Philips PPX325/INT user manual [fi]

Page 1
Käyttöopas
PicoPix Micro
Portable projector
Portable projector
PPX325
+
Rekisteröi tuotteesi ja saa tukea osoitteessa
www.philips.com/support
Page 2
Sisällysluettelo
Hyvä asiakas ..................................................................3
Tietoa tästä käyttöoppaasta ....................................3
Pakkauksen sisältö ......................................................3
Asiakaspalvelukeskus .................................................3
1 Yleistä turvallisuustietoa ������������������� 4
Tuotteen ottaminen käyttöön ................................. 4
Korjaaminen .................................................................. 4
Virransyöttö ....................................................................5
Takaa .................................................................................5
3 Liittäminen �������������������������������������������� 6
Kytkeminen älypuhelimeen......................................7
Kaukosäädin ................................................................. 8
4 Käyttö ����������������������������������������������������9
Projektorin sijoittaminen...........................................9
Virtalähteen liittäminen............................................. 9
Käynnistäminen ja asennus .................................... 9
Ulkoisiin kaiuttimiin tai kuulokkeisiin
kytkeminen ...................................................................10
Sijoitusvaihtoehdot ....................................................10
5 Asetusten muuttaminen �������������������12
Kieliasetukset ...............................................................12
Kuva-asetukset ...........................................................12
Virranhallinnan asetukset ........................................12
Palauta oletusasetukset .......................................... 13
Muut asetukset............................................................13
Sisäänrakennetun akun kunnossapito ...............13
Puhdistaminen ............................................................14
Ohjelmiston päivittäminen .....................................14
Vianmääritys ................................................................15
7 Liite��������������������������������������������������������16
Tekniset tiedot .............................................................16
CE-lausunto .................................................................16
FCC-lausunto ............................................................... 17
Kanadan säännöstenmukaisuus .......................... 17
Muut ilmoitukset ......................................................... 17
Page 3

Johdanto

1
Quick Start
Guide
a
b
c

Hyvä asiakas

Kiitos tämän projektorin ostamisesta. Toivomme, että pidät tästä tuotteesta ja sen
monista toiminnoista!

Tietoa tästä käyttöoppaasta

Tuotteen mukana toimitetun pika­aloitusoppaan avulla voit aloittaa tuotteen käytön nopeasti ja helposti. Yksityiskohtaiset kuvaukset löytyvät tämän käyttöoppaan seuraavista osioista.
Lue koko käyttöopas huolellisesti. Noudata kaikkia turvaohjeita varmistaaksesi tämän tuotteen oikean toiminnan (katso Yleistä turvallisuustietoa, sivu 4). Valmistaja ei ole vastuussa, jos näitä ohjeita ei noudateta.
Käytetyt symbolit
Huomautus
Vianmääritys
Tällä symbolilla merkitään vinkkejä, joiden avulla voit käyttää tuotetta tehokkaammin ja helpommin.
VAARA!
Henkilövahinkojen vaara!
Tämä symboli varoittaa henkilövahinkojen vaarasta. Vääränlainen käsittely voi aiheuttaa fyysisiä vammoja tai vaurioita.
HUOMIO!
Tuotteen vaurioituminen tai tietojen menetys!
Tämä symboli varoittaa tuotteen vaurioitumisesta ja mahdollisesta tietojen menettämisestä. Vääränlainen käsittely voi aiheuttaa vaurioita.

Pakkauksen sisältö

PicoPix Micro -projektori (PPX325)
a
USB-kaapeli
b
Pika-aloitusopas
c
HDMI–mini-HDMI-johto
d
Kaukosäädin ja 2 kpl AAA-paristoja
e
3
2
Quick Srt Guide
5
ta
4

Asiakaspalvelukeskus

Tukipalvelun numero on mainittu takuukortissa ja verkossa.
Web: www.philips.com/support Sähköposti: philips.projector.eu@screeneo.com Kansainvälinen puhelinnumero:
+41 215 391 665 Tarkista ulkomaanpuhelujen hinnat
operaattoriltasi! Lataa käyttöopas verkossa osoitteesta
https://support.screeneo.com Käytä yhteisön foorumia osoitteessa
https://community.screeneo.com
Johdanto 3
Page 4
1 Yleistä
turvallisuustietoa
Ota huomioon kaikki varoitukset ja turvallisuushuomautukset. Älä tee muutoksia tai asetuksia, joita ei ole kuvattu tässä käyttöoppaassa. Virheellinen käyttö ja väärä käsittely voivat johtaa fyysisiin vammoihin, tuotteen vaurioitumiseen tai tietojen menetykseen.

Tuotteen ottaminen käyttöön

Tuote on vain sisäkäyttöön. Aseta tuote tukevasti vakaalle ja tasaiselle pinnalle. Vältä mahdolliset henkilövahingot tai tuotteen vaurioituminen sijoittamalla kaikki kaapelit niin, ettei kukaan kompastu niihin.
Älä käytä tuotetta kosteissa tiloissa. Älä koskaan kosketa virtajohtoa tai verkkoliitäntää märillä käsillä.
Tuotteessa on oltava riittävä ilmanvaihto, eikä sitä saa peittää. Älä sijoita käytössä olevaa tuotetta suljettuun kaappiin, laatikkoon tai muuhun koteloon.
Suojaa tuote suoralta auringonvalolta, kuumuudelta, voimakkailta lämpötilan vaihteluilta ja kosteudelta. Älä aseta tuotetta lämmittimien tai ilmastointilaitteiden läheisyyteen. Noudata teknisissä tiedoissa lueteltuja lämpötilatietoja (katso Tekniset tiedot, sivu 16).
Tuotteen pitkittynyt käyttö saa sen pinnan kuumenemaan. Jos laite ylikuumenee, se siirtyy automaattisesti valmiustilaan.
Älä anna nesteiden vuotaa tuotteeseen. Sammuta tuote ja irrota se verkkovirrasta, jos nestettä tai vierasta ainetta pääsee tuotteeseen. Vie tuote valtuutettuun huoltoliikkeeseen tarkastettavaksi.
Käsittele tuotetta aina varoen. Vältä linssin koskettamista. Älä koskaan aseta painavia tai teräviä esineitä tuotteen tai virtajohdon päälle.
Jos tuote kuumenee liikaa tai siitä tulee savua, sammuta se välittömästi ja irrota virtajohto. Vie tuote valtuutettuun huoltoliikkeeseen tarkastettavaksi. Pidä tuote etäällä avotulesta (esim. kynttilöistä).
Tuotteessa on sisäänrakennettu akku. Älä pura tai tee muutoksia. Sisäänrakennetun akun saa vaihtaa vain pätevä huoltohenkilöstö.
Älä yritä vaihtaa sisäänrakennettua akkua itse. Akun virheellinen käsittely tai vääräntyyppisen akun käyttö voi vaurioittaa tuotetta tai aiheuttaa vammoja.
VAARA!
Räjähdysvaara vääräntyyppisten paristojen tai vääräntyyppisen akun kanssa!
Vääräntyyppisten paristojen tai vääräntyyppisen akun käyttö aiheuttaa räjähdysvaaran.
Älä altista akkua tai paristoja liialliselle kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai avotulelle.
Tuotteen sisälle voi muodostua seuraavissa olosuhteissa kosteutta, joka voi aiheuttaa toimintahäiriöitä:
• tuote siirretään kylmältä alueelta lämpimälle alueelle;
• kylmä tila lämmitetään;
• tuote asetetaan kosteaan tilaan.
Toimi seuraavasti välttääksesi kosteuden kertymisen:
1 Sulje tuote muovipussiin ennen toiseen
tilaan siirtämistä, jotta se mukautuu huoneen olosuhteisiin.
2 Odota 1–2 tuntia, ennen kuin otat tuotteen
pois muovipussista.
Tuotetta ei saa käyttää erittäin pölyisessä ympäristössä. Pölyhiukkaset ja muut vieraat aineet voivat vahingoittaa tuotetta.
Älä altista tuotetta äärimmäiselle tärinälle. Se voi vaurioittaa sisäisiä osia.
Älä anna lasten käsitellä tuotetta ilman valvontaa. Pakkausmateriaali on pidettävä poissa lasten ulottuvilta.
Älä käytä tuotetta oman turvallisuutesi vuoksi ukonilmalla.

Korjaaminen

Älä korjaa tuotetta itse. Vääränlainen huolto voi aiheuttaa vammoja tai vaurioittaa tuotetta. Vain valtuutettu huoltoliike saa korjata tuotteen.
Valtuutettujen huoltoliikkeiden tiedot on lueteltu tämän tuotteen mukana toimitetussa takuukortissa.
Älä irrota tuotteen tyyppikilpeä, sillä se mitätöi takuun.
4 Philips · PicoPix Micro
+
Page 5

Virransyöttö

Käytä vain sertifioitua virtasovitinta. Tarkista, vastaako virtalähteen verkkojännite asennuspaikan verkkojännitettä. Tämä tuote on tuotteessa määritetyn jännitetyypin mukainen.
Pistorasia on asennettava tuotteen lähelle, ja sen on oltava helposti saatavilla.
Sisäänrakennetun akun kapasiteetti heikkenee ajan myötä. Jos tuote toimii vain ulkoisen virtalähteen kanssa, sisäänrakennettu akku on viallinen. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen sisäänrakennetun akun vaihtamista varten.
HUOMIO!
Sammuta projektori aina ­painikkeella.
Kytke tuote pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta ennen pinnan puhdistamista (katso Puhdistaminen, sivu 14). Käytä pehmeää ja nukkaamatonta liinaa. Älä koskaan käytä nestemäisiä, kaasumaisia tai helposti syttyviä puhdistusaineita (suihkeita, hankausaineita, kiillotusaineita, alkoholia). Älä päästä kosteutta tuotteen sisälle.
VAARA!
Silmä-ärsytyksen vaara!
Tässä tuotteessa on suuritehoinen LED (Light Emitting Diode), joka säteilee erittäin kirkasta valoa. Älä katso suoraan projektorin linssiin käytön aikana. Se voi ärsyttää tai vaurioittaa silmiä.

2 Yleiskatsaus

Takaa

cba d e
USB
h fg
Palautusavain
a
Palauta projektori tehdasasetuksiin (paina palautuspainiketta pienellä neulalla).
Infrapuna-anturi
b
Micro USB -portti
c
Liitä virtalähteeseen.
d
3,5 mm:n äänilähtö; liitä ulkoisiin kaiuttimiin tai kuulokkeisiin.
Mini-HDMI-portti
e
Liitä toistolaitteen HDMI-lähtöön.
f
• Kytke projektori päälle tai pois päältä pitämällä painettuna kolmen sekunnin ajan.
• Avaa toimintovalikko.
• Vahvista valinta tai syöttö.
• Kun projektori on kytketty päälle, LED muuttuu siniseksi. Kun projektori sammutetaan, LED-valo sammuu.
• Kun projektoria ladataan, LED-valo muuttuu punaiseksi riippumatta siitä, käynnistetäänkö vai sammutetaanko projektori.
/
g
• Siirry valikkovaihtoehtojen välillä.
• Lisää tai vähennä äänenvoimakkuutta.
h
Palaa edelliseen valikkonäyttöön.
HDMI
Yleiskatsaus 5
Page 6

Näkymä sivulta

USB
HDMI
Tarkennuksen säätönuppi
a
Säädä kuvan terävyyttä.

3 Liittäminen

Huomautus
Projektori pitää kytkeä HDMI­laitteeseen, jotta heijastusnäyttö voi esittää kuvia.
Varmista, että kaikki laitteet on irrotettu pistorasiasta, ennen kuin muodostat tai muutat liitäntöjä.
a

HDMI-liitäntä kuvan projisointia varten

Liitä toistolaite (esim. Blu-ray-soitin, pelikonsoli, videokamera, digitaalikamera tai tietokone) projektoriin HDMI-liitännän kautta. Tätä liitäntää käytettäessä kuvat näytetään valkokankaalla ja ääni toistetaan projektorin kautta.
• Käytä HDMI-johdolla HDMI-liitin (mini-
HDMI-portti) projektorista toistolaitteen HDMI-lähtöön.
Käytä tarvittaessa mini-HDMI-liittimen adapteria HDMI-kytkennän luomiseen.
6 Philips · PicoPix Micro
+
Page 7

Kytkeminen älypuhelimeen

iPhone tai iPad, jossa Lightning-portti:
Käytä virallista Lightning–Digital AV -sovitinta
Vaihtoehto 1: HDMI–mini-HDMI-johto
Apple-sovittimesta projektoriin.
Vaihtoehto 2: normaali HDMI-johto
HDMI–mini-HDMI-sovittimeen (mukana pakkauksessa).
Vaihtoehto 3: Google Chromecast
-mokkula yhdistettynä suoraan projektoriin, iPhone toistaa sitten kaiken sisällön projektoriin.
1
Vaihtoehto 3: kytke USB-C-sovitin
älypuhelimeesi, sitten HDMI–mini-HDMI­johto projektoriin
Vaihtoehto 4: kytke USB-C-sovitin
älypuhelimeesi, sitten HDMI-johto ja käytä HDMI–mini-HDMI-sovitinta projektoriin
Vaihtoehto 5: käytä erillistä sovitinta
(kuten Apple Lightning–Digital AV -sovitin) laitteesta projektoriin
Vaihtoehto 6: Google Chromecast
-mokkula yhdistettynä suoraan projektoriin, laite toistaa sitten kaiken sisällön projektoriin
Älypuhelimet MHL-liitännällä:
Älypuhelimessasi voi olla MHL-tekniikkaa käyttävä micro USB -liitin (vanhat älypuhelimet).
2
3
Älypuhelimet / iPad Pro / MacBook / muu kannettava tai tabletti USB-C-liittimellä:
Tarkista tukeeko USB-C-varustettu laitteesi HDMI:tä (video) USB-C:n kautta, sillä jotkin älypuhelimet tukevat vain USB-C-latausta.
Vaihtoehto 1: kytke USB-C–HDMI-johto
suoraan projektoriin käyttäen HDMI–mini­HDMI-sovitinta (mukana pakkauksessa)
Vaihtoehto 2: kytke USB-C–mini-HDMI-
johto suoraan projektoriin
Varmista, että älypuhelimesi tukee MHL:ää micro USB -portin kautta, sillä jotkin alemman hintatason mallit tukevat vain micro USB
-latausta. Jos älypuhelimesi on yhteensopiva, voit kytkeä älypuhelimesi suoraan projektoriin käyttäen MHL-sovitinta HDMI-johdon kanssa.
Liittäminen 7
Page 8

Kaukosäädin

LAITELAITE
MHL-sovitin
Virta
h
g
OK
f
PROJEKTORIPROJEKTORI
a
Avaa toimintovalikko.
b
Vahvista valinta tai syöttö.
c
Käytä aloitusvalikkoa.
d
Mykistä tai palauta äänenvoimakkuus.
/
e
Lisää tai vähennä äänenvoimakkuutta.
f
Palaa edelliseen valikkonäyttöön.
Navigointipainikkeet
g
• Siirry valikkovaihtoehtojen välillä.
• Vaihda valinta painamalla / .
h
• Kytke projektori päälle tai pois päältä pitämällä painettuna sekunnin ajan.
• Kun projektori on kytketty päälle, LED muuttuu siniseksi. Kun projektori sammutetaan, LED-valo sammuu.
• Kun projektoria ladataan, LED-valo muuttuu punaiseksi riippumatta siitä, käynnistetäänkö vai sammutetaanko projektori.
a b
c d
e
8 Philips · PicoPix Micro
+
Page 9

4 Käyttö

a
b
Huomautus
Projektori pitää kytkeä HDMI-laitteeseen, jotta heijastusnäyttö voi esittää kuvia (katso Liittäminen, sivu 6).

Projektorin sijoittaminen

Aseta projektori tasaiselle pinnalle heijastuspinnan eteen.
Projektorin voi asentaa myös muilla tavoilla (katso Sijoitusvaihtoehdot, sivu 10).

Virtalähteen liittäminen

Projektoria voidaan käyttää joko ulkoisella virtalähteellä tai sisäänrakennetulla akulla.
HUOMIO!
Käynnistä ja sammuta projektori aina
-painikkeella.
Käyttö ulkoisella virtalähteellä
1 Käytä mukana toimitettua USB-johtoa
kytkeäksesi projektorin -portin tietokoneen tai virtasovittimen (ei sisälly) USB-porttiin.
Huomautus
Sisäänrakennetun akun kapasiteetti heikkenee ajan myötä. Jos projektori toimii vain verkkovirralla, sisäänrakennettu akku on viallinen. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen sisäänrakennetun akun vaihtamista varten.

Käynnistäminen ja asennus

1 Paina ja pidä painettuna projektorin
painiketta 3 sekunnin ajan projektorin kytkemiseksi päälle tai pois päältä.
• Kun projektori on kytkettynä päälle, projektorin LED muuttuu siniseksi, jos projektoria ei ladata.
• Latauksen aikana projektorin LED muuttuu punaiseksi riippumatta siitä, kytketäänkö projektori päälle tai pois päältä.
Kielen määrittäminen
1 Kun projektori on kytkettynä päälle, paina
projektorissa avataksesi asetusvalikon.
Siirry sitten kohtaan Language (Kieli) ja paina OK.
2 Valitse kieli painikkeilla / .
Käyttö sisäänrakennetulla akulla
Projektoria voidaan käyttää myös sisäänrakennetulla akulla, mikä helpottaa siirrettävyyttä.
Projektorin lataaminen
Lataa projektoria 1,5 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä.
Lataa projektoria, kun akun alhaisen varaustilan kuvake ilmestyy heijastusnäytön keskelle.
• Lataa projektori liittämällä se ulkoiseen virtalähteeseen kohdan ”Käyttö ulkoisella virtalähteellä” mukaisesti.
• Latauksen aikana projektorin LED-valo muuttuu punaiseksi. Kun akku on täynnä, punainen LED-valo sammuu.
Käyttö 9
Näytön koon muuttaminen
Valkokankaan (tai kuvien) koko määräytyy projektorin linssin ja heijastuspinnan välisen etäisyyden mukaan.
• Voit myös pienentää näytön kokoa enintään 50 % digitaalisen zoomauksen avulla. Kun projektori on kytkettynä päälle, paina projektorin painiketta avataksesi asetusvalikon. Siirry sitten kohtaan Digital Zoom (Digitaalinen zoomaus) ja paina OK. Säädä sitten kuvan kokoa painikkeilla / .
Page 10
• Projektorin kaiuttimet kytkeytyvät automaattisesti pois päältä, kun ulkoiset kaiuttimet tai kuulokkeet liitetään projektoriin.
• Heijastuskuvan koko on enintään 65’’.
• Heijastusetäisyys on 80–200 cm.
Kuvan terävyyden säätäminen
Kuvan terävyyttä säädetään kääntämällä tarkennuksen säätönuppia projektorin sivulla.

Ulkoisiin kaiuttimiin tai kuulokkeisiin kytkeminen

Liitä ulkoiset kaiuttimet tai kuulokkeet projektoriin. Tällä liitännällä projektorin ääni toistetaan ulkoisten kaiuttimien tai kuulokkeiden kautta.
VAARA!
Kuulovaurion vaara!
Vähennä projektorin äänenvoimakkuutta ennen kuulokkeiden liittämistä.
Älä käytä projektoria pitkään suurella äänenvoimakkuudella – varsinkaan, kun käytät kuulokkeita. Se voi aiheuttaa kuulovaurion.
1 Liitä 3,5 mm:n äänikaapelilla projektorin
-liitin ulkoisten kaiuttimien analogiseen äänituloon (3,5 mm:n liitin tai punaiset ja valkoiset liittimet). Tai kytke projektorin
-liitin kuulokkeisiin.
USB
2 Kun kuulokkeet kytketään, paina
/ äänenvoimakkuuden säätämiseksi
mukavalle tasolle.
HDMI

Sijoitusvaihtoehdot

Projektori voidaan asentaa seuraavilla tavoilla. Noudata alla olevia projektorin eri sijoitusvaihtoehtojen ohjeita.
Huomautus
Jos haluat asentaa projektorin kattoon, osta asennusammattilaisen suosittelema projektoriteline ja noudata sen mukana tulevia ohjeita.
Varmista ennen kattoon kiinnittämistä, että katto kestää projektorin ja asennussarjan painon.
Kattoasennuksessa tuote on kiinnitettävä tukevasti kattoon asennusohjeiden mukaisesti. Vääränlainen kattoasennus voi aiheuttaa onnettomuuden, vammautumisen tai vaurioitumisen.
10 Philips · PicoPix Micro
+
Page 11
Eteen pöydälle
1 Aseta projektori pöydälle valkokankaan
eteen. Tämä on yleisin tapa sijoittaa projektori nopeaa käyttöönottoa ja siirrettävyyttä varten.
2 Heijastuksen säätämiseksi oikeaan
asentoon projektorin ollessa kytkettynä päälle, paina projektorin painiketta avataksesi asetusvalikon. Siirry sitten kohtaan Proj. Direct. - Front proj. (Heijastussuunta – Etuheijastus) ja paina sitten OK.
Eteen kattoon
1 Asenna projektori yläpuoli ylöspäin kattoon
valkokankaan eteen. Kattoasennukseen tarvitaan projektoriteline.
Taakse pöydälle
1 Aseta projektori pöydälle valkokankaan
taakse. Tätä varten tarvitaan erityinen takavalkokangas.
2 Heijastuksen säätämiseksi oikeaan
asentoon projektorin ollessa kytkettynä päälle, paina projektorin painiketta
avataksesi asetusvalikon. Siirry sitten kohtaan Proj. Direc. - Rear proj. (Heijastussuunta – Takaheijastus) ja paina sitten OK.
Taakse kattoon
1 Asenna projektori yläpuoli ylöspäin
kattoon valkokankaan taakse. Projektorin asentaminen kattoon valkokankaan taakse vaatii projektoritelineen ja erityisen takavalkokankaan.
2 Heijastuksen säätämiseksi oikeaan
asentoon projektorin ollessa kytkettynä päälle, paina projektorin painiketta avataksesi asetusvalikon. Siirry sitten kohtaan Proj. Direc. - Rev. front proj. (Heijastussuunta – Etuheijastus katosta) ja paina sitten OK.
Käyttö 11
2 Heijastuksen säätämiseksi oikeaan
asentoon projektorin ollessa kytkettynä päälle, paina projektorin painiketta avataksesi asetusvalikon. Siirry sitten kohtaan Proj. Direct. - Rev. rear proj. (Heijastussuunta – Takaheijastus katosta) ja paina sitten OK.
Page 12
5 Asetusten
muuttaminen
Tässä osiossa on tietoa projektorin asetusten muuttamisesta.
1 Kun projektori on kytkettynä päälle,
paina projektorin painiketta avataksesi asetusvalikon.
2 Navigoi valikkovaihtoehtoja painamalla
/ , vahvista sitten asetukset painamalla
projektorin painiketta .

Kieliasetukset

Valitse haluamasi näyttövalikon kieli.
painiketta. Valitse sitten kieli painikkeilla
/ .

Kuva-asetukset

• Picture Preset (Kuvan esiasetus): valitse ennalta määritetty kuvan ja videon värikirkkausasetus.
• Color Temp. (Värilämpötila): Valitse Warm (Lämmin) korostaaksesi lämpimiä värejä, kuten punaista. Valitse Cool (Viileä) tehdäksesi kuvasta sinertävämmän. Valitse User (Käyttäjä) mukauttaaksesi väriarvoja RGB-tilassa.
• Proj. Direc. (Heijastussuunta): säädä heijastus oikeaan asentoon projektorin asennustavan perusteella.
• Digital Zoom (Digitaalinen zoomaus): skaalaa heijastuskuvaa 50–100 %.

Virranhallinnan asetukset

Siirry seuraaviin valikkovaihtoehtoihin säätääksesi virrankulutusta.
• Sleep Timer (Lepotilan ajastin): valitse määritetty aika, jonka jälkeen projektori sammuu automaattisesti.
• ECO Mode (ECO-tila): Aktivoi tai deaktivoi energiansäästötila. Jos On (Päällä) on valittuna, energiansäästötila aktivoidaan, kun akkuvirta on vähissä.
• Display Duration (Näytön kesto): Valitse ajastin kytkemään näyttö automaattisesti
• Picture Adj. (Kuvan säätö): säädä
Brightness/Contrast/Saturation/ Toneburst/Sharpness (Kirkkaus/Kontrasti/
Värikylläisyys/Toneburst/Terävyys) valitsemalla arvoksi 0–100.
12 Philips · PicoPix Micro
pois päältä, kun projektorilla ei tehdä mitään.
+
Page 13

Palauta oletusasetukset

Jos projektori ei toimi normaalisti, palauta projektorin oletusasetukset. Se poistaa kaikki nykyiset asetukset.
• Siirry kohtaan Full Reset (Täysi nollaus) ja
paina OK-painiketta. Suorita sitten nollaus loppuun noudattamalla näytön ohjeita.

Muut asetukset

• Position (Asento): määritä asetusvalikon sijainti valkokankaalla uudelleen, kun se tulee näkyviin.
• Volume (Äänenvoimakkuus): säädä projektorin äänenvoimakkuutta.
• SW Version (Ohjelmistoversio): näytä projektorin nykyinen ohjelmistoversio.
• HW Version (Laiteversio): Näytä projektorin nykyinen laiteversio.
• Soft. Update (Ohjelmistopäivitys): päivitä järjestelmäohjelmisto USB-laitteen kautta (katso Ohjelmiston päivittäminen, sivu 14).

6 Huolto

Sisäänrakennetun akun kunnossapito

Sisäänrakennetun akun kapasiteetti heikkenee ajan myötä. Voit pidentää akun käyttöikää noudattamalla seuraavia ohjeita:
• Ilman virtalähdettä projektori toimii sisäänrakennetulla akulla. Kun akussa ei ole tarpeeksi virtaa, projektori sammuu. Liitä tässä tapauksessa projektori virtalähteeseen.
• Lataa akkua säännöllisesti. Älä varastoi projektoria niin, että sen akku on täysin tyhjä.
• Jos projektoria ei käytetä useaan viikkoon, tyhjennä akkua hieman käyttämällä projektoria ennen sen varastointia.
• Pidä projektori ja akku etäällä lämmönlähteistä.
• Jos projektoria ei voi ladata virtalähteen kytkemisen jälkeen, paina pienellä neulalla palautuspainiketta (pieni reikä), joka on lähellä projektorin USB-porttia.
Huomautus akun syväpurkautumisesta
Kun sisäänrakennettu akku on syväpurkautunut, varsinaisen lataamisen käynnistyminen voi kestää kauemmin. Lataa tässä tapauksessa projektoria vähintään viisi tuntia ennen sen käyttöä.
VAARA!
Räjähdysvaara vääräntyyppisten paristojen tai vääräntyyppisen akun kanssa!
Älä yritä vaihtaa sisäänrakennettua akkua itse.
Huolto 13
Page 14

Puhdistaminen

VAARA!
Puhdistusohjeet!
Käytä pehmeää ja nukkaamatonta liinaa. Älä koskaan käytä nestemäisiä tai helposti syttyviä puhdistusaineita (suihkeita, hankausaineita, kiillotusaineita, alkoholia jne.). Älä päästä kosteutta projektorin sisälle. Älä suihkuta projektoria puhdistusaineilla.
Pyyhi pinnat varovasti. Varo naarmuttamasta pintoja.
Linssin puhdistaminen
Käytä pehmeää harjaa tai linssinpuhdistuspaperia projektorin linssin puhdistamiseen.
VAARA!
Älä käytä nestemäisiä puhdistusaineita!
Älä käytä nestemäisiä puhdistusaineita linssin puhdistamiseen, jotta linssin pinnoite ei vahingoittuisi.

Ohjelmiston päivittäminen

Projektorin uusin ohjelmisto löytyy osoitteesta www.philips.com/support. Uusimmalla versiolla saat käyttöösi projektorin parhaat ominaisuudet ja parhaan tuen.
Tarkista nykyinen ohjelmistoversio ennen projektorin ohjelmiston päivittämistä:
• Kun projektori on kytkettynä päälle, paina projektorin painiketta avataksesi asetusvalikon. Siirry sitten kohtaan SW Version (Ohjelmistoversio).
Ohjelmiston päivittäminen USB:n kautta
1 Tarkista uusin ohjelmistoversio osoitteesta
www.philips.com/support. Etsi tuotteesi (mallinumero: PPX325) ja etsi ”Ohjelmisto ja ajurit”.
2 Lataa ohjelmisto USB-tikulle. Pura ladattu
ohjelmistotiedoston pakkaus ja tallenna se USB-tikun juurihakemistoon.
• Purkamisen jälkeen kopioi tiedosto USB-tikulle.
3 Liitä USB-muistitikku projektorin USB-
porttiin.
• Ulkoisen virtalähteen käyttö on suositeltavaa käytettäessä USB-tikkua.
4 Kytke projektori päälle ulkoisen
virtalähteen avulla. Käytä asetusvalikkoa painamalla ja siirry kohtaan Soft. Update (Ohjelmistopäivitys), aloita sitten päivitysprosessi painamalla .
5 Suorita päivitys loppuun noudattamalla
näytön ohjeita.
HUOMIO!
Älä sammuta projektoria tai poista USB­muistitikkua päivityksen aikana.
14 Philips · PicoPix Micro
+
Page 15

Vianmääritys

Virran kytkeminen pois ja takaisin päälle
Jos jotain ongelmaa ei voida korjata tämän käyttöoppaan ohjeilla, noudata tässä olevia ohjeita. 1 Kytke projektori pois päältä painamalla . 2 Odota vähintään kymmenen sekuntia. 3 Kytke projektori takaisin päälle painamalla . 4 Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä tekniseen huoltoon tai jälleenmyyjääsi.
Ongelmat Ratkaisut
Projektoria ei voi kytkeä päälle. • Irrota virtajohto ja kytke se uudelleen ja yritä käynnistää
Valkokankaalla ei näy kuvia. • Projektori on liitettävä HDMI- tai USB-C-laitteeseen,
Projektori latautuu hitaasti. • Kun virta kytketään päälle, ulkoista virtaa
Projektoria ei voi sammuttaa.
Ei kuvaa ulkoisesta HDMI-laitteesta. • Irrota HDMI-kaapeli tai sammuta HDMI-laite.
Ei ääntä ulkoisesta liitetystä laitteesta. • Tarkista ulkoiseen laitteeseen kytketyt kaapelit.
Ei ääntä ulkoisesta HDMI-lähtölaitteesta. • HDMI-lähtölaitteessa aseta ääniasetukseksi
Ei ääntä, kun liitetty tietokoneeseen HDMI­kaapelilla.
Projektori sammuu itsestään. • Akun varaus vähissä.
Projektorin pinta on lämmin. • On normaalia, että projektori lämpenee kohtuullisesti
Mitä voin tehdä, jos projektori ei toimi kannettavaan tietokoneeseen yhdistettynä?
projektori uudelleen.
• Akun varaus vähissä. Kytke projektori ulkoiseen virtalähteeseen.
jotta valkokankaalla voidaan näyttää kuvia (katso Liittäminen, sivu 6).
• Tarkista, onko ulkoisen laitteen videolähtö kytketty päälle.
käytetään ensisijaisesti projektorin käyttämiseen ja käyttämättömällä virralla ladataan akkua.
• Lataaminen on nopeampaa, kun projektori on sammutettu.
• Paina ja pidä painiketta painettuna yli 10 sekuntia. Jos tämä ei toimi, irrota virtajohto.
• Odota kolme sekuntia.
• Liitä HDMI-kaapeli uudelleen tai käynnistä HDMI-laite.
• Tarkista, että ääni on käytössä ulkoisessa laitteessa.
• Vain laitteen valmistajan alkuperäiset kaapelit saattavat toimia.
monikanava (raakadata) ja stereo (PCM).
• Tarkista, että ääni on aktivoitu tietokoneessa.
• Kun projektori on käynnissä pitkään, sen pinta kuumenee.
• Tarkista, että virtajohto on kytketty oikein.
käytön aikana.
• Tarkista, että HDMI-kaapeli on kytketty oikein.
• Varmista, että projektorin näyttö on vaihdettu käyttöön kannettavassa tietokoneessa.
Huolto 15
Page 16

7 Liite

Tekniset tiedot

Tekniikka/optiikka
Näyttötekniikka .....................................................DLP
Valonlähde ............................................OSRAM LED
Resoluutio ...................................854 × 480 pikseliä
Tuettu resoluutio ...................1920 × 1080 pikseliä
LEDin käyttöikä ............................ yli 20 000 tuntia
Kontrastisuhde ....................................................600:1
Kuvasuhde ...............................................................16:9
Heittosuhde ............................................................ 1,2:1
Kirkkaustila .......................................... normaali/ECO
Kuvan koko (viisto) ..........................................10–70"
Kuvan etäisyys ...................................... 80–200 cm
Tarkennuksen säätö............................manuaalinen
Digitaalinen zoomaus .........................................kyllä
Projisointitilat .......eteen, taakse, kattoon, taakse
kattoon
Ääni
Sisäinen kaiutin .......................................................3 W
Liitännät
USB (projektorissa) .....................................vain virta
USB (toimitetun USB-johdon kanssa) ............vain
ohjelmistopäivitys
Mini-HDMI ................................................................... ×1
Analoginen äänilähtö (3,5 mm) ........................... ×1

CE-lausunto

• Tuote voidaan liittää vain USB 2.0 -liitäntään tai sitä uudempaan versioon.
• Verkkolaite on asennettava lähelle laitetta, ja sen on oltava helposti saatavilla.
• Laitteiston käyttölämpötila ei saa ylittää 5 celsiusastetta eikä alittaa 5 celsiusastetta.
• Pistoke toimii verkkolaitteen virrankatkaisulaitteena.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa sivustolla www.philips.com.
Virtalähde
Virtalähde ..........micro USB -portti (DC 5 V, 2,4 A)
Sisäänrakennettu akku ......................... 3 000 mAh
................................................kestää jopa 3 tuntia
Tuotteen tiedot
Mitat (L × S × K) .............................. 76 × 74 × 34 mm
..................................... 2,99 × 2,91 × 1,34 tuumaa
Paino .....................................................215 g/ 0,47 lbs
Käyttölämpötila ..............................................5–35 °C
Varastointilämpötila .......................................< 60 °C
Pakkauksen sisältö
PicoPix Micro+ -projektori, USB-johto, pikaopas
16 Philips · PicoPix Micro
+
Page 17

FCC-lausunto

15�19 Merkintävaatimukset�
Tämä laite täyttää FCC-määräysten osan 15 vaatimukset. Tuotteen käyttöön liittyy seuraavat kaksi ehtoa: (1) tämä laite ei saa aiheuttaa mitään haitallista häiriötä, ja (2) tämän laitteen on siedettävä kaikki vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien sellaiset häiriöt, jotka voivat aiheuttaa epätoivottua toimintaa.
15�21 Tietoa käyttäjälle�
Kaikki tähän laitteeseen tehdyt muutokset tai muokkaukset, joita säädöstenmukaisuudesta vastaava osapuoli ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta.
15�105 Tietoa käyttäjälle�
Tämä laite on testattu, ja sen on todettu toimivan luokan B digitaalilaitteita koskevien FCC-määräysten kohdan 15 vaatimusten rajoissa. Nämä rajat on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisilta häiriöiltä asuinympäristöön asennettuna. Laite tuottaa, käyttää ja saattaa säteillä radiotaajuista energiaa, ja jos sitä ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioviestintään. Ei voida kuitenkaan taata, että häiriöitä ei esiintyisi tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai televisiolähetyksiin, mikä voidaan todeta sammuttamalla laite ja käynnistämällä se uudelleen, käyttäjää kehotetaan yrittämään häiriön korjaamista yhdellä tai useammalla seuraavista keinoista:
• Suuntaa vastaanottoantenni uudelleen tai siirrä sitä.
• Siirrä laite ja vastaanotin kauemmas toisistaan.
• Liitä laite pistorasiaan, joka on kytketty eri virtapiiriin kuin vastaanotin.
• Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- ja televisiotekniikkaan erikoistuneelta asentajalta.
FCC ID: 2ASRT-PPX325

Kanadan säännöstenmukaisuus

Tämä laite on Industry Canada CAN ICES-3 (B)/ NMB-3(B) -vaatimusten mukainen
RSS-Gen & RSS-247 -lausunto: tämä laite täyttää Industry Canadan RSS-standardien vaatimukset.
Tuotteen käyttöön liittyy seuraavat kaksi ehtoa: 1 laite ei saa aiheuttaa häiriöitä, ja 2 laitteen on siedettävä kaikki häiriöt,
mukaan lukien sellaiset häiriöt, jotka voivat aiheuttaa laitteen epätoivottua toimintaa.

Muut ilmoitukset

Ympäristönsuojelu osana kestävää kehityssuunnitelmaa on Screeneo Innovation SA:n keskeinen tavoite. Screeneo Innovation SA:n tavoitteena on käyttää järjestelmiä ympäristöä kunnioittavasti, minkä vuoksi se on päättänyt integroida tuotteiden elinkaareen ympäristönsuojeluominaisuuksia valmistuksesta käyttöönottoon ja käytöstä poistamiseen.
Pakkaus: Logo (vihreä piste) tarkoittaa, että hyväksytylle kansalliselle organisaatiolle suoritetaan maksu pakkausten hyödyntämis- ja kierrätysinfrastruktuurien parantamista varten. Noudata tällaisia jätteitä koskevia paikallisia lajittelusääntöjä.
Paristot ja akut: jos tuotteessa on paristoja tai akkuja, ne on hävitettävä asianmukaiseen keräyspisteeseen.
Tuote: Tuotteessa oleva yliviivatun jätesäiliön symboli tarkoittaa, että tuote kuuluu sähkö­ja elektroniikkalaitteisiin. Eurooppalaisissa säädöksissä se kehotetaan hävittämään seuraavasti:
• myyntipisteessä, jos ostat vastaavan laitteen, tai
• paikallisesti saatavilla olevassa keräyspisteessä (palautuskeskus, keräyspiste jne.).
Liite 17
Page 18
Tällä tavalla voit osallistua sähkö- ja elektroniikkalaiteromun uudelleenkäyttöön ja päivittämiseen, millä voi olla vaikutusta ympäristöön ja ihmisten terveyteen.
Käytetyt paperi- ja pahvipakkaukset voidaan kierrättää. Kierrätä muovikääre tai hävitä se kierrättämättömän jätteen mukana maasi vaatimusten mukaan.
Tavaramerkit: Tässä oppaassa mainitut viitteet ovat kyseisten yritysten tavaramerkkejä. Tavaramerkkien ® ja ™ puuttumisesta ei voida päätellä, että kyseiset erityisterminologiat olisivat vapaita tavaramerkkejä. Muut tässä käytetyt tuotenimet ovat vain tunnistamistarkoituksessa, ja ne voivat olla omistajiensa tavaramerkkejä. Screeneo Innovation SA kiistää kaikki oikeudet näihin merkkeihin.
Screeneo Innovation SA tai sen tytäryhtiöt eivät ole vastuussa tämän tuotteen ostajalle tai kolmansille osapuolille vahingoista, menetyksistä, kustannuksista tai kuluista, joita ostajalle tai kolmansille osapuolille aiheutuu tähän tuotteeseen liittyvästä onnettomuudesta tai väärinkäytöstä, tämän tuotteen luvattomista muutoksista, korjauksista tai muunnoksista tai Screeneo Innovation SA:n käyttö- ja huolto­ohjeiden noudattamatta jättämisestä.
Screeneo Innovation SA ei ole vastuussa mistään vahingoista tai ongelmista, jotka aiheutuvat sellaisten lisävarusteiden tai muiden kulutustarvikkeiden käytöstä, jotka eivät ole alkuperäisiä Screeneo Innovation SA- / PHILIPS-tuotteita tai Screeneo Innovation SA:n / PHILIPSIN hyväksymiä tuotteita.
Screeneo Innovation SA ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat sähkömagneettisista häiriöistä, jotka aiheutuvat muiden kuin Screeneo Innovation SA- / PHILIPS-tuotteiksi suunniteltujen liitäntäkaapeleiden käytöstä.
Kaikki oikeudet pidätetään. Tätä julkaisua tai mitään sen osaa ei saa jäljentää, tallentaa noutojärjestelmään tai siirtää missään muodossa elektronisesti, mekaanisesti, valokopioimalla, tallentamalla tai muuten ilman Screeneo Innovation SA:n ennalta antamaa kirjallista lupaa. Tässä olevat tiedot on tarkoitettu käytettäväksi vain tämän tuotteen kanssa. Screeneo Innovation SA ei ole vastuussa näiden tietojen käytöstä muilla laitteilla.
Tämä käyttöopas on asiakirja, jota ei voida pitää sopimuksena.
Oikeus virheisiin, painovirheisiin ja muutoksiin varataan. Copyright © 2021 Screeneo Innovation SA.
18 Philips · PicoPix Micro
+
Page 19
Screeneo Innovation SA
Route de Lully 5c - 1131 Tolochenaz - Switzerland
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. Screeneo Innovation SA is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged.
PicoPix Micro
2021 © Screeneo Innovation SA. Kaikki oikeudet pidätetään.
FI
+
Loading...