Philips PPX3414/F7 User manual

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PPX3411 PPX3414
IT Manuale d’istruzioni
Sommario
Panoramica ............................................... 3
Stimato cliente, .................................................................... 3
A proposito del manuale d’uso ........................................ 3
1 Indicazioni generali di sicurezza ........ 4
Posizionamento dell’apparecchio .................................... 4
Riparazioni ............................................................................ 4
Alimentazione .....................
2 Panoramica........................................... 6
Lato superiore dell’apparecchio ...................................... 6
Visualizzazione laterale ...................................................... 6
Parte inferiore dell’apparecchio ....................................... 6
Telecomando ....................................................................... 7
Descrizione delle funzioni di menu ..................
3 Prima messa in funzione..................... 9
Posizionamento dell’apparecchio .................................... 9
Collegamento dell’alimentatore alla corrente / Caricare
la batteria .............................................................................. 9
Prima installazione .............................................................. 9
Inserimento o sostituzione della batteria del teleco-
mando .........................................
Utilizzo del telecomando ............................................... 11
................................................. 4
............... 8
........................................ 10
4 Collegamento all’apparecchio di
riproduzione............................................ 12
Collegare il dispositivo all'uscita HDMI ...................... 12
Collegamento al computer (VGA) ............................... 12
Collegare con il cavo adattatore audio/video (CVBS)
............................................................................................... 13
Collegamento
YUV) ................................................................................... 13
Collegamento delle cufe ............................................... 14
con i cavi Component-Video (YPbPr/
5 Scheda di memoria / supporto di
memoria USB ......................................... 15
Inserire la scheda di memoria ....................................... 15
Collegamento del dispositivo di memoria USB ........ 15
6 Riproduzione di media ...................... 16
Riproduzione video ......................................................... 16
Riproduzione di immagini ............................................... 17
Riproduzione musicale .................................................... 18
Gestione dei le ............................................................... 18
7 Impostazioni....................................... 21
8 Assistenza ........................................... 23
Indicazioni per la cura della batteria ............................ 23
Caricare la batteri
............................................................................................... 23
Pulizia .................................................................................. 24
Dispositivo surriscaldato ................................................ 24
Problemi/Soluzioni ........................................................... 25
a in condizione totalmente scarica
9 Allegato............................................... 27
Caratteristiche tecniche ................................................. 27
Accessori ............................................................................ 27
2 Philips · PPX34 · PPX341
Panoramica
Stimato cliente,
Grazie per aver scelto il nostro Proiettore Pocket. Buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio e le
sue numerose funzioni!
A proposito del manuale d’uso
La guida all’installazione riportata nelle pagine seguenti permette di mettere in funzione l’apparecchio in modo rapido e semplice. Le descrizioni dettagliate sono ripor­tate nei capitoli seguenti di questo manuale d’uso.
Leggere con attenzione il manuale d’uso. Seguire soprattutto le avvertenze per la sicurezza, in modo da garantire il miglior funzionamento dell’apparecchio. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità se que­ste istruzioni non vengono seguite.
Simboli utilizzati
Nota
Consigli e aiuti
Questi simboli indicano suggerimenti per un utilizzo più efcace e semplice dell’apparec­chio.
ATTENZIONE!
Rischio di danneggiamento dell'appa­recchio o di perdita dei dati!
Questo simbolo segnala le avvertenze riguar­danti possibili rischi di danneggiamento dell'apparecchio o perdita di dati. Un utilizzo non corretto può provocare questo tipo di danni.
PERICOLO!
Pericolo per persone!
Questo simbolo segnala avvertenze riguar­danti possibili pericoli per le persone. In caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio, si pos­sono riportare lesioni o danni sici.
3
1 Indicazioni generali di sicurezza
Non apportare alcuna impostazione o modica che non sia descritta in queste istruzioni per l’uso. In caso di uti­lizzo scorretto dell'apparecchio si possono riportare lesioni o danni sici, provocare danni all'apparecchio o perdere dati. Osservare tutte le avvertenze e le infor­mazioni per la sicurezza fornite.
Posizionamento dell’apparecchio
Il prodotto è solo per uso interno. L’apparecchio deve appoggiare in modo sicuro e stabile su una supercie piana. Provvedere ad una posa sicura dei cavi in modo di evitare il rischio di inciampare, o di danneggiare l’apparecchio.
Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in ambienti particolarmente umidi. Non toccare mai la spina el bagnate.
Provvedere ad un’aerazione sufciente e non coprire l’apparecchio. Non installare l’apparecchio in armadi o contenitori chiusi.
Non appoggiarlo su superci morbide come coperte o tappeti e non coprire le fessure di aerazione. Altrimenti l’apparecchio potrebbe surriscaldarsi ed incendiarsi.
Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi solari, dal calore, da forti sbalzi termici e dall’umidità. Non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di impianti di riscaldamento o di climatizzazione. Osser­vare i dati riportati nel foglio delle caratteristiche tecni­che relat
Se il dispositivo viene usato per molto tempo è possibile che la supercie diventi calda ed appaia un simbolo di avvertenza sulla proiezione. Il dispositivo passa automa­ticamente alla modalità stand-by se si surriscalda. E' pos­sibile continuare con la riproduzione dopo aver fatto raffreddare il dispositivo, premendo un tasto qualsiasi.
Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere all’interno dell’apparecchio. Qualora liquidi o corpi estranei penetrassero nell’apparecchio, spegnerlo e scollegarlo dalla presa di corrente e farlo esaminare da un centro di assistenza tecnica.
Maneggiare il prodotto sempre con cautela. Evitare di toccare la lente dell’obiettivo. Non appoggiare oggetti pesanti o appuntiti sull’apparecchio o sul cavo di alimen­tazione.
Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’appa­recchio o una fuoriuscita di fumo scollegarlo immedia­tamente dalla presa di corrente. Far controllare l’appa­recchio da un centro di assistenza tecnica. Tenere l’apparecchio lontano da amme libere per evitare la formazione di incendi.
Nelle seguenti condizioni all'interno dell'apparecchio si può formare della condensa che può compromettere il corretto funzionamento dell'apparecchio:
ettrica o la presa di corrente con le mani
ivi a temperatura e umidità dell’aria.
se l'apparecchio viene trasferito da un ambiente freddo in una stanza riscaldata; dopo aver riscaldato una stanza fre in caso venga alloggiato in un ambiente umido.
Per evitare che si formi condensa procedere come segue:
1 Prima di trasferire l'apparecchio in un'altra stanza
per riportarlo alle condizioni ambientali normali, sigillarlo in una busta di plastica.
2 Attendere una o due ore prima di estrarre l'apparec-
chio dalla busta di plastica.
L'apparecchio non deve essere esposto ad ambienti in cui siano presenti elevate concentrazioni di polveri. Le particelle di polvere ed altri corpi estranei potrebbero danneggiare l'apparecchio.
Non esporre l'apparecchio a vibrazioni estreme. Gli ele­menti costruttivi interni dell'apparecchio potrebbero dan­neggiarsi.
Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini non
sorvegliati. Tenere le pellicole utilizzate per
l’imballo lontano dalla portata dei bambini.
dda;
Riparazioni
Non eseguire personalmente lavori di riparazione sull’apparecchio. Una manutenzione inappropriata può provocare ferite alle persone o danni all’apparecchio. Far riparare l’apparecchio esclusivamente dai centri di assistenza tecnica autorizzati.
Non rimuovere la targhetta di identicazione dall’appa­recchio; in caso contrario decade la garanzia.
Alimentazione
Utilizzare solo l’alimentatore incluso (vedi Allegato / Caratteristiche tecniche). Vericare sulla targhetta che la tensione di rete dell’alimentatore coincida con la tensione di rete disponibile nel luogo di installazione. Il presente prodotto è compatibile con il tipo di voltaggio indicato.
La capacità della batteria con il tempo diminuisce. Se l’apparecchio funziona soltanto quando collegato all’ali­mentatore, signica che la batteria è guasta. Contattare un centro di assistenza autorizzato per sostituire la bat­teria.
Non cercare di sostituire la batteria autonomamente. Un’errata manipolazione della batteria o l’utilizzo di un tipo di batteria non idonea può causare danni all’appa­recchio o lesioni personali.
4 Philips · PPX34 · PPX341
PERICOLO!
Rischio di esplosione in caso di utilizzo di un tipo di batteria non idoneo
Sostituire le batterie solo con batterie dello stesso tipo o compatibili.
Se si usa un tipo di batteria errata sus­siste il pericolo di esplosione.
Spegnere sempre l'apparecchio mediante l'interruttore acceso/spento prima di estrarre l’alimentatore dalla presa di corrente elettrica.
Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dalla rete di ali­mentazione elettrica prima di pulirne la supercie. Uti­lizzare un panno morbido, non slacciato. Non utiliz­zare detergenti liquidi, gassosi o facilmente inammabili, quali spray, abrasivi, lucidanti, alcool, eccetera. Non consentire che l’umidità penetri all’interno dell’apparec­chio.
PERICOLO!
LED ad alto rendimento
Questo apparecchio è corredato di un LED (Light Emitting Diode) ad alto rendimento che emette una luce molto chiara. Non guardare direttamente verso l'obiettivo del proiettore. Altrimenti si possono vericare danni o irrita­zioni oculari.
PERICOLO!
Pericolo di danni all'udito!
Non utilizzare il dispositivo per un lungo periodo ad alto volume - soprattutto se si uti­lizzano gli auricolari. Altrimenti possono sor­gere danni all'udito!
Indicazioni generali di sicurezza 5
2 Panoramica
Lato superiore dell’apparecchio
(1)
– Ghiera per regolare la nitidezza delle immagini.
Nota
Prestare attenzione al fatto che la minima distanza dalla supercie di proiezione deve essere di 0,5 metri e la massima di 5 metri. Se il proiettore pocket viene usato con delle distanze che non rientrano nell'intervallo citato allora le immagini potrebbero non essere più nitide. Per evitare danni all’obiet­tivo, non girare la ghiera con forza.
(2)
cartella / interruzione delle funzioni
(3)
à – Confermare i dati inseriti / avviare, interrompere la riproduzione del video / brano musicale o dello slide show
con la riproduzione delle immagini spenta, selezionare il titolo precedente o successivo
À/Á – Navigare / durante la riproduzione musicale: Impostare il volume durante la riproduzione video pas­sare alla sequenza precedente, successiva
– Indietro di un comando/odiunlivello di una
– Tasti di navigazione / OK
– Navigare / durante la riproduzione musicale
Visualizzazione laterale
(1)
(2)
– Controllo livello batteria Rosso: la batteria è in ricarica. Verde: la batteria è completamente carica. Rosso / Verde lampeggianti: la batteria è quasi scarica, oppure il processo di ricarica è stato interrotto a causa del dispositivo di protezione della temperatura.
(3)
– Ricevitore del segnale del telecomando
(4)
Ï – Uscita Audio – Presa per cufe oppure per
altoparlanti esterni
(5)
HDMI/YPbPr/VGA
itivo di riproduzione con uscita HDMI/YPbPr/VGA tra­mite cavo adattatore
(6)
SDXC/MMC)
(7)
Mini USB
bio di dati)
(8)
(9)
A/V
(CVBS) mediante cavo adattatore
(10)
USB
ione USB
– Attivazione/Disattivazione
– Collegamento di un dispos-
– Slot scheda di memoria (SD/SDHC/
– Connessione per un computer (scam-
– Collegamento all'alimentatore
– Connessione per un lettore con uscita A/V
– Connessione per un dispositivo di archiviaz-
Parte inferiore dell’apparecchio
(1)
Filettatura per il cavalletto
(2)
Connettore Pico Station
(3)
Presa di collegamento Pico Station
6 Philips · PPX34 · PPX341
Telecomando
– Standby / Attiva dispositivo – Ingrandire immagine standard. Successivamente
orientare l'immagine con i tasti di navigazione ( À/Á)
– Indietro di un comando / o di un livello di una car-
tella / interruzione delle funzioni
(1)
Tasti di navigazione
à – Confermare la selezione
, À/Á – Tasti di navigazione / navigare nel
menu / modicare le impostazioni
– Modicare le impostazioni / Durante la ripro­duzione musicale selezionare il titolo precedente, suc­cessivo
À/Á – Durante la riproduzione musicale adattare il volume / Durante la riproduzione far avanzare o indie­treggiare la ricerca della sequenza
(2)
Tasti di riproduzione
– durante la riproduzione del video, passare alla
sequenza precedente T – Avviare / fermare la riproduzione
– durante la riproduzione del video, passare alla
sequenza successiva
,
(3)
Tasti luminosità
N O – Ridurre / Aumentare la luminosità
(4)
Tasti volume
N – Ridurre il volume
– Disattivare l‘audio
O – Aumentare il volume
Panoramica 7
Descrizione delle funzioni di menu
1 Dopo l’accensione dell’apparecchio appare il menu
principale.
2 Con i tasti di navigazione bisogna selezionare
, À/Á il meni desiderato.
3 Confermare con à. 4 Premendo più volte il tasto si torna al menu prin-
cipale.
Video – Selezionare i le per la riproduzione video Fonte – Sull'ingresso video esterno passare aHDMI,
, o VGA
Immagini – Selezionare le per lo slide show Cartelle – Selezionare i le per la riproduzione
Copiare o cancellare i le. (Selezionare i le e con­fermare con Á e con à ).
Musica – Selezionare i le per la riproduzione musi­cale
Impostazioni – Effettuare impostazioni per la ripro­duzione e per il dispositivo
Simboli nel menu principale
La posizione di salvataggio selezionata viene visualizzata in bianco.
– Supporto di memoria USB – Scheda di memoria – Memoria interna
– Livello di carica della batteria integrata. Questo simbolo è rosso lampeggiante quando la batteria va cari­cata. Con l’alimentatore collegato non appare nessun simbolo.
8 Philips · PPX34 · PPX341
3 Prima messa in funzione
Posizionamento dell’apparecchio
E' possibile posizionare il dispositivo in orizzontale su un tavolo davanti alla supercie di proiezione e non è necessario posizionarlo in maniera obliqua rispetto ad essa. Il dispositivo compensa la distorsione dovuta alla proiezione obliqua (trasposizione).
E' disponibile un cavalletto come accessorio, se il dispo­sitivo deve essere sollevato (Pico Tripod / 253521272).
Collegamento dell’alimentatore alla corrente / Caricare la batteria
ATTENZIONE!
Tensione di rete sul luogo di installazio­ne!
Vericare sulla targhetta che la tensione di rete dell’alimentatore coincida con la tensione di rete disponibile nel luogo di installazione.
1 Inlare la spina piccola dell'alimentatore nell’apposita
presa sul retro dell’apparecchio.
2 Inserire l’alimentatore nella presa di corrente. 3 Durante il processo di carica, la spia di controllo
sull’apparecchio si accende in ross teria è completamente carica, si accende di verde.
4 Caricare la batteria installata almeno 3 ore prima del
primo utilizzo. In questo modo si protrae la durata della batteria.
o. Quando la bat-
Prima installazione
1 Attivare l’apparecchio con l’apposito interruttore
ON/OFF situato sul lato.
2 Dirigere il dispositivo sull'apposita supercie di pro-
iezione o sul muro. Prestare attenzione al fatto che la minima distanza dalla supercie di proiezione deve essere di 0,5 metri e la massima di 5 metri. Prestare attenzione ad una posizione stabile del proiettore.
3 Regolare la nitidezza con l’apposita ghiera sulla parte
superiore dell’apparecchio.
4 Selezionare con
menu.
5 Confermare con à.
Nota
Al posto dell'opzione di selezione del­la lingua appare il menu principale
L’apparecchio è già stato installato. Per cambiare la lingua del menu, procedere nel seguente modo:
1 Selezionare con i tasti di navigazione
Impostazioni
2 Confermare con à. 3 Selezionare con 4 Confermare con à. 5 Selezionare con
rata.
6 Confermare con à. 7 Terminare premendo .
la lingua desiderata per il
Lingua.
la lingua deside-
Prima messa in funzione 9
Loading...
+ 20 hidden pages