Philips NP2900 Quick Start Guide [it]

Page 1
Philips Streamium Network Music Player
Guida rapida
1
2
3
Panoramica
Collega
Intrattenimento
NP2900
Panoramica
1
2
Collega
3
Intrattenimento
4
Registrazione
Page 2
Philips Streamium Network Music Player
Quick start guide
1
2
3
Prepare
Connect
Enjoy
NP2500
È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
Leggere e accettare i Termini e le condizioni dei prodotti Streamium e il Contratto di licenza per l'utente finale del software inclusi in questo manuale dell'utente.
Page 3
Contenuto della confezione
Philips Streamium Network Music Player
Quick start guide
1
2
3
Prepare
Connect
Enjoy
NP2500
Streamium Network Music Player NP2900
IT
Telecomando 2 batterie AAA
1 x adattatore CA e cavo
Prima di utilizzare il telecomando :
Inserire le batterie come illustrato.
1 staffa per il montaggio a parete
CD-ROM contenente manuale dell'utente e software
Guida rapida
1
Page 4
Panoramica
1
Vista frontale
Vista dall'alto
Vista posteriore
Displaya
Antenna Wi-Fib
Altoparlantic
ya (On / Standby / Standby Eco)
s
b (disattivazione audio)
+VOL-
c (regolazione del volume)
Jack a p Jack (nero) b DIGITAL OUT
Jack (rosso/bianco)
c AUX IN L / R
Jack di
d alimentazione
Jack
e ETHERNET
2
Page 5
Telecomando
a y (On / Standby) b BRIGHTNESS (consente
di regolare l'illuminazione del display)
c AUX (consente di selezionare
una sorgente esterna)
d ONLINE SERVICES
(consente di accedere al menu dei servizi online opzionali)
e NOW PLAYING (consente
di passare alla schermata di riproduzione)
f CLOCK (consente di attivare
la visualizzazione dell'ora)
g FAVORITE (consente di
contrassegnare come preferita la stazione selezionata)
h 1 234 (navigazione) i OK (conferma) j HOME (consente di accedere
al menu principale)
k 2; (consente di riprodurre/
mettere in pausa il le
corrente/elenco corrente SuperPlay™)
l )K (consente di passare al le
successivo)
m s (attivazione/disattivazione
audio)
n NOW PLAYING (consente
di passare alla schermata di riproduzione corrente)
o +VOL- (consente di
aumentare/diminuire il volume)
p Tasti alfanumerici q CLEAR (premere questo
tasto per cancellare l'ultimo carattere immesso/tenerlo premuto per cancellare tutta la riga immessa)
r FULLSOUND (consente di
attivare/disattivare l'opzione FullSound™)
s DBB (consente di attivare/
disattivare l'opzione Dynamic Bass Boost)
t SNOOZE (consente di
interrompere l'allarme per 15 minuti)
u SLEEP TIMER (consente
di passare da un'opzione del
timer di spegnimento all'altra)
v REPEAT (consente di
visualizzare le opzioni di ripetizione)
w SHUFFLE (consente
di attivare/disattivare la riproduzione in ordine casuale)
x LIVINGSOUND (consente
di attivare/disattivare LivingSound™)
y EQ (consente di visualizzare
le varie opzioni preimpostate dell'equalizzatore)
z a/A (consente di passare
dalle lettere maiuscole alle minuscole)
{ +RATE- (consente di
aumentare/diminuire la velocità della musica in riproduzione)
| 9 (arresto) } J( (consente di passare al le
precedente/cancellare l'ultima immissione)
~ BACK
SEARCH (ricerca le)DEMO (consente di attivare la
SETTINGS (consente
INTERNET RADIO
ƒ MEDIA LIB. (consente
O (per tornare alla
schermata precedente)
riproduzione demo)
di accedere al menu Impostazioni)
(consente di accedere al menu della radio Internet)
di accedere all'archivio multimediale)
IT
3
Page 6
Collega
2
A
Collegamento del lettore all'alimentazione
A
Collegamento del lettore a una rete domestica
B
Riproduzione in streaming wireless di musica e immagini da un computer
C
4
B
C
Page 7
PER INIZIARE…
Come spostarsi all'interno dei menu ed effettuare selezioni con il telecomando:
Premere 3 or 4 per selezionare un'opzione del menu. Premere OK per confermare la selezione. Premere BACK O per tornare alla schermata precedente. Premere HOME per tornare al menu principale.
I tasti alfanumerici del telecomando sono multifunzione:
Per selezionare un numero o un carattere alfanumerico, premere un tasto una o più volte fino alla comparsa del numero o del carattere desiderato sul display del sistema. Per scorrere velocemente i caratteri alfanumerici disponibili, premere un tasto ripetutamente. Per cancellare dal display l'ultimo carattere immesso, premere CLEAR. Per cancellare l'intera riga, tenere premuto CLEAR.
Questa sezione descrive la procedura più comunemente utilizzata per l'installazione di una rete wireless domestica (per istruzioni su come creare una connessione "cablata", fare riferimento al manuale dell'utente).
Collegando il lettore a una rete domestica tramite accesso ad Internet a banda larga:
È possibile ascoltare la radio Internet È possibile collegarsi a Internet per aggiornamenti firmware.
Importante Per l'impostazione iniziale, è necessario disporre del nome di rete e della
password o della chiave di crittograa.
IT
5
Page 8
Collegamento del lettore all'alimentazione
A
Collegare il lettore all'alimentazione come illustrato nel diagramma a pagina 4. Dopo una breve demo introduttiva, il lettore richiede di selezionare la zona.
Selezionare il paese/fuso orario e confermare.1
Il lettore mostra l'avviso relativo alla connessione di rete. >
2 Selezionare [Yes] per creare una connessione alla rete.
Sul sistema viene visualizzato l'avviso per l'impostazione della rete > (se ancora non impostata).
Selezionare [No] per uscire dall'impostazione e accedere al menu principale.
Collegamento del lettore a una rete domestica
B
Ecco come creare una connessione wireless alla rete domestica con accesso ad Internet a banda larga
La guida a schermo fornisce istruzioni su come collegare il lettore. Questa sezione descrive l'impostazione wireless tipica con un indirizzo IP automatico. Per informazioni sulle diverse impostazioni, consultare il manuale dell'utente.
Tenere a portata di mano il nome e la password di rete o la chiave di codifica.1 Attivare il punto di accesso o il router wireless provvisto di accesso a Internet a 2 banda larga.
3 Seguire le istruzioni della sezione (B) e selezionare [Ye s ] per creare una connessione
alla rete. Selezionare [4 Wireless (WiFi)] per avviare il processo di impostazione della rete.
Per i router wireless dotati di sistema di protezione Wi-Fi (WPS) che supportano la funzionalità PBC (Push Button Configuration), premere il pulsante WPS PBC sul router per l'attivazione. Sul sistema NP2900 premere OK per confermare. Per i router wireless dotati di sistema di protezione Wi-Fi (WPS) che supportano la funzionalità PBC (Push Button Configuration), premere il pulsante WPS PBC (spesso indicato con ) sul router per l'attivazione. Sul sistema NP2900 premere OK per confermare. Per gli altri router wireless:
Il sistema NP2900 esegue la ricerca delle reti. >
Uso del
telecomando.
Questa icona indica i passaggi da seguire sul telecomando.
6
Page 9
7
IT
Selezionare la propria rete dall'elenco delle reti trovate e confermare.5 Immettere la chiave di codifica (se richiesto) e confermare6 (premere CLEAR per cancellare l'ultimo carattere immesso / tenere premuto CLEAR per cancellare l'intera riga).
Il lettore acquisisce l'indirizzo IP automatico, > mostra la conferma per la connessione alla rete, quindi viene visualizzata la richiesta di connessione a Internet.
Selezionare [7 Yes] per eseguire la connessione a Internet.
Il sistema mostra la conferma del processo di connessione a Internet. >
A questo punto, è possibile accedere alla sezione Intrattenimento e ascoltare la radio Internet.
Ecco come creare un collegamento wireless dopo l'impostazione iniziale:
Tenere a portata di mano il nome e la password di rete o la chiave di codifica.1 Accendere il lettore.2 Attivare il punto di accesso o il router wireless provvisto di accesso a Internet a 3 banda larga. Premere 4
SETTINGS, per tornare al menu Impostazioni.
Selezionare [5 Wireless (WiFi)] per avviare il processo di impostazione della rete.
Per i router wireless dotati di sistema di protezione Wi-Fi (WPS) che supportano la funzionalità PBC (Push Button Configuration), premere il pulsante WPS PBC sul router per l'attivazione. Sul sistema NP2900 premere OK per confermare. Per i router wireless dotati di sistema di protezione Wi-Fi (WPS) che supportano la funzionalità PBC (Push Button Configuration), premere il pulsante WPS PBC (spesso indicato con ) sul router per l'attivazione. Sul sistema NP2900 premere OK per confermare. Per gli altri router wireless:
Il sistema NP2900 esegue la ricerca delle reti. >
Questa icona indica i passaggi da seguire sul telecomando.
Page 10
8
Selezionare la propria rete dall'elenco delle reti trovate e confermare.6 Immettere la chiave di codifica (se richiesto) e confermare 7 (premere tenere premuto CLEAR per cancellare l'intera riga).
Selezionare [8 Yes] per eseguire la connessione a Internet.
Riproduzione in streaming wireless di musica e immagini da un
C
CLEAR per cancellare l'ultimo carattere immesso /
Il lettore acquisisce l'indirizzo IP automatico, > mostra la conferma per la connessione alla rete, quindi viene visualizzata la richiesta di connessione a Internet.
Il sistema mostra la conferma del processo di connessione a Internet. >
computer
È possibile riprodurre in modalità streaming wireless musica e immagini sul sistema NP2900 da un computer collegato. I capitoli che seguono spiegano come:
installare il software sul computer
configurare il computer per la condivisione di musica e immagini (se Media Browser for Philips o Twonky Media sono già installati sul PC, è possibile saltare la sezione relativa all'installazione e continuare con la congurazione. Per qualsiasi altro lettore multimediale, fare riferimento alle istruzioni fornite con il prodotto).
Sul computer, inserire il CD-Rom del software fornito.1
Il processo di installazione viene avviato. >
Seguire le istruzioni che compaiono sullo schermo del computer per eseguire 2
l'installazione del software.
Questa icona indica i passaggi da seguire sul telecomando. Questa icona indica i passaggi da seguire sul telecomando.
Page 11
9
IT
Con il sistema NP2900 è possibile condividere musica e immagini presenti
su un Mac/PC. Questo capitolo spiega come congurare un PC per la condivisione (per istruzioni su come congurare un Mac per la condivisione,
consultare il manuale dell'utente del sistema NP2900).
Sul PC, fare clic su 1 Start > Programmi > Media Browser > Run Media Browser.
Andare su 2 Settings > Server Settings per verificare di aver selezionato il server
corretto.
Scegliere 3 Basic Settings (Impostazioni di base).
In 4 Basic Settings, nella pagina di configurazione,
fare clic su Browse (Sfoglia) per trovare manualmente i file musicali e le immagini fare clic su Add (Aggiungi) per aggiungere manualmente una nuova directory di contenuti
Sul telecomando del sistema NP2900, premere 5 MEDIA LIB..
Uso del
telecomando.
Sul display compare la scritta [ > Searching for UPnP servers…].
Premere 6 34 per selezionare il nome del server e confermare con OK.
Questa icona indica i passaggi da seguire sul telecomando.
Page 12
10
Intrattenimento
3
Radio via Internet
A
Ascolto della radio Internet
Accendere il lettore.1
Assicurarsi che il sistema sia collegato a Internet a banda larga.2
Premere 3 INTERNET RADIO per visualizzare il menu delle opzioni:
[Presets] (elenca le stazioni radio Internet preimpostate) [Favorite stations] (elenca tutte le stazioni radio Internet che sono state contrassegnate come Stazioni preferite) [Recently played] (elenca le stazioni radio Internet più ascoltate di recente) [Search] (consente di ricercare le stazioni radio Internet) [All stations] (elenca tutte le stazioni radio Internet per genere) [Recorded shows] (elenca tutti i programmi radio Internet registrati) [My Media] (elenca tutte le stazioni radio Internet inserite su Club Philips in Streamium Management [Gestione Streamium])
Premere 4 3 o 4, quindi 2 per selezionare l'opzione.
Per ascoltare una stazione radio specifica, selezionare l'opzione [Search], quindi utilizzare i pulsanti alfanumerici per immettere il nome della stazione radio. Mentre si ascolta la radio Internet, tenere premuto un tasto alfanumerico (da 0 a 9) per salvare la stazione corrente come preimpostata su quel numero (la stazione precedente presente su quel numero verrà sovrascritta).
Premere 5 HOME per tornare al menu principale.
Club Philips consente di selezionare e gestire le stazioni preferite, da un elenco di stazioni radio disponibili su Internet, tramite Streamium Management. Le funzioni radio Internet richiedono l'accesso a Internet a banda larga.
Questa icona indica i passaggi da seguire sul telecomando.
Uso del
telecomando.
Page 13
Registrazione
4
Aggiornamento software gratuito• Gestione delle stazioni radio preferite• Ricezione della newsletter Streamium•
A
Registrazione online
Basta accedere al sito Web 1 www.philips.com/welcome e fare clic sul link Register my product (Registra il mio prodotto). Seguire quindi le semplici istruzioni per la registrazione del prodotto.2
IT
11
Page 14
IT
In caso di aiuto
Manuale dell'utente
Consultare il manuale dell'utente fornito con il lettore.
Online
Visitare il sito Web www.philips.com/welcome
Sicurezza per l'udito
Ascoltare a volume moderato.
L'utilizzo delle cuffie a volume elevato può danneggiare l'udito. Questo prodotto è in grado di riprodurre • suoni a un livello di decibel che può provocare la perdita dell'udito in persone normali, anche in caso di
esposizioni inferiori a 1 minuto. I livelli di decibel maggiori sono previsti per persone che hanno già subito danni all'udito.
La percezione dei suoni può essere ingannevole. Con il passare del tempo, l'orecchio si adatta
a volumi di ascolto sempre più elevati. Per questa ragione, in caso di ascolto prolungato, i suoni
avvertiti come "normali" potrebbero risultare elevati e dannosi per l'udito. Al fine di evitare questo
problema, impostare il volume a un livello di sicurezza prima che l'orecchio si adatti e non alzarlo.
Per impostare un livello sicuro del volume:
Impostare il volume a un livello basso.• Aumentarlo lentamente fino a quando il suono non risulta piacevole, chiaro e non distorto.
Ascoltare per periodi non eccessivamente lunghi:
L'esposizione prolungata ai suoni, anche se a livelli normalmente "sicuri", può causare la perdita dell'udito.Utilizzare l'apparecchio senza eccedere e interrompere l'ascolto di tanto in tanto.
Quando si utilizzano le cuffie, attenersi alle indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un volume ragionevole e per periodi di tempo non eccessivamente lunghi. Non regolare il volume dopo che l'orecchio si è adattato. Non alzare il volume a un livello tale da non sentire i suoni circostanti. Nelle situazioni pericolose è necessario prestare attenzione o interrompere temporaneamente l'ascolto.
Non utilizzare le cuffie quando si è alla guida di veicoli motorizzati, biciclette, skateboard, ecc., al • fine di evitare pericoli per il traffico. In numerose località l'utilizzo delle cuffie non è consentito.
Importante
Sicurezza
Simboli relativi alla sicurezza
Il "punto esclamativo" richiama l'attenzione sulle funzioni per le quali è necessario leggere attentamente la documentazione allegata per evitare problemi di funzionamento e manutenzione. Il simbolo del "fulmine" indica componenti non isolati all'interno del prodotto che possono causare uno shock elettrico. Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il prodotto a pioggia o umidità e non posizionare alcun oggetto contenente liquidi (ad esempio un vaso) sull'apparecchio.
Leggere le istruzioni.a Conservare le istruzioni.b
Fare attenzione a tutte le avvertenze.c Seguire tutte le istruzioni.d Non utilizzare l'apparecchio vicino all'acqua.e Pulire solo con un panno asciutto.f Non ostruire le aperture per la ventilazione. g
Installare secondo quanto previsto dalle istruzioni del produttore.
Non rimuovere il rivestimento del prodotto.h Utilizzare il prodotto solo in interni. Non i
esporre il prodotto a sgocciolii/spruzzi d'acqua, pioggia o forte umidità.
Tenere lontano il prodotto dalla luce j
diretta del sole, fiamme vive o calore.
Non installare vicino ad alcuna fonte di k calore, come radiatori, termoregolatori, fornelli o altri apparecchi elettrici (inclusi
gli amplificatori).
Non posizionare alcuna apparecchiatura l elettrica sul prodotto.
Non posizionare potenziali oggetti m pericolosi sul prodotto (ad esempio oggetti che contengono liquidi, candele accese, ecc...).
Il prodotto potrebbe contenere batterie. n Per le istruzioni relative alla sicurezza e allo smaltimento delle batterie, fare riferimento al manuale dell'utente.
12
Page 15
Importante
Sicurezza
Simboli relativi alla sicurezza
Il "punto esclamativo" richiama l'attenzione sulle funzioni per le quali è necessario leggere attentamente la documentazione allegata per evitare problemi di funzionamento e manutenzione. Il simbolo del "fulmine" indica componenti non isolati all'interno del prodotto che possono causare uno shock elettrico. Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il prodotto a pioggia o umidità e non posizionare alcun oggetto contenente liquidi (ad esempio un vaso) sull'apparecchio.
Leggere le istruzioni.a Conservare le istruzioni.b
Fare attenzione a tutte le avvertenze.c Seguire tutte le istruzioni.d Non utilizzare l'apparecchio vicino all'acqua.e Pulire solo con un panno asciutto.f Non ostruire le aperture per la ventilazione. g
Installare secondo quanto previsto dalle istruzioni del produttore.
Non rimuovere il rivestimento del prodotto.h Utilizzare il prodotto solo in interni. Non i
esporre il prodotto a sgocciolii/spruzzi d'acqua, pioggia o forte umidità.
Tenere lontano il prodotto dalla luce j
diretta del sole, fiamme vive o calore.
Non installare vicino ad alcuna fonte di k calore, come radiatori, termoregolatori, fornelli o altri apparecchi elettrici (inclusi
gli amplificatori).
Non posizionare alcuna apparecchiatura l elettrica sul prodotto.
Non posizionare potenziali oggetti m pericolosi sul prodotto (ad esempio oggetti che contengono liquidi, candele accese, ecc...).
Il prodotto potrebbe contenere batterie. n Per le istruzioni relative alla sicurezza e allo smaltimento delle batterie, fare riferimento al manuale dell'utente.
IT
13
Page 16
IT
Il prodotto potrebbe contenere piombo o e mercurio. Lo smaltimento di questi materiali potrebbe essere soggetto a normative per il rispetto ambientale. Fare riferimento alle istruzioni di smaltimento presenti su questo manuale.
Sicurezza per l'udito
Ascoltare a volume moderato.
L'utilizzo delle cuffie a volume elevato può
danneggiare l'udito. Questo prodotto è in grado di riprodurre suoni a un livello di decibel
che può provocare la perdita dell'udito in
persone normali, anche in caso di esposizioni inferiori a 1 minuto. I livelli di decibel maggiori sono previsti per persone che hanno già subito danni all'udito.
La percezione dei suoni può essere
ingannevole. Con il passare del tempo, l'orecchio si adatta a volumi di ascolto sempre più elevati. Per questa ragione, in caso di ascolto prolungato, i suoni avvertiti come "normali" potrebbero risultare elevati e dannosi
per l'udito. Al fine di evitare questo problema,
impostare il volume a un livello di sicurezza prima che l'orecchio si adatti e non alzarlo. Per impostare un livello sicuro del volume: Impostare il volume a un livello basso.
Aumentarlo lentamente fino a quando il suono
non risulta piacevole, chiaro e non distorto. Ascoltare per periodi non eccessivamente lunghi: L'esposizione prolungata ai suoni, anche se
a livelli normalmente "sicuri", può causare la
perdita dell'udito. Utilizzare l'apparecchio senza eccedere e interrompere l'ascolto di tanto in tanto.
Quando si utilizzano le cuffie, attenersi alle
indicazioni seguenti. La riproduzione deve avvenire a un volume ragionevole e per periodi di tempo non eccessivamente lunghi. Non regolare il volume dopo che l'orecchio si è adattato. Non alzare il volume a un livello tale da non sentire i suoni circostanti. Nelle situazioni pericolose è necessario prestare attenzione o interrompere temporaneamente l'ascolto.
Non utilizzare le cuffie quando si è alla guida
di veicoli motorizzati, biciclette, skateboard,
ecc., al fine di evitare pericoli per il traffico. In numerose località l'utilizzo delle cuffie non è
consentito.
Nota relativa all'ambiente
Simbolo dell'apparecchiatura Classe II
Il simbolo indica che l'unità dispone di un doppio sistema di isolamento.
Modifiche
Le modifiche non autorizzate dal produttore
rendono nullo il diritto dell'utente ad utilizzare il prodotto.
Informazioni relative allo smaltimento del sistema NP2900:
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei rifiuti con una croce, significa che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/EC.
Non smaltire questo prodotto con i rifiuti
domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute.
14
Page 17
Nota relativa all'ambiente
Simbolo dell'apparecchiatura Classe II
Il simbolo indica che l'unità dispone di un doppio sistema di isolamento.
Modifiche
Le modifiche non autorizzate dal produttore
rendono nullo il diritto dell'utente ad utilizzare il prodotto.
Informazioni relative allo smaltimento del sistema NP2900:
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei rifiuti con una croce, significa che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/EC.
Non smaltire questo prodotto con i rifiuti
domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute.
IT
3515
Page 18
IT
Informazioni relative all'uso delle batterie
Attenzione
Rischio di perdite. Utilizzare solo il tipo di batterie indicato. Non utilizzare insieme batterie nuove e usate. Non mischiare tipi diversi di batterie. Rispettare la giusta polarità. Rimuovere le batterie dai prodotti che non vengono utilizzati per un lungo periodo di tempo. Conservare le batterie in un luogo asciutto.
Rischio di lesioni. Rimuovere le batterie che perdono indossando dei guanti. Tenere le batterie lontano dalla portata di
bambini e animali. Rischio di esplosione.
Evitare il corto circuito delle batterie. Non esporre le batterie a temperature troppo elevate. Non gettare le batterie nel fuoco.
Non danneggiare o disassemblare le batterie. Non ricaricare le batterie non ricaricabili.
Smaltimento delle batterie
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i rifiuti
domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute.
0984
16
Page 19
Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. I marchi sono proprietà di Koninklijke Philips Electronics N.V. o dei rispettivi proprietari © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti i diritti riservati.
www.philips.com
Stampato in Cina
wk9125
Loading...