanması (WiFi yayını
stü bilgisayarına bağlaya-
Office oynatma (YOZO Office)
YOZO ile Office dokümanlarını görüntüleyebilirsiniz (ayrýca bkz. bölüm Office oynatma (YOZO Office), sayfa 26).
cı cihaza bağ-
ı
ağ yapı-
törün doğ-
), sayfa 18).
3

1 Genel güvenlik bilgileri

Bu kullanma kılavuzunda tarif edilenler dışında hiçbir ayar veya değişiklik yapmayın. Cihazın aslına uygun kul­lanılmaması halinde, yaralanmalar veya cihaz hasarları yada veri len tüm uyarı ve emniyet bilgilerini dikkate alınız.
ayıpları meydana gelebilmektedir. Lütfen veri-
k

Cihazın yerleştirilmesi

Bu cihaz sadece iç mekân kullanımı için öngörülmüştür. Cihaz, sabit ve güvenli bir şekilde, düz bir yüzey üzerine yerleştirilmelidir. Tüm kabloları kimsenin takılmayacağı ve yaralanmayacağı ya da cihaza zarar veremeyeceği şekilde döşeyin.
in üzerine
r
ve
Cihazı nemli odalarda prize takmayın. Elektrik fişine elektrik bağlantısına ıslak elle dokunmayın.
Cihaz, yeterli düzeyde örtülmemelidir. Cihazınızı kapalı dolapların veya kutula­rın içine koymayın.
Cihazı halı veya yorgan gibi yumuşak zeminle yerleştirmeyin ve havalandırma ızgaralarının üzerini ört­meyin. Aksi takdirde cihaz aşırı ısınabilir ve yangına yol a
abilir.
ç
Cihazı direkt güneş ışınlarından, sıcaktan, şikliklerinden ve nemden koruyun. Cihazı kalorifer veya klima te
rtibatlarının yakınına yerleştirmeyin. Teknik Veriler bölümündeki ısı ve nem ile ilgili bilgilere dikkat edin.
Eğer cihaz uzun bir süre çalıştırılırsa, üst yüzeyi ısınır ve proj
eksiyon üzerinde bir uyarı işareti belirir (ayrýca bkz. bölüm Durum çubuğundaki simgeler, sayfa 11). Cihaz şu şekilde tepki verir:
1 Fan maksimum düze 2 Maksimum parlaklık derecesinde aşırı ısınma simgesi
3 Minimum parlaklık derecesinde aşırı ısınma simgesi
üzerinde görüntülenir ve cihaz otomatik
gösterge olarak en düşük parlaklık derecesine geçer.
nin merkezinde üç saniye görüntülenir.
gösterge Ardından cihaz otomatik olarak kapanır.
landırılmalı ve cihazın üzeri
hava
büyük ısı deği-
ye geçer.
Cihazı her daim itinalı bir biçimde kullanınız. Objektif me
rceğinin ellenmesini önleyiniz. Hiçbir zaman cihaz veya şebeke bağlantı kablosu üzerine ağır veya keskin kenarlı nesneler bırakmayınız.
Cihazınız aşırı ısınmışsa veya cihazdan duman çıkıy derhal elektrik fişini prizden çekiniz. Cihazın bir teknik servis tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Yangının yayılmasını önlemek için açık ateşi cihazdan uzak tutun.
Aşağıda sıralanan sebeplerden dolayı nem oluşabilmekte olup, hatalı çalışmalara neden olabil­mektedir:
• Cihazın soğuk bir mekândan sıcak bir m getirilmesi durumunda;
• Soğuk olan bir mekânın ısıtılması durumunda;
• Nemli bir mekânda bulundurulması ha
Cihazın nemlenmesini önlemek için aş gibi hareket ediniz:
1 Cihazı diğer bir mekâna taşımadan önce, yeni mekâ-
nın iklim
sel şartlarına uyum sağl
plastik torbanın içine kapatınız.
2 Cihazı plastik torbadan çıkartmadan önce takriben
ik
i saat kadar bekleyiniz.
Bu cihaz ağır derecede tozlu bir ort malıdır. Toz zerreleri veya diğer yabancı maddeler cihaz
a zarar verebilmektedir.
Cihazı aşırı derecede titreşimlere maruz bırakmayınız. Bu durumdan dolayı dahili yapı parçaları hasar görebilmekte­dir.
Çocukların gözetimsiz olarak cihaza dokunmasına izin vermeyin. Ambalaj folyoları çocukların eline geçmemeli­dir.
cihaz içersinde
ağıda tarif edildiği
ayabilmesi için bir
ama maruz kalma-
or ise,
ekâna
linde.

Tamir

Cihaz üzerinde herhangi bir onarım yapmayın. Kurallara uygun olmayan bakım çalışmalara yaralanmalara veya cihazda maddi hasara yol açabilir. Cihazın sadece teknik servis tarafından tamir edilmesini sağlayın.
Yetkili teknik servisle ilgili ayrıntılar için lütfen garanti kart
ına bakın.
Cihazınızdaki tip levhasını çık garanti hakkı kaybolacaktır.
rtmayın, aksi takdirde
a
Cihaz soğuduktan sonra oynatmaya devam edebilirsiniz. Cihaza herhangi bir sıvı girmem
cisim veya herhangi bir sıvı girmiş ise, cihazın fişini çeke­rek cihazı elektrik şebekesinden ayırınız bir teknik servis k
ruluşu tarafından kontrol ettiriniz.
u
4 Philips · PPX3610
elidir! Cihaza yabancı bir

Elektrik girişi

TEHLÝKE!
TEHLÝKE!
TEHLÝKE!
Cihaz ile birlikte teslim edileni Kullanınız (bakınız Ek / Tek­nik veriler). Cihazınıza ait olan şebeke aygıt kurulum yerindeki şebeke voltajına uygun olmasına dikkat edin. Tüm parçalar cihaz üzerinde beyan edilen gerilim türüne uygundur.
Pil donanımının kapasitesi zaman içerisinde azalmakta­dır. Cihazınızın artık sadece şebeke a halinde, akü donanımı arızalıdır. Söz konusu akü donanı­mının değiştirilmesi için bir yetkili servis kuruluşu ile irti­bata geçiniz.
Kendiniz söz konusu akü donanımını değiştirmeyi dene­meyiniz. Akü değişimi sırasında yanlış bir uygulama veya yanlış akü-tipinin k veya yaralanmalar meydana gelebilmektedir.
Yanlış pil türü kullanımında infilak tehli­kesi meydana gelmektedir
Kendiniz söz konusu akü donanımını değiştir­meyi denemeyiniz.
Yanlış pil tipinin kullanılması halinde patl
Cihazı her zaman için şebeke aygıtının fişini önce Açma-/Kapama şalteri ile kapatınız.
Yüzey temizleme işlemlerinden önce cihazı kapatı elektrik şebekesinden ayırınız. Tüy bırakmayan, yumu­şak bir bez kullanın. Asla sıvı, gaz veya kolay alev alan
ikte temizleme maddeleri kullanmayın (sprey, aşın-
nitel dırıcı maddeler, cilalar, alkol) Cihazın iç kısımlarına nem
rmemelidir.
gi
ullanımı sonucu olarak cihaz hasarı
ama tehlikesi bulunmaktadır.
ının voltajının,
ygıtı ile çalışması
çe
kmeden
nız ve

Kablosuz ağ yapısı (WLAN)

Güvenlik tesisatlarının, tıbbi cihazların veya hassas cihaz düzeneklerinin çalışması, cihazın gönderdiği dalgalar nedeniyle bozulabilir. Bu tür sistemlerin yakınında olası kullanım kurallarına (veya kısıtlamalarına) dikkat edin.
Bu cihazın kullanımı sırasında yüksek frekans dalgalarının yayılm
aları sonucu olarak yeterli derecede korunmayan tıbbi cihazlar ile aynı zamanda işitme cihazları ve kalp ritm cihazları da olumsuz yönde etkilenebilmektedir. Lütfen gerektiği durumlarda ilgili tıbbi cihazın yeterli derecede yüksek frekans dalgalarına karşı korunmuş olup olmadığını bir doktora veya cihazın üreticisine sorunuz.
Yüksek verimli LED
Bu cihaz bir yüksek verimli LED (Light Emit­ting Diode) donanımına sahip ol nım tarafından son derece parlak bir ışık sıtılmaktadır. Projektörün objektifine doğru­dan bakmayınız. Aksi takdirde gözlerde tahrişler ve bozuklukl
r meydana gelebilir.
a
up, bu dona-
yan-
İşitme bozuklukları tehlikesi!
Cihazı uzun süre yüksek ses şiddeti ile kullan­mayınız – özellikle de kulaklık takarken. Aksi
kdirde işitme bozuklukları meydana gelebilir.
ta
Genel güvenlik bilgileri 5

2 Genel bakış

b
a
b
c
a
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
j
i
h
g
f
e
d
c
b
a
Uyarý

Cihaz üst kısmı

1 – Navigasyon ve fare imlecinin kullanılması için Tou­chpad (ayrýca bkz. bölüm Touchpad / hareke sayfa 8)
2 – Gör
üntü netliğini ayar tekerleği
Projeksiyon alanına mesafenin en az 0,5 metre ve en fazla 5 metre olmasına dikkat ediniz. Pocket Projeksiyon cihazının bu mesafelerin dışında kurulması halinde, görüntünün netlik ayarı artık mümkün olmamaktadır. Bu sebep ten dolayı objektif üzerind dana gelmemesi için netlik ayarı tekerleğini zorlayarak çevirmeye çalışmayınız.
e hasarların mey-
tler,

Yandan görünüş

1 – Reset deliği Pocket projektörü artık tepki vermiyor veya so Donanım reseti yapmak için ince, sivri bir cismi Reset deliğine geçirin.
2 – Pil durum kontrolü Bağlı olan şebeke trolü: Kırmızı: Pil şarj etme Yeşil: Akü dolu.
3 /
-
4 / – Bir oynatıcı cihaz i 5 – Uzaktan kumanda sinyal 6 Ï – Ses Çıkışı – K
hoparlör için bağlantı 7  – Bir o
(adaptör kablosuyla) 8 /
MMC)
9 ý – Bi    – Adaptör bağlantı
aygıtı konumunda şarj durumu kon-
a/kapama şalteri
– Açm
çin A/V bağlantısı
inin alıcısı
ulaklık bağlantısı veya harici
ynatıcı cihaz için HDMI bağlantısı
– Hafıza kartı yuvası (SD/SDHC/SDXC/
r bilgisayar için USB bağlantısı (veri alışverişi)
runlu:

Cihaz alt kısmı

1 – Pico Station bağlantı yuvası 2 – Statif dişlisi 3 – Pico Station için bağlantı
6 Philips · PPX3610
1 ý – USB belleği, DVB-T çubuğu, fare veya klavye
b
a
a
a
a
için USB bağlantısı. 2 – Mercek

Cihaz alt kısmı

1 – Statif dişli
b
a

Pico Station

(paket içeriğinde değil)
Pico Station docking istasyonu cihazın oynatm uzatabileceğiniz bir aküye sahiptir. Yerleşik hoparlörler oynatma sırasında iyileştirilmiş bir ses kalitesi sağlar. Pico Station bir DVB-T adaptörüne sahiptir, bu şekilde doğrudan bir DVB-T antenini bağlayabilirsiniz.
Aksesuar olarak temin edilebilir
Akülü ve hoparlörlü Pico Station
................................................ PPA7300 / 253529749
Akülü, hoparlörlü ve DVB-T adaptörü
Pico Station..................................... PPA7301 / 253532895

Cihaz üst kısmı

1 – PicoPix bağlantı yuvası 2 – PicoPix için bağlantı
a süresini

Ön görünüm

1 – PicoPix için bağlantı 2 – Çıkarma düğmesi
b

Arka görünümün

1   – Adaptör bağlantısı 2 – Pil durum kontrolü
ırmızı: Pili boşaltma
K Bağlı olan şebeke aygıtı konumunda şarj durumu kon­trolü: Kırmızı: Pil şarj etme Yeşil: Akü dolu.
3  – Anten yuv
ası
b
c
Genel bakış 7

Touchpad / hareketler

DÝKKAT!
Uyarý
Uyarý
Touchpad dokunmaya karşı hassas bir yüzeydir. İmleci hareket ettirmek, menüde gezinmek ve menü noktala­rını seçmek ya da başka bir et veya birden fazla parmakla Touchpad üzerine dokunun.
Tükenmez kalem!
Touchpad'i kullanmak için bir tükenmez kalem veya başka cisimler kullanmayın. Sert ve sivri cisimler Touchpad'e hasar verebilir.
kinlik yürütmek için bir

Giriş alanı

Giriş alanı navigasyon alanı / ekran akış alanı tarafından sınırlandırılır. Giriş alanındaki hareketlerle imleci kumanda edebilirsiniz.
Gizlenmiş imleç
İmleç kısa süre sonra kaybolur. Bir fonksiyonu dokunarak / tıklayarak çağırmadan önce imleci göstermek için giriş alanındaki kısa bir hare­ketle imleci hareket ettirin.
– Ana menünün çağrılması } – Menünün çağrılması | – Bir menü adımı geri, bir dizin düzeyi geri / fonksi-
yonları sonlandırma

Navigasyon alanı / Ekran akış alanı

Dikey ekran akışını kullanmak için Touchpad'in sağ kena­rında parmağınızı yukarı ve aşağı gezdirin.
Yatay ekran akışını kullanmak için Touchpad'in sağ kena­rında parmağınızı sola ve sağa gezdirin.
USB farenin bağlanması
Cihazın bir tarafındaki USB yuvasına bir USB fare bağlayabilirsiniz.

Hareketler

Touchpad üzerinde yürüttüğünüz basit hareketler hızlı bir navigasyonu sağlar. Çoğu hareketler bir veya iki par­makla yerine getirilir. Hareketleri parmak uçlarıyla ger­çekleştirin.
İmlecin hareket ettirilmesi – İmleci harek mek için giriş alanı üzerinde parmağınızı gezdirin. Bu hareke
t sırasında parmak ucu baskı uygulamadan Touch-
pad'in yüzeyinde gezinir. Dokunma / tıklama – Girişinizi onayla
giriş alanına dokunun. Dokunduktan sonra parmağınızı Touchpad üzerinden kaldırın. Etki parmağınızı kaldırdık­tan sonra gerçekleşir. Tıklama, görünmese bulunduğu yerde gerçekleşir.
Gezinme – Şu etkinlikleri makla Touchpad üzerinde gezinin: Müzik sında hızlı geri ve il resimler gösterilirken önceki veya sonraki sayfaya atlama.
eri sarma / derleme biçiminde küçük
rine getirmek için iki par-
ye
et ettir-
mak için kısaca
de imlecin
oynatma sıra-
8 Philips · PPX3610
Yakınlaştırma – Bir resmi veya dokümanı büyütmek
için başparmağınızı ve işaret parmağınızı giriş alanının ortasına yerleştirin ve yavaşça açın. Resmi veya dokü­manı küçültmek için başparmağınızı ve işaret parmağınızı giri
ş alanının köşelerine yerleştirin ve yavaşça birleştirin.
Döndürme – Başparmağınızla Touchpad'e dokunun ve işaret parmağınızla daire şeklinde resmi döndürmek istediğiniz yönde gezdirin.

Ekran klavyesi

1 Touchpad veya bir fareyle giriş alanına tıklayın
(ayrýca bkz. bölüm Touchpad / hareketler, sayfa 8).
2 Ekran klavyesi beli
rir.
3 Touchpad veya bir fareyle ekran klavyesi üzerinde
metni girin.
Genel bakış 9

Uzaktan kumanda

B – Cihazı bekleme konumuna alın – Menünün çağrılma u – Ana menünün çağrılması
– Arama menüsünün çağrılması
v ¿ – Bir menü adımı geri, bir dizi
yonları sonlandırma
w – Harici vide  veya VGA'y
x – DVB-T modu: Sık kullanılanlara geçin
Navigasyon tuşları
1 à – Seçimi onayla /, À/Á – Navigasyon
navigasyon / Ayarların değiştirilmeleri / – Aya
sırasında önceki, sonraki parçayı seçme À/Á – Müzik o
lama / video oynatma sırasında resim arama işlemi geri,
ri
ile
Oynatma tuşları
2 : – Hızlı geri sarma T – Oynatmayı başlatma / durdurma ; – Hızlı ileri sarma
DVB-T tuşları
3 z – Önceki kanalı seçme y – Elektronik p { – Sonraki k
Ses şiddeti tuşları
4  – Ses şiddetini azaltma – Sesi kapatma – Ses şidd
r
etini yükseltme
n düzeyi geri / fonksi-
girişine HDMI, , -
o
a geçme
tuşları / Menü dahilinde
ların değiştirilmeleri / Müzik oynatma
ynatma sırasında ses şiddetini uyar-
rogram zaman dilimini çağırma
analı seçme
10 Philips · PPX3610
Menü fonksiyonlarına genel
123456
bakış
1 Cihazın açılması ardından ana menü görüntülenmek-
tedir.
2 À/Á navigasyon tuşları
seçiniz.
3 à il
e onaylayınız.
4 u tuşuna basıldığında, ana menüye geri dönmekte-
siniz.
Kaynak – Harici video girişine HDMI, , -  veya VGA 'ya geçme
Vi
deolar – Vi
niz. Resimler – Slayt gösterisi için gerekli dosyaları seçi-
niz.
Müzik Android – An Ayarlar – Oynatma ve Klasör görünümü – Göster
seçiniz. Dosyaların kopyalanmaları veya silinmeleri. (Söz konusu dosyaları Á ile işaretleyiniz ve à ile onaylayınız).
Digital TV – Televizyon
deo oynatma için gerekli dosyaları seçi-
k çalma için gerekli dosyaları seçiniz.
– Müzi
droid işletim sistemini çağırınız.
ile tercih edilen menüyü
cihaz ayarlarının yapılması.
im için gerekli dosyaları

Durum çubuğundaki simgeler

1 – WLAN durum göstergesi 2 – USB belleği 3 – Hafıza kartı 4 – Dahili bellek 5 – Aşırı ısınma simgesi 6 – Takılı olan akünün şarj d
gerektiğinde bu sembol kırmızıdır.
urumu. Pilin şarj edilmesi
Genel bakış 11

3 İlk çalıştırma

VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
DÝKKAT!
Uyarý
Uyarý
TEHLÝKE!

Cihazın yerleştirilmesi

Cihazı düz olarak masa üzerine projeksiyon alanının önüne yerleştirebilirsiniz; projeksiyon yüzeyine eğik ola­rak hizalanması gerekmemekte ğinden dolayı cihaz, bozulmayı (negatif bo ler.
ir. Projeksiyonun eğikli-
d
zulma) denge-

Şebeke aygıtının bağlanması / Akünün şarj edilmesi

Kurulum yeri şebeke gerilimi!
Cihazınıza ait olan şebeke aygıtının voltajının, kurulum yerindeki şebeke voltajına uygun olmasına dikkat edin.
1 Şebeke aygıtının küçük soketini cihazınızın ark
fından bulunan elektrik kablosu bağlantısına takınız.
2 Şebeke aygıtını prize takınız. 3 Söz konusu şarj işlemi sırasında cihazın yan tarafın
daki kontrol lambası kırmızı olarak yanmaktadır. Ak
ünün tamamen şarj edilmiş olması durumunda ise
yeşil yanmaktadır.
4 Cihaz içersine tesis edilmiş olan aküyü ilk
dan önce tamamen şarj ediniz. Bunun sayesinde akü­nün kullanım ömrü uzamaktadır.
a tara-
kullanım-

Uzaktan kumanda cihazının pilinin yerine takılması veya değiştirilmesi

Yanlış pil türü kullanımında infilak tehli­kesi meydana gelmektedir
Sadece CR 2025 pil tipi kullanınız.
Yanlış pil tipinin kullanılması halinde
tlama tehlikesi bulunmaktadır.
pa
1 Pil yuvasını, kilit mekanizmasını açarak (1)uzaktan
k
umanda cihazından çıkartınız ve pil yuvasını dışarıya
doğru çekiniz (2).
-
2 Yeni pili, artı ve eksi kutupları kumandanın arka kıs-
mındaki çizimde gösterildiği gibi olacak şekilde yer­leştirin. Bu işlem sırasında d ediniz!
ğru kutuplara dikkat
o
Pico Station
Pico Station aküsü projektör açık olduğu sürece şarj edilmez.
Pico Station ile şarj edilmesi
Projektörün aküsü projektör açık olduğu sürece şarj edilmez.
12 Philips · PPX3610
Loading...
+ 28 hidden pages