Philips NP 3900 User Manual [bg]

NP3900/12
www.philips.com/welcome
Регистрирайте продукта си и получете помощ на
Инструкция за експлоатация
Съдържание
Бележки относно
околната среда
Въведение
Какво има в кутията
Преглед
Поставяне на батериите
на дистанционното
Свързване на захранващия
кабел
Свързване към домашна
Wi-Fi/жична мрежа
Възпроизвеждане от
UPnP сървър
Възпроизвеждане на
интернет радио станции
Възпроизвеждане от
онлайн музикални услуги
Търсене на музика
Сваляне на приложението
Достъп до приложението
на смарт телефона
Употреба като виртуално
дистанционно
1 Важно
2 Вашият
3 Подготовка
4 Инсталиране за пръв път
5 Възпроизвеждане от
домашна Wi-Fi/жична
мрежа
6 Употреба на смарт
телефона като
виртуално дистанционно
7 Музика в няколко стаи
NP3900
4
4
5
7
7
7
8
14
14
15
16
17
23
23
26
30
30
32
32
32
33
34
8 Възпроизвеждане от
външно аудио устройство
(AUX)
Възпроизвеждане от външно
аудио устройство
9 Настройки
Регистриране на NP3900
с Philips
11 Поддръжка
12 Техническа информация
13 Възможни проблеми
14 Контакти
Режими на възпроизвеждане
Настройки на звука
Настройки на дисплея
Настройки на презентацията
Обложки на албуми
Настройки на часовника
Настройки на мрежата
Местоположение и
часова зона
Език
Информация за
устройството
Проверка за обновления
на софтуера
Възстановяване на
фабричните настройки
Ползи
Регистриране на NP3900
Отмяна на регистрацията
на NP3900
Проверка на информацията
за регистрацията
Почистване
10
36
36
36
37
38
38
39
41
41
41
42
42
42
43
43
43
44
44
45
45
46
49
50
3
BG
35
35
Безопасност
1 Важно
Информация за Европа:
Запомнете тези символи за безопасност
Тази 'светкавица' означава неизолиран
материал в системата, което може да
причини токов удар. За безопасността
на всички в домакинството, моля не
махайте капака на продукта.
'Удивителния знак' означава внимание
към функциите, за които трябва да
прочетете приложената литература
внимателно, за да избегнете проблеми
при работа или поддръжката.
За да намалите риска от пожар или
токов удар, този уред не трябва да се
излага на дъжд или влага и предмети
изпълнени с течности не трябва да се
поставят върху него.
Внимание
• Не махайте капака на системата.
• Не смазвайте частите на системата.
• Не поставяйте тази система върху друго
електрическо оборудване.
• Пазете аудио системата от слънчева
светлина, открит огън и топлина.
• Уверете се, че имате лесен достъп до
захранващия кабел, контакта или
адаптора, за да изключите аудио
системата от захранването.
• Ако захранващия щепсел или куплунга
на уреда се използват като изключващо
устройство, то трябва да бъде винаги
лесно достъпно.
Прочетете тези инструкции.
Запазете инструкциите.
Спазвайте всички
предупреждения.
Следвайте всички инструкции.
Не използвайте уреда в близост
до вода.
Почиствайте само със суха кърпа.
Не блокирайте вентилационните
отвори. Разположете в
съответствие с инструкциите
на производителя.
3
4
1
2
5
6
7
Не махайте капака на уреда.
Използвайте уреда само в
затворени помещения.
Не излагайте продукта на
пръскане/разливане на вода,
на дъжд или висока влажност.
Пазете уреда от директна
слънчева светлина, открит огън
или топлина.
Не поставяйте близо до
източници на топлина като
радиатори, датчици за топлина,
печки или други уреди
(включително усилватели).
Не поставяйте друго електрическо
оборудване върху продукта.
Не поставяйте опасни предмети
върху уреда (напр. предмети
пълни с течности, запалени свещи).
Уреда може да има батерии.
Моля спазвайте инструкциите за
безопасност и правилно изхвърляне
за батерии описани в инструкцията.
Уреда може да съдържа олово
или живак. Изхвърлянето на тези
продукти трябва да става
регулирано поради опазването
на околната среда.
Моля погледнете инструкциите
за изхвърляне в инструкцията.
8
9
10
11
12
13
14
15
4BG
Този продукт отговаря на изисквания
за радио смущенията на
Европейския Съюз.
Продукта отговаря на изискванията
по директива 1999/5/ЕС.
Символ за клас II оборудване:
Този символ означава, че продукта
има двойна изолационна система.
Безопасност по време на слушане
Слушайте с умерена сила на звука
Употребата на слушалките с висока
сила на звука може да разстрои
слушането. Този продукт може да
произведе звуци с децибелни граници,
които могат да доведат до загуба на
слуха при нормален човек, дори ако
излагането на тях е за по-малко от
минута. Високите дицебелни граници
са предоставени за тези, които вече
са имали някаква загуба на слух.
Звуците могат да бъдат заблуждаващи.
С времето вашето „ниво на комфорт”
ще се приспособи към по-висока
сила на звука. Поради тази причина,
когато слушате музика дълго време,
това което ви се струва с „нормално”
ниво на звука, всъщност може да
бъде високо и увреждащо за слуха ви.
За да се предпазите от този ефект,
настройте силата на звука на
безопасно ниво преди слуха ви
да се адаптира и не го променяйте.
За да установите безопасна сила
на звука:
Настройте контрола за силата
на звука на по-ниски нива.
Бавно усилвайте звука докато
започнете да го чувате чисто и
спокойно, без смущения.
Слушайте в рамките на разумен
период от време:
Опасност от прегряване!
Никога не поставяйте уреда в
затворени пространства. Винаги
оставяйте място от поне четири инча
около уреда, за да има вентилация.
Уверете се, че пердета или други
предмети не покриват
вентилационните отвори на уреда.
Продължителното излагане на звук,
дори с нормална "безопасна" сила
на звука, също може да доведе до
загубата на слух.
Уверете се, че използвате вашето
оборудване разумно и правете
правилни почивки.
Уверете се, че спазвате следните
напътствия когато използвате слушалки.
Слушайте с разумна сила на звука
за разумен период от време.
Бъдете внимателни, за да не
настроите силата на звука по време
на адаптирането на слуха ви.
Не увеличавайте звука толкова високо,
така че да не чувате какво става
около вас.
Би трябвало да използвате
предпазни мерки или временна
непродължителна употреба
в потенциално опасни ситуации.
Информация относно
околната среда
5
BG
Модификации
Модификации на устройството, които
не са предварително одобрени от
производителя може да отменят
правата на потребителя да борави
с оборудването.
Вашия продукт е проектиран и
произведен от висококачествени
материали и компоненти, които
могат да се рециклират и
използват отново.
Информация относно употребата
на батерии:
Внимание
Създаването на незаконни копия,
на материал защитен от запис,
включително компютърни програми,
файлове, излъчвания и звукозаписи,
може да нарушава авторските
права и се счита за престъпление.
Това оборудване не трябва да
се използва за такива цели.
• Опасност от изтичане: Използвайте само
определения тип батерии.
Не смесвайте нови и използвани батерии.
Не смесвайте различни марки батерии.
Спазвайте правилния поляритет.
Извадете батериите от продукта,
ако няма да го използвате дълго време.
Съхранявайте батериите на сухо място.
• Опасност от нараняване: Носете ръкавици,
когато боравите с протекли батерии.
Пазете батериите далеч от деца и
домашни любимци.
• Опасност от експлозия:
Не правете късо съединение с батериите.
Не излагайте батериите на силна топлина.
Не хвърляйте батериите в огън.
Не повреждайте или разглобявайте
батериите. Не зареждайте батериите,
които не могат да се презареждат.
6BG
Когато видите този символ с зачеркната
кофа за боклук, това означава, че
продукта покрива изискванията по
Европейска директивa 2002/96/EC:
Моля, информирайте се относно
местните закони за разделни събиране
на електрически и електрони продукти.
Моля, действайте според местните
закони и никога не изхвърляйте старите
си продукти с домакинските отпадъци.
Правилното изхвърляне на стария ви
продукт помага за избягването на
евентуални отрицателни последствия
за околната среда и човешкото здраве.
Продукта ви съдържа батерии,
покриващи Европейска директива
2006/66/EC, които не могат да се
изхвърлят заедно с домакинските
отпадъци.
Моля, информирайте се относно
местните закони за разделни
събиране на батерии, тъй като
правилното изхвърляне на батериите
помага за избягването на евентуални
отрицателни последствия за
околната среда и човешкото здраве.
7BG
Поздравления за покупката ви и
добре дошли при Philips!
За да се възползвате напълно от
поддръжката предлагана от Philips,
регистрирайте продукта си на
www.philips.com/welcome.
Въведение
Съвет
С тази система можете да:
• се свързвате към настояща
домашна Wi-Fi/жична мрежа,
която може да се състои от
компютри и UPnP устройства;
• се свързва към свързани аудио
системи и MP3 плеъри;
• свържете докинг станция за
iPod/iPhone..
С тези свръзки можете:
• пускате интернет радио
станции и *онлайн музикални
услуги от интернет през
свързани аудио системи;
• пускате музика запаметена
на компютър/UPnP сървър
през свързани аудио системи.
• пускате музика от свързани
аудио системи/преносими
мултимедийни плеъри през
тонколоните;
• зареждате и пускате вашия
iPod/iPhone.
2 Вашият NP3900
Какво има в кутията
Проверете и открийте следното в
кутията:
• Основна част
• Дистанционно управлениe
с батерии
AC Захранващ адаптор
• Комплект софтуер на диск
• Ръководство за бърза употреба
• Модел за закачане на стена
• *Онлайн услугите са достъпни само в
някои държави.
3
1
2
6
7
8
4
5
9
10
11
8BG
Изглед отпред и отзад
Преглед
1.
1.
.
Натиснете, за да включите
системата.
За да я изключите, натиснете,
за да превключите на активен
стендбай режим; или натиснете
и задръжте, за да превключите
на Eco стендбай режим.
Изход от демонстрационния
режим.
2
Спиране или пускане отново
на звука.
3+ VOLUME -
Усилване/намаляване на
силата на звука.
4ETHERNET
жак за Ethernet кабел, който
свързва системата с домашна
Wi-Fi/жична мрежа, ако искате
жична връзка към домашна
Wi-Fi/жична мрежа.
5DC IN
Свързване на захранването.
6
3.5 мм жак за слушалки.
.
.
.
.
Дистанционно управление
9BG
7. AUX IN
Аудио входящо гнездо за
преносим мултимедиен плеър,
които да слушате през
тонколоните на системата.
8. DOCKING
Гнездо за свързване на
докинг станция за iPod/iPhone
(не е осигурена).
9. Wi-Fi антена
10. Инфрачервен сензор
11. LCD дисплей
16
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
1.
Натиснете, за да включите
системата.
За да я изключите, натиснете,
за да превключите на активен
стендбай режим; или натиснете
и задръжте, за да превключите
на Eco стендбай режим.
Изход от демонстрационния
режим.
2. SETTINGS
Достъп до менюто с настройки.
3. Бутон за избор на източник
Избор на мултимедиен източник:
INTERNET RADIO: радио услуги
осигурени през интернет;
LIBRARY: мултимедийна
библиотека на UPnP медиен
сървър;
AUX: свързано външно аудио
устройство(напр. аудио система);
ONLINE SERVICES: поддържани
музикални услуги осигурени
през интернет (достъпни само
в някои държави);
DOCKING: поддържа мултимедия
на свързан iPod/iPhone;
4. BRIGHTNESS
Избор на яркост на LCD дисплея.
5. ALARM MENU
Достъп до менюто на будилника.
6. FAVORITE
В режим на бибилотека/
интернет радио:
добавяне на пуснатата станция
към списъка с любими радио
станции.
7.
Бутони за навигация
Натискайте, за да управлявате
в менютата.
В режим на интернет
радио/библиотека:
Superscroll: в дълъг списък с
възможности, натиснете и
задръжте, за да активирате
Superscroll. Пуснете, за да
преминете на първия предмет,
който започва с избраната
буква/цифра.
ОК
За потвърждаване на избор.
/ / /
/
/
Бележка
* Задаването на рейтинг на пуснатата
музика е достъпно само за музикални
услуги, които поддържат това и
e достъпно само в някои държави.
10BG
8
Бутони за търсене на екрана
на възпроизвеждането.
В режим на библиотека:
Натиснете, за да преминете
на предишната/следващата
глава/песен.
Пускане, спиране в пауза,
продължаване на
възпроизвеждането.
В режим библиотека: пускане
на цялата папка (SuperPlay).
/ALARM OFF
Спиране на възпроизвеждането.
Изход от демонстрационния
режим.
Изключване на будилника.
9NOW PLAYING
Връщане към екрана на
възпроизвеждането.
+ RATE –
В режим на онлайн услуги:
увеличаване/намаляване на
рейтинга* на пуснатата музика.
1Цифрови бутони
За въвеждане на текст.
В режим на интернет радио:
На екрана за радио
възпроизвеждане, натиснете и
задръжте цифров бутон, за да
запаметите пуснатата станция
на това място като запаметена
станция.
В режим на интернет
радио/библиотека:
Quickjump: в дълъг списък с
възможности, които са
запаметени по азбучен ред,
натиснете веднъж или
неколкократно, за да изберете
буква и да преминете на първия
предмет, който започва с
избраната буква.
2CLEAR
Натиснете, за да изтриете
предишно въвеждане;
Натиснете и задръжте,
изтриете цялото въвеждане.
.
.
10.
1.
1.
за да
13. NEUTRAL
Включване/изключване на
звуковия ефект Директен
източник.
14. SOUND MENU
Избор на настройки за звука.
15. SNOOZE
Спиране на будилника за
период от време.
16. SLEEP
Настройване на таймера за
самоизключване.
17. REPEAT
Избор на възможност за
повторение.
18. SHUFFLE
Включване/изключване на
възпроизвеждането в разбъркан
ред.
19. LIVING SOUND
Включване/изключване на
ефекта Living Sound.
20. FULL SOUND
Включване/изключване на
ефекта Full Sound.
21. а/А
Сменяне между малки и
главни букви.
22. + VOL –
Усилване/намаляване на
силата на звука.
23.
Спиране или пускане отново
на звука.
24.
BACK: връщане на предишния
екран
HOME: връщане към главния
екран (главното меню).
25. SEARCH
Започване на търсене/преглед
базиран на въвеждане с
цифровите бутони.
26. CLOCK
Показване на часовника.
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
11BG
На NP3900, влизате в главния екран
след като завършите настройките за
пръв път.
За да изберете желания източник
на музика или да влезете в менюто
[Settings]
Тъч екран
NP3900 е снабден с тъч екран.
върху екрана, за да се покажат
бутоните за функциите.
• Натиснете върху бутоните, за да
изберете съответната функция.
• Натиснете върху възможност,
за да изберете.
Ако е необходимо, натиснете
Главен екран
/
/
На главния екран, натиснете ,
за да преминавате по иконите.
Натиснете върху съответната
икона, за да изберете.
на
дистанционното за да изберете
желания източник.
За да се върнете на предишния
екран
Натиснете BACK.
За да се върнете в главния екран
Натиснете HOME.
• Или, натиснете /ОК
12
BG
За да въвеждате символи,
натиснете неколкократно .
За да въведете празно място,
натиснете .
За да сменяте между малки и
главни букви, натиснете .
За да изтриете предишната буква,
натиснете . За да изтриете
цялото въвеждане, натиснете и
задръжте .
Въвеждане на текст
За да въвеждате текст и символи,
можете да
• натиснете върху полето за
текста и да въведете символи
и текст директно с появилата
се клавиатура.
• натиснете съответните цифрови
бутони на дистанционното.
Въвеждане на текст с
дистанционното
• За да въвеждате букви/цифри/
символи съответстващи на същите
цифрови бутони, натиснете
бутона за кратко и неколкократно.
Съвет
За да управлявате в менютата по
време на пусната музика,
направете следното:
1 На дистанционното, натиснете
и след това използвате бутоните
за навигация.
2 За да се върнете в екрана на
възпроизвеждането, натиснете
NOW PLAYING.
• За екрана на възпроизвеждането,
можете да натиснете също и
неколкократно, за да изберете песен.
Екрана на възпроизвеждане
В режим библиотека/интернет радио/
онлайн услуги, екрана на
възпроизвеждането се показва когато
възпроизвеждането започне.
13
Съвет
• За езици различни от Английски, буквите,
който отговарят на цифровите бутоните
може да се различават.
BG
14
Бележка
DOCKING
BG
Свързване на докинг
станция за iPod/iPhone
Съвет
Внимание
3 Подготовка
Поставяне на батериите
в дистанционното
Опасност от експлозия! Пазете батериите
от топлина, слънчева светлина или огън.
Никога не изхвърляйте батериите в огън.
Опасност от намален живот на батериите!
Никога не смесвайте различни марки или
типове батерии.
Опасност от повреда на продукта!
Когато дистанционното не се използва за
дълъг период от време, извадете батериите.
1 Отворете отделението за
батериите.
2 Поставете две ААА R03 батерии с
правилен поляритет (+/-), както е
обозначено.
3 Затворете отделението за
батериите.
Свързване на външно
аудио устройство
Можете да слушате външно
аудио устройство през системата.
• За да слушате музика от прикачения
iPod/iPhone, първо натиснете DOCKING,
за да изберете докинг станцията за източник.
Със свързана докинг станция за
iPod/iPhone, можете да зареждате
или да слушате музика от вашия
iPod/iPhone през системата.
Свържете докинг станция
(не е осигурена) към гнездото
DOCKING на системата.
• Когато връзката е готова, натиснете AUX,
за да превключите на външното устройство.
15
BG
Свържете NP3900 към захранването.
Бележка
• Лепенката с модела се намира отдолу
на системата.
Внимание
Свързване на
захранването
• Опасност от повреда на продукта!
Уверете се, че волтажа на захранването
отговаря на волтажа отпечатан отзад или
отдолу на продукта.
16
BG
Когато включите за пръв път NP3900,
Изберете желания език на екрана,
когато бъдете помолени.
2 За да научите основните
функции на NP3900,
• Изберете [Yes, show me the
demo], когато бъдете попитани
дали искате да видите
демонстрацията;
• Ако е необходимо, натиснете
+ VOL -, за да нагласите
силата на звука;
• За да излезете от
демонстрационния режим,
натиснете .
9 Системата се превключва
в Eco стендбай режим.
9 Натиснете отново, за да
включите NP3900 и започнете
отново настройването.
За да преминете към
настройването на мрежа,
• Изберете [No], когато бъдете
попитани дали искате да
видите демонстрацията.
3 Изберете местоположение
и часова зона от списъка,
когато бъдете помолени.
4 Изберете [Yes], когато бъдете
попитани дали да настроите
мрежова връзка.
1
4 Настройване
за пръв път
Loading...
+ 35 hidden pages