ďakujeme, že ste sa rozhodli pre náš Pocket projektor.
Mnoho radostí s vaším prístrojom a jeho mnohostran-
nými funkciami!
K tomuto návodu na obsluhu
Podľa inštrukcií k inštalácii na nasledujúcich stránkach
uvediete váš prístroj ľahko a rýchlo do prevádzky. Podrobnejšie opisy nájdete v nasledujúcich kapitolách tohto
návo
u na obsluhu.
d
Prečítajte si pozorne tento návod na obsluhu.
tenie bezproblémovej prevádzky vášho prístroja
rešpekt
ujte predovšetkým bezpečnostné pokyny.
Výrobca neručí za následky nedodržiavania týchto upozornení.
Používané symboly
Tipy a triky
S týmto symbolom sú označené tipy,
s pomocou ktorých budete váš prístroj používať efek
tívnejšie a jednoduchšie.
Poškodenie prístroja a strata dát!
Tento symbol varuje pred poškodením prístroja a možnou stratou dá
môžu vzniknúť nesprávnou manipuláciou.
Nebezpečenstvo pre osoby!
Tento symbol varuje pred nebezpečenstvami
pre osoby. Pri nesprávnom používaní prístroja
môže dôjsť k vecným škodám alebo ujme na
zdraví.
Na zais-
t. Tieto škody
Obsah balenia
1 – Diaľkové ovládanie
2 – Projektor PicoPix
3 – Sieťový zdroj
4 – Kábel USB
5 – Kábel HD
6 – Rýchly prehľad
7 – Taška
MI
Význačné vlastnosti výrobku
Pripojenie na prístroje s HDMI výstupom
Projektor môžete prepojiť so stolovým alebo prenosným počítačom prostredníctvom
HDMI (pozri taktiež kapitolu Pripojenie k prehrávajúcemu zariadeniu, strana 15).
Projektor môžete pripojiť priamo k sieti
WLAN (WiFi Streaming)
Softvér PicoPixWlink vám umožní prepojiť projektor so
stolovým alebo prenosným počítačom bezdrôtovou sieťou. Pritom musia byť obidva prí
nakej bezdrôtovej sieti (pozri taktiež kapitolu Priame
pripojenie projektora do WLAN (WiFi Streaming),
strana 18).
Kancelárska projekcia (YOZO Office)
Funkcia YOZO Office vám umožní zobrazovanie dokumentov (pozri taktiež kapitolu Ka
(YOZO Office), strana 26).
kábla HDMI / mini-
troje pripojené k rov-
s
ncelárska projekcia
3
1Všeobecné bezpečnostné pokyny
Nevykonávajte žiadne nastavenia a zmeny, ktoré nie sú
popísané v návode na obsluhu. Pri nesprávnom používaní prístroja môže dôjsť k vecným škodám, ujme na
zd
ví, k poškodeniu prístroja alebo k stratám dát.
ra
Dbajte na všetky dané upozornenia a bezpečnostné
pokyny.
Umiestnenie prístroja
Prístroj je určený výhradne na vnútorné použitie. Prístroj musí byť umiestnený na stabilnom a rovnom povrchu. Všetky káble ukladajte tak
zakopnúť, zraniť sa alebo poškodiť prístroj.
Nezapájajte prístroj vo vlhkých miestnostiach. Nikdy sa
otýkajte ako sieťovej zásuvky, tak ani sieťového pre-
ned
pojenia mokrými rukami.
Prístroj musí byť dostatočne vetraný a nesmie byť
zakrytý. Neinštalujte váš prístroj v uzatvore
nach alebo skriniach.
Neklaďte prístroj na mäkké podložky ako deky alebo
e, a nezakrývajte vetracie otvory. Inak sa môže
koberc
prístroj prehriať a začať horieť.
Chráňte prístroj pred priamy
zmenami teplôt a vlhkosťou. Neumiestňujte prístroj v
blízkosti kúrenia a klimatizácií. Rešpektuje údaje o teplote a vlhkosti vzduchu uvedené v technických údajoch.
Keď je prístroj dlhší čas v prevádzke, jeho povrch sa
zahre
je a na premietnutom obraze sa objaví varovný
symbol (pozri taktiež kapitolu Symboly na stavovom
riadku, strana 11). Prístroj sa správa nasledovne:
1 Ventilátor sa prepne na najvyšší výkon.
2 Pri maximálnom stupni jasu sa zobrazí symbol pre-
hriatia a
prístroj sa automaticky prepne
jas.
3 Pri minimálnom st
tri sekundy symbol prehriatia. Následne sa prístroj
automaticky vypne.
aby o ne nemohol nikto
,
m slnkom, žiarom, veľkými
upni jasu sa uprostred
ných vitrí-
na najnižší
zobrazí na
S prístrojom zaobchádzajte vždy starostlivo. Nedotýkajte sa šošovky objektívu. Nikdy neklaďte na prístroj
a
ebo sieťový kábel ťažké alebo ostré predmety.
l
Ak sa prístroj príliš zahreje a
žite ho vypnite a vytiahnite zo zá
stroj prekontrolovať v technickom servisnom stredisku.
Aby ste
zabránili vzniku a šíreniu požiaru neinštalujte
prístroj v blízkosti otvoreného ohňa.
Za nasledujúcich okolností môže dôjsť vnútri prístroja k
zrážaniu vlhkosti, čo vedie následne k chybnej funkcii:
• po prenesení prístroja zo studeného do teplého
priestoru;
po vykúrení chladného priestoru;
•
•pri prechovávaní/umiestnení vo vlhko
tore.
Aby ste zabránili zrážaniu vlhkosti postupujte podľa
nasled
ujúceho:
1 Pred prenesením do priestoru s odlišnou teplotou
avrite prístroj do plastového vrecúška až do
uz
vyrovnania teplôt.
2 Pred vybratím prístroja z vre
dve hodiny.
Zariadenie nepoužívajte v príliš prašnom
chové častice a ostatné cudzie telieska môžu spôsobiť
poškodenie prístroja.
Nevystavujte prístroj extrémnym otrasom. Môže dôjsť k
poškodeniu vnútorných súčastí.
Nedovoľte deťom akúkoľvek manipuláciu s prístrojom
bez dohľadu. Baliace fólie sa nesmú dostať do rúk detí.
ebo sa z neho dymí, okam-
l
suvky. Nechajte váš prí-
m pries-
cúška vyčkajte jednu až
prostredí. Pra-
Opravy
Nevykonávajte na prístroji žiadne opravy. Nesprávny
servis môže viesť k zraneniu alebo poškodeniu prístroja.
Opravu vášho prístroja zverte výhradne autorizovanému servisnému stredisku.
Detailné informácie o autorizovaných servisoch si, prosím, vyhľadajte v záručnom liste.
Neodstraňujte typový štítok z vášho prístroja;
tým nárok na záruku.
stratíte
Po ochladení prístroja môžete pokračovať v premietaní.
Do prístroja sa nesmú dostať žiadne kvapaliny. Ak dôjde
nutiu kvapalín alebo cudzích telies do prístroja,
k vnik
vypnite ho, odpojte od siete a nechajte prekontrolovať
v autorizovanom servisnom stredisku.
4Philips · PPX3610
Napájanie
NEBEZPEÈENSTVO!
NEBEZPEÈENSTVO!
NEBEZPEÈENSTVO!
Používajte iba priložený sieťový zdroj (pozrite Príloha /
Technické údaje). Skontrolujte, či napájacie napätie vášho
sieťového zdroja zodpovedá napätiu v sieti v mieste inštalácie. Všetky súčasti zodpovedajú n
prístroji.
Kapacita batérie sa časom znižuje. Ak pracuje prístroj
iba s pomocou sieťového zdroja, je batéria chybná. Náhradnú batériu získate v auto
disku.
Nepokúšajte sa sami o výmenu batérie. Nesprávne
zaobchádza
typu batérie môže spôsobiť poškodenie zariadenia
alebo spôsobiť zranenie.
Pred vytiahnutím sieťového zdroja zo zásuvky vypnite
prís
Pred čistením povrchu prístroja ho
siete. Používajte mäkkú, chĺpky nepúšťajúcu handričku.
Nepoužívajte v žiadnom prípade tekuté, plynné alebo
ľahko zápalné čistiace prostriedky (spreje, brúsne pasty,
leštidlá, alkohol). Zabráňte vniknutiu akejkoľvek vlhkosti dovnútra prístroja.
nie s batériou alebo použitie nesprávneho
Pri použití nesprávneho typu batérie
hrozí nebezpečenstvo výbuchu
Nepokúšajte sa sami o výmenu batérie.
Pri použití nesprávneho typu batérie
hrozí nebe
troj vypínačom.
zpečenstvo výbuchu.
apätiu uvedenému na
zovanom servisnom stre-
ri
vypnite a odpojt
e od
Bezdrôtová sieť (WLAN)
Rádiové signály vyžarované prístrojom môžu rušivo
ovplyvňovať funkciu zabezpečovacích zariadení, lekárskych prístrojov alebo iných citlivých zariade
kosti takých zariadení dbajte na prípadné predpisy upravujúce
(či obmedzujúce) používanie ďalšej techniky.
Vysokofrekvenčné vyžarovanie vznik
vádzky prístroja môže ovplyvniť činnosť nedostatočne
odtienených l
alebo kardiostimulátorov. Obráťte sa na lekára alebo na
výrobcu príslušného lekárskeho prístroja s otázkou, či
je tienenie proti vysokofrekvenčnému vyžarovaniu
dostatočné.
ekárskych prístrojov vrátane slúchadiel
ní. V blíz-
júce počas pre-
a
Vysokovýkonná LED
Tento prístroj je vybavený vysokovýkonnou
LED (Light Emitting Diode) vydávajúcou veľmi
jasné svetlo. Nepozerajte sa priamo do objektívu projektora. Inak hrozí podráždenie ale
poškodenie zraku.
bo
Nebezpečenstvo poškodenia sluchu!
Nepoužívajte prístroj dlhší čas s veľmi zosilneným zvukom – obzvlášť pri používaní slúchadiel. Inak môže dôjsť k poškodeniu sluchu.
Všeobecné bezpečnostné pokyny 5
2Prehľad
b
a
b
c
a
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
j
i
h
g
f
e
d
c
b
a
Upozornenie
Horná časť prístroja
1 – Touchpad na pohyb v ponukách a ovládanie kurzora myši (pozri taktiež kapitolu Touchpad / gestá,
st
rana 8)
2 – N
astavovacie koliesko na zaostrenie obrazu.
Zohľadnite, že vzdialenosť k projekčnej ploche by mala byť minimálne 0,
málne 5 metra. Ak je Pocket projektor
umiestnený mimo t
možné zaostriť obraz. Otáčajte preto nastavovacím kolieskom opatrne, aby nedošlo k
poškodeniu
objektívu.
5 metra a maxi-
ohto rozsahu, nie je
Spodná časť prístroja
1 – Konektor pre Pico Station
2 – Závit pre statív
3 – Pripojenie k Pico Station
Ukážka stránky
1 – Otvor pre reset
Pocket projektor prestal reagov
do otvoru pre reset tenký špicatý predmet. Vyvoláte
tým hardvérový reset.
2 – Kontrola stavu baté
Kontrola nabíjania pri pripojenom sieťov
Červená: Nabíjanie batérie
Zelená: Batéria nabitá
1 – Konektor pre sieťový napájací zdroj
2 – Kontrola stavu baté
Červená: Vybitá batéria
Kontrola nabíjania pri pripojenom sieťov
Červená: Nabíjanie batérie
Zelená: Batéria nabitá
3 – Zdierka
rie
om zdroji:
pre anténu
b
c
Prehľad 7
Touchpad / gestá
POZOR!
Upozornenie
Upozornenie
Touchpad je označenie pre plochu citlivú na dotyk.
Dotykom jedným či niekoľkými prstami môžete premiestňovať kurzor, pohybovať sa v ponukách a voliť jednotlivé položky alebo vykonávať iné úkony.
Prepisovacie pero!
Na obsluhu touchpadu nepoužívajte prepisovacie pero ani žiadne iné predmety. Tvrdé a
špicaté predme
ty môžu touchpad poškodiť.
Zadávacia oblasť
Zadávacia oblasť je oddelená od navigačnej oblasti a
oblasti posúvačov. Pohybmi v zadávacej oblasti môžete
ovládať kurzor.
Skrývanie kurzora
Kurzor po krátkej chvíli zmizne. Pred vyvolaním funkcie dvojitým kliknutím / kliknutím
kurzor zobrazte krátkym pohybom po zadávacej oblasti.
si
– Vyvolanie hlavného menu
} – Vyvolanie ponuky
| – Návrat v ponukách o jede
nadradenej úrovne priečinkov / stornovanie funkcie
n krok späť, presun do
Navigačná oblasť / oblasť
posúvačov
Prechádzaním hore a dole po pravom okraji touchpadu
môžete posúvať obraz vo zvislom smere.
Prechádzaním doľava a doprava po spo
touchpadu môžete posúvať obraz vo vodorovnom
smere.
dnom okraji
Pripojenie myši s rozhraním USB
Ku konektoru USB na boku projektora
môžete pripojiť myš vybavenú rozhraním
USB.
Gestá
Na rýchlu navigáciu môžete využívať jednoduché gestá
vykonávané na touchpade. Väčšina gest sa vykonáva jedným alebo dvoma prstami. Pri vykonávaní gest sa
touchpad
u dotýkajt
Posun kurzora – Na posunutie kurz
zadávacej oblasti touchpadu. Pri tomto geste je
potrebné prejsť končekom prsta po povrchu
touchpadu, a to bez vyvíjania tlaku.
Dvojité kliknutie / kliknutie – Na potvrd
sa krátko dotknite zadávacej oblasti. Po kliknutí
oddiaľte prst od povrchu touchpadu. Reakcia nastane až
po zdvihnutí prsta. Kliknutie sa vykoná na mieste, kde sa
práve nachádza kurzor – aj v prípade, že je akurát
skrytý.
Listovanie – Na vykonanie
dite po touchpade dvoma prstami: rýchly posun vzad
vpred počas prehrávania hudby / skok na predchádzajúcu či nasledujúcu stránku pri prezeraní miniatúr fotografií.
e končekmi prstov.
ora prejdite po
enie voľby
nasledujúcich úkonov prej-
či
8Philips · PPX3610
Zväčšenie / zmenšenie – Na zväčšenie obrázka či
dokumentu položte palec a ukazovák na stred zadávacej
plochy a potom prsty pomaly odďaľujte od seba. Na
opätovné zmenšenie obrázka či dokumentu položte
palec a ukazovák do rohov zadávacej plochy a potom
prsty pomaly približujte k sebe.
Otáčanie – Položte palec na touchpad a ukazovákom
prejdite po kruhovej dráhe v smere, ktorým chcete
zok otočiť.
obrá
Klávesnica na obrazovke
1 Kliknite touchpadom alebo myšou do poľa na zadá-
vanie textu (pozri taktiež kapitolu To
strana 8).
2 Objaví sa
brazovková klávesnica.
o
uchpad / gestá,
3 Touchpadom alebo myšou môžete na obrazovkovej
klávesnici písať text.
Prehľad 9
Diaľkové ovládanie
B – Vypnutie prístroja
– Vyvolanie ponuky
u – Vyvolanie hlavného menu
– Vyvolanie ponuky na hľadanie
v
¿ – Návrat v po
nadradenej úrovne priečinkov / stornovanie funkcie
w – Prepnutie na vo
HDMI, , alebo VGA
x – Režim DVB-T: prepnutie na o
navigačné tlačidlá
1
à – Potvrdenie výberu
/, À/Á – Navigačné tlačidlá / Navigácia v
ponuke / Zmena
/ –
voľba predchádzajúceho, nasledujúceho titulu
À/Á – Počas prehrávania hudby prispôsobiť hlasitosť
/ Po
čas premietania videa hľadanie sekvencií vpred, späť
1 Po zapnutí prístroja sa objaví hlavné menu.
2 Navigačnými tlačidlami À/Á z
ponuku.
3 Potvrďte ho pomocou à.
ačením tlačidla u sa vrátite
4 Stl
menu.
Zdroj – Prepnutie na externý video vstup HDMI,, alebo VGA
Videá – Výber súborov na prem
Obrázky – Výbe
Hudba – Výbe
Android – Vyvolanie operačného systém
Nastavenia – Nastavenia prehrávania a prístroja
nam adresára – Výber
Zoz
Kopírovanie alebo mazanie súborov. (Súbory
označte pomocou Á a pomocou à potvrďte).
Digital TV – Sledovanie t
r súborov na premietanie snímok
r súborov na prehrávanie hudby
voľte požadovanú
späť do hlavného
ietanie videa
u Android
súborov na premietanie.
levízie
e
Symboly na stavovom riadku
123456
1 – Ukazovateľ stavu WLAN
2 – Pamäťové
3 – Pamäťová karta
4 – Interná pamäť
5 – Symbol prehriatia
6 – Úroveň nabiti
potrebné nabiť batériu, je tento symbol červený.
médium USB
a zabudovanej batérie. Keď je
Prehľad 11
3Prvé uvedenie do prevádzky
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
POZOR!
Upozornenie
Upozornenie
NEBEZPEÈENSTVO!
Umiestnenie prístroja
Prístroj môžete postaviť na rovný stôl pred projekčnou
plochou; nie je nutné ho natáčať šikmo k projekčnej ploche. Prístroj vyrovná skresl
(poduškovité skreslenie).
e šikmou projekciou
eni
Pripojenie sieťového zdroja /
nabíjanie batérie
Napätie siete v mieste inštalácie!
Skontrolujte, či napájacie napätie vášho sieťového zdroja zodpovedá napätiu v sieti v mieste
inštal
ácie.
a
1 Zastrčte m
na zadnej strane prístroja.
2 Zastrčte sieťový zdroj do zá
3 Počas nabíjania svieti kontrolka na boku
červeno. Ak je batéria plne nabitá, svieti zeleno.
4 Pred prvým použitím plne nabit
riu. Tým sa predĺži životnosť ba
lú zástrčku sieťového zdroja do zásuvky
suvky.
prístroja
e zabudovanú baté-
térie.
Vloženie alebo výmena
batérií diaľkového ovládania
Pri použití nesprávneho typu batérie
hrozí nebezpečenstvo výbuchu
Používajte iba batérie typu CR 2025.
Pri použití nesprávneho typu batérie
hr
ozí nebezpečenstvo výbuchu.
1 Vyberte schránku na batérie z
otvorte poistku (1) a schránku na batérie vytiahnite
von (2).
2 Vložte batérie do schránky na batérie so správne
orientovanými pólmi plus a mínus tak, ako je to opísané na obrázku na zadnej stra
nia. Dbajte na správnu polaritu!
diaľkového ovládania;
ne diaľkového ovláda-
Pico Station
Batéria vnútri Pico Station sa počas prevádzky
projektora nenabíja.
Nabíjanie z Pico Station
Počas prevádzky projektora sa batéria v projektore nenabíja.
12Philips · PPX3610
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.