Philips NP2900 User Manual [de]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
NP2900
DE Benutzerhandbuch 1
Kontaktinformationen 49
_
Philips Consumer Lifestyle HK-0947-NP2900 Year 2008
........................................................ ...........................................................................
(Report No.) (Year in which the CE mark is affixed)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
Philips NP2900/12, /05
....................................................................... ...........................................................
(brand name) (Type version of model)
Network Player
..............................................................................................
(product description)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
Following the provisions of :
(title, number and d ate of issue of the standard)
EN50385 : 2002 EN62301 : 2005 EN55020 : 2007 EN55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006 EN55022 : 2006 + A1:2007 EN66024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003 EN61000-3-2 : 2006 EN61000-3-3 : 2006 EN301489-1 V1.8.1. EN301489-17 V1.3.2. EN300328 V1.7.1 : 2006 EN60950 : 2001 + A11: 2004
1999/5/EC (R&TTE Directive) 2004/108/EC (EMC Directive) 2005/32/EC (EuP) – EC/1275/2008
And are produced under a quality schem e at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
ETL- SEMKO CB Scheme
The Notified Body .............................................................. performed ........................................
(Name and number) (description of intervention)
SE-55865
And issued the certificate, .................................................................
(certificate number)
Remarks:
Frank Dethier
Leuven, November 17, 2009
Development Manager, Innovation Lab Leuven
........................................................... ............................................................................................
(place,date)
(signature, name and function)
_
_
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
Inhaltsangabe
1 Wichtig 3
Sicherheit 3 Umwelthinweise 4
2 Montieren des NP2900 an einer Wand
6
3 Ihr NP2900 7
Überblick 7
Draufsicht 7 Vorderansicht 7 Rückansicht 7 Fernbedienung 8
4 Vorbereitungen 10
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
10
Positionieren des NP2900 10
5 Anschließen 11
Anschließen externer Audio-Geräte 11 Anschließen an die Stromversorgung 11
6 Einschalten und Aktivieren von
Standby/ECO-Standby 12
8 Wiedergabe 19
Einstellen der Lautstärke 19
Stummschalten der Tonwiedergabe
19 Zufallswiedergabe 19 Wiedergabewiederholung 19 Kabellose Übertragung von Musik und
Bildern von einem Computer 20
Installieren der Media Browser-Software
20
Kongurieren eines PCs für die Freigabe
von Musik und Bildern 20
Kongurieren eines MACs für die
Freigabe von Musik und Bildern 21 Alphanumerische Suche 21 Quick Jump-Navigation 22 SuperScroll/Blättern mit hoher
Geschwindigkeit 22
Internetradio 22
Internetradio wiedergeben 22 Wiedergabe voreingestellter
Internetradiosender 23
Speichern von Internetradiosendern
23
Hinzufügen von Radiosendern als
Lieblingssender 23
Wiedergabe von Lieblingssendern 24 Entfernen von Lieblingssendern 24 Manuelles Hinzufügen von
Internetradiosendern 24
Meine Medien wiedergeben 25
Deutsch
7 Ersteinrichtung 13
Demo ansehen 13 Erstverbindung mit einem Heimnetzwerk
13
Ersteinrichtung: Drahtlose Verbindung
mit automatischer IP-Adresse 14
Ersteinrichtung: Drahtlose Verbindung
mit statischer IP-Adresse 15
Ersteinrichtung: Drahtgebundene
Verbindung mit automatischer IP­Adresse 17
Ersteinrichtung: Drahtgebundene
Verbindung mit statischer IP-Adresse 18
9 Einstellungen 26
Wiedergabemodus 26 Toneinstellungen 26
LivingSound 26 FullSound 27
Equalizer-Einstellungen 27 Diashow-Einstellungen 27 Displayeinstellungen 27
Helligkeitseinstellungen bei
eingeschaltetem NP2900 27
Helligkeitseinstellungen, wenn der
NP2900 im Standby-Modus ist 27 Clicker Sound (Tastenton) 28 Coverdesign 28
DE
1
Uhrzeiteinstellungen 28 Weckereinstellungen 28 Netzwerkeinstellungen 29
Drahtlose Verbindung mit automatischer
IP-Adresse 29
Drahtlose Verbindung mit statischer IP-
Adresse 30
Drahtgebundene Verbindung mit
automatischer IP-Adresse 32
Drahtgebundene Verbindung mit
statischer IP-Adresse 32 Ort und Zeitzone 33 Sprache 34 Registrieren des NP2900 34
Deregistrieren des NP2900 35
Registrierungsinformationen 35 Suchen nach Softwareaktualisierungen 35 Informationen 36 Demomodus 36 Telefonnummern des Call Centers 36 Wiederherstellen der Werkseinstellungen
36
Rechtliche Hinweise 37
10 WartungundPege 38
Reinigung 38
11 Technische Daten 39
Audio-Dateiformate 40 Bilddateiformate 40 Zubehör im Lieferumfang 40 Anforderungen für Computeranschluss
41
12 Fehlerbehebung 42
13 Glossar 43
14 Kontaktinformationen 49
2 DE
1 Wichtig
Sicherheit
Informationen für Europa: Beachten Sie folgende Sicherheitssymbole
Das “Ausrufezeichen” macht auf Funktionen aufmerksam, für die Sie die beigefügten Hinweise sorgfältig lesen sollten, um Fehler bei
Benutzung und Pege zu vermeiden.
Das “Blitzsymbol” weist auf ungeschützte Komponenten des Geräts hin, die einen
elektrischen Schlag auslösen können.
Um die Brandgefahr und das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät.
a Lesen Sie diese Anweisungen durch. b Bewahren Sie diese Anweisungen auf. c Beachten Sie alle Warnhinweise. d Befolgen Sie alle Anweisungen. e Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
f Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
trockenen Tuch.
g Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät gemäß den Vorschriften des Herstellers auf.
h Entfernen Sie nicht das Gehäuse des
Gerätes.
i Verwenden Sie dieses Gerät nur im
Innenbereich. Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt werden. Setzen Sie es nicht Regen oder hoher Feuchtigkeit aus.
j Halten Sie das Gerät fern von
direkter Sonneneinstrahlung, offenen Feuerquellen oder Hitze.
k Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Wärmequellen, z. B. Heizkörpern, Wärmeregistern oder anderen elektrischen Geräten (einschließlich Verstärkern) auf.
l Stellen Sie keine anderen elektrischen
Geräte auf diesem Gerät ab.
m Stellen Sie keine möglichen
Gefahrenquellen auf dem Gerät ab (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
n Dieses Gerät kann Batterien
enthalten. Halten Sie sich an die Sicherheitshinweise und Anweisungen zur Entsorgung von Batterien in dieser Bedienungsanleitung.
o Dieses Gerät kann Blei und Quecksilber
enthalten. Für die Entsorgung dieser Materialien bestehen aufgrund von ökologischen Gesichtspunkten gesetzlich
Vorgaben.Informationenhierzunden
Sie in dieser Bedienungsanleitung in den Anweisungen zur Entsorgung.
Deutsch
DE
3
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
Das Verwenden von Kopfhörern bei hoher
Lautstärke kann Ihrem Gehör schaden.
Dieses Produkt kann Töne in einem Dezibelbereich wiedergeben, der bei einem gesunden Menschen bereits nach weniger als einer Minute zum Gehörverlust führen
kann. Der höhere Dezibelbereich ist für
Personen gedacht, die bereits unter einer
Beeinträchtigung ihres Hörvermögens leiden. Die Lautstärke kann täuschen. Die als
“angenehm” empfundene Lautstärke
erhöht sich mit der Zeit. Deswegen kann es
vorkommen, dass nach längerem Zuhören als “normal” empfunden wird, was in Wirklichkeit
sehr laut und für Ihr Gehör schädlich ist. Um
diesen Effekt zu vermeiden, sollten Sie die Lautstärke vor der Eingewöhnung auf einen sicheren Lautstärkepegel einstellen und diese
Einstellung nicht mehr verändern. So nden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine
geringe Lautstärke.
Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis der
Ton klar und deutlich zu hören ist.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit: Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine
“sichere” Lautstärke zu Gehörschäden führen.
Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in vernünftiger Weise, und pausieren Sie in
angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern folgende Richtlinien.
Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke
und nur eine angemessene Zeit lang.
Achten Sie darauf, dass Sie den Lautstärkepegel auch nach der
Eingewöhnungsphase unverändert lassen.
Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen
können.
In potenziell gefährlichen Situationen sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung
kurzzeitig unterbrechen.
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht, während Sie ein motorisier tes Fahrzeug führen, Fahrrad
oder Skateboard fahren usw. Dies könnte für
den Straßenverkehr gefährlich sein und ist in
vielen Ländern verboten.
Umwelthinweise
Symbol der Geräteklasse II:
Dieses Symbol gibt an, dass das Produkt über
ein doppeltes Isoliersystem verfügt.
Modizierungen
Nicht vom Hersteller genehmigte
Modizierungen können die Betriebserlaubnis des Benutzers für dieses Gerät aufheben.
Entsorgungshinweise für NP2900:
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwer tiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können. Bendet sich das Symbol einer
durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG
gilt.
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem
restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie
sich über die ör tlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und
4
DE
elektronischen Produkten. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
Informationen zur Verwendung von Batterien:
Achtung
Auslaufrisiko: Verwenden Sie nur den angegebenen
Batterietyp. Mischen Sie keine neuen und alten Batterien.
Mischen Sie keine Batterien verschiedener
Hersteller. Beachten Sie die korrekte Polarität.
Entnehmen Sie Batterien aus Produkten, die Sie über einen längeren Zeitraum nicht
verwenden.
Bewahren Sie Batterien an einem trockenen
Ort auf.
Verletzungsrisiko:
Fassen Sie ausgelaufene Batterien nur mit
Handschuhen an.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der
Reichweite von Kindern und Haustieren auf.
Explosionsrisiko:
Schließen Sie Batterien nicht kurz. Setzen Sie Batterien keiner großen Hitze aus. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. Beschädigen Sie Batterien nicht, und nehmen Sie sie nicht auseinander. Laden Sie nicht-auadbare Batterien nicht
wieder auf.
0984
Deutsch
Entsorgungshinweise für Batterien:
Ihr Produkt enthält Batterien, die der europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von
Batterien. Durch die korrekte Entsorgung von
Batterien werden Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt.
DE
5
2 Montieren des
NP2900 an
einer Wand
Achtung
Beschädigung des Produkts möglich! Wenden Sie sich in jedem Fall an qualizierte Personen,
wenn Sie das Produkt an der Wand befestigen
möchten.
Warnung
Verletzungsrisiko! Stellen Sie sicher, dass keine Versorgungsleitungen wie Gas, Wasser oder Strom beim Bohren der Löcher beschädigt
werden.
Lieferumfang des Montagebausatzes
1 x Montagehalterung
Was Sie sonst noch benötigen
Passende Schrauben und Dübel für jedes Loch in der Montagehalterung Bohrmaschine Schraubenzieher
Abnehmen des Ständers:
1 Entfernen Sie mit einem Schraubenzieher
die Schrauben der Standhalterung.
Bewahren Sie die Schrauben für die Wandmontagehalterung auf!
Montieren des NP2900:
1 Richten Sie die Halterung in der
gewünschten Position an der Wand aus.
Markieren Sie die Bohrlöcher mit einem
Stift.
2 Bohren Sie die Löcher entsprechend der
Markierung.
3 Setzen Sie passende Schrauben (nicht im
Lieferumfang enthalten) und passende Dübel (nicht im Lieferumfang enthalten)
in die Bohrungen in der Wand ein.
4 Befestigen Sie die Halterung des NP2900
mithilfe eines Schraubenziehers und den Schrauben, die Sie zuvor von der
Standhalterung entfernt haben.
5 Montieren Sie bzw. hängen Sie den
NP2900 wie in der Abbildung auf.
6
DE
3 Ihr NP2900
Rückansicht
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Philips Kundensupport voll nutzen zu können, empfehlen wir Ihnen, Ihr Gerät unter
www.philips.com/welcome zu registrieren.
Überblick
Draufsicht
a (Ein/Standby/ECO-Standby) b
(Ton ausschalten)
c
VOL (Lautstärke einstellen)
Vorderansicht
Deutsch
a Kopfhörerbuchse b DIGITAL OUT-Buchse (schwarz) c AUX IN L/R-Buchsen (rot/weiß) d POWER SUPPLY-Buchse e ETHERNET-Buchse
a Display b WiFi-Antenne c Lautsprecher
DE
7
Fernbedienung
Sie können den NP2900 über die
Fernbedienung steuern.
a (Ein/Standby) b BRIGHTNESS (Displaybeleuchtung
anpassen)
c AUX (Externe Quelle auswählen) d ONLINE SERVICES (Optionales Menü
für Onlinedienste aufrufen)
e NOW PLAYING (Wiedergabebildschirm
aufrufen)
f CLOCK (Zeitanzeige aktivieren) g FAVORITE (Aktuellen Radiosender als
Lieblingssender kennzeichnen)
h i OK (Bestätigen) j HOME (Startmenü aufrufen) k
l m
n NOW PLAYING (Wiedergabebildschirm
o
p Alphanumerische Tasten q CLEAR (Drücken, um den letzten
r FULLSOUND (FullSound™ aktivieren/
s DBB (Dynamic Bass Boost aktivieren/
t SNOOZE (Weckton für 15 Minuten
u SLEEP TIMER (Optionen für den Sleep
v REPEAT
w SHUFFLE (Wiedergabe in zufälliger
x LIVINGSOUND (LivingSound™
y EQ (Voreingestellte Equalizer-Optionen
(Navigieren)
(Aktuelle Datei wiedergeben/
anhalten/SuperPlay™ für aktuelle Liste)
(Zur nächsten Datei springen)
(Stummschaltung aktivieren/
deaktivieren)
aufrufen)
VOL (Wiedergabelautstärke
erhöhen/verringern)
Buchstabeneintrag zu löschen; gedrückt halten, um den gesamten Zeileneintrag zu löschen)
deaktivieren)
deaktivieren)
aussetzen)
Timer umschalten)
(Wiedergabewiederholungsoptionen umschalten)
Reihenfolge aktivieren/deaktivieren)
aktivieren/deaktivieren)
umschalten)
8
DE
z a/A (Großschreibung für
alphanumerische Eingabe ein-/ ausschalten)
{
RATE (Bewertung* der aktuellen
Musik erhöhen/verringern)
|
(Stopp)
}
(Zur vorherigen Datei wechseln/
letzten Eintrag löschen)
~ BACK
(Zum vorherigen Bildschirm
zurückkehren)
SEARCH (Dateien durchsuchen) DEMO (Demo-Wiedergabe aktivieren) SETTINGS (Menü “Einstellungen”
aufrufen)
INTERNET RADIO (Menü
“Internetradio” aufrufen)
ƒ MEDIA LIB. (Menü “Medienbibliothek”
aufrufen)
Hinweis
*Die Bewer tung der aktuellen Musik ist nur bei Musikdiensten verfügbar, die diese Funktion
unterstützen.
Deutsch
DE
9
4 Vorbereitungen
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Achtung
Explosionsgefahr! Setzen Sie die Batterien keiner großen Hitze, direktem Sonnenlicht
oder Feuer aus. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer.
Gefahr einer verminderten Lebensdauer
der Batterien! Mischen Sie niemals Batterien unterschiedlicher Hersteller oder
unterschiedliche Batterietypen.
Beschädigung des Produkts möglich!
Entnehmen Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet
wird.
Positionieren des NP2900
Achtung
Möglicher Produktschaden! Stellen Sie den NP2900 auf eine ebene Ober äche, die stabil genug ist, um den NP2900 zu tragen.
10
DE
5 Anschließen
Anschließen an die Stromversorgung
Anschließen externer Audio­Geräte
Sie können Musik von einem externen Gerät abspielen, das über die rote und weiße AUX
IN-Buchse mit dem NP2900 verbunden wurde.
1 Wie Sie das Audio-Kabel (getrennt
erhältlich) mit der Audio-Ausgangsbuchse des externen Geräts verbinden, erfahren
Sie im Handbuch des externen Geräts.
2 Verbinden Sie das andere Ende des
Audio-Kabels (getrennt erhältlich) mit den AUX IN L/R-Buchsen des NP2900.
3 Drücken Sie auf der Fernbedienung des
NP2900 die Taste AUX.
4 Betätigen Sie die Bedientasten des
externen Geräts, um Musik abzuspielen.
Warnung
Deutsch
Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher, dass die Spannung der Stromversorgung mit der Spannung übereinstimmt, die auf der Rück-
oder Unterseite des Produkts angegeben ist.
1 Schließen Sie den NP2900 an die
Stromversorgung an.
2 Fahren Sie mit den Schritten im Kapitel
Ersteinrichtung for t.
Hinweis
Das Typenschild bendet sich auf der Rückseite oder Unterseite des Geräts.
DE
11
6 Einschalten und
Aktivieren von
Standby/ECO-
Standby
Folgende Statusoptionen stehen zur Verfügung:
Ein (die gesamte Anzeige und die Fernbedienung sind aktiv, LED ist aus)
Aktive-Standby (die Uhranzeige und die Fernbedienung sind aktiv, LED leuchtet rot)
ECO-Standby (die Anzeige und die Fernbedienung sind deaktiviert, LED ist aus)
Im Status Ein oder Aktive-Standby:
1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die
Tast e
, um den NP2900 zwischen
Aktive-Standby und Ein umzuschalten.
2 Halten Sie die Taste am NP2900
gedrückt, um in den Status ECO-Standby
zu wechseln.
Im Status ECO-Standby:
1 Drücken Sie die Taste am NP2900
oder auf der Fernbedienung, um den NP2900 in den Status Ein zu schalten.
Hinweis
Wenn Sie im Stopp-Modus 20 Minuten lang keine Taste drücken, wechselt der NP2900
automatisch in den Modus “Aktive-Standby”.
DE
12
7 Ersteinrichtung
So können Sie mit der Fernbedienung navigieren und auswählen:
Drücken Sie
Menüoption auszuwählen. Drücken Sie OK, um eine Auswahl zu bestätigen. Drücken Sie BACK vorherigen Bildschirm zurück zukehren. Drücken Sie HOME, um zum Home- Menü zu gelangen.
Wenn Sie den NP2900 zum ersten Mal mit dem Netz verbinden, zeigt der NP2900 den Eingabebildschirm für die
Sprachauswahl an.
1 Wählen Sie die Sprache aus, und
bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Der NP2900 zeigt den » Eingabebildschirm für die optionale
Demo-Wiedergabe an.
Folgende zwei Optionen zur Verfügung:
Demo ansehen.• Ersteinrichtung abschließen.
Tipp
Nach der Ersteinrichtung können Sie die Sprache im Menü “Einstellungen” ändern.
oder , um eine
, um zum
Demo ansehen
Wählen Sie “[Ja, Demo zeigen]”, um die
1
Demo anzusehen.
Die Demo wird fortlaufend abgespielt, » bis Sie die Demo-Wiedergabe
verlassen.
2 Um die Demo-Wiedergabe zu verlassen,
drücken Sie die Taste
Hinweis
Der NP2900 verbleibt im Ersteinrichtungsstatus, bis Sie mit [Nein] die
Demo-Wiedergabe ablehnen.
Sie können die Demo-Wiedergabe über die
Taste DEMO auf der Fernbedienung oder im Menü “Einstellungen” des NP2900 erneut
starten.
.
Erstverbindung mit einem Heimnetzwerk
Nachdem Sie die Demo-Wiedergabe mit [Nein] abgelehnt haben, fordert der NP2900
Sie zur Eingabe von Ort und Zeitzone auf.
Außerdem werden Sie daran erinnert, den NP2900 unter www.philips.com/welcome zu
registrieren und die PC-Software zu installieren.
So können Sie mit der Fernbedienung navigieren und auswählen:
Drücken Sie
Menüoption auszuwählen. Drücken Sie OK, um eine Auswahl zu bestätigen. Drücken Sie BACK vorherigen Bildschirm zurück zukehren. Drücken Sie HOME, um zum Home- Menü zu gelangen.
oder , um eine
, um zum
Deutsch
1 Wählen Sie den Or t und die Zeitzone
aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Der NP2900 zeigt den » Eingabebildschirm für die
Netzwerkverbindung an.
DE
13
2 Wählen Sie [Ja], um eine Verbindung zum
Netzwerk herzustellen.
Der NP2900 zeigt den » Eingabebildschirm für die Netzwerkeinrichtung an (wenn noch
kein Netzwerk eingerichtet wurde).
Wählen Sie » [Nein], um die Einrichtung zu verlassen und zum Startmenü zu
wechseln.
3 Fahren Sie mit einer der folgenden
Optionen fort: Ersteinrichtung: Drahtlose
Netzwerkverbindung mit automatischer IP-Adresse
Für diese Einrichtung sind folgende Anforderungen zu erfüllen:
Ein Wireless Access Point oder Wireless Router mit Breitband­Internetzugang Manuelle Eingabe des Verschlüsselungscodes (nur für verschlüsselte Netzwerkverbindungen)
Ersteinrichtung: Drahtlose
Netzwerkverbindung mit statischer IP-Adresse
Für diese Einrichtung sind folgende Anforderungen zu erfüllen:
Ein Wireless Access Point oder Wireless Router mit Breitband­Internetzugang Manuelle Eingabe der IP-Adresse Manuelle Eingabe des Verschlüsselungscodes (nur für verschlüsselte Netzwerkverbindungen)
Ersteinrichtung: Drahtgebundene
(Ethernet) Netzwerkverbindung mit automatischer IP-Adresse
Für diese Einrichtung sind folgende Anforderungen zu erfüllen:
Ein Wireless Access Point oder Wireless Router mit Breitband­Internetzugang sowie ein freier Ethernet-Anschluss
Ein Ethernet-Kabel (separat er hältlich)
Ersteinrichtung: Drahtgebundene
(Ethernet) Netzwerkverbindung mit statischer IP-Adresse
Für diese Einrichtung sind folgende Anforderungen zu erfüllen:
Ein Wireless Access Point oder Wireless Router mit Breitband­Internetzugang sowie ein freier Ethernet-Anschluss Manuelle Eingabe der IP-Adresse Ein Ethernet-Kabel (separat er hältlich)
Ersteinrichtung: Drahtlose Verbindung mit automatischer IP-Adresse
So können Sie mit der Fernbedienung navigieren und auswählen:
Drücken Sie
Menüoption auszuwählen. Drücken Sie OK, um eine Auswahl zu bestätigen. Drücken Sie BACK vorherigen Bildschirm zurück zukehren. Drücken Sie HOME, um zum Home- Menü zu gelangen.
Die alphanumerischen Tasten der Fernbedienung dienen als Multifunktionstasten: Um eine Zahl oder einen alphanumerischen Buchstaben auszuwählen, drücken Sie eine Taste einmal oder wiederholt, bis das korrekte Zeichen auf dem Display des NP2900
angezeigt wird.
Um zwischen den verfügbaren alphanumerischen Zeichen umzuschalten,
drücken Sie wiederholt auf eine Taste.
Um den letzten Zeicheneintrag vom Display zu löschen, drücken Sie die Tast eCLEAR.
Um den gesamten letzten Zeileneintrag vom Display zu
oder , um eine
, um zum
14
DE
löschen, halten Sie die Taste CLEAR
gedrückt.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um den NP2900 mit Ihrem Heimnetzwerk und dem
Internet zu verbinden. In diesem
Abschnitt wird beschrieben, wie Sie eine typische drahtlose Verbindung mit automatischer IP-
Adresse einrichten. Folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm, um erweiterte Einstellungen vorzunehmen, die nicht in diesem
Handbuch beschrieben werden.
1 Vergewissern Sie sich, dass Sie
Ihren Netzwerknamen und Ihr Netzwerkkennwort oder Ihren
Verschlüsselungscode griffbereit haben.
2 Schalten Sie Ihren Wireless Access Point
oder Wireless Router mit Breitband-
Internetzugang ein.
3 Befolgen Sie die Schritte im
Kapitel Erstverbindung mit einem Heimnetzwerk, bis der NP2900
den Eingabebildschirm für die
Netzwerkeinrichtung anzeigt.
4 Wählen Sie [Drahtlos (WiFi)], um den
Einrichtungsvorgang für das Netzwerk zu
starten.
Bei Wireless Routern mit WiFi Protected Setup (WPS) und Push Button
Conguration (PBC): Drücken Sie am
Router die Taste WPS PBC, um diese
Funktion zu aktivieren. Am NP2900
bestätigen Sie Ihre Eingabe mit OK. Bei Wireless Routern mit WiFi Protected Setup (WPS) und Persönlicher
Identikationsnummer (PIN): Wählen Sie
am NP2900 WPS PIN, und geben Sie dann die auf dem Router angezeigte PIN
ein. Bei anderen Wireless Routern:
Der NP2900 sucht nach Netzwerken. »
1 Wählen Sie Ihr Netzwerk aus der Liste
der gefundenen Netzwerke aus, und
bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Geben Sie den Verschlüsselungscode (falls erforderlich) ein, und bestätigen
Sie Ihre Eingabe. Der NP2900 bezieht die • automatische IP-Adresse.
Der NP2900 zeigt eine Verbindungsbestätigung für das
Netzwerk an.
Der NP2900 zeigt den Eingabebildschirm für die
Internetverbindung an.
2 Wählen Sie [Ja], um eine Verbindung mit
dem Internet herzustellen.
Der NP2900 zeigt den » Eingabebildschirm für die
Internetverbindung an.
Hinweis
Sie können mehr als einen Verschlüsselungscode eingeben. In diesem Fall
fordert der NP2900 Sie auf, den Standard-
Verschlüsselungscode auszuwählen.
Ersteinrichtung: Drahtlose Verbindung mit statischer IP-Adresse
So können Sie mit der Fernbedienung navigieren und auswählen:
Drücken Sie
Menüoption auszuwählen. Drücken Sie OK, um eine Auswahl zu bestätigen. Drücken Sie BACK vorherigen Bildschirm zurück zukehren. Drücken Sie HOME, um zum Home- Menü zu gelangen.
Die alphanumerischen Tasten der Fernbedienung dienen als Multifunktionstasten: Um eine Zahl oder einen alphanumerischen Buchstaben
oder , um eine
, um zum
Deutsch
DE
15
auszuwählen, drücken Sie eine Taste einmal oder wiederholt, bis das korrekte Zeichen auf dem Display des NP2900
angezeigt wird.
Um zwischen den verfügbaren alphanumerischen Zeichen umzuschalten,
drücken Sie wiederholt auf eine Taste.
Um den letzten Zeicheneintrag vom Display zu löschen, drücken Sie die Tast eCLEAR.
Um den gesamten letzten Zeileneintrag vom Display zu löschen, halten Sie die Taste CLEAR
gedrückt.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um den NP2900 mit Ihrem Heimnetzwerk und dem
Internet zu verbinden. In diesem
Abschnitt wird beschrieben, wie Sie eine typische drahtlose Verbindung
mit statischer IP-Adresse einrichten.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um erweiterte Einstellungen vorzunehmen, die nicht in diesem Handbuch beschrieben
werden.
1 Vergewissern Sie sich, dass Sie
Ihren Netzwerknamen und Ihr Netzwerkkennwort oder Ihren
Verschlüsselungscode griffbereit haben.
2 Schalten Sie Ihren Wireless Access Point
oder Wireless Router mit Breitband-
Internetzugang ein.
3 Befolgen Sie die Schritte im
Kapitel Erstverbindung mit einem Heimnetzwerk, bis der NP2900
den Eingabebildschirm für die
Netzwerkeinrichtung anzeigt.
4 Wählen Sie [Drahtlos (WiFi)], um den
Einrichtungsvorgang für das Netzwerk zu
starten.
Bei Wireless Routern mit WiFi Protected Setup (WPS) und Push Button
Conguration (PBC): Drücken Sie am
Router die Taste WPS PBC, um diese
Funktion zu aktivieren. Am NP2900
bestätigen Sie Ihre Eingabe mit OK. Bei Wireless Routern mit WiFi Protected Setup (WPS) und Persönlicher
Identikationsnummer (PIN): Wählen Sie
am NP2900 WPS PIN, und geben Sie dann die auf dem Router angezeigte PIN
ein. Bei anderen Wireless Routern:
Der NP2900 sucht nach Netzwerken. »
1 Wählen Sie Ihr Netzwerk aus der Liste
der gefundenen Netzwerke aus, und
bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Geben Sie den Verschlüsselungscode (falls erforderlich) ein, und bestätigen
Sie Ihre Eingabe.
Der NP2900 versucht, eine automatische IP-Adresse zu
beziehen.
2 Drücken Sie die Taste BACK , um Ihre
IP-Adresse von Hand einzugeben.
3 Geben Sie Ihre statische IP-Adresse ein,
und bestätigen Sie Ihre Eingabe.
Der NP2900 zeigt eine » Verbindungsbestätigung für das
Netzwerk an.
Der NP2900 zeigt den » Eingabebildschirm für die
Internetverbindung an.
4 Wählen Sie [Ja], um eine Verbindung mit
dem Internet herzustellen.
Der NP2900 zeigt den » Eingabebildschirm für die
Internetverbindung an.
Hinweis
Sie können mehr als einen Verschlüsselungscode eingeben. In diesem Fall
fordert der NP2900 Sie auf, den Standard-
Verschlüsselungscode auszuwählen.
16
DE
Loading...
+ 39 hidden pages