Philips PPX3610 User Manual [cz]

CZ
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Návod k obsluze
PPX3610

Obsah

Vážený zákazníku, ................................................................ 3
K tomuto návodu k obsluze ............................................. 3
Obsah balení ......................................................................... 3
Význačné vlastnosti výrobku ............................................ 3
Umístění přístroje ............................................................... 4
Opravy ................................................................................... 4
Napájení ................................................................................ 5
Bezdrátová síť (WLAN) .................................................... 5
Horní část přístroje ............................................................ 6
Spodní část přístroje .......................................................... 6
Náhled stránky ..................................................................... 6
Pico Station ........................................................................... 7
Touchpad / gesta ................................................................. 8
Dálkové ovládání .............................................................. 10
Přehled menu funkcí ........................................................ 11
Symboly na stavovém řádku .......................................... 11
3 První uvedení do provozu................. 12
Umístění přístroje ............................................................ 12
Připojení síťového zdroje / nabíjení baterie ............... 12
Vložení nebo výměna baterií dá
Používání dálkového ovládání ........................................ 13
První instalace ................................................................... 14
lkového ovládání ..... 12
4 Připojení k přehrávajícímu zařízení. 15
Připojení na přístroje s HDMI výstupem .................... 15
Připojení k zařízení iPhone/iPad/iPod .......................... 15
Připojení k chytrému telefonu (smartphonu) ............ 15
Připojení na počítač (VGA) ............................................ 16
Připojení s audio/video (CVBS) adaptérovým
kabelem .............................................................................. 16
Následně s Component-Video (YPbPr/YUV)
kabelem .............................................................................. 17
Přímé připojení projektoru do WLAN
(WiFi Streaming) .............................................................. 17
Připojení sluchátek ........................................................... 18
5 Paměťové médium............................ 19
Vložení paměťové karty .................................................. 19
Připojení USB paměťového média ............................... 19
Připojení k počítači (USB) .............................................. 19
6 Bezdrátová síť (WLAN) ................... 21
Zapnutí a vypnutí provozu v bezdrátové síti
(WLAN) ............................................................................. 21
Nastavení bezdrátové sítě (WLAN) ............................ 21
Nastavení bezdrátové sítě (WLAN) pomocí
průvodce ............................................................................
Digital Living Network Alliance (DLNA) ................... 22
22
7 Přehrávání médií ............................... 23
Promítání videa .................................................................. 23
Promítání fotografií .......................................................... 24
Přehrávání hudby .............................................................. 25
Kancelářská projekce (YOZO Office) ......................... 26
Správa souborů ................................................................. 26
8 Příjem digitální televize.................... 28
Připojení antény ................................................................ 28
První sledování ................................................................... 28
Příjem televize ................................................................... 29
9 Android............................................... 30
Vyvolání systému Android .............................................. 30
Opuštění systému Android ............................................ 30
Instalace aplikací pro systém Android ......................... 30
10 Nastavení............................................ 31
Přehled menu funkcí ........................................................ 31
11 Servis .................................................. 33
Pokyny k péči o baterii .................................................... 33
Nabíjení baterie po úplném vybití ................................. 33
Čištění ................................................................................. 34
Přístroj je přehřátý ........................................................... 34
Aktualizace firmwaru pomocí paměťové karty .......... 34
Problémy / řešení .............................................................. 35
12 Dodatek.............................................. 37
Technická data ................................................................... 37
Příslušenství ........................................................................ 37
2 Philips · PPX3610

Přehled

d
e
f
g
b
c
a
Upozornìní
POZOR!
NEBEZPEÈÍ!

Vážený zákazníku,

děkujeme, že jste se rozhodl pro náš Pocket projektor. Mnoho radostí s Vaším přístrojem a jeho mnohostran-
nými funkcemi!

K tomuto návodu k obsluze

Dle instrukcí k instalaci na následujících stránkách uve­dete Váš přístroj snadno a rychle do provozu. Podrob­nější popisy najdete v následujících kapitolách
du k obsluze.
návo Přečtěte si pozorně tento návod k obsluze. K zajištění
roblémového provozu Vašeho přístroje respek-
bezp tujte především bezpečnostní pokyny. Výrobce neručí
následky nedodržování těchto upozornění.
za

Používané symboly

Tipy a triky
S tímto symbolem jsou označeny tipy, s jejichž pomocí budete Váš přístroj používat efektiv­něji a jednodušeji.
Poškození přístroje a ztráta dat!
Tento symbol varuje před poškozením pří­stroje a možnou ztrátou dat. Tyto škody mohou vzniknout nesprávno
Nebezpečí pro osoby!
Tento symbol varuje před nebezpečími pro osoby. Při nesprávném používání přístroje může dojít k věcným škodám nebo újmě na zdraví.
u manipulací.
tohoto

Obsah balení

1 – Dálkové ovládání 2 – PicoPix projektor 3 – Síťový zdroj 4 – Kabel USB 5 – Kabel HD 6 – Rychlý přehled 7 – Brašna
MI

Význačné vlastnosti výrobku

Připojení na přístroje s HDMI výstupem
Projektor můžete propojit se stolním nebo přenosným počítačem prostřednictvím kabelu HDMI / mini-HDMI (viz také kapitola Připojení k přehrávajícímu zařízení, strana 15).
Projektor můžete připojit přímo k síti WLAN (WiFi Streaming)
Software PicoPixWlink Vám umožní propojit projektor se stolním nebo přenosným počítačem bezdrátovou sítí. Přitom musí být oba přístroje připojeny ke stejné bez­drátové síti (viz také kapitola Přímé připojení projek­toru do WLAN (WiFi Streaming), strana 17).
Kancelářská projekce (YOZO Office)
Funkce YOZO Office Vám umožní zobrazování doku­mentů (viz také kapitola Kancelářská projek Office), strana 26).
ce (YOZO
3

1 Obecné bezpečnostní pokyny

Neprovádějte žádná nastavení a změny, které nejsou popsány v návodu k obsluze. Při nesprávném používání přístroje může dojít k věcným škodám, újmě na zdraví, k poškození přístroje nebo ke ztrátám dat. Dbejte na všechna daná upozornění a bezpečnostní pokyny.

Umístění přístroje

Přístroj je určen výhradně k vnitřnímu použití. Přístroj musí být umístěn na stabilním a rovném povrchu. Všechny kabely pokládejte tak, aby přes ně nemohl nikdo zakopnout, zranit se nebo poškodit přístroj.
Nezapojujte přístroj ve vlhkých místnos nedotýkejte jak síťové zásuvky, tak ani síťového propo­jení mokrýma rukama.
Přístroj musí být dostatečně větrán a nesmí být zakryt. Neinst skříních.
Nepokládejte přístroj na měkké podložky, jako deky nebo může přístroj přehřát a začít hořet.
Chraňte přístroj před přímým sluncem, žárem změnami teplot a vlhkostí. Neumísťujte přístroj v blíz­kosti topení a klimatizací. Respektuje údaje o teplotě a vlhkosti vz
Když je přístroj delší dobu v provozu, jeho povrch se zahřej symbol (viz také kapitola Symboly na stavovém řádku, strana 11). Přístroj se chová následovně:
1 Ventilátor se přepne na nejvyšší výkon. 2 Při maximálním stupni jasu se zobrazí
3 Při minimálním stupni
Váš přístroj v uzavřených vitrínách nebo
alujte
koberce, a nez
duchu uvede
e a na promítnutém obraze se objeví varovný
hřátí a přístroj se automaticky přepne na nejnižší jas.
tři vteřiny symbol přehřátí. Následně se přístroj automaticky vypne.
akrývejte větrací otvory. Jinak se
né v technických datech.
jasu se uprostřed zobrazí na
tech. Nikdy se
velkými
,
symbol pře-
Pokud se přístroj příliš zahřeje nebo s okamžitě jej vypněte a vytáhněte ze zásuvky. Nechte Váš přístroj překontrolovat v technickém servisním středisku. Abyste zabránili vzniku a šíření požáru, nein­stalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně.
Za následujících okolností může dojít uvnitř srážení vlhkosti, což vede následně k chybné funkci:
• po přenesení přístroje ze studeného do teplého prostoru;
• po vytopení chladného prostoru;
• při přechovávání/umístění ve vlhké
Abyste zabránili srážení vlhkosti, postupujte následujícího:
1 Před přenesením do prostoru s odlišnou teplotou
avřete přístroj do plastového sáčku až do vyrov-
uz nání teplot.
2 Před vyjmutím přístroje
dvě hodiny.
Zařízení nepoužívejte v příliš prašném chové částice a ostatní cizí tělíska mohou způsobit poškození přístroje.
Nevystavujte přístroj extrémním otřesům. Může dojít k poškození vnitřních součástí.
Nedovolte dětem jakoukoliv manipulaci s přístrojem bez dohledu. Balicí fólie se nesmí dostat do rukou dětí.
ze sáčku vyčkejte jednu až
e z něho kouří,
přístroje ke
m prostoru.
podle
prostředí. P
ra-

Opravy

Neprovádějte na přístroji žádné opravy. Nesprávný ser­vis může vést ke zranění nebo poškození přístroje. Opravu Vašeho přístroje svěřte výhradně auto nému servisním středisku.
Detailní informace o autorizovaných servisech si prosím vyhledejte v záručním listu.
Neodstraňujte t tím nárok na záruku.
ypový štítek z Vašeho přístroje; ztrat
rizova-
í
te
Po ochlazení přístroje můžete pokračovat v promítání. Do přístroje se nesmí dostat žádné kapaliny. Pokud
dojde k vniknutí kapalin ne vypněte jej, odpojte od sítě a nechte překontrolovat v autorizovaném servisním středisku.
S přístrojem zacházejte vždy starostlivě. Nedotýkejte se čočky objektivu. Nikdy n síťový kabel těžké nebo ostré předměty.
4 Philips · PPX3610
bo cizích těles do přístroje,
epokládejte na přístroj nebo

Napájení

NEBEZPEÈÍ!
NEBEZPEÈÍ!
NEBEZPEÈÍ!
Používejte pouze přiložený síťový zdroj (viz Příloha / Tech­nická data). Zkontrolujte, zda napájecí napětí vašeho síťo­vého zdroje odpovídá napětí v síti v místě instalace. Veš­keré součásti odpovídají napětí uvedenému na přístroji.
Kapacita baterie se s časem snižuje. Pracuje-li přístroj pouze ze síťového zdroje, je baterie vadná. Náhradní baterii získáte v autorizovaném servisním středisku.
Nepokoušejte se sami o výměnu baterie. Nesprávné
í s baterií nebo použití nesprávného typu bate-
zacházen rie může způsobit poškození zařízení nebo způsob nění.
Při použití nesprávného typu baterie hrozí nebezpečí výbuchu
Nepokoušejte se sami o výměnu baterie.
Při použití nesprávného typu baterie hrozí nebe
Před vytažením síťového zdroje stroj vypínačem.
Před čistěním pov od sítě. Používejte měkký, chloupky nepouštějící hadřík. Nepoužívejte v žádném případě tekuté, plynné nebo snadno vznětlivé čisticí prostředky (spreje, brusné pasty, leštidla, alkohol). Zabraňte vniknutí jakékoliv vlh­kosti dovnitř přístroje.
zpečí výbuchu.
ze zásuvky vypněte pří-
rchu přístroje ho vypnět
Vysoce výkonná LED
Tento přístroj je vybaven vysoce výkonnou LED (Light Emitting Diode), vydávající velmi jasné světlo. Nedívejte se přímo do objektivu projektoru. Jinak hrozí podráždění nebo poškození zraku.
it zra-
e a odpojte

Bezdrátová síť (WLAN)

Radiové signály vyzařované přístrojem mohou rušivě ovlivňovat funkci zabezpečovacích zařízení, lékařských přístrojů nebo jiných citlivých zařízení. V blízkosti tako­vých zařízení dbejte případných předpisů upravujících (či omezujících) použ
Vysokofrekvenční vyzařování vz stroje může ovlivnit činnost nedostatečně odstíněných lékařských přístr látorů. Obraťte se na lékaře nebo na v ného lékařského přístroje s dota vysokofrekvenčnímu vyzařování dostatečné.
ívání další techniky.
a provozu pří-
nikající z
ojů včetně sluchadel nebo kardiostimu-
ýrobce přísluš-
zem, zda je stínění proti
Nebezpečí poškození sluchu!
Nepoužívejte přístroj delší čas s velmi zesíle­ným zvukem – zvláště při používání sluchátek. Jinak může d
Obecné bezpečnostní pokyny 5
ojít k poškození sluchu.

2Přehled

b
a
b
c
a
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
j
i
h
g
f
e
d
c
b
a
Upozornìní

Horní část přístroje

1 – Touchpad pro pohyb v nabídkách a ovládání kur­zoru myši (viz také kapitola Touchpad / gest
2 – Nastavovací kolečko pro zaostření obrazu.
Zohledněte, že by vzdálenost k projekční ploše měla činit minimálně 0,5 metru a maxi málně 5 metrů. Pokud je Pocket projektor umístěn mimo tento třit obraz. Otáčejte proto nastavovacím
kem opatrně, aby nedošlo k poškození
koleč objektivu.
rozsah, není možné zaos-
a, strana 8)

Spodní část přístroje

1 – Konektor pro Pico Station 2 – Závit pro stativ 3 – Připojení k Pico Station

Náhled stránky

1 – Otvor pro reset Pocket projektor přestal reagovat nebo se zasuňte do otvoru pro reset tenký špičatý předmět. Vyvoláte tím hardwarový reset.
2 – Kontrola stavu bate Kontrola nabíjení při přip
-
Červená: Nabíjení baterie Zelená: Baterie nabitá
3 / – Vypínač
– Konektor A/V pro přehrávací zařízení
4 / 5 – Přijímač signálu dálkového ovládání 6 Ï – Audio
ních reproduktorů 7  – Konektor H
kabelovým adaptérem) 8 /
SDXC/MMC) 9 ý – Konekt
rozhraní)   – Ko
výstup – Připojení sluchátek nebo exter-
rie ojeném síťovém zdroji:
DMI pro přehrávací zařízení (s
paměťovou kartu (SD/SDHC/
Slot pro
or USB pro připojení počítače (datové
nektor pro síťový napájecí zdroj
zhroutil:
6 Philips · PPX3610
1 ý – Konektor USB pro připojení paměťového
b
a
a
a
a
média, DVB-T tuneru, myši nebo klávesnice. 2 – Objektiv

Spodní část přístroje

1 – Závit pro stativ
b
a

Pico Station

(není součástí dodávky)
V dokovací stanici Pico Station je statný akumulátor, který pomůže vozu projektoru. Vestavěné reproduktory poskytnou kv
alitnější zvuk. Pico Station disponuje adaptérem DVB-
T, k němuž můžete přímo připojit anténu DVB-T.
K dispozici jako příslušenství
Pico Station s akumulátorem a reproduktorem
................................................ PPA7300 / 253529749
Pico Station s akumulátorem, reproduktorem a adapté-
rem DVB-T ..................................... PPA7301 / 253532895

Horní část přístroje

1 – Konektor PicoPix 2 – Připojení k PicoPix
zabudovaný samo-
prodloužit dobu pro-

Čelní pohled

1 – Připojení k PicoPix 2 – Uvolňovací tlačítko
b

Zadní pohled

1   – Konektor pro síťový napájecí zdroj 2 – Kontrola stavu bate
Červená: Vybitá baterie Kontrola nabíjení při přip Červená: Nabíjení baterie Zelená: Baterie nabitá
3  – Zdířk
rie
ojeném síťovém zdroji:
a pro anténu
b
c
Přehled 7

Touchpad / gesta

POZOR!
Upozornìní
Upozornìní
Touchpad je označení pro plochu citlivou na dotyk. Dotykem jedním či několika prsty můžete přemísťovat kurzor, pohybovat se v nabídkách a volit jednotlivé položky nebo provádět jiné úkony.
Propisovací tužka!
K obsluze touchpadu nepoužívejte propiso­vací tužku ani žádné jiné předměty. Tvrdé špičaté předměty mohou touchpad poškodit.
a

Zadávací oblast

Zadávací oblast je oddělena od navigační oblasti a oblasti posuvníků. Pohyby v zadávací oblasti můžete ovládat kurzor.
Skrývání kurzoru
Kurzor po krátké chvíli zmizí. Před vyvoláním funkce poklepáním / klepnutím si kurzor zob­razte krátkým pohybem po zadávací oblasti.
– Vyvolání hlavního menu } – Vyvolání nabídky | – Návrat v nabídkách o jeden
nadřazené úrovně složek / stornování funkce
krok zpět, přesun do

Navigační oblast / oblast posuvníků

Přejížděním nahoru a dolů po pravém okraji touchpadu můžete posouvat obraz ve svislém směru.
Přejížděním doleva a doprava po spod chpadu můžete posouvat obraz ve vodorovném směru.
ním okraji tou-
Připojení myši s rozhraním USB
Ke konektoru USB na boku projektoru můžete připojit myš vybavenou rozhraním USB.

Gesta

Pro rychlou navigaci můžete využívat jednoduchá gesta prováděná na touchpadu. Většina gest se provádí jedním nebo dvěma prsty. Při provádění gest se touchpadu dotýkejte konečky prstů.
Posun kurzoru – Pro posunutí kurzoru zadávací oblasti touchpadu. Při tomto gestu je třeba přejet konečkem prstu po povrchu touchpadu, a to bez vyvíjení tlaku.
Poklepání / kliknutí – P dotkněte zadávací oblasti. Po kliknutí oddalte prst od povrchu touchpadu. Reakce nastane teprve po zvednutí prstu. Kliknutí se vykoná na místě, kde se právě nachází kurzor – i v případě, že je zrovna skrytý.
Listování – Pro po touchpadu dvěma prsty: rychlý posun vzad či vpřed během přehrávání hudby / skok na předchozí či následu­jící stránku při prohlížení náhledů fotografií.
vykonání následujících
ro potvrzení volby se krátce
přejeďte po
úkonů přejeďte
8 Philips · PPX3610
Zvětšení / zmenšení – Pro zvětšení obrázku či doku-
mentu položte palec a ukazováček na střed zadávací plo­chy a pak prsty pomalu oddalujte od sebe. Pro opětovné zm
obrázku či dokumentu položte palec a ukazo-
enšení váček do rohů zadávací plochy a pak prsty pomalu přib­ližujte k sobě.
Otáčení – Položte palec na touchpad a ukazováčkem přejeďte po kruhové dráze ve směru, kterým chcete obrázek otočit.

Klávesnice na obrazovce

1 Klikněte touchpadem nebo myší do pole pro zadá-
vání textu (viz také kapitola To
strana 8). 2 Objeví se obrazovková kláve
uchpad / gesta,
snice.
3 Touchpadem nebo myší můžete na obrazovkové klá-
vesnici psát text.
Přehled 9

Dálkové ovládání

B – Vypnutí přístroje – Vyvolání nabídky u – Vyvolání hlavního menu
– Vyvolání nabídky pro hledání
v ¿ – Návrat v nabídk
nadřazené úrovně složek / stornování funkce w – Přepnutí na
HDMI, ,  nebo VGA x – Režim DVB-T: přepnutí na oblíbené p
navigační tlačítka
1 à – Potvrzení výběru /, À/Á – Navigační tlačítka / Navigace v
/ Změna nastavení
nabídce / – Změna nastave
volba předcházejícího, příštího titulu À/Á – Během přehrávání hudby přizpůsobit hlasit
/ Během promítání videa hledání sekvencí vpřed, zpět
Tlačítka pro přehrávání
2 : – Rychlý posun vzad T – Spuštění / přerušení přehrávání ; – Rychlý posun vpřed
Tlačítka DVB-T
3 z – Přepnutí na předchozí předvolbu y – Vyvolání elektronického televizního programu
– Přepnutí na následující předvolbu
{
Tlačítka hlasitosti
4  – Snížení hlasitosti – Vypnutí zvuku
– Zvýšení hlasit
ách o jeden krok zpět, přesun do
nější zdroj obrazového signálu
v
ní / Během
osti
přehrávání hudby
oložky
ost
10 Philips · PPX3610

Přehled menu funkcí

1 Po zapnutí přístroje se objeví hlavní menu. 2 Navigačními tlačítky À/Á zvolt
nabídku.
3 Potvrďte je pomocí à. 4 Stisknutím tlačíka u se v
menu.
Zdroj – Přepnutí na externí video vstup HDMI, ,
 nebo VGA
Videa – Výběr souborů pro
Obrázky – Výbě
Hudba – Výbě
Android – Vyvolání o
Nastavení – Nastavení pře
Zobrazení složek – Výběr souborů pro promítání.
Kopírování nebo
pomocí Á a pomocí à potvrďte).
Digital TV – Sledování te
r souborů pro promítání snímků
r souborů pro přehrávání hudby
peračního systému Android
mazání souborů. (Soubory označte
levize
e požadovanou
rátíte zpátky do hlavního
promítání videa
hrávání a přístroje

Symboly na stavovém řádku

123456
1 – Ukazatel stavu WLAN 2 – Paměťové médium USB 3 – Paměťová karta 4 – Interní paměť 5 – Symbol přehřátí 6 – Úroveň nabití vestavěné baterie. Když je potřeba
nabít baterii, je tento symbol červený.
Přehled 11

3 První uvedení do provozu

VGA Y-Pb-Pr HDMI
POZOR!
Upozornìní
Upozornìní
NEBEZPEÈÍ!

Umístění přístroje

Přístroj můžete postavit na rovný stůl před projekční plochou; není nutné ho natáčet šikmo k projekční ploše. Přístroj vyrovná zkreslení šikmou projekcí (poduškovité zkreslení).

Připojení síťového zdroje / nabíjení baterie

Napětí sítě v místě instalace!
Zkontrolujte, zda napájecí napětí vašeho síťo­vého zdroje odpovídá napětí v síti v místě instal
ace.
1 Zastrčte
2 Zastrčte síťový zdroj do zásuvky. 3 Během nabíjení svítí kontrolka na bo
4 Před prvním použitím plně nabijte vest
malou zástrčku síťo
na zadní straně přístroje.
veně. Je-li baterie plně nabitá
rii. Tím se prodlouží životnost baterie.
vého zdroje do zásuvky
ku přístroje čer-
, svítí zeleně.
avěnou bate-

Vložení nebo výměna baterií dálkového ovládání

Při použití nesprávného typu baterie hrozí nebezpečí výbuchu
Používejte pouze baterie typu CR 2025.
Při použití nesprávného typu baterie hr
ozí nebezpečí výbuchu.
1 Vyjměte schránku na baterie z dálkového ovládání:
ote
vřete pojistku (1) a schránku na baterie vytáh-
něte ven (2).
2 Vložte baterie do schránky na baterie se správně ori-
entovanými póly plus a minus tak, jak je to popsáno na obrázku na zadní st Dbejte na správnou polaritu!
raně dálkového ovládání.
Pico Station
Baterie uvnitř Pico Station se během provozu projektoru nenabíjí.
Nabíjení z Pico Station
Během provozu projektoru se baterie v pro­jektoru nenabíjí.
12 Philips · PPX3610
Loading...
+ 28 hidden pages