Köszönjük, hogy mini kivetítőnk mellett döntött.
Legyen sok öröme a készülék és sokoldalú funkciói
használatá
ban!
A kezelési útmutatóról
A következő oldalakon található telepítési útmutatóval
készülékét gyorsan és egyszerűen használatba veheti. A
részletes leírást a jelen kezelési útmutató következő
fejezeteiben találja meg.
Olvassa el gondosan a kezelési útmuta
helyes működése érdekében tartsa be mindenekelőtt a
biztonsági előírásokat. Az útmutató előírásainak figyelmen kívül hagyása esetén a gyártó semmilyen felelősséget sem vállal.
Alkalmazott jelölések
Tippek és fogások
Ez a jelzés olyan javaslatokat jelöl, amelyek a
készülék hatékonyabb és egyszerűbb használatához nyújtanak segítséget.
Készülék megrongálódása vagy adatvesztés!
Ez a jelzés a készülék sérülésére és a lehetséges adatvesztésre figyelmeztet. Az ilyen károk
a készülék
hetnek fel.
Személyi sérülés veszélye!
Ez a szimbólum személyi sérülés veszélyét
jelzi. A szakszerűtlen használat személyi sérülést vagy anyagi kárt
A HDMI – mini-HDMI kábellel a kivetítőt számítógépre
vagy laptopra kötheti (lásd még itt: Csatlakoztatás lejátszókészülékre fejezet, 15 oldal).
Projektor közvetlen csatlakoztatása
WLAN-on keresztül (WiFi Streaming)
A PicoPixWlink szoftverrel a kivetítőt vezeték nélküli
hálózatán keresztül számítógépre vagy laptopra kötheti.
Ehhez mindkét készüléknek ugyanarra a vezeték nélküli
hálózatra kell csatlakoznia (lásd még itt: Projektor közvetlen csatlakoztatása WLAN-on keresztül (WiFi
Streaming) fejezet, 17 oldal).
Office megjelenítés (YOZO Office)
A YOZO Office segítségével dokumentumokat jeleníthet meg (lásd még itt: Office megjelenítés (YOZO
Office) fejezet, 27 oldal).
3
1Általános biztonsági tudnivalók
Ne végezzen olyan beállítást és módosítást, ami nincs
leírva a jelen kezelési útmutatóban. A szakszerűtlen
kezelés következtében sérülés vagy kár, a készülék megrongálódása vagy adatveszteség léphet fel. Kérjük, vegye
figye
lembe az összes megadott biztonsági előírást.
A készülék elhelyezése
A készülék csak beltéri alkalmazásra készült. A készüléket biztonságosan és stabilan kell
elhelyezni. Az összes kábelt úgy fektesse, hogy ne lehessen bennük megbotlani, így elkerülhető legyen a szem
s vagy a készülék megrongálódása.
lyi sérülé
Ne csatlakoztassa a készüléket nedves helyiségekben.
kézzel ne érintse meg sem a hálózati dugaszt,
Nedves
sem a csatlakozó vezetéket.
A készüléknek elegendő szellőzést kell kapnia és azt
bad letakarni. Ne helyezze a készüléket zárt
nem sza
szekrénybe vagy dobozba.
Ne helyezze a készüléket puha felületre, pl. asztalterítőre vagy szőnyegre, és ne takarja el a
szellőzőnyílásokat. A készülék ilyen esetben túlmelegedhet és kigyulladhat.
Óvja a készüléket közvetlen napbesugárzástól, hőtől,
nagy hőmérsékletingadozástól és nedvességtől. Ne
helyezze a készüléket fűtés vagy légkondicionáló berendezés mellé. Vegye figyelembe a hőmérsékletre és a
pára
tartalomra vonatkozó előírásokat a műszaki adatok
között.
Amikor a készülék hosszabb ideig működik, felülete fel-
forrósodik és figyelmeztető jelzés jelenik meg a kivetített képen (lásd még itt: Szimbólumok az állapotsorban
fejezet, 11 oldal). A készülék a következő módon viselkedik:
1 A ve
ntilátor a legmagasabb fokozatba kapcsol.
2 Maximális fényességi fokozatnál a túlmelegedés-
3 A minimális fényességi fokozatban a túlmelegedés-
um megjelenik a kijelzőn és a készülék auto-
szimból
matikusan a minimális fényességi fokozatba k
szimbólum háro
nik meg a kijelzőn. Ezt követően a készülék automatikusan kikapcsol.
m másodpercig központosítva jele-
egy sima felületen
é-
apcsol.
zatról, ha folyadék vagy idegen test kerül bele, és vizsgáltassa meg szervizben.
Mindig gondosan kezelje a készüléket. Kerülje az objektívlencse megérintését. Soha ne tegyen nehéz vagy éles
mű tárgyat a készülékre vagy a hálózati csatlakozó
pere
kábelre.
Ha a projektor túlhevül, vagy füst
kapcsolja ki és válassza le a hálózati
aljzatról. Vizsgáltassa meg készülékét műszaki szervizben. A tűz szétterjedésének megakadályozására a nyílt
láng
ot távol kell tartani a készüléktől.
Az alábbi körülmények között léphet fel páralecsapódás
a készül
ék belsejében, ami hibás működéshez vezet:
• amikor a készüléket hideg helyről meleg helyiségbe viszik;
• hideg helyiség felfűtése után;
• nedves helyiségben való elhelyezés esetén.
A páralecsapódás elkerülésére a következőképpen járjon el:
1 Zárja a készüléket egy műanyag zacskóba, mielőtt
ásik helyiségbe viszi, hogy az alkalmazkodjon a
m
helyiség körülményeihez.
2 Várjon egy-két órát, mielőtt a készüléket kiveszi a
űanyag zacskóból.
m
A készüléket erősen porral szennyezett környezetben
nem
szabad használni. A po
testek ugyanis károsítanák a készüléket.
Ne tegye ki a készüléket rendkívüli vibrációnak. Emiatt
ugyanis megsérülhetnek a belső alkatrészek.
Ne hagyja, hogy a gyermekek felügyelet nélkül kezeljék
a gépet. A csomagolófóliának nem szabad a gyermekek
keze ügyébe kerülnie.
távozik be
rszemcsék és egyéb idegen
lőle, azonnal
Javítások
Ne végezzen javítást a készüléken. A szakszerűtlen karbantartás balesethez vagy a készülék tönkr
hez vezethet. Készülékét kizárólag arra feljogosított
vizben javíttassa.
szer
A feljogosított szervizekről többet a garanciajegyen
talá
l.
Ne távolítsa el a típustáblát a készülékről, különben
megszűnik a garancia.
emenetelé-
A megjelenítést folytathatja, amint a készülék lehűlt.
A készülékbe folyadéknak nem szabad bejutnia. Kap-
csolja ki a készüléket és válassza le az elektromos háló-
4Philips · PPX3610
Tápellátás
VESZÉLY!
VESZÉLY!
VESZÉLY!
Csak a mellékelt hálózati tápegységet használja (l. Függelék
/ Műszaki adatok). Ellenőrizze, hogy a hálózati tápegység
hálózati feszültsége megegyezik-e használat helyszínén
érvényes hálózati feszültséggel. Az összes alkotóelem megfelel a készüléken feltüntetett feszültségfajtának.
Az akkumulátor kapacitása idővel csökken. Ha a készülék csak a hálózati tápellátással működik, akkor az akkumulátor hibás. Ekkor hivatalos szak
tesse ki az akkumulátort.
Ne próbálja meg az akkumulátor saját kezű cseréjét. Az
umulátor helytelen kezelése vagy nem megfelelő
akk
típusú akkumulátor használata a készülék
megrongálódásához vezethet, vagy személyi sérülést
okozhat.
Robbanásveszély hibás akkumulátortípus esetén
Ne próbálja meg az akkumulátor saját kezű
cseréjét.
Hibás akkumulátortípus esetén robbanásveszély áll fenn.
Kapcsolja ki a készüléket a be-/kikapcsolóval, mielőtt
a hálózati tápegységet az aljzatból.
kihúzza
Kapcsolja ki a készüléket és válassza le az elektromos
hálózatról, mielőtt a
náljon puha, szöszmentes kendőt. Semmiképpen se
használjon folyékony, gáz halmazállapotú vagy könnyen
gyulladó tisztítószert (spray, súrolószer, polírozó szer,
alkohol). Nem szabad nedvességnek jutnia a készülék
belsejébe.
felületet megtisztítja. Ehhez hasz-
szervizben cse
rél-
m
Vezeték nélküli hálózat
(WLAN)
Biztonsági berendezések, orvosi vagy kényes készülékek
működését a készülék adóteljesítménye zavarhatja.
Vegye figyelembe az esetleges használati előírásokat
(vagy korlátozásokat) ilyen berendezések közelében.
Ezen készülék használata a nagyfrek
miatt a nem kellő mértékben árnyékolt orvosi műszerek, mint ahogy a hallókészülékek vagy szívritmusszabályzók működését is befolyásolhatja. Forduljon orvosho
z vagy az orvosi készülék gyártójához
pítására, hogy ezek külső nagyfr
kelően árnyékoltak-e.
venciás kisugárzás
annak megálla-
ekvenciás sugárzás ellen
Nagy teljesítményű LED
Ez a készülék egy nagyteljesítményű, igen világos fényű LED-del (Light Emitting Diode) van
relve. Ne nézzen bele közvetlenül a pro-
felsze
jektor lencséjébe. Ellenkező esetben szemirritáció vagy szemsérülés léphet fel.
Hallássérülés veszélye!
Ne használja a készüléket hosszabb ideig nagy
hangerővel – főleg fejhallgató alkalmazásakor.
Ekkor ugyanis halláskárosodás alakulhat ki.
Általános biztonsági tudnivalók 5
2Áttekintés
b
a
b
c
a
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
j
i
h
g
f
e
d
c
b
a
Megjegyzés
Felső oldal
1 – Touchpad a navigációhoz és az egérmutató kezeléséhez (lásd még itt: Touchpad / gesztusok fejezet, 8
oldal)
2 – Fókuszt
rcsa a képélesség beállításához.
á
Ügyeljen arra, hogy a vetítőfelület távolságára
legalább 0,5 m és legfeljebb 5 m ajánlott. Ha a
mini kivetítőt ezen távolságokon kívül állítja
fel, akkor a képet nem lehet már élesre állí
tani. Ezért a fókusztárcsát óvatosan
úgy, hogy az objektív ne sérüljön meg.
forgassa
-
Alsó oldal
1 – Pico Station csatlakozó aljzat
2 – állványmenet
3 – csatlakozó Pico Station számára
Oldalnézet
1 – Reset-nyílás
A mini kivetítő nem reagál tovább, vagy lefagyot
sen be egy vékony, hegyes tárgyat a reset-nyílásba a
hard
A touchpad érintésérzékeny felület. Érintse meg egy
vagy több ujjal a touchpadet a kurzor mozgatásához, a
menüben való navigáláshoz vagy egyéb műveletek elvégzéséhez.
Golyóstoll!
Ne használjon golyóstollat vagy más tárgyat a
touchpad kezeléséhez. A kemény és hegyes
tárgyak megsérthetik a touchpadet.
Beviteli terület
A beviteli területet a navigációs terület / képgörgető
terület határolja. A t beviteli területe gesztusokkal vezérelheti a kurzort.
Rejtett kurzor
A kurzor rövid idő múltán eltűnik. Mozgassa a
kurzort rövid gesztussal a beviteli területen,
hogy az láthatóvá váljon, mielőtt egy funkciót
elindít koppintással / kattintással.
– Belépés a főmenübe
} – Belépés a menübe
| – Egy menülépés
ciók megszakítása
vissza, egy mappaszint vissza / funk-
Navigációs terület / képgörgető
terület
A touchpad jobb oldalán húzza ujját fel ill. le a függőleges
képgörgetés használatához.
A touchpad alsó részén húzza ujját balra
szintes képgörgetés használatához.
ill. jobbra a víz-
USB-egér csatlakoztatása
USB-egeret a készülék oldalán lévő USB-aljzatra köthet.
Gesztusok
Az egyszerűbb gesztusok, amelyeket a touchpaden hajt
végre, gyors navigálást tesznek lehetővé. A legtöbb
gesztust egy vagy két ujjal lehet végrehajtani. A gesztusokat ujjbegyével végezze.
Kurzormozgatás – Húzza
ten a kurzor mozgatásához. Ennél a gesztusnál az ujjbegy
nyomás gyak
Koppintás / kattintás – Koppint
területre bevitel végrehajtásához. Vegye le ujját a koppintás után a touchpadről. A rea
amikor ujját felemelte. A kattintás végrehajtása ott történik, ahol a kurzor található – akkor is, ha nem lát
Lapozás – Húzza végig két ujját a touchpaden a követ-
ző akciók végrehajtásához: zenelejátszás közben
ke
ors előre- és visszatekercselés / a miniatűr képek
gy
áttekintése közben ugrás az előző vagy a következő
oldalra.
orlása nélkül mozog a touchpad felületén.
végig ujját a beviteli terüle-
n röviden a beviteli
so
ó akkor következik,
kci
ható.
8Philips · PPX3610
Zoom – Helyezze hüvelykujját és mutatóujját a beviteli
terület közepére és lassan terpessze szét a kép vagy a
dokumentum nagyítására. Helyezze hüvelykujját és
mutatóujját a beviteli terület sarkaiba és lassan húzza
őket össze a kép vagy a dokumentum vissza kicsinyítésére.
Forgatás – Érintse meg hüvelykujjával a touchpadet és
mutatóujjával kör alakban simítson abba az irányba,
amelybe a képet forgatni szeretné.
Képernyő billentyűzet
1 Kattintson a touchpaddel vagy egérrel a beviteli
mezőbe (lásd még itt: Touchpad / gesztusok fejezet,
8 oldal).
2 Ekkor m
egjelenik a képernyő billentyűzet.
3 Adja be a touchpaddel vagy egérrel a szöveget a kép-
ernyő billentyűzeten.
Áttekintés 9
Távirányító
B – Készülék nyugalmi állapotba helyezése
– Belépés a menübe
u – Belépés a főmenübe
– Belépés a keresőmenübe
v
¿ – Egy menülépé
ciók megszakítása
w
– Átkapcsolás külső HDMI, ,
vagy VGA videobemenetre
x – DVB-T mód: váltás a kedvencekre
Navigáló gombok
1
à – Kiválasztás nyugtázása
/, À/Á – N
ben / beállítások módosítása
/ – Beállít
ben az előző, következő
cím választása
À/Á – Zene
videolejátszás közben képkeresés vissza, előre
Lejátszás gombok
2
: – Gyors visszatekercselés
T – Lejátszás indítása / leállítása
; – Gyors előre tekercselés
DVB-T gombok
3
z – előző csatorna kiválasztása
y – elektronikus programújság indítása
{
– következő csatorna kiválasztása
Hangerő gombok
4
– A hangerő csökkentése
– A hang kikapcsolása
– A hangerő növelése
s vissza, egy mappaszint vissza / funk-
avigáló gombok / navigálás a menük-
sok módosítása / zene lejátszása köz-
á
szása közben hangerő illesztése /
leját
10Philips · PPX3610
A menüfunkciók áttekintése
123456
1 A készülék bekapcsolása után a főmenü jelenik meg.
2 A À/Á navigá
menüt.
3 Nyomja meg az à gom
4 A u gomb megnyomásával a fő
sza.
Forrás – Átkapcsolás külső videobemenetre
(HDMI, , vagy VGA )
Videók – A lej
Képek – A di
Zene – A lejátszandó zenefájlok kijelölése
An
droid – Android operá
Beállítások – A lej
módosítása
Mappanézet – A lej
Fájlok másolása vagy törlése. (jelölje ki a fájlokat a
Á gombbal és nyugtázza a à gombbal).
Digital TV – televízi
ló gombokkal válassza ki a kívánt
bot.
menübe térhet vis-
átszandó videofájlok kijelölése
abemutató fájljainak kijelölése.
ciós rendszer indítása
átszás és a készülék beállításainak
átszandó videofájlok kijelölése.
ó
Szimbólumok az
állapotsorban
1 – WLAN állapotkijelzés
2 – USB-tárolóeszkö
3 – Memóriakártya
4 – Belső memória
5 – Túlmelegedés-szimbólum
6 – Beépített akkumulátor töltöttségi szintje. Ez az
ikon piros színű, ha az akkumulátor töltése szükséges.
z
Áttekintés 11
3Első üzembe vétel
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
VIGYÁZAT!
Megjegyzés
Megjegyzés
VESZÉLY!
A készülék elhelyezése
A készüléket síkban elhelyezheti egy asztalon a vetítési
felület előtt; nem szükséges azt ferdén a vetítési felületre irányítania. A készülék kiegyenlíti a ferde vetítés
okozta
zítást (párnatorzítást).
tor
A hálózati tápegység
csatlakoztatása / az
akkumulátor töltése
Hálózati feszültség a használati helyen!
Ellenőrizze, hogy a hálózati tápegység hálózati
feszültsége megegyezik-e használat helyszínén
érvényes hálózati feszültséggel.
1 A hálózati tápegység kisebbik
a készülék hátoldalán található csatlakozóba.
2 A hálózati tápegységet duga
3 A töltés során a készülék o
piros színnel világít. Az akkumulátor teljes feltöltése
után a jelzőfény zöldre vált.
4 Az e
lső használat előtt teljesen töltse fel a beépített
umulátort. Ezzel meghosszabbodik az akkumulá-
akk
tor üzemideje.
dugaszát csatlakoztassa
szolja az aljzatba.
ldalán látható jelzőfény
A távvezérlő elemének
behelyezése vagy cseréje
Robbanásveszély hibás akkumulátortípus esetén
Csak CR 2025 típusú elemet használjon.
Hibás akkumulátortípus esetén robbanásveszély áll fenn.
1 Vegye ki az elemfiókot a távvezérlőből úgy, hogy
nyit
ja a reteszelést (1) és kihúzza az elemfiókot
(2).
2 A távvezérlő hátoldalán látható ábra szerint, a pozitív
és negatív pólusra ügyelve helyezze bele az új elemet
az elemfiókba. Ügyeljen eközben a polaritásra!
Pico Station
A Pico Station akkumulátora addig nem töltődik, amíg a kivetítő be van kapcsolva.
Töltés a Pico Station-ön át
A kivetítő akkumulátora addig nem töltődik,
amíg a kivetítő be van kapcsolva.
12Philips · PPX3610
3 Tolja vissza az elemfiókot a távvezérlőbe addig, amíg
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Megjegyzés
VIGYÁZAT!
a reteszelés be nem pattan.
Az elem általában kb. egy évig használható. Ha
a távirányító nem működik, cserélje ki az ele
met. Ha hosszú ideig nem használja a készüléket, vegye ki az elemet. Így megelőzheti az
e
em szivárgását és a távirányító megrongáló-
l
dását..
A felhasznált akkumulátorokat a helyi hulla-
dékkezelési előírásoknak megfelelően kell
elni
.
kez
A távirányító felhasználása
A távirányítót irányítsa a készülék hátoldalán található
távirányító-érzékelő felé. A távirányító legfeljebb 60
fokos szögben és a készüléktől legfeljebb 5 m távolságból használható. Használat közben a tá
érzékelő között ne legyen semmilyen tárgy.
• Az elem szakszerűtlen használata túlhevüléshez, robbanáshoz vagy tűzveszélyhez és sérüléshez vezethet. A kimerült
elemek megrongálhatják a távirányítót.
• Ne tegye ki a távirányítót közvetlen napfény hatásának.
• Kerülje az elem deformálódását, szétszedését vagy feltöltését.
• Kerülje a nyílt lángot és a vizet.
• A kimerült elemet haladéktalanul cserélje ki.
• Vegye ki az elemet a távirányítóból, ha
azt hosszabb ideig nem használja.
virányító és az
Első üzembe vétel 13
Első telepítés
Megjegyzés
1 A bekapcsoláshoz működtesse mintegy 3 másodper-
cig a be-/kikapcsolót a készülék oldalán.
2 Ir
ányítsa a készüléket megfelelő vetítési felületre
gy a falra. Ügyeljen arra, hogy a vetítőfelület távol-
va
ságára legalább 0,5 m
Ügyeljen a projektor stabil helyzetére.
3 A készülék tetején található fó
a képélességet.
4 A / hasz
höz.
5 Nyomja meg az à gom
nálatával
A nyelvválasztás helyett a főmenü jelenik meg.
A készüléket már telepítették. A menü
nyelvének módosításához tegye a következőket:
1 Válasszon a B
bal.
2 Nyomja meg az à go
3 Válasszon a /Nyel
4 Nyomja meg az à go
5 Válassza ki a / gom
nyelvet.
6 Nyomja meg az à go
7 A kilépéshez
legfeljebb 5 m ajánlott.
és
kusztárcsával állítsa be
válassza ki a nyelvet a menü-
bot.
eállítások navigáló gomb-
mbot.
v gombbal.
mbot.
bbal a kívánt
nyomja meg a ¿ gombot.
mbot.
14Philips · PPX3610
4Csatlakoztatás lejátszókészülékre
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
A projektor csatlakoztatására csak a mellékelt összekötőkábeleket, vagy a tartozékként kapott összekötőkábeleket használja.
Használjon HDMI – mini-HDMI kábelt a projektor számítógépre vagy laptopra csatlakoztatásához.
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
csolja be a készüléket.
2 A
nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
Csatlakoztatás iPhone/iPad/
iPod eszközre
Használja az iPhone/iPad/iPod-HDMI-kábelt ((nincs mellékelve) a kivetítő iPhone/iPad/iPod eszközre csatlakoztatásához.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Válasszon: Menü > Forrás és kapcsoljon át: Kom-
ponens.
2 Csatlakoztassa a kábelt a projektor HDMI al
3 Kösse rá a kábelt a lejátszóeszközre.
Támogatott eszközök
Minden 30 pontos dokk-csatlakozójú eszköz támogatott.
EszközGeneráció
iPod nanoGeneration 6-ig
iPod touchGeneration 4-ig
iPhoneGeneration 4-ig
iPadGeneration 2-ig
jzatára.
3 Válassza: Menü > Forrás és kapcsoljon át a HDMI -
re.
4 Csatlakoztassa a kábelt a projektor HDMI al
jzatára.
5 Kösse a kábelt a lejátszóeszköz mini-HDMI aljzatára.
Csatlakoztatás lejátszókészülékre 15
Csatlakoztatás
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Megjegyzés
Megjegyzés
okostelefonra
Használja az MHL-kábelt (nincs mellékelve) a kivetítő
okostelefonra csatlakoztatásához.
mítógépen állítsa be a megfelelő felbontást és a
3 A szá
V
GA-jelet kapcsolja be mint egy külső monitor eset-
ében. A következő felbontások használhatók:
FelbontásKépfrissítési
frekvencia
VGA640 x 48060 Hz
SVGA800 x 60060 Hz
XGA1024 x 76860 Hz
WXGA1280 x 76860 Hz
FULL HD1920 x 108060 Hz
1 Válassza: Menü > Forrás és kapcsoljon át a HDMI -
re.
2 Csatl
akoztassa a kábelt a projektor HDMI és
ý
aljzatára.
3 Kösse rá a kábelt a lejátszóeszközre.
Csatlakoztatás
számítógépre (VGA)
Sok laptop nem aktiválja automatikusan a
külső videokimenetet, amikor második kijel
zőt – így projektort – csatl
akoztatnak rá. Néz-
zen utána laptopja kézikönyvében, hogyan
lhatja a külső videokimenetet.
aktivá
Használja a VGA-audiokábelt (nincs mellékelve), a projektor számítógépre, laptopra vagy egyes PDA-kra csatlakoztatásához. A projektor a következő felbontásokat
tá
gatja: VGA/SVGA/XGA. A legjobb eredmény
mo
eléréséhez a számítógép felbontását állítsa SVGA
(800x600) értékre.
-
Képernyőfelbontás
A legjobb eredmény a 800¦×¦600 (60Hz) felbontással érhető el.
4 Vá
lasszon: Me
nü > Forrás és kapcsoljon át VGA-ra.
Csatlakoztatás audio / video
(CVBS) adapterkábellel
Használja fel a projektor audio/video-adapterkábelét (A/
V kábel) a kamkorder, DVD-lejátszó vagy digitális videokamera csatlakoztatásához. Ezen készülék aljzatainak
színe sárga (video), piros
bal).
1 Csatlakoztassa a mellékelt AV-kábelt a projektor
aljzatára.
2 Kösse össze a videokészülék audio-/videoaljzatát egy
kásos RCA-kábel felhasználásával a projektor A/
szo
V-kábelével.
3 Válasszon: Menü
(audio jobb) és fehér (audio
> Forrás és kapcsoljon át AV-ra.
1 Csatlakoztassa a VGA-audiokábelt (nincs mellé-
kelve) a projektor HDMI al
jzatára.
2 Csatlakoztassa a VGA-dugaszt a számítógép mini-
DMI aljzatára és a jack-dugaszt a számítógép hang-
H
kimenetére.
16Philips · PPX3610
Csatlakoztatás mobil multimédia-eszköz-
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
re
Egyes videoeszközök (pl. a pocket multimedia player)
csatlakoztatása speciális kábeleket igényel. Ezeket vagy a
készülékekhez mellékelik, vagy a multimédia eszköz
gyártójától szerezhetők be. Ügyeljen arra, hogy esetleg
csak a készülékgyártó eredeti kábelei használhatók.
Multimédia-eszköz jelkimenetének átkapcsolása
Olvassa el a multimédia-eszköz kezelési útmutatójában, hogyan kapcsolja át a je
ezekre az aljzatokra.
lkimenetet
Két piros RCA-csatlakozó
A csatlakoztatás során ügyeljen arra, hogy
a kábelen két piros RCA-csatlakozó van.
Az egyik a jobb audiojelé, a másik pedig a
V/Pr komponens videojelé. Ha a két csatlakozót felcseréli, a kivetített kép zöld lesz
bb hangszóró audiojele zavart lesz.
és a jo
3 Válasszon: Menü > Forrás és kapcsoljon át: Kom-
ponens.
Csatlakoztatás mobil multimédia-eszközre
Egyes videoeszközök (pl. a pocket multimedia player)
csatlakoztatása speciális kábeleket igényelnek. Ezeket
vagy a készülékekhez mellékelik, vagy a multimédia eszköz gyártójától szerezhetők be. Ügyeljen arra, hogy
eset
leg csak a készülékgyártó eredeti kábelei használha-
tók.
Csatlakoztatás komponens
video (YPbPr/YUV) kábellel
A legjobb képminőség elérésére használja ezt a csatlakoztatási módot. Ezt a kábelt tartozékként vásárolhatja
meg.
A készülék csatlakozóit videojelre zöld (Y), kék (U/
Pb), piros (V/Pr), audiojelre piros (audio jobb) és fehér
(audio bal) szín jelöli.
Multimédia-eszköz jelkimenetének átkapcsolása
Olvassa el a multimédia-eszköz kezelési útmutatójában, hogyan kapcsolja át a jelkimenetet
ezekre az
aljzatokra.
Projektor közvetlen
csatlakoztatása WLAN-on
1 Csatlakoztassa a komponens video kábelt (külön tar-
tozék) a projektor HDMI al
2 Kösse össze a vide
okészülék megfelelő színű aljzatait
jzatára.
egy szokásos komponens RCA-kábel felhasználásával
a projektor komponens videokábelével.
YCbCr
Ügyeljen arra, hogy egyes készüléknél a
YPbPr kimenetek jelölése YCbCr.
Csatlakoztatás lejátszókészülékre 17
keresztül (WiFi Streaming)
A PicoPixWlink szoftverrel a kivetítőt vezeték nélküli
hálózatán keresztül számítógépre vagy laptopra kötheti.
Ehhez mindkét készüléknek ugyanarra a vezeték nélküli
hálózatra kell csatlakoznia.
1 Telepítse a PicoPixWlink szof
előre telepítve) számítógépére (lásd még itt: Csatlakoztatás a számítógépre (USB) fejezet, 20 oldal).
2 Csatlakoztassa az eszközt a vezeték nélküli hálózatra
(lásd még itt: Vezeték nélküli hálózat (WLAN) fejezet, 21 oldal).
3 Indítsa el számítógépén a PicoPixWlink (PicoPix
Vi
ewer) programot.
4 Kattintson a PicoPixWlink ikonra az értesítési terü-
ten és indítsa el a Manager-t.
le
5 M
ost kereshet kivetítőket a hálózatban (Search WIFI
rojector) és indíthatja a lejátszást (Start projection).
p
tvert (a kivetítőn már
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
A fejhallgató csatlakoztatása
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
VESZÉLY!
1 Csökkentse le a készülék hangerejét a fejhallgató
csatlakoztatása előtt.
2 Csatl
akoztassa a fejhallgatót a projektor fejhallgató-
jzatára. A készülék hangszórója automatikusan
al
kikapcsolódik a fejhallgató bedugásakor.
3 A csatlakoztatás után növelje a hangerőt, amíg kelle-
mes szintet ér el.
Hallássérülés veszélye!
Ne használja a készüléket hosszabb ideig nagy
hangerővel – főleg fejhallgató alkalmazásakor.
Ekkor ugyanis halláskárosodás alakulhat ki.
Csökkentse le a készülék hangerejét a fejhallgató csatlakoztatása előtt. A csatlakoztatás
után
növelje a hangerő
ér el.
t, amíg kellemes szintet
18Philips · PPX3610
5Tároló
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
VESZÉLY!
Memóriakártya behelyezése
1 Dugjon bele egy memóriakártyát az érintkezőkkel
felfelé a készülék hátoldalán lévő / dugaszhelyre. Az Ön készüléke a következő memóriakártyákat támogatja: SD/SDHC/SDXC/MMC.
2 A memóriakártyát kattanásig tolja bele a készülékbe.
Memóriakártya behelyezése!
A memóriakártyát ne vegye ki a készülékből, amikor az éppen használja a kártyát..
Emiat
t ugyanis az adatok megsérülhetnek
vagy elveszhetnek..
Kapcsolja ki a készüléket, hogy biztosan ne
yen hozzáfordulás a memóriakártyához.
leg
memóriakártyát úgy tudja kivenni, hogy kissé meg-
3 A
ny
omja.
4 Ekkor a készülék kiveti a memóriakártyát.
USB-tárolóeszköz
csatlakoztatása
1 Csatlakoztassa a mellékelt USB-tárolóeszközt az
USB-aljzatba a készülék oldalán.
Tároló 19
Csatlakoztatás a
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Megjegyzés
számítógépre (USB)
Az USB-kábel segítségével a mini kivetítőt összekapcsolhatja egy számítógéppel, hogy fájl
memória, egy behelyezett memóriakártya és a számítógép között, vagy törölje őket. A mini kivet
lokat a számítógépen is megjelenítheti.
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
csolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
okat továbbítson a belső
tőn tárolt fáj-
í
5 Nyugtázza ezt a kapcsolat aktiválásához.
Sikeres összekapcsolódás
Nem lehet médiumot a tárolóról lejátszani,
ha a mini kivetítő USB-n át számítógépre
van kötve. Használja ehelyett a WiFi
Streaming szolgáltatást (lásd még itt: Projektor közvetlen csatlakoztatása WLANon keresztül (WiFi Streaming) fejezet, 17
oldal).
6 Ha van bedugott memóriakártya, akkor az további
m
eghajtóként jelenik meg.
7 Ad
atokat cserélhet, másolhat vagy törölhet a számí-
gép, a memóriakártya (ha be van dugva) és a belső
tó
mem
ória között.
3 Dugaszolja a mini-USB dugaszt a pocket projektorba
és az USB-dugaszt a számítógépbe.
4 Nyugtázó ablak jelenik meg akkor, amikor a készülé-
kek si
keresen összekapcsolódtak.
20Philips · PPX3610
6Vezeték nélküli hálózat (WLAN)
VESZÉLY!
Egy vezeték nélküli hálózatban (Wireless Local Area
Netzwork, WLAN) legalább két számítógép, nyomtató
vagy egyéb kiegészítő eszköz kommunikál rádióhullámokon (RF-hullámokon) egymással. A vezeték nélküli hálózatban az adatát
802.11n szabványo
vitel alapját a 802.11b, 802.11g és
k adják.
Megjegyzések a WLAN alkalmazásához!
Biztonsági berendezések, orvosi vagy kényes
készülékek működését a készülék adóteljesítménye zavarhatja. Vegye figyelembe az esetleges használati előírásoka
kat) ilyen berendezések közelében.
Ezen készülék használata a nagyfrekvenciás
ki
rzás miatt a nem kellő mértékben
sugá
árnyékolt orvosi műszerek, mint ahogy a hallókészülékek vagy szívritmusszabályzók
működését is b
orvoshoz vagy az orvosi készülék gyártójához
annak megállapítására, hogy ezek külső nagyfrekvenciás sugárzás ellen kellően árnyékoltak-e.
t (vagy korlátozáso-
efolyásolhatja. Forduljon
Infrastruktúra vezeték nélküli
hálózat
Az infrastruktúra vezeték nélküli hálózatban több eszköz kommunikál egy központi Access Point-on (Gateway, Router) keresztül. Az összes adatot az Access
Poi
thoz (Gateway, Router) küldik az estközök, ott tör-
n
ténik azok további elosztása.
Vezeték nélküli hálózat
(WLAN) be- és kikapcsolása
A vezeték nélküli hálózati üzem alapértelmezésben ki
van kapcsolva. Ön bekapcsolhatja ezt a funkciót.
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
c
solja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
5 Válassza a / gombokka
6 Nyomja meg az à go
7 Válassza a / gombokka
8 Erősítse meg az à go
9 Módosítsa a beállításokat a / go
10 Nyomja meg az à go
A ¿ gombbal egy menülépést visszaléphet.
l: WIFI & DLNA.
mbot.
l: WIFI-hálózat.
mbbal.
mbbal.
mbot.
Vezeték nélküli hálózat
(WLAN) beállítása
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
csolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő
3 Válassza a Beállítások lehetőséget a navigáló gom-
bokkal.
4 Nyomja meg az à go
5 Válassza a / gombokka
6 Nyomja meg az à go
7 Válassza a / go
lehetőséget.
8 Erősítse meg az à go
9 Válassza ki a / gombbal a k
hálózatot.
10 Erősítse meg az à go
után a főmenü jelenik meg.
mbot.
l: WIFI & DLNA.
mbot.
mbokkal a Hálózatkiválasztás
mbbal.
ívánt vezeték nélküli
mbbal.
3 Válassza a Beállítások lehetőséget a navigáló gom-
bokkal.
4 N
yomja meg az à gom
Vezeték nélküli hálózat (WLAN) 21
bot.
11 Ha vezeték nélküli hálózata jelszóval védett, beviteli
ablak jelenik meg. Kattintson a touchpaddel vagy
egérrel a beviteli mezőbe (lásd még itt: Touchpad /
gesztusok fejezet, 8 oldal).
12 Adja be a touchpaddel vagy egérrel a jelszót a képer-
nyő billentyűzeten.
13 Kattintson az Összekapcsolódás gom
A ¿ gombbal egy
menülépést visszaléphet.
bra.
Vezeték nélküli hálózat
(WLAN) beállítása
varázslóval
A Wi-Fi Protected Setup (WPS) vagy egy vezeték nélküli
hálózat scan segítségével eszközét nagyon gyorsan és
egyszerűen csatlakoztathatja egy létező vezeték nélküli
hálózatra. A WPS útján az összes fontos beállítás, így a
hálózat neve (SSID) automatikusan konfigurálódik és a
kapcsolat biztonságos WPA-titkosítással védett.
Wi-Fi Protected Setup (WPS)
alkalmazása
A Wi-Fi Protected Setup (WPS) segítségével eszközét
két különböző módon nagyon gyorsan és egyszerűen
csatlakoztathatja egy létező vezeték nélküli hálózatra. A
belépést PIN-kóddal vagy a Push Button Configuration
(PBC) útján végezheti, ha hozzáférési pontja (Access
Point, Router) ezt a módszert támogatja.
WPS használata Push Button
Configuration-nel (PBC)
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
csolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő
3 Válassza a Beállítások lehetőséget a navigáló gom-
bokkal.
4 Nyom
5 Válassza a / gombokka
6 Nyomja meg az à go
7 Válassza a / go
8 Nyomja meg az à go
9 Válassza ki a / gombbal a k
10 Nyomja meg az à go
11 Aktiválja a WLAN hozzáférési ponton a Push Button
ja meg az à go
lehetőséget.
hálózatot.
Configuration-t. A
eszköz automatikusan összekapcsolódnak és WPAvédett kapcsolatot hoznak létre.
után a főmenü jelenik meg.
mbot.
l: WIFI & DLNA.
mbot.
mbokkal a Hálózatkiválasztás
mbot.
ívánt vezeték nélküli
mbot.
WLAN hozzáférési pont és az
22Philips · PPX3610
Digital Living Network
Alliance (DLNA)
Ez az eszköz támogatja a Digital Living Network Alliance
(DLNA) szolgáltatást. Ezen szabvány segítségével multimédia-eszközeit gyorsan összekapcsolhatja egymással.
DLNA be- és kikapcsolása
A DLNA-funkció alapértelmezésben be van kapcsolva.
Ön kikapcsolhatja ezt a funkciót.
1 A k
észülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
solja be a készüléket.
c
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
3 Válassza a Beállítások lehetőséget a navigáló gom-
bokkal.
4 Er
ősítse meg az à gombbal.
5 Válassza a / gombo
6 Erősítse meg az à gombbal.
7 Válassza a /
lehetőséget.
8 Erősítse meg az à gombbal.
9 Módosítsa a beállításokat a / go
10 Nyomja meg az à gom
A ¿ gombbal egy
kkal: WIFI & DLNA.
gombokkal a DLNA-továbbadás
mbbal.
bot.
menülépést visszaléphet.
Médiumok lejátszása DLNA-n
keresztül
Ha vannak DLNA-engedélyek az összekapcsolt hálózatban, akkor a médiumlejátszásban
azokhoz hozzáférhet (lásd még itt: Médialejátszás fejezet, 24 oldal).
és az fájlkezelésben
DLNA-vezérlés
A kivetítőt másik eszköz segítségével (pl. okostelefonnal) DLNA-n keresztül vezérelheti. Ehhez
megfelelő készülék kezelési útmutatóját.
Vezeték nélküli hálózat (WLAN) 23
nézze meg a
7Médialejátszás
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
Navigáló gombok
Minden ábrázolt gomb a távirányító gombja.
Beállítási lehetőségek
Olvassa el a megjegyzéseket a beállítási lehetőségekről a Beállítások fejezetben (lásd még
itt: Beállítások fejezet, 32 oldal) eszköze optimális alkalmazásához.
Videolejátszás
Videolejátszás (USB/SD-kártya/
belső memória/DLNA)
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
csolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
3 Válassza a Videók lehetőséget a navigáló gombokkal.
4 Erősítse meg az à gombbal.
Kapcsolt tárolóval: Válassza k
5
vel a belső memóriát, egy DLNA-eszközt, az USB-
lóeszközt vagy a memóriakártyát.
táro
6 Erősítse meg az à gombbal.
7 Válassza ki
videofájlt.
a / gombokkal a lejátszani kívánt
i a / segítségé-
A videofájlok kijelzése
Csak azok a videofájlok jelennek meg, amelyek a mini kivetítőn lejátszhatók.
8 Nyomja meg a à go
9 Nyomja meg a ¿ gom
és a visszatéréshez az áttekintésbe.
10 Ha ismét megnyomja a ¿ go
nübe.
Navigálás lejátszás közben
Képkeresés előre / vissza: Nyomja meg a
távirányítón: :/; vagy a készüléken:
À/Á.
Nyomja meg a T gombo
szakítására vagy folytatására.
A lejátszás közben a távirányítón a hangerőt a /
m
bbal állíthatja be. Nyomja meg a , vagy ismételten
go
a gombot a hangerő teljes kikapcsolására.
mbot a lejátszás indításához.
bot a lejátszás befejezéséhez
mbot, visszatér a főme-
t a lejátszás meg-
Fájlformátumok
Különféle fájlformátumok léteznek, pl. *.mov, *.avi,
*.m4v. A fájlformátumok többsége a különböző kódolt
audio- és videofájlok gyűjtőjeként működik. Ilyen kódolt
audio-/videofájl például az MPEG-4, H.264, MP3 és
AAC. A fájlok lejátszásához a projektornak be kell
olvasnia őket és dekódolnia kell az audio-/videojeleket.
Vegye figyelembe, hogy az eltérő video- és audio-kódolás miatt egyes fájlokat mégsem lehet lejátszani.
Használható fájlformátumok
GyűjtőVideofájl formátuma
*.avi, *.mov, *.mp4MJPEG, MPEG-4, H.264
*.mkvMPEG-4, H.264
*.tsMPEG-2, H.264
*.m2tsH.264
*.3gpH.263
*.rm, *.rmvbReal video
*.datMPEG-1
*.vobMPEG-2
*.mpg, *.mpegMPEG-1, MPEG-2
24Philips · PPX3610
Videolejátszás (mini HDMI-aljzat)
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
1 A külső készülék audio-/videokimenetét csatlakoz-
tassa a Pocket Projector a
célra használja a megfelelő kábelt és adapterkábelt
(lásd még itt: Csatlakoztatás lejátszókészülékre fejezet, 15 oldal).
2 Olvassa
3 A külső készüléken indítsa el a lejátszást.
4 Módosítsa a hangerőt a / gombbal.
el a külső készülék k
hogyan kapcsolhatja be a videokimenetet. A megfelelő menüben ennek jelölése legtöbbször "TV out"
v
gy "TV kimenet".
a
ljzatára. Erre a
ezelési útmutatójában,
A beállítások módosítása lejátszás közben
1 Nyomja meg a vagy gombot.
2 A / gombo
ból:
Hangerő: A hangerő be
Smart Settings: A f
ség előre programozott beállításainak használata.
S
zíntelítettség: A színtel
Kontraszt: A kontraszt beállítása
Fé
nyerő: A fényerő be
3 Módosítsa a beállítást a À/Á gombbal.
A ké
szülék automatikusan tárolja a módosított beállítá-
sokat.
kkal válasszon az alábbi beállítások-
állítása
ényerő / kontraszt / színtelített-
ítettség beállítása
állítása
Kép megjelenítése
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
csolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
3 Válassza a Képek lehetőséget a navigáló gombokkal.
4 Nyomja meg az à gom
5 Kapcsolt tárolóval: Válassza k
vel a belső memóriát, egy DLNA-eszközt, az USBtáro
lóeszközt vagy a memóriakártyát.
6 Nyomja meg az à gom
bot.
i a / segítségé-
bot.
7 A képernyőn áttekinthető módon a fényképek mini-
tűrjei jelennek meg.
a
Miniatűr- vagy listanézet
A beállítások között kijelölheti, hogy a
fényképek áttekintése miniatűrökkel vagy
lista formájában jelenjen-e meg.
Sok kép van a memóriakártyán vagy
az USB-tárolóeszközön
Ha a memóriakártyán vagy az USB-tárolóeszközön sok kép van, akkor az áttekintés
megje
lenéséig hosszabb idő telhet el.
8 A À/Á vagy / go
tató kezdőképét.
9 N
yomja meg a à gom
hoz.
mbbal jelölje ki a diabemu-
bot a diabemutató indításá-
Kép forgatása
Érintse meg hüvelykujjával a touchpadet és
mutatóujjával kör alakban simítson a kép
forgatásához. (lásd még itt: Touchpad /
gesztusok fejezet, 8 oldal).
10 Nyomja meg a T
tásához.
11 Nyomja meg a ¿ go
séhez és a visszatéréshez az áttekintésbe.
12 Ha ismét megnyomja a ¿ go
nübe.
gombot a diabemutató megszakí-
mbot a diabemutató befejezé-
mbot, visszatér a főme-
Diabemutató háttérzenével
1 Indítsa el a diavetítést.
2 Nyomja meg a / g
sához.
3 Válassza À/ÁÓ.
4 Erősítse meg a à gombbal.
ombot a menüsor megnyitá-
Médialejátszás 25
5 Válassza ki a / gombokkal a lejátszani kívánt
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
fájlt.
Tárolás helye
Csak a belső tárolóról/memóriakártyáról/
USB-tárolóeszközről lehet fájlt lejátszani.
6 Nyomja meg a à gombot
7 Nyomja meg a /
sához.
8 Bevitel hiányában a menüsor 5 má
kikapcsol.
a háttérzene indításához.
gombot a hangerő szabályozá-
sodperc múlva
Zenelejátszás
7 Válassza ki a / gombokkal a lejátszani k
fájlt.
8 Nyomja meg a à gombot a lejátszás indításához.
9 Nyomja meg a T gombot a
vagy folytatására.
lejátszás megszakítására
ívánt
Képmegjelenítés kikapcsolása
Zenelejátszás közben energiatakarékosság
céljából kikapcsolhatja a képmegjelenítést
(lásd még itt: Zenebeállítások fejezet, 32
oldal). Amint megnyomja a ¿ gombo
ismét megjelenik és a ventilátor bekapcsolódik.
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
c
solja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
3 Válassza a Zene lehetőséget a navigáló gombokkal.
4 Nyomja meg az à gom
5 Kapcsolt tárolóval: Válassza k
vel a belső memóriát, egy DLNA-eszközt, az USB-
lóeszközt vagy a memóriakártyát.
táro
6 Nyomja meg az à gom
bot.
i a / segítségé-
bot.
t, a kép
Navigálás kikapcsolt képmegjelení-
A lejátszás közben a távirányítón a hangerőt a /
gom
a N gombot a hangerő teljes kikapcsolására.
tésnél
Nyomja meg a / gombot az előző /
következő cím indításához.
Nyomja meg a T gombo
szakítására vagy folytatására.
Nyomja meg a ¿ go
jen a kiválasztáshoz.
bbal állíthatja be. Nyomja meg a , vagy ismételten
t a lejátszás meg-
mbot, hogy visszatér-
Touchpad / gesztusok
A touchpad alsó részén húzza ujját balra és
jobbra a hangerő beállításához.
Két ujjával simítson a touchpad felett a gyors
hátra-
és előre tekercseléshez (lásd még itt:
Touchpad / gesztusok fejezet, 8 oldal).
26Philips · PPX3610
Office megjelenítés (YOZO
Megjegyzés
Megjegyzés
Office)
A YOZO Office segítségével dokumentumokat jeleníthet meg.
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
solja be a készüléket.
c
2 A
nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
3 Válassza a Mappanézet lehetőséget a navigáló gom-
bokkal.
4 Nyomja meg az à gom
5 Behelyezett memóriakártyával vagy USB-
lóeszközzel: Válassza ki a / segítségével
táro
a belső memóriát, az USB-tárolóeszközt vagy a
memóriakártyát.
6 Nyomja meg az à gom
7 Válassza ki
kívánt fájlt.
a / gombokkal a megjeleníteni
bot.
bot.
Fájlkezelés
Fájlmásolás
A fájlokat tetszőlegesen lehet másolni a belső memória,
a csatlakoztatott USB-tárolóeszköz és a memóriakártya
között.
1 A
készülék oldalán található be-/kik
csolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő
3 Válassza a Mappanézet lehetőséget a navigáló gom-
bokkal.
4 Nyom
5 Behelyezett memóriakártyával vagy USB-
6 Nyomja meg az à go
7 Válassza ki a / go
ja meg az à go
tárolóeszközzel:
a belső memóriát, az USB-tárolóeszközt vagy a
memóriakártyát.
után a főmenü jelenik meg.
mbot.
Válassza ki a / segítségével
mbot.
mbokkal a másolni kívánt fájlt.
apcsolóval kap-
Nincs fájl (0 fájl)
Csak azok a fájlok jelennek meg, amelyek
kompatibilisek a projektorral.
lölje ki a fájlt a Á go
8 Je
megnyomja, a kijelölés megszűnik.
A teljes mappa kijelölése
8 Nyomja meg a à gombot a kijelzés indításához.
9 A touchpad jobb oldalán simítso
lapozáshoz. Használja a touchpadet vagy az egeret a
dokumentum nagyításához / kicsinyítéséhez (lásd
még itt: Touchpad / gesztusok fejezet, 8 oldal).
10 Nyomja meg a ¿ gom
séhez és a visszatéréshez az áttekintésbe.
Médialejátszás 27
n ujjával fel és le a
bot a megjelenítés befejezé-
9 Válasszon további fájlokat a / gombokka
10 Nyomja meg a à go
Egy teljes mappát kijelölve a benne tárolt
összes fájlt át lehet másolni. Vegye figyelembe, hogy nagy méretű m
hosszú ideig tarthat..
mbbal. Amikor a gombot újra
mbot.
ppák másolása
a
l.
11 Válassza a / gombokkal a Másolás lehetősé-
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
get.
12 Nyomja meg az à gombot.
13 A / gom
SD-kártya, belső memória vagy USB-memória.
14 Nyomja meg az à gom
bbal jelölje ki, hova szeretne másolni:
bot.
Már vannak ilyen fájlok
Ha ezek a fájlok már megvannak, akkor a
/ és à eldöntheti, hogy felülírja-e
őket, vagy sem. Ha nem a felülírást
választja, akkor a fájlnevek egy számmal
egészülnek ki.
15 Megkezdődik a fájlmásolás.
Hiba
Amennyiben a másolási folyamat közben
hiba lép fel, gondoskodjon arról, hogy elegendő szabad hely legyen a tárolóeszközön.
3 Válassza a Mappanézet lehetőséget a navigáló gom-
bokkal.
4 Nyomja meg az à go
5 Kapcsolt tárolóval: Válassza k
vel a belső memóriát, egy DLNA-eszközt, az USBtáro
lóeszközt vagy a memóriakártyát.
6 Nyom
7 Válassza ki a / gom
ja meg az à go
mbot.
i a / segítségé-
mbot.
bokkal a törölni kívánt fájlt.
Nincs fájl (0 fájl)
Csak azok a fájlok jelennek meg, amelyek
kompatibilisek a projektorral.
8 Jelölje ki a fájlt a Á go
megnyomja, a kijelölés megszűnik.
9 Vá
lasszon további fájlokat a / gombokka
10 Nyomja meg a à go
11 Válassza a / go
12 Nyomja meg az à go
13 Válassza ki a / gom
törölni kívánja-e, vagy megszakítja a folyamatot.
14 Nyomja meg az à gombot.
mbbal. Amikor a gombot újra
l.
mbot.
mbokkal a Törlés lehetőséget.
mbot.
bokkal, hogy a fájlokat
Tárolóeszköz kivétele
Várja meg, amíg a másolás befejeződik, és
csak utána vegye ki a tárolóeszközt.
Fájltörlés
A fájlokat törölheti a belső memóriából, a csatlakoztatott USB-tárolóeszközről és a memóriakártyáról.
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
c
solja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
28Philips · PPX3610
Hiba
Amennyiben a törlési folyamat közben hiba
lép fel, gondoskodjon arról, hogy a tárolóeszköz ne legyen írásvédett.
Fényképek törlése a memóriakártyáról
Ha a számítógép használatával törli a fájlokat,
ügyeljen arra, hogy a memóriakártyát a
fényképezőgépbe visszahelyezve a fényképek
nem megfelelő
fényképezőgépek járulékos információkat, pl.
előnézetet, tájolást tárolhatnak saját mappákban.
Ezért csak a fényképezőgéppel törölje a fényképeket.
en jelenhetnek meg. A digitális
8Digital TV lejátszás
Megjegyzés
Megjegyzés
VIGYÁZAT!
Megjegyzés
Tartozék szükséges
Kivetítője Digital TV funkciójának használatához a Pico Station PPA7301 eszköz (nincs
mell
ékelve) vagy az USB DVB-T stick (nincs
mellékelve) szükséges.
A Pico Station dokkolóegységet és az USB
DVB-T sti
rezheti be.
cket a megrendelőlap szerint sze-
Antenna csatlakoztatása
Antenna mérete és irányítása
Egyes körzetekben nagyobb antenna csatlakoztatása szükséges a vétel biztosítására.
Egyes országokban az antennát vízszintesen
k
ll irányítani a vétel biztosítására.
e
Antenna csatlakoztatása a Pico
Station PPA7301 eszközre
1 Csatlakoztassa az antennát az antenna aljzatba.
A DVB-T sticket lejátszás közben ne távolítsa el!
Ne húzza ki a DVB-T sticket az eszközből és
ne távolítsa el az eszközt a Pico Station
(PPA7301) eszközből, miközben elindította a
DVB-almenüt. A beállított adók adott esetben
törlődhetnek. Lépjen ki a DVB-almenüből,
mielőtt a DVB-T sticket kihúzza az eszközből
vagy azt eltávolítja a Pico Station (PPA7301)
eszközből.
Ha az USB DVB-T sticket a lejátszás közben
elt
ávolítja, adott esetben újra kell indítania az
eszközt.
Első lejátszás
Navigáló gombok
Minden ábrázolt gomb a távirányító gombja.
A DVB-T funkció első üzembe vételénél el kell indítani
az automatikus adókeresést.
1 A
készülék oldalán található be-/kik
csolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő
után a főmenü jelenik meg.
apcsolóval kap-
Antenna csatlakoztatása az USB
DVB-T stickre
3 Csatlakoztassa az antennát az USB DVB-T stickre
(lásd még itt: Antenna csatlakoztatása fejezet, 29
oldal).
4 Válassza ki a navigáló gombokkal: Di
5 Erősítse meg az à go
1 Csatlakoztassa az USB DVB-T sticket az USB-aljzatra
a kivetítő oldalán.
2 Csatlakoztassa az antennát az USB DVB-T stickre.
Digital TV lejátszás 29
mbbal.
gital TV.
6 Megjelenik az almenü.
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
Terület rögzítése
7 Válassza ki a navigáló gombokkal: Utilities/Setup.
8 Erősítse meg az à gombbal.
9 Válassza ki a navigáló gombokkal: Ar
10 Erősítse meg az à gombbal.
11 Válassza ki a navigáló gombokkal saját területét.
12 Erősítse meg az à gombbal.
13 Nyomja meg a ¿ gombot, hogy visszatérjen az
almenühöz.
ea set.
Adókeresés
14 Válassza ki a navigáló gombokkal: Scan Channels.
15 Erősítse meg az à gombbal.
16 Válassza a navigáló gombokkal: OK
17 Erősítse meg az à gombbal.
18 Válassza a navigáló gombokkal: Au
19 Erősítse meg az à gombbal.
.
to.
Televízió
20 Válassza a Video Broadcast lehetőséget a navigáló
gombokkal.
21 Er
ősítse meg az à gombbal.
22 Az utoljára nézett adó jelenik meg. Váltsa a z/{
mbbal az adót.
go
Az adóinformációk kijelzése
Adóváltásnál az alsó vetítési peremen megjelennek az adóinformációk. Az információs sáv 5 másodperc után eltűnik.
23 Nyomja meg a u gom
és a főmenübe való visszatéréshez.
A lejátszás közben a távirányítón a hangerőt a /
gom
bbal állíthatja be. Nyomja meg a , vagy ismételten
a gombot a hangerő teljes kikapcsolására.
bot a lejátszás befejezéséhez
Televízió
Navigáló gombok
Minden ábrázolt gomb a távirányító gombja.
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
csolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő
3 Csatlakoztassa az antennát az USB DVB-T stickre
(lásd még itt: Antenna csatlakoztatása fejezet, 29
oldal).
4 Válassza ki a navigáló gombokkal: Di
5 Nyomja meg az à go
6 Megjelenik az almenü.
7 Válassza a Video Broadcast lehetőséget a navigáló
gombokkal.
8 Nyomja meg az à go
9 Az utoljára nézett ad
gombbal az adót.
10 Nyomja meg a u g
és a főmenübe való visszatéréshez.
A lejátszás közben a távirányítón a hangerőt a /
bbal állíthatja be. Nyomja meg a , vagy ismételten
gom
a gombot a hangerő teljes kikapcsolására.
után a főmenü jelenik meg.
gital TV.
mbot.
mbot.
ó jelenik meg. Váltsa a z/{
Az adóinformációk kijelzése
Adóváltásnál az alsó vetítési peremen megjelennek az adóinformációk. Az információs sáv 5 másodperc után eltűnik.
ombot a lejátszás befejezéséhez
30Philips · PPX3610
9Android
VIGYÁZAT!
Megjegyzés
Megjegyzés
Megjegyzés
A mini kivetítő az Android operációs rendszert használja.
Android indítása
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
csolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
3 Válassza az Android lehetőséget a navigáló gombok-
kal.
4 Nyomja meg az à gom
bot.
Kilépés az Androidból
Nyomja meg a | gombot, hogy visszatérjen a főmenühöz.
Android-alkalmazások
telepítése
Megbízható források!
Az idegen forrásokból származó alkalmazások
károsak lehetnek. Csak megbízható forrásokból származó telepítőcsom
További alkalmazásokat telepíthet. Használjon APK-
tőcsomagokat.
telepí
Kompatibilitás
A gyártó nem vállal garanciát harmadik személyek alkalmazásaiért.
Hangerő
Egyes alkalmazásokban a hangerő csak a távirányítóval állítható be.
Adobe Flash
Önnek az Adobe Flash Player legújabb verzióját kell telepítenie ahhoz, hogy a Youtubevide
ókat lejátszhassa.
agokat használjon.
Android 31
10 Beállítások
1 A készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
csolja be a készüléket.
2 A nyitóképernyő után a főmenü jelenik meg.
3 Válassza a Beállítások lehetőséget a navigáló gom-
bokkal.
4 N
yomja meg az à gom
5 A / gombo
ból.
6 Nyomja meg az à gombot.
7 Módosítsa a beállításokat a à, / go
8 Nyomja meg az à gom
A ¿ gombbal egy
bot.
kkal válasszon az alábbi beállítások-
mbbal.
bot.
menülépést visszaléphet.
A menüfunkciók áttekintése
WIFI & DLNA
WIFI-hálózat – Vezeté
bekapcsolása
Hálózatkiválasztás– Vezeték nélküli hálózat
tása, amelyre az eszköz csatlakozzon
DLNA-továbbítás – DLNA ki- és be
WIFI Hotspot – WLAN
csolása
Képbeállítások
Tapéta – Hátt
Képformátum– Videók és ké
bontáshoz
Vetítés mód
Elöl – Normál vetítés, a készülék a vetítési felület/
v
ászon előtt áll.
k nélküli hálózat (WLAN) ki- és
kiválasz-
kapcsolása
-Tethering aktiválása és kikap-
érképek kiválasztása
pek illesztése a 4:3-fel-
Hátul – Háttérvetítés, a készülék a vászon mögött
á
ll; kép tükrözése vízszintesen.
Fent – A készülék fordítva van felfüggesztve a mennye
zetre, képforgatás 180 fokkal.
Hátul fent – A kész
van felfüggesztve a mennyezetre, kép forgatása180
fokkal és tükrözése vízszintesen.
Háttérszín korrekció – A vetí
a színes vetítési felülethez való illesztéshez
Smart Settings
előre programozott beállításainak használata. Ezeknek a
beállításoknak a módosításakor a beállítás a Kézi
értékre kapcsolódik át.
Fényerő – A fényerő beállítása
Kontras
zt – A ko
Hangbeállítások
Hangerő – A hangerő
Mély – Alacsony frekvenciák lejátszásának beállítása
Magas – Magas fre
Gombhang – Gombhangok be- és kikapcsolása
ideobeállítások
V
Li
Fájl nézet –
tének megfelelően minden videó megjelenítése.
Ismétlés – A
Ismétlés kikapcsolva (Ki), a mappa minden videójának
ismétlése (Mappa), csak az éppen játszott video ismétlése (Film),
Lejátszás folytatása – A funkció bekapcsolása
a lejátszás az előző leállítási ponttól folytatódik. A funkciót kikapcsolva a lejátszás mindig a videofájl elején kezdődik.
Képformátum– Vi
Zenebeállítások
Fájl nézet –
tének megfelelően minden zeneszám megjelenítése.
Kijelző – Lejátszás közben a vetítés ki- vagy bekapcso-
sa.
lá
Ismétlés – A
Ismétlés kikapcsolva (Ki), a mappa minden zeneszámának ismétlése (Ma
szám ismétlése (Film), összes ze
(Mind).
Véletlenszerű – A funk
sorrendje véletlenszerű lesz. Egyébként a készülék sorrendben játssza le a fájlokat.
Képbeállítások
Fájl nézet –
vagy Lista a főmenüben végzett kijelölés során.
Diánkénti idő –
időtartama
stának, vagy a meghajtó mappaszerkeze-
videofájlok ismétlési módjának beállítása:
összes video ismétlése (Mind).
Li
stának, vagy a meghajtó mappaszerkeze-
zenefájlok ismétlési módjának beállítása:
Képek
ülék a vászon mögött fordítva
tett kép színkorrekciója
nyerő / kontraszt / színtelítettség
– A fé
ntraszt beállítása
beállítása
kvenciák lejátszásának beállítása
deók illesztése a 4:3-felbontáshoz
ppa), csak az
ció bekapcsolásakor a lejátszás
megjelenítése mint Miniatűrkép
bemutató képeinek megjelenítési
A dia
éppen játszott zene-
neszám ismétlése
esetén
32Philips · PPX3610
Ismétlés – A videofájlok ismétlési módjának beállítása:
Megjegyzés
Ismétlés kikapcsolva (Ki), a mappa minden képfájljának
ismétlése (Mappa), minden tárolt fénykép ismétlése
(Mind.
Dia átmenet – Ké
Diavetítés sorrendje – Véletlenszer
pátmenetek beállítása
ű vagy rendezett
diavetítés
Power mód
Fényesség – Ez
en funkció bekapcsolásával csökken a
fénykibocsátás, így növekszik a beépített akkumulátor
üzemideje. A készüléket a hálózati adapterről működtetve az Eco-mód funkció a lehető legjobb képmegjelenítés érdekében ki van kapcsolva.
Alvó mód – Ezz
el a funkcióval a projektor a megadott
idő után, vagy a film végén automatikusan kikapcsol.
Nyelv/Language
Válassza ki a kívánt nyelvet a menühöz.
Karbantartás
A beáll. visszaállítása
– A gyári beállításo
k visszaállí-
tása.
A firmver frissítése – Firmver frissítése
A firmver frissítésének idejére csatlakoztassa
a hálózati tápegységet.
Információ – A belső memória szabad kapacitásának és
a készülék adatainak kijelzése (Kapacitás: / Szabad hely:
/ Firmver verzió: / Eszköz neve: / Modell:)
Beállítások 33
11 Szerviz
VESZÉLY!
Az akkumulátor ápolása
Az akkumulátor kapacitása idővel csökken. A következő
tanácsokat megfogadva meghosszabbíthatja az akkumulátor élettartamát:
• Áramellátás nélkül a készülék a beépített akkumulátorról működik. Ha az akkumulátornak
nincs már
csol. Csatlakoztassa a készüléket a hálózati aljzatra.
• Ha az akkumulátornak nincs már elegendő kapacitása, a kijelzőn az akkumulátor szimbóluma
piros.
•
Amikor a készülék hosszabb ideig működik, felülete felforrósodik és figyelmeztető jelzés jelenik
meg a k
mok az állapotsorban fejezet, 11 oldal). A készülék a következő módon viselkedik:
1 A ventilátor a legmagasabb fokozatba kapcsol.
2
M
dés-szimbólum megjelenik a kijelzőn és a
készülék automatikusan a minimális fényességi
fokozatba kapcsol.
3 A minimális fényességi fokozatban a túlmelege-
dés-szimbólum három másodpercig központosítva jelenik meg a kijelzőn. Ezt követően a
készülék automatikusan kikapcsol.
A megjelenítést folytathatja, amint a készülék
lehűlt.
• Amikor a készülék hosszabb ideig működik, felülete felforrósodik és figyelmeztető jelzés jelenik
m
g a kivetített képen. A készülék túlhevülés
e
esetén automatikusan készenléti (stand-by)
módba kapcsol. Folytathatja a használatot a
készülék lehűlése után, ha egy tetszőleges gombot megnyom.
• Legalább hetente egyszer használja a készüléket.
• Rendszeresen töltse az akkumulátort. A készüléket ne tárolja teljesen lemerült akkumulátorral.
• Ha több hétig nem használja a készüléket, az eltárolás előtt kissé merítse le az akkumulátort.
• Ha a készülék csak az USB-csatlakozással vagy a
hál
ó
látor hibás.
• A készüléket és az akkumulátort ne tárolja
hőforrás köze
gendő kapacitása, a készülék kikap-
ele
ivetített képen (lásd még itt: Szimbólu-
aximális fényességi fokozatnál a túlmelege-
zati tápellátással működik, akkor az akkumu-
lében.
Az akkumulátor töltése
mélykisülés után
Az akkumulátor mélykisülése esetén, vagy ha a készülék
hosszabb ideig használaton kívül volt, így járjon el:
1 Csat
lakoztassa a készüléket a hálózati aljzatra (lásd
még itt: A hálózati tápegység csatlakoztatása / az
akkumulátor töltése fejezet, 12 oldal). A készülék a
következő módon viselkedik:
Készülék kikapcsolva
Csatlakoztatás számítógépre
Csatlakoztatás hálózati tápegységre
2 A készülék mintegy 5 perc töltésidő után bekapcsol-
ható és használható.
A készülék oldalán
l
átható jelzőfény pi-
rosan világít.
Lassú feltöltés
A készülék oldalán
l
tható jelzőfény pi-
á
rosan világít.
Gyors feltöltés
Akkumulátortöltési idők kikapcsolt készüléknél
Bekapcsolás
lehetséges
Lassú feltöltés5 perc10 óra
Gyors feltöltés5 perc2 óra
Készülék bekapcsolva
Csatlakoztatás számítógépre (lásd
még itt: Csatlakoztatás a számítógépre (USB) fejezet,
20 oldal)
Nincs feltöltés
A készülék bekapcsolva marad.
Lassú feltöltés
Teljesen feltöltve
Ne cserélje saját maga az akkumulátort.
Ne kísérelje meg saját maga kicserélni az
akkumulátort. Az akkumulátor helytelen
kezelése vagy nem megfelelő típusú akkumulátor használata a készülék
megrongálódásához vezethet, vagy személyi
sérülést
34Philips · PPX3610
kozhat.
o
Tisztítás
VESZÉLY!
VESZÉLY!
Megjegyzés
VESZÉLY!
VESZÉLY!
VESZÉLY!
Megjegyzés
Tisztítási előírások!
Ehhez használjon puha, szöszmentes kendőt.
Semmiképpen sem használjon folyékony vagy
könnyen gyulladó tisztítószert (spray, súrolószer, polírozó szer, alkohol stb.). Nem szabad
ne
dvességnek jutnia a készülék belsejébe. A
készülékre ne permetezzen semmiféle tisztítófolyadékot.
A felületeket óvatosan törölje át. Ügyeljen
ar
ra, hogy ne karcolja meg a felületeket.
Az objektív tisztítása
A projektor objektívjének tisztításához ecsetet, vagy
lencsetisztító papírt használjon.
Ne használjon semmilyen folyékony
tisztítószert
A lencsebevonat kímélése érdekében a projektor objektívjének tisztításához ne használjon semmilyen tisztítófolyadékot.
A készülék túlmelegszik
Ha a készülék túlmelegszik, megjelenik a túlmelegedésszimbólum (lásd még itt: Szimbólumok az állapotsorban
fejezet, 11 oldal). A készülék a következő módon viselkedik:
1 A ventilátor a legmagasabb fokozatba kapcsol.
2 Maximális fényességi fokozatnál a túlmelegedés-
szimból
um megjelenik a kijelzőn és a készülék auto-
matikusan a minimális fényességi fokozatba k
3 A minimális fényességi fokozatban a túlmelegedés-
szimbólum háro
nik meg a kijelzőn. Ezt követően a készülék automatikusan kikapcsol.
A megjelenítést folytathatja, amint a készülék lehűlt.
m másodpercig központosítva jele-
apcsol.
Firmver frissítése
memóriakártyával
A firmver frissítésének idejére csatlakoztassa
a hálózati tápegységet
tápegység csatlakoztatása / az akkumulátor
töltése fejezet, 12 oldal).
1 Formatálja a memóriakártyát a FAT16 vagy a FAT32
2 M
3 Helyezze be a memóriakártyát (lásd
4 Válassza a B
5 Erősítse
6 Válassza a / go
7 Erősítse
8 Válassza a / gom
9 Erősítse
10 Válassza a / go
11 Erősítse
12 A készülék ki-, majd bekapcsol. Mintegy 5 perc múlva
erben.
fájlrendsz
Az összes adat törlődik!
Ezzel a művelettel a memóriakártyán tárolt
összes adat törlődik.
entse el a legújabb firmver frissítő fájlt a memória-
ká
rtyára.
riakártya behelyezése fejezet, 19 oldal) és kapcsolja
be a készüléket.
bokkal.
tőséget.
lehetőséget.
get.
a k
frissítés ezzel kész.
eállítások lehetőséget a navigáló gom-
meg a à gombbal.
meg a à gombbal.
meg a à gombbal.
meg a à gombbal.
ijelzőn Language Selection látható. A firmver-
Memóriakártya behelyezése!
A memóriakártyát ne vegye ki a készülékből, amikor az éppen használja a kártyát..
(lásd még itt: A hálózati
még itt: Memó-
mbokkal a Karbantartás lehe-
bokkal a Firmver frissítés
mbokkal a Telepítés lehetősé-
Hálózati tápegység!
A firmver-frissítés közben semmiképpen
sem húzza ki a csatlakoztatott hálózati tápegységet.
Amennyiben a firmver-frissítés közben hiba
lép fel, indítsa újra a műveletet, vagy forduljon
a szaküzlethez.
Szerviz 35
1 A
Problémák / megoldások
Gyors segítség
Ha probléma jelentkezik és azt a kezelési útmutató alapján nem lehet elhárítani (ld. a mellékelt súgót is), akkor
kövesse
az alábbi lépéseket.
készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
csolja be a készüléket.
2 V
árjon legalább tíz másodpercet.
3 A
készülék oldalán található be-/kikapcsolóval kap-
csolja be a készüléket.
4 Ha
a probléma megismétlődik, kérjük, kérjen taná-
csot műszaki vevőszolgálatunktól, vagy a készülék
adójától.
el
ProblémaMegoldások
A mini kivetítő nem reagál tovább, vagy lefagyott:• Vezessen be egy vékony, hegyes tárgyat a reset-nyí-
A pocket projektort nem lehet bekapcsolni.• A beépített akkumulátor tölt
Nincs hang• Állítsa be a hangerőt a távirányító / go
A csatlakoztatott külső készülék hangja nem hallható• Ellenőrizze a külső készülékhez az összekötőkábele-
Rossz a hangminőség számítógépre csatlakoztatás esetén
Csak a kezdőképernyő jelenik meg, a külső készülék
pe nem
ké
Csak a kezdőképernyő jelenik meg, a csatlakoztatott
számítógép k
A készülék kikapcsol.• Amikor a készülék hosszabb ideig működik, felülete
A készülék csatlakozik a hálózati aljzatra és készenléti
mmódba kapcsol
üze
épe nem
lásba a hardver reset végrehajtásához (lásd még itt:
Oldalnézet fejezet, 6 oldal).
mellékelt hálózati adaptert.
ket.
• A külső készüléken állítsa be a hangerőt.
• Lehetséges, hogy csak a készülékgyártó eredeti kábelei használhatók.
• Ellenőrizze, hogy az audiokábel a számítógép fejhallgató vagy line-out csatlakozójára csatlakozik-e.
• A számítógépen a hangerőt ne állítsa túl nagyra.
• Ellenőrizze, hogy az összekötőkábelek a megfelelő
csatlakozókra vannak-e kötve.
• Gondoskodjon arról, hogy a külső készülék be
yen kapcsolva.
leg
• Ellenőrizze, hogy a külső készülék videokimenete be
van-e kapcsolva
• Gondoskodjon arról, hogy a számítógépen a VGAkimenet be legyen kapcsolva.
• Ellenőrizze, hogy a felbontás a számítógépen
800x600-ra van-e állít
forrósodik és figyelmeztető jelzés jelenik meg a
fel
kivetített képen (lásd még itt: Szimbólumok az állapotsorban fejezet, 11 oldal). A készülék túlhevülés
esetén automatikusan készenléti (stand-by) módba
apcsol. A megjelenítést folytathatja, amint a készü-
k
lék lehűlt.
• Ha az akkumulátornak nincs már elegendő kapacitása, a készülék kikapcsol. Csatlakoztassa a k
ket a hálózati aljzatra.
• Az akkumulátor mélykisülése lépett fel. A készülék
mintegy 5 perc töltésidő után bekapcsolható és használható (lásd még itt: Az akkumulátor töltése mélykisülés után fejezet, 34 oldal)
.
éséhez csatlakoztassa a
mbjával.
va.
észülé-
36Philips · PPX3610
ProblémaMegoldások
A készülék a maximális fényességi fokozatról a minimális
fényességi fokozatra kapcsol, ha a készülék USB-n át van
csatlakoztatva videó lejátszásához.
• Ha a környezeti hőmérséklet túl magas, a készülék
automatikusan a maximális fényességi fokozatról a
minimális fényességi fokozatra kapcsol a nagyteljesítményű LED védelmére.
• Alacsonyabb környezeti hőmérsékleten használja a
éket.
készül
A készülék USB-vel nem köthető rá Android-eszközre
. Android operációs rendszerű mobil-/okostelefonra).
(pl
• Kapcsolja ki Android-készüléke beállító menüjében
az „USB-Debugging“ funkciót, mielőtt a Pocket Projectort USB-n keresztül csatlakoztatja; az Android-
Valamennyi adat tájékoztató jellegű. A SagDocuments SAS fenntartja az előzetes értesítés nélküli változtatás jogát.
PPA7300 / 253529749
emcom
38Philips · PPX3610
A CE jelzés szavatolja, hogy ez a termék a felhasználók
biztonságát és egészségvédelmét, valamint az elektromágneses zavarást illetően teljesíti az Európai Parlament
és Tanács
távközlési végberendezésekre vonatkozó
1999/5/EK, 2006/95/EK, 2004/108/EK és 2009/125/EK
irányelveinek követelményeit.
A megfelelőségi nyilatkozat a www.picopix.philip
s.com
címen olvasható.
A fenntartható fejlődés elvének keretében a Sagemcom
Docume
nts SAS számára nagyon fontos a környezet
megőrzése. A Sagemcom Documents SAS kitűzött célja
környezetbarát rendszerek üzemeltetése. Ezért a Sagemcom Documents SAS elhatározta, hogy nagy
get tulajdonít az ökológiai teljesítménynek a termék
sé
összes fázisában a gyártástól az
üzembe vételen át a
jelentő-
használatig és az ártalmatlanításig.
Csomagolás A logó (zöld pont) azt fejezi ki, hogy a
Sagemcom egy elismert nemzeti szervezetnek hozzájárulást fizet a csomagolóanyagok begyűjtése és az újrafeldolgozási infrastruktúra tökéletesítésére. Kérjük, ezen
csomag
olás kezelésekor tartsa be az érvényes szelektív
hulladékgyűjtési előírásokat.
Elemek: Ha az Ön ké
szülékében elemek vannak, akkor
az elhasznált elemeket a megfelelő begyűjtőhelyen kell
leadni.
Termék: Az áthúzott szeméttároló a terméken azt
jelenti, hogy ezen termék esetében elektromos vagy
elektronikus készülék. Az európai előírások szerint erre
külön ártalmatlanítás vonatkozik:
• az értékesítési helyen, ha egy hasonló készüléket vásárol,
• a helyi begyűjtőhelyeken (újrahasznosító, speciális hulladék átvevő helyen stb.).
Ilyen módon Ön is hozzájárulhat az elektronikus és
elekt
romos hulladék újrahasznosításának és
feldolgozásának fejlesztéséhez, ami előnyös lehet a környezetre és az emberi egészségre.
A papírt és a kartondobozt újrahasz
nosítható papírhulladékként lehet kezelni. A műanyagfóliát adja át újrahasznosításra vagy tegye a nem haszno
sítható hulla-
dékba a helyi előírások értelmében.
Védjegyek: Az
ebben a kézikönyvben megnevezett
referenciák a megfelelő cégek védjegyei. A É és Ë
szimbólumok hiánya nem jogosít fel annak feltételezésére, hogy a megfelelő fogalmak esetében szabad védjegyekről lenne szó. A jelen dokumentumban felhasznált
egyéb te
nevek csupán megjelölési célt szolgálnak
rmék
és a megfelelő tulajdonosok védjegyei lehetnek. A Sagemcom Documents SAS minden jogot elutasít ezekkel a
védj
egyekkel kapcsolatban.
A termék vásárlója vagy harmadik sze
ély sem a Sagem-
m
com Documents SAS-t, sem a kapcsolt társaságokat
nem te
heti felelőssé olyan kárért, veszteségért, költségért vagy kiadásért, amelyet baleset, a termék nem rendeltetésszerű használata vagy visszaélés azzal, annak
jogosulatlan megváltoztatása, javítása, módosítása vagy a
Sagemcom üzemeltetési és karbantartási előírásainak be
nem tartása okoz.
A Sagemcom Documents SAS nem vállal felelősséget a
nem er
edeti Sagemcom Documents SAS ill. PHILIPS ter-
mékként vagy nem a Sagemcom Documents SAS ill.
IPS által engedélyezett termékként megjelölt bár-
PHIL
milyen kiegészítő vagy fogyóa
nyag használatából eredő
kárigényért vagy problémáért.
A Sagemcom Documents SAS nem vállal felelősséget a
elekt
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány a Sagemcom
Do
nts SAS előzetes írásbeli engedélye nélkül sem
cume
részben, sem egészben nem sokszorosítható, kereshető
rendszerben nem tárolható, valamint semmilyen módon
és formában – elektronikus vagy mechanikus úton, fénymásolással, felvétellel vagy más lehetőséggel – nem
továbbítható. A jelen dokum
ntumban szereplő infor-
e
mációk kizárólag az ezzel a termékkel való felhasználásra vannak megadva. A Sagemcom Documents SAS
nem válla
l felelősséget azért, ha ezeket az információkat
más készülékre alkalmazzák.
Ez a kezelési útmutató nem szer
ződés jellegű dokumen-
tum.
A tévedés, nyomtatási hiba és vál
oztatás joga fenn-
t
tartva.
Copyright È 2013 Sagem
com Documents SAS
Függelék 39
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V.
and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips Electronics N.V.
È 2013 Sagemcom Documents SAS
All rights reserved
Sagemcom Documents SAS
Documents Business Unit
Headquarters : 250, route de l’Empereur