statischer IP-Adresse 32
Ort und Zeitzone 33
Sprache 34
Registrieren des NP2900 34
Deregistrieren des NP2900 35
Registrierungsinformationen 35
Suchen nach Softwareaktualisierungen 35
Informationen 36
Demomodus 36
Telefonnummern des Call Centers 36
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
36
Rechtliche Hinweise 37
10 WartungundPege 38
Reinigung 38
11 Technische Daten 39
Audio-Dateiformate 40
Bilddateiformate 40
Zubehör im Lieferumfang 40
Anforderungen für Computeranschluss
41
12 Fehlerbehebung 42
13 Glossar 43
14 Kontaktinformationen 49
2DE
1 Wichtig
Sicherheit
Informationen für Europa:
Beachten Sie folgende Sicherheitssymbole
Das “Ausrufezeichen” macht auf Funktionen
aufmerksam, für die Sie die beigefügten
Hinweise sorgfältig lesen sollten, um Fehler bei
Benutzung und Pege zu vermeiden.
Das “Blitzsymbol” weist auf ungeschützte
Komponenten des Geräts hin, die einen
elektrischen Schlag auslösen können.
Um die Brandgefahr und das Risiko eines
elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie
das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus,
und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät.
a Lesen Sie diese Anweisungen durch.
b Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
c Beachten Sie alle Warnhinweise.
d Befolgen Sie alle Anweisungen.
e Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
f Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
trockenen Tuch.
g Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät gemäß den
Vorschriften des Herstellers auf.
h Entfernen Sie nicht das Gehäuse des
Gerätes.
i Verwenden Sie dieses Gerät nur im
Innenbereich. Das Gerät darf nicht mit
Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt
werden. Setzen Sie es nicht Regen oder
hoher Feuchtigkeit aus.
j Halten Sie das Gerät fern von
direkter Sonneneinstrahlung, offenen
Feuerquellen oder Hitze.
k Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Wärmequellen, z. B. Heizkörpern,
Wärmeregistern oder anderen
elektrischen Geräten (einschließlich
Verstärkern) auf.
l Stellen Sie keine anderen elektrischen
Geräte auf diesem Gerät ab.
m Stellen Sie keine möglichen
Gefahrenquellen auf dem Gerät ab
(z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte
Gegenstände, brennende Kerzen).
n Dieses Gerät kann Batterien
enthalten. Halten Sie sich an die
Sicherheitshinweise und Anweisungen
zur Entsorgung von Batterien in dieser
Bedienungsanleitung.
o Dieses Gerät kann Blei und Quecksilber
enthalten. Für die Entsorgung dieser
Materialien bestehen aufgrund von
ökologischen Gesichtspunkten gesetzlich
Vorgaben.Informationenhierzunden
Sie in dieser Bedienungsanleitung in den
Anweisungen zur Entsorgung.
Deutsch
DE
3
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
Das Verwenden von Kopfhörern bei hoher
Lautstärke kann Ihrem Gehör schaden.
Dieses Produkt kann Töne in einem
Dezibelbereich wiedergeben, der bei einem
gesunden Menschen bereits nach weniger
als einer Minute zum Gehörverlust führen
kann. Der höhere Dezibelbereich ist für
Personen gedacht, die bereits unter einer
Beeinträchtigung ihres Hörvermögens leiden.
Die Lautstärke kann täuschen. Die als
“angenehm” empfundene Lautstärke
erhöht sich mit der Zeit. Deswegen kann es
vorkommen, dass nach längerem Zuhören als
“normal” empfunden wird, was in Wirklichkeit
sehr laut und für Ihr Gehör schädlich ist. Um
diesen Effekt zu vermeiden, sollten Sie die
Lautstärke vor der Eingewöhnung auf einen
sicheren Lautstärkepegel einstellen und diese
Einstellung nicht mehr verändern.
So nden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine
geringe Lautstärke.
Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis der
Ton klar und deutlich zu hören ist.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine
“sichere” Lautstärke zu Gehörschäden führen.
Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in
vernünftiger Weise, und pausieren Sie in
angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern folgende Richtlinien.
Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke
und nur eine angemessene Zeit lang.
Achten Sie darauf, dass Sie den
Lautstärkepegel auch nach der
Eingewöhnungsphase unverändert lassen.
Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass
Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen
können.
In potenziell gefährlichen Situationen sollten
Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung
kurzzeitig unterbrechen.
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht, während
Sie ein motorisier tes Fahrzeug führen, Fahrrad
oder Skateboard fahren usw. Dies könnte für
den Straßenverkehr gefährlich sein und ist in
vielen Ländern verboten.
Umwelthinweise
Symbol der Geräteklasse II:
Dieses Symbol gibt an, dass das Produkt über
ein doppeltes Isoliersystem verfügt.
Modizierungen
Nicht vom Hersteller genehmigte
Modizierungen können die Betriebserlaubnis
des Benutzers für dieses Gerät aufheben.
Entsorgungshinweise für NP2900:
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwer tiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Bendet sich das Symbol einer
durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern
auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses
Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG
gilt.
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem
restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie
sich über die ör tlichen Bestimmungen zur
getrennten Entsorgung von elektrischen und
4
DE
elektronischen Produkten. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
Informationen zur Verwendung von
Batterien:
Achtung
Auslaufrisiko:•
Verwenden Sie nur den angegebenen •
Batterietyp.
Mischen Sie keine neuen und alten Batterien.
•
Mischen Sie keine Batterien verschiedener •
Hersteller.
Beachten Sie die korrekte Polarität.
•
Entnehmen Sie Batterien aus Produkten, •
die Sie über einen längeren Zeitraum nicht
verwenden.
Bewahren Sie Batterien an einem trockenen
•
Ort auf.
Verletzungsrisiko:
•
Fassen Sie ausgelaufene Batterien nur mit •
Handschuhen an.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der
•
Reichweite von Kindern und Haustieren auf.
Explosionsrisiko:
•
Schließen Sie Batterien nicht kurz. •
Setzen Sie Batterien keiner großen Hitze aus. •
Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. •Beschädigen Sie Batterien nicht, und nehmen •
Sie sie nicht auseinander.
Laden Sie nicht-auadbare Batterien nicht
•
wieder auf.
0984
Deutsch
Entsorgungshinweise für Batterien:
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen und nicht mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von
Batterien. Durch die korrekte Entsorgung von
Batterien werden Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt.
DE
5
2 Montieren des
NP2900 an
einer Wand
Achtung
Beschädigung des Produkts möglich! Wenden •
Sie sich in jedem Fall an qualizierte Personen,
wenn Sie das Produkt an der Wand befestigen
möchten.
Warnung
Verletzungsrisiko! Stellen Sie sicher, dass keine •
Versorgungsleitungen wie Gas, Wasser oder
Strom beim Bohren der Löcher beschädigt
werden.
Lieferumfang des Montagebausatzes
1 x Montagehalterung•
Was Sie sonst noch benötigen
Passende Schrauben und Dübel für jedes •
Loch in der Montagehalterung
Bohrmaschine•
Schraubenzieher•
Abnehmen des Ständers:
1 Entfernen Sie mit einem Schraubenzieher
die Schrauben der Standhalterung.
Bewahren Sie die Schrauben für die
Wandmontagehalterung auf!
Montieren des NP2900:
1 Richten Sie die Halterung in der
gewünschten Position an der Wand aus.
Markieren Sie die Bohrlöcher mit einem
Stift.
2 Bohren Sie die Löcher entsprechend der
Markierung.
3 Setzen Sie passende Schrauben (nicht im
Lieferumfang enthalten) und passende
Dübel (nicht im Lieferumfang enthalten)
in die Bohrungen in der Wand ein.
4 Befestigen Sie die Halterung des NP2900
mithilfe eines Schraubenziehers und
den Schrauben, die Sie zuvor von der
Standhalterung entfernt haben.
5 Montieren Sie bzw. hängen Sie den
NP2900 wie in der Abbildung auf.
6
DE
3 Ihr NP2900
Rückansicht
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips!
Um den Philips Kundensupport voll nutzen zu
können, empfehlen wir Ihnen, Ihr Gerät unter
www.philips.com/welcome zu registrieren.
Überblick
Draufsicht
a (Ein/Standby/ECO-Standby)
b
(Ton ausschalten)
c
VOL (Lautstärke einstellen)
Vorderansicht
Deutsch
a Kopfhörerbuchse
b DIGITAL OUT-Buchse (schwarz)
c AUX IN L/R-Buchsen (rot/weiß)
d POWER SUPPLY-Buchse
e ETHERNET-Buchse
a Display
b WiFi-Antenne
c Lautsprecher
DE
7
Fernbedienung
Sie können den NP2900 über die
Fernbedienung steuern.
a (Ein/Standby)
b BRIGHTNESS (Displaybeleuchtung
anpassen)
c AUX (Externe Quelle auswählen)
d ONLINE SERVICES (Optionales Menü
für Onlinedienste aufrufen)
e NOW PLAYING (Wiedergabebildschirm
aufrufen)
f CLOCK (Zeitanzeige aktivieren)
g FAVORITE (Aktuellen Radiosender als
Lieblingssender kennzeichnen)
h
i OK (Bestätigen)
j HOME (Startmenü aufrufen)
k
l
m
n NOW PLAYING (Wiedergabebildschirm
o
p Alphanumerische Tasten
q CLEAR (Drücken, um den letzten
r FULLSOUND (FullSound™ aktivieren/
s DBB (Dynamic Bass Boost aktivieren/
t SNOOZE (Weckton für 15 Minuten
u SLEEP TIMER (Optionen für den Sleep
v REPEAT
w SHUFFLE (Wiedergabe in zufälliger
x LIVINGSOUND (LivingSound™
y EQ (Voreingestellte Equalizer-Optionen
(Navigieren)
(Aktuelle Datei wiedergeben/
anhalten/SuperPlay™ für aktuelle Liste)
(Zur nächsten Datei springen)
(Stummschaltung aktivieren/
deaktivieren)
aufrufen)
VOL (Wiedergabelautstärke
erhöhen/verringern)
Buchstabeneintrag zu löschen; gedrückt
halten, um den gesamten Zeileneintrag
zu löschen)
*Die Bewer tung der aktuellen Musik ist nur bei •
Musikdiensten verfügbar, die diese Funktion
unterstützen.
Deutsch
DE
9
4 Vorbereitungen
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung
Achtung
Explosionsgefahr! Setzen Sie die Batterien •
keiner großen Hitze, direktem Sonnenlicht
oder Feuer aus. Werfen Sie Batterien niemals
ins Feuer.
Gefahr einer verminderten Lebensdauer
•
der Batterien! Mischen Sie niemals
Batterien unterschiedlicher Hersteller oder
unterschiedliche Batterietypen.
Beschädigung des Produkts möglich!
•
Entnehmen Sie die Batterien, wenn die
Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet
wird.
Positionieren des NP2900
Achtung
Möglicher Produktschaden! Stellen Sie den •
NP2900 auf eine ebene Ober äche, die stabil
genug ist, um den NP2900 zu tragen.
10
DE
5 Anschließen
Anschließen an die
Stromversorgung
Anschließen externer AudioGeräte
Sie können Musik von einem externen Gerät
abspielen, das über die rote und weiße AUX
IN-Buchse mit dem NP2900 verbunden wurde.
1 Wie Sie das Audio-Kabel (getrennt
erhältlich) mit der Audio-Ausgangsbuchse
des externen Geräts verbinden, erfahren
Sie im Handbuch des externen Geräts.
2 Verbinden Sie das andere Ende des
Audio-Kabels (getrennt erhältlich) mit
den AUX IN L/R-Buchsen des NP2900.
3 Drücken Sie auf der Fernbedienung des
NP2900 die Taste AUX.
4 Betätigen Sie die Bedientasten des
externen Geräts, um Musik abzuspielen.
Warnung
Deutsch
Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher, •
dass die Spannung der Stromversorgung mit
der Spannung übereinstimmt, die auf der Rück-
oder Unterseite des Produkts angegeben ist.
1 Schließen Sie den NP2900 an die
Stromversorgung an.
2 Fahren Sie mit den Schritten im Kapitel
Ersteinrichtung for t.
Hinweis
Das Typenschild bendet sich auf der •
Rückseite oder Unterseite des Geräts.
DE
11
6 Einschalten und
Aktivieren von
Standby/ECO-
Standby
Folgende Statusoptionen stehen zur Verfügung:
• Ein (die gesamte Anzeige und die
Fernbedienung sind aktiv, LED ist aus)
• Aktive-Standby (die Uhranzeige und die
Fernbedienung sind aktiv, LED leuchtet
rot)
• ECO-Standby (die Anzeige und die
Fernbedienung sind deaktiviert, LED ist
aus)
Im Status Ein oder Aktive-Standby:
1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die
Tast e
, um den NP2900 zwischen
Aktive-Standby und Ein umzuschalten.
2 Halten Sie die Taste am NP2900
gedrückt, um in den Status ECO-Standby
zu wechseln.
Im Status ECO-Standby:
1 Drücken Sie die Taste am NP2900
oder auf der Fernbedienung, um den
NP2900 in den Status Ein zu schalten.
Hinweis
Wenn Sie im Stopp-Modus 20 Minuten lang •
keine Taste drücken, wechselt der NP2900
automatisch in den Modus “Aktive-Standby”.
DE
12
7 Ersteinrichtung
So können Sie mit der Fernbedienung
navigieren und auswählen:
Drücken Sie •
Menüoption auszuwählen.
Drücken Sie • OK, um eine Auswahl zu
bestätigen.
Drücken Sie • BACK
vorherigen Bildschirm zurück zukehren.
Drücken Sie • HOME, um zum Home-
Menü zu gelangen.
Wenn Sie den NP2900 zum ersten
Mal mit dem Netz verbinden, zeigt der
NP2900 den Eingabebildschirm für die
Sprachauswahl an.
1 Wählen Sie die Sprache aus, und
bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Der NP2900 zeigt den »
Eingabebildschirm für die optionale
Demo-Wiedergabe an.
Folgende zwei Optionen zur Verfügung:
Demo ansehen.•
Ersteinrichtung abschließen.•
Tipp
Nach der Ersteinrichtung können Sie die •
Sprache im Menü “Einstellungen” ändern.
oder , um eine
, um zum
Demo ansehen
Wählen Sie “[Ja, Demo zeigen]”, um die
1
Demo anzusehen.
Die Demo wird fortlaufend abgespielt, »
bis Sie die Demo-Wiedergabe
verlassen.
2 Um die Demo-Wiedergabe zu verlassen,
drücken Sie die Taste
Hinweis
Der NP2900 verbleibt im •
Ersteinrichtungsstatus, bis Sie mit [Nein] die
Demo-Wiedergabe ablehnen.
Sie können die Demo-Wiedergabe über die
•
Taste DEMO auf der Fernbedienung oder im
Menü “Einstellungen” des NP2900 erneut
starten.
.
Erstverbindung mit einem
Heimnetzwerk
Nachdem Sie die Demo-Wiedergabe mit
[Nein] abgelehnt haben, fordert der NP2900
Sie zur Eingabe von Ort und Zeitzone auf.
Außerdem werden Sie daran erinnert, den
NP2900 unter www.philips.com/welcome zu
registrieren und die PC-Software zu installieren.
So können Sie mit der Fernbedienung
navigieren und auswählen:
Drücken Sie •
Menüoption auszuwählen.
Drücken Sie • OK, um eine Auswahl zu
bestätigen.
Drücken Sie • BACK
vorherigen Bildschirm zurück zukehren.
Drücken Sie • HOME, um zum Home-
Menü zu gelangen.
oder , um eine
, um zum
Deutsch
1 Wählen Sie den Or t und die Zeitzone
aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Der NP2900 zeigt den »
Eingabebildschirm für die
Netzwerkverbindung an.
DE
13
2 Wählen Sie [Ja], um eine Verbindung zum
Netzwerk herzustellen.
Der NP2900 zeigt den »
Eingabebildschirm für die
Netzwerkeinrichtung an (wenn noch
kein Netzwerk eingerichtet wurde).
Wählen Sie »[Nein], um die Einrichtung
zu verlassen und zum Startmenü zu
wechseln.
3 Fahren Sie mit einer der folgenden
Optionen fort:
Ersteinrichtung: • Drahtlose
Netzwerkverbindung mit automatischer
IP-Adresse
Für diese Einrichtung sind folgende
Anforderungen zu erfüllen:
Ein Wireless Access Point oder •
Wireless Router mit BreitbandInternetzugang
Manuelle Eingabe des •
Verschlüsselungscodes
(nur für verschlüsselte
Netzwerkverbindungen)
Ersteinrichtung: • Drahtlose
Netzwerkverbindung mit statischer
IP-Adresse
Für diese Einrichtung sind folgende
Anforderungen zu erfüllen:
Ein Wireless Access Point oder •
Wireless Router mit BreitbandInternetzugang
Manuelle Eingabe der IP-Adresse•
Manuelle Eingabe des •
Verschlüsselungscodes
(nur für verschlüsselte
Netzwerkverbindungen)
Ersteinrichtung: • Drahtgebundene
(Ethernet) Netzwerkverbindung mit
automatischer IP-Adresse
Für diese Einrichtung sind folgende
Anforderungen zu erfüllen:
Ein Wireless Access Point oder •
Wireless Router mit BreitbandInternetzugang sowie ein freier
Ethernet-Anschluss
Ein Ethernet-Kabel (separat •
er hältlich)
Ersteinrichtung: • Drahtgebundene
(Ethernet) Netzwerkverbindung mit
statischer IP-Adresse
Für diese Einrichtung sind folgende
Anforderungen zu erfüllen:
Ein Wireless Access Point oder •
Wireless Router mit BreitbandInternetzugang sowie ein freier
Ethernet-Anschluss
Manuelle Eingabe der IP-Adresse•
Ein Ethernet-Kabel (separat •
er hältlich)
Ersteinrichtung: Drahtlose Verbindung
mit automatischer IP-Adresse
So können Sie mit der Fernbedienung
navigieren und auswählen:
Drücken Sie •
Menüoption auszuwählen.
Drücken Sie • OK, um eine Auswahl zu
bestätigen.
Drücken Sie • BACK
vorherigen Bildschirm zurück zukehren.
Drücken Sie • HOME, um zum Home-
Menü zu gelangen.
Die alphanumerischen Tasten
der Fernbedienung dienen als
Multifunktionstasten:
Um eine Zahl oder einen •
alphanumerischen Buchstaben
auszuwählen, drücken Sie eine Taste
einmal oder wiederholt, bis das korrekte
Zeichen auf dem Display des NP2900
angezeigt wird.
Um zwischen den verfügbaren •
alphanumerischen Zeichen umzuschalten,
drücken Sie wiederholt auf eine Taste.
Um den letzten Zeicheneintrag vom •
Display zu löschen, drücken Sie die
Tast eCLEAR.
Um den gesamten letzten •
Zeileneintrag vom Display zu
oder , um eine
, um zum
14
DE
löschen, halten Sie die Taste CLEAR
gedrückt.
Folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm, um den NP2900
mit Ihrem Heimnetzwerk und dem
Internet zu verbinden. In diesem
Abschnitt wird beschrieben,
wie Sie eine typische drahtlose
Verbindung mit automatischer IP-
Adresse einrichten. Folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm,
um erweiterte Einstellungen
vorzunehmen, die nicht in diesem
Handbuch beschrieben werden.
1 Vergewissern Sie sich, dass Sie
Ihren Netzwerknamen und Ihr
Netzwerkkennwort oder Ihren
Verschlüsselungscode griffbereit haben.
2 Schalten Sie Ihren Wireless Access Point
oder Wireless Router mit Breitband-
Internetzugang ein.
3 Befolgen Sie die Schritte im
Kapitel Erstverbindung mit einem
Heimnetzwerk, bis der NP2900
den Eingabebildschirm für die
Netzwerkeinrichtung anzeigt.
4 Wählen Sie [Drahtlos (WiFi)], um den
Einrichtungsvorgang für das Netzwerk zu
starten.
Bei Wireless Routern mit WiFi •
Protected Setup (WPS) und Push Button
Conguration (PBC): Drücken Sie am
Router die Taste WPS PBC, um diese
Funktion zu aktivieren. Am NP2900
bestätigen Sie Ihre Eingabe mit OK.
Bei Wireless Routern mit WiFi Protected •
Setup (WPS) und Persönlicher
Identikationsnummer (PIN): Wählen Sie
am NP2900 WPS PIN, und geben Sie
dann die auf dem Router angezeigte PIN
ein.
Bei anderen Wireless Routern: •
Der NP2900 sucht nach Netzwerken. »
1 Wählen Sie Ihr Netzwerk aus der Liste
der gefundenen Netzwerke aus, und
bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Geben Sie den Verschlüsselungscode •
(falls erforderlich) ein, und bestätigen
Sie Ihre Eingabe.
Der NP2900 bezieht die •
automatische IP-Adresse.
Der NP2900 zeigt eine •
Verbindungsbestätigung für das
Netzwerk an.
Der NP2900 zeigt den •
Eingabebildschirm für die
Internetverbindung an.
2 Wählen Sie [Ja], um eine Verbindung mit
dem Internet herzustellen.
Der NP2900 zeigt den »
Eingabebildschirm für die
Internetverbindung an.
Hinweis
Sie können mehr als einen •
Verschlüsselungscode eingeben. In diesem Fall
fordert der NP2900 Sie auf, den Standard-
Verschlüsselungscode auszuwählen.
Ersteinrichtung: Drahtlose Verbindung
mit statischer IP-Adresse
So können Sie mit der Fernbedienung
navigieren und auswählen:
Drücken Sie •
Menüoption auszuwählen.
Drücken Sie • OK, um eine Auswahl zu
bestätigen.
Drücken Sie • BACK
vorherigen Bildschirm zurück zukehren.
Drücken Sie • HOME, um zum Home-
Menü zu gelangen.
Die alphanumerischen Tasten
der Fernbedienung dienen als
Multifunktionstasten:
Um eine Zahl oder einen •
alphanumerischen Buchstaben
oder , um eine
, um zum
Deutsch
DE
15
auszuwählen, drücken Sie eine Taste
einmal oder wiederholt, bis das korrekte
Zeichen auf dem Display des NP2900
angezeigt wird.
Um zwischen den verfügbaren •
alphanumerischen Zeichen umzuschalten,
drücken Sie wiederholt auf eine Taste.
Um den letzten Zeicheneintrag vom •
Display zu löschen, drücken Sie die
Tast eCLEAR.
Um den gesamten letzten •
Zeileneintrag vom Display zu
löschen, halten Sie die Taste CLEAR
gedrückt.
Folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm, um den NP2900
mit Ihrem Heimnetzwerk und dem
Internet zu verbinden. In diesem
Abschnitt wird beschrieben, wie Sie
eine typische drahtlose Verbindung
mit statischer IP-Adresse einrichten.
Folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm, um erweiterte
Einstellungen vorzunehmen, die nicht
in diesem Handbuch beschrieben
werden.
1 Vergewissern Sie sich, dass Sie
Ihren Netzwerknamen und Ihr
Netzwerkkennwort oder Ihren
Verschlüsselungscode griffbereit haben.
2 Schalten Sie Ihren Wireless Access Point
oder Wireless Router mit Breitband-
Internetzugang ein.
3 Befolgen Sie die Schritte im
Kapitel Erstverbindung mit einem
Heimnetzwerk, bis der NP2900
den Eingabebildschirm für die
Netzwerkeinrichtung anzeigt.
4 Wählen Sie [Drahtlos (WiFi)], um den
Einrichtungsvorgang für das Netzwerk zu
starten.
Bei Wireless Routern mit WiFi •
Protected Setup (WPS) und Push Button
Conguration (PBC): Drücken Sie am
Router die Taste WPS PBC, um diese
Funktion zu aktivieren. Am NP2900
bestätigen Sie Ihre Eingabe mit OK.
Bei Wireless Routern mit WiFi Protected •
Setup (WPS) und Persönlicher
Identikationsnummer (PIN): Wählen Sie
am NP2900 WPS PIN, und geben Sie
dann die auf dem Router angezeigte PIN
ein.
Bei anderen Wireless Routern: •
Der NP2900 sucht nach Netzwerken. »
1 Wählen Sie Ihr Netzwerk aus der Liste
der gefundenen Netzwerke aus, und
bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Geben Sie den Verschlüsselungscode •
(falls erforderlich) ein, und bestätigen
Sie Ihre Eingabe.
Der NP2900 versucht, eine •
automatische IP-Adresse zu
beziehen.
2 Drücken Sie die Taste BACK , um Ihre
IP-Adresse von Hand einzugeben.
3 Geben Sie Ihre statische IP-Adresse ein,
und bestätigen Sie Ihre Eingabe.
Der NP2900 zeigt eine »
Verbindungsbestätigung für das
Netzwerk an.
Der NP2900 zeigt den »
Eingabebildschirm für die
Internetverbindung an.
4 Wählen Sie [Ja], um eine Verbindung mit
dem Internet herzustellen.
Der NP2900 zeigt den »
Eingabebildschirm für die
Internetverbindung an.
Hinweis
Sie können mehr als einen •
Verschlüsselungscode eingeben. In diesem Fall
fordert der NP2900 Sie auf, den Standard-
Verschlüsselungscode auszuwählen.
16
DE
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.