Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical products:
Philips NP1100/12, /05
(name) (type or model)
Network Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN 55022 : 2006 EN 301 489-1 V1.6.1 : 2005
EN 55024 : 1998 + A1:2001 + A2:2005 EN 301 489-17 V1.2.1 : 2002
EN 61000-3-2 : 2000 + A2: 2005 EN 300 328 V1.7.1 : 2006
EN 61000-3-3 : 1995 + A1:2001 + A2:2005 EN 60950-1 : 2001 + A11:2001
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of R&TTE Directive 1999/5/EC ( incl. 73/23/EEC, 2004/108/EC
& 93/68/EEC ) directives and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000
level.
Leuven
April 25, 2008
(place, dae)
Frank Dethier
Development Manager
Innovation Lab Leuven
Philips Consumer Lifestyle
Herstellen einer kabellosen Verbindung
Herstellen einer kabelgebundenen
Verbindung 20
Ändern der Sprache
18
18
18
18
18
19
19
19
19
20
20
8 Wartung 21
Reinigung 21
Aktualisieren 21
Aktualisierung über eine kabellose
Verbindung 21
Aktualisierung über eine PC-Verbindung
Wiederherstellen der Standardeinstellungen
22
21
9 Technische Daten 23
Unterstützte Audiodateiformate
Zubehör im Lieferumfang
PC-Anforderungen für das Herstellen einer
Verbindung 24
23
23
10 Fehlerbehebung 25
11 Glossar 26
2
DE
1 Wichtig
Sicherheit
Beachten Sie diese Sicherheitssymbole
Dieser Blitz weist darauf hin, dass nicht
isoliertes Material im Geräteinneren zu einem
elektrischen Schlag führen kann. Entfernen
Sie zur Sicherheit der im Haushalt lebenden
Personen niemals das Gerätegehäuse.
Das Ausrufezeichen weist auf Punkte hin, zu
denen Sie unbedingt die beiliegende Anleitung
aufmerksam lesen sollten, um Betriebs- und
Wartungsprobleme zu vermeiden.
WARNUNG: Um die Gefahr eines Brands
oder Stromschlags zu vermeiden, darf dieses
Gerät keinem Regen und keiner Feuchtigkeit
ausgesetzt werden. Mit Flüssigkeiten gefüllte
Behältnisse wie z. B. Vasen dürfen nicht auf das
Gerät gestellt werden.
ACHTUNG: Um einen Stromschlag zu
vermeiden, stecken Sie den breiten Kontakt des
Steckers vollständig in den breiten Schlitz.
a Lesen Sie diese Hinweise.
b Bewahren Sie diese Hinweise auf.
c Beachten Sie alle Warnungen.
d Befolgen Sie alle Anweisungen.
e Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
f Säubern Sie das Gerät nur mit einem
trockenen Tuch.
g Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen.
Führen Sie die Installation gemäß den
Angaben des Herstellers durch.
h Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Wärmequellen wie Heizkörpern,
Wärmezählern, Öfen oder anderen
Geräten (einschließlich Verstärkern) auf,
die Wärme erzeugen.
i Für Länder mit Wechselstrom: Umgehen
Sie keinesfalls die Sicherheitsfunktion
des gepolten oder geerdeten Steckers.
Ein gepolter Stecker verfügt über zwei
Zungen, wobei eine breiter ist. Ein
geerdeter Stecker hat zwei Zungen und
zusätzlich einen Erdungsstift. Die breitere
Zunge oder der dritte Stift dienen der
Sicherheit. Wenn der im Lieferumfang
enthaltene Stecker nicht in Ihre
Steckdose passt, wenden Sie sich an einen
Elektriker, der die Steckdose ersetzt.
Achtung: Um einen Stromschlag zu
vermeiden, stecken Sie den breiten
Kontakt des Steckers vollständig in den
breiten Schlitz.
j Schützen Sie das Netzkabel, damit
niemand auf das Kabel tritt oder es
geknickt wird. Insbesondere darf dies
nicht an den Steckern, an den Steckdosen
oder an der Stelle geschehen, an der die
Kabel das Gerät verlassen.
k Verwenden Sie ausschließlich vom
Hersteller angegebenes Zubehör.
l Verwenden Sie das Gerät nur mit dem
vom Hersteller angegebenen bzw. mit
dem Gerät verkauften Wagen, Ständer,
Stativ, Halter oder Tisch. Achten Sie bei
Verwendung eines Wagens darauf, dass
De utsc h
Inhaltsangabe
DE
3
bei einem Verschieben das Gerät nicht
herunterfällt und zu Verletzungen führt.
m Trennen Sie bei einem Gewitter oder
bei Nichtverwendung über einen
längeren Zeitraum das Gerät von der
Stromversorgung.
n Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets
einem qualizierten Techniker. Eine
Wartung ist immer dann erforderlich,
wenn das Gerät beschädigt wurde.
Dazu zählen Beschädigungen des Kabels
oder Netzsteckers, ein Eindringen von
Flüssigkeiten oder Gegenständen in das
Gerät oder Fälle, in denen das Gerät
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, es nicht ordnungsgemäß
funktioniert oder fallen gelassen wurde.
o VORSICHTSHINWEIS zur
Batteriehandhabung: Achten Sie auf
folgende Punkte, um ein Auslaufen
der Batterien zu verhindern, was zu
Verletzungen, Sachschäden oder Schäden
am Gerät führen kann:
Setzen Sie die Batterien gemäß den
•
Markierungen + und - am Gerät
korrekt ein.
Verwenden Sie keine Kombination
•
älterer und neuer Batterien oder
unterschiedlicher Batterietypen (ZinkKohle, Alkali-Mangan usw.).
Nehmen Sie die Batterien aus dem
•
Gerät, wenn es eine längere Zeit nicht
verwendet wird.
p Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten
benetzt oder bespritzt werden.
q Auf das Gerät dürfen keine möglichen
Gefahrenquellen gestellt werden (z. B.
mit einer Flüssigkeit gefüllte Behältnisse,
brennende Kerzen).
r Dieses Produkt kann Blei und
Quecksilber enthalten. Möglicherweise
unterliegt die Entsorgung
dieser Materialien speziellen
Umweltvorschriften. Wenden Sie sich für
Informationen zur Entsorgung bzw. zum
Recyceln an Ihre örtlichen Behörden
oder an die Electronic Industries Alliance:
www.eiae.org.
Warnung
Entfernen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des NP1100.
•
Niemals Teile dieses NP1100 schmieren.
•
Stellen Sie dieses NP1100 auf eine ebene, harte und
•
stabile Oberäche.
Stellen Sie dieses NP1100 niemals auf andere
•
elektrische Geräte.
Verwenden Sie dieses NP1100 nur im Innenbereich.
•
Halten Sie dieses NP1100 von Wasser und mit
Flüssigkeiten gefüllten Behältnissen fern und setzen Sie
es keiner Feuchtigkeit aus.
Setzen Sie dieses NP1100 nicht direktem Sonnenlicht,
•
offenem Feuer oder Wärme aus.
Hinweis
Zulässigkeitserklärung
Für die USA:
Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt
die Bestimmungen für Digitalgeräte der
Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCCVorschriften. Diese Bestimmungen sehen
einen angemessenen Schutz vor Störungen
und Interferenzen bei der Installation in
Wohnanlagen vor. Dieses Gerät erzeugt
und nutzt Hochfrequenzenergie und
kann solche abstrahlen. Wenn es nicht
vorschriftsmäßig installiert und verwendet
wird, kann es Störungen des Radio- und
Fernsehempfangs verursachen. Es kann jedoch
nicht ausgeschlossen werden, dass bei einer
bestimmten Installation Störungen auftreten.
Wenn dieses Gerät Störungen beim Radiooder Fernsehempfang verursacht, was durch
4
DE
Ein- und Ausschalten des Gerätes festgestellt
werden kann, können Sie versuchen, diese
Störungen durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus,
•
oder verändern Sie ihre Position.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem
•
Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät und den
•
Empfänger an zwei unterschiedliche
Stromkreise an.
Wenden Sie sich an Ihren Händler
•
oder einen erfahrenen Radio- und
Fernsehtechniker.
Für Kanada:
Dieses digitale Gerät überschreitet nicht
die Grenzwerte der Klasse B für RadioGeräuschemissionen bei digitalen Geräten,
wie in den Radio Interference Regulations
(Funkstörungsvorschriften) des kanadischen
Department of Communications (Ministerium
für Fernmeldewesen) aufgeführt. Dieses digitale
Gerät der Klasse B entspricht den kanadischen
ICES-003-Richtlinien.
Gerätesymbol Leistungsklasse II
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Gerät
eine doppelte Isolierung besitzt.
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
Das Verwenden von Kopfhörern bei zu hoher
Lautstärke kann Ihrem Gehör schaden. Dieses
Produkt kann Töne in einem Dezibelbereich
wiedergeben, der bei einem gesunden
Menschen bereits nach weniger als einer Minute
zu Gehörschäden führen kann. Der höhere
Dezibelbereich ist für Personen gedacht, die
bereits unter einer Beeinträchtigung ihres
Hörvermögens leiden.
Die Lautstärke kann täuschen. Die als angenehm
empfundene Lautstärke erhöht sich mit der
Zeit. Deswegen kann es vorkommen, dass nach
längerem Zuhören als “normal” empfunden
wird, was in Wirklichkeit sehr laut und für
Ihr Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu
vermeiden, sollten Sie Ihre Lautstärke aus
einem sicheren Bereich auswählen, bevor sich
ihr Gehör daran gewöhnt, und Sie sollten diese
Einstellung nicht verändern.
So nden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine geringe
Lautstärke.
Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis der Ton
klar und deutlich zu hören ist.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine
“sichere” Lautstärke zu Gehörschäden führen.
Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in
vernünftiger Weise, und pausieren Sie in
angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern folgende Richtlinien:
Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke
und nur eine angemessene Zeit lang.
Achten Sie darauf, auch nach Gewöhnung an
einen Lautstärkepegel, diesen nicht zu erhöhen.
Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass
Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen
können.
Bei potentiell gefährlichen Situationen sollten
Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung
kurzzeitig unterbrechen.
Verwenden Sie die Köpfhörer nicht, während
Sie ein motorisiertes Fahrzeug führen, Fahrrad
oder Skateboard fahren usw. Dies könnte für
den Straßenverkehr gefährlich sein und ist in
vielen Ländern verboten.
Entsorgung von Produkt- und
Verpackungsmaterial
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
De utsc h
Wichtig
DE
5
Bendet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die geltenden
Bestimmungen zur getrennten Sammlung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Ihrem
Land.
Richten Sie sich bitte nach den geltenden
Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen
Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall.
Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte
werden Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
Auf überüssiges Verpackungsmaterial wurde
verzichtet. Das Verpackungsmaterial kann
problemlos in die einzelnen Werkstoffe getrennt
werden.
Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur
Entsorgung von Verpackungsmaterial.
Hinweise zum Umweltschutz
Auf überüssiges Verpackungsmaterial wurde
verzichtet. Wir haben die Verpackung so
gestaltet, dass sie aus nur drei Materialien
besteht: Karton, Styropor (Dämmmaterial) und
Polyethylen (Beutel, Schutzfolie).
Ihr System besteht aus Materialien, die
wiederverwendet werden können, wenn
Sie von einem Spezialunternehmen entsorgt
werden. Beachten Sie die örtlichen Vorschriften
zur Entsorgung von Verpackungsmaterial,
verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Informationen zur Entsorgung von
verbrauchten Batterien
Batterien (einschließlich integrierter Akkus)
enthalten Substanzen, die umweltgefährdend
sein können. Bringen Sie das Gerät immer zu
einer ofziellen Annahmestelle, bei der alle
integrierten Batterien vor der Entsorgung
entnommen werden. Alle Batterien müssen bei
einer ofziellen Annahmestelle entsorgt werden.
0984
6
DE
2 Ihr Streamium
Rückansicht
Network Music
Player
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips!
Um den Philips Kundensupport voll nutzen zu
können, empfehlen wir Ihnen, Ihr Gerät unter
www.philips.com/welcome zu registrieren.
Überblick
Vorderansicht
De utsc h
Wichtig
a LINE OUT Buchsen (rot/weiß)
b DIGITAL OUT Buchse (schwarz)
c Buchse
d ETHERNET Buchse
e POWER SUPPLY Buchse
Fernbedienung
Sie können die NP1100 über die
Fernbedienung steuern.
a DISPLAY
Draufsicht
aSTANDBY - ON
DE
7
a
b MUSIC SERVICES(Optionale Funktion, in
manchen Regionen verfügbar)
c SETTINGS
d DIM (Anpassen der Anzeigeeinstellungen)
e FAVORITE
f SEARCH (Automatische Suche)
g (Navigieren)
h OK / (Bestätigen / Wiedergabe/
Pause)
i (Nächster Titel)
j (Stopp)
k + VOL l MUTE
m CLEAR
n a/A (Umschalttaste)
o RATE
p (Letzter Titel)
q HOME
r SHUFFLE (Zufallswiedergabe)
(Zufallswiedergabe)
s REPEAT
t MUSIC
u INTERNETRADIO
8
DE
3 Vorbereitungen
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung
Achtung
Explosionsgefahr! Setzen Sie die Batterien keiner
•
großen Hitze, direktem Sonnenlicht oder Feuer aus.
Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer.
Gefahr einer verminderten Lebensdauer der Batterien!
•
Mischen Sie niemals Batterien unterschiedlicher
Hersteller oder unterschiedliche Batterietypen.
Beschädigung des Produkts möglich! Entnehmen Sie die
•
Batterien, wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht
verwendet wird.
1 Öffnen Sie das Batteriefach.
2 Setzen Sie wie gezeigt two AAA-Batterien
mit der korrekten Polarität (+/-) ein.
3 Schließen Sie das Batteriefach.
Aufstellung Ihres NP1100
Achtung
Beschädigung des Produkts möglich! Stellen Sie das
•
NP1100 auf eine ebene Oberäche, die stabil genug ist,
das NP1100 zu tragen.
Gefahr von Störungen! Halten Sie das NP1100
•
von Fernsehern, Videorekordern und anderen
Strahlungsquellen fern.
De utsc h
Ihr Streamium Network Music Player
DE
9
4 Anschließen
Audiogerät anschließen
1 Verwenden Sie die im Lieferumfang
enthaltenen roten und weißen
Audiokabel, um die Buchsen AUX IN des
Soundsystems mit den roten und weißen
(siehe ‘Rückansicht’ auf Seite
Buchsen (siehe ‘Rückansicht’ auf Seite 7)
des NP1100 zu verbinden.
7)LINE OUT
2 Stellen Sie das Soundsystem auf die Quelle
“AUX” ein.
3 Steuern Sie das Soundsystem wie gewohnt.
Anschließen an die
Stromversorgung
Warnung
Beschädigung des Produkts möglich! Prüfen Sie, ob die
•
Stromspannung mit dem aufgedruckten Wert auf der
Rück- oder Unterseite von NP1100 übereinstimmt.
1 Schließen Sie das NP1100 an die
Stromversorgung an.
2 Fahren Sie mit den Schritten im Kapitel
Ersteinrichtung (siehe ‘Ersteinrichtung’ auf
Seite
10) fort.
Hinweis
Das Typenschild bendet sich an der <type plate
•
location> des NP1100.
Ersteinrichtung
Wenn Sie das NP1100 zum ersten Mal an
die Stromversorgung anschließen, wird eine
kurze Demonstration gefolgt vom Sprachmenü
angezeigt:
1 Drücken Sie auf , um folgende Funktion
auszuwählen: die Sprache, Drücken Sie
dann auf
È
.
Im Display wird das Datumsformat
angezeigt.
2 Drücken Sie auf , um folgende Funktion
auszuwählen: das Datumsformat, Drücken
Sie dann auf
Im Display wird das Zeitformat
È
angezeigt.
.
3 Drücken Sie auf , um folgende Funktion
auszuwählen: das Zeitformat, Drücken Sie
dann auf
È
.
Im Display wird das Datumsmenü
angezeigt.
4 Drücken Sie auf , um folgende Funktion
auszuwählen: das Datum,Drücken Sie dann
auf
.
Im Display wird das Zeitmenü
È
angezeigt.
5 Drücken Sie auf , um folgende Funktion
auszuwählen: die Zeit,Drücken Sie dann auf
.
Im Display wird das Netzwerkmenü
È
angezeigt.
6 Fahren Sie mit einem der folgenden Kapitel
fort, um den Setup abzuschließen:
Ersteinrichtung: Kabelloser Setu
•
‘Herstellen einer kabellosen Verbindung’ auf
Seite
11)
p (siehe
10
DE
Ersteinrichtung: Kabelgebundener Setup
•
(siehe ‘Herstellen einer kabelgebundenen
Verbindung’ auf Seite
Tipp
Nach der Ersteinrichtung können Sie die Sprache, das
•
Datum und die Uhrzeit im Menü “Einstellungen” ändern.
11)
Herstellen einer kabellosen
Verbindung
1 Halten Sie den Netzwerknamen und
das Netzwerkkennwort oder den
Verschlüsselungscode bereit.
2 Befolgen Sie die Schritte im Kapitel
Ersteinrichtung des Player
‘Ersteinrichtung’ auf Seite
Display die Netzwerkmenüoptionen
[Netzwerksuche] oder [SSID] angezeigt
werden.
s (siehe
10), bis im
3 Drücken Sie auf , um folgende Funktion
auszuwählen:
Sie dann auf
[Netzwerksuche], Drücken
.
4 Drücken Sie auf , um folgende Funktion
auszuwählen:
auf
[Kabellos], Drücken Sie dann
.
5 Drücken Sie auf , um folgende Funktion
auszuwählen: Ihr Heimnetzwerk mit
kabellosem Breitband-Internetzugang,
Drücken Sie dann auf
Geben Sie (wenn nötig) den
•
Verschlüsselungscode ein.
.
6 Wählen Sie [Automatisch] > (Proxy
aktivieren?)
È
[Nein (Standard)].
Die NP1100 zeigt in einem
Bestätigungsfenster an, dass die
Einstellungen gespeichert wurden.
an Ihr Heimnetzwerk mit BreitbandInternetzugang angeschlossen ist.
2 Vergewissern Sie sich, dass der Router
eingeschaltet ist.
3 Befolgen Sie die Schritte im Kapitel
Ersteinrichtung des Player
‘Ersteinrichtung’ auf Seite
Display die Netzwerkmenüoptionen
[Netzwerksuche] oder [SSID] angezeigt
werden.
s (siehe
10), bis im
4 Drücken Sie auf , um folgende Funktion
auszuwählen:
Sie dann auf
[Netzwerksuche], Drücken
.
5 Drücken Sie auf , um folgende Funktion
auszuwählen:
Sie dann auf
[Kabelgebunden], Drücken
.
6 Wählen Sie [Automatisch] (DHCP).
7 Wählen Sie > (Proxy aktivieren?) [Nein
(Standard)].
Die NP1100 zeigt in einem
È
Bestätigungsfenster an, dass die
Einstellungen gespeichert wurden.
De utsc h
Anschließen
Herstellen einer kabelgebundenen
Verbindung
1 Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel
(separat erhältlich), um das NP1100
mit dem Router zu verbinden, der
DE
11
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.