Philips NP1100/12 user Manual [ru]

Register your product and get support at
NP1100/12
IT Manuale utente 1 Informazioni sul contatto 31
Philips Consumer Lifestyle
HK- 0817- NP1100
(report No.)
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical products:
Philips NP1100/12, /05
(name) (type or model)
Network Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN 55022 : 2006 EN 301 489-1 V1.6.1 : 2005
EN 55024 : 1998 + A1:2001 + A2:2005 EN 301 489-17 V1.2.1 : 2002
EN 61000-3-2 : 2000 + A2: 2005 EN 300 328 V1.7.1 : 2006 EN 61000-3-3 : 1995 + A1:2001 + A2:2005 EN 60950-1 : 2001 + A11:2001
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of R&TTE Directive 1999/5/EC ( incl. 73/23/EEC, 2004/108/EC & 93/68/EEC ) directives and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven April 25, 2008
(place, dae)
Frank Dethier Development Manager Innovation Lab Leuven Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Sommario
1 Importante 4
Sicurezza 4 Avviso 5
Smaltimento
materiali di imballaggio 6
2 Streamium Network Music Player 8
Panoramica 8
Vista Vista Vista Telecomando 8
3 Preparazione 10
Installare le batterie del telecomando 10 Posizionare
4 Collegamento 11
Collegamento dispositivo audio 11 Collegamento
Congurazione iniziale
Creazione Creazione
5 Accensione / passaggio alla modalità
standby 13
6 Riproduci 14
Regolare il volume 14
Volume Ripetizione Riproduzione Riproduzione
dispositivo UPnP 14
In
stallazione di Windows Media Player 11 15
Congurazione del PC per la
condivisione
Ricerca di le audio (musica)
Scorr
Navigazione
del prodotto e dei
frontale 8 dall’alto 8 posteriore 8
NP1100 10
dell’alimentazione CA 11
11 della connessione wireless 12 della connessione cablata 12
disattivato 14 della riproduzione 14
casuale 14 di musica in streaming da un
di musica 15
15
imento a velocità elevata 15
Quick Jump 15
Ricerca alfanumerica 16
Radio Internet 16
Ascoltare Salvataggio
16 Ascoltare Aggiunta
Internet 17 Ascoltare Ricerca
Internet 18
la radio Internet 16
delle stazioni radio preferite
le stazioni preferite 17
manuale delle stazioni radio
Contenuti multimediali 18
degli elenchi delle stazioni radio
7 Impostazioni 19
Regolazione display 19
Regolazione Regolazione
Impostazioni
Impostazione Impostazione Impostare
Impostazione Impostazione
Congurazione della rete
Creazione Creazione
Modica della lingua 21
delle impostazioni DIM 19 della luminosità 19
di data e ora 19
dell’ora 19 del formato dell’ora 19
la data 20 del timer di spegnimento 20 dell’audio dei pulsanti (clic) 20
20 della connessione wireless 20 della connessione cablata 21
8 Manutenzione 22
Pulizia 22 Aggiorna 22 Aggiornamento
wireless 22
Ag
giornamento mediante connessione PC 22
Ripristino delle impostazioni predenite
mediante connessione
23
9 Dati tecnici 24
Formati le audio supportati 24 Accessori Requisiti
forniti 24
di connessione PC 24
10 Risoluzione dei problemi 26
11 Glossario 27
2
IT
1 Importante
Sicurezza
Simboli sulla sicurezza
Il “fulmine” indica che il materiale non isolato nell’unità potrebbe causare una scossa elettrica. Per la sicurezza di tutti nell’ambiente domestico, non rimuovere la protezione dal prodotto. Il “punto esclamativo” richiama l’attenzione sulle funzioni per le quali è necessario leggere attentamente la documentazione allegata per evitare problemi di funzionamento e manutenzione. AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica, l’apparecchio non deve essere esposto alla pioggia o umidità e non devono essere posizionati sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi, come i vasi, ad esempio. ATTENZIONE: per evitare una scossa elettrica, far corrispondere la lama grande della presa all’alloggiamento maggiore, inserendola completamente.
a Leggere le istruzioni.
Conservare le istruzioni.
b c
Fare attenzione a tutte le avvertenze.
d
Seguire tutte le istruzioni.
e
Non utilizzare l’a
all’acqua.
f Pulire solo con un panno asciutto.
pparecchio vicino
g Non ostruire le aperture per la
ventilazione. Installare secondo quanto previsto dalle istruzioni del produttore.
h Non installar
calore, come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi gli
amplicatori) che producono calore.
i P
er i paesi con prese polarizzate, non
ullare l’efcacia della spina polarizzata
ann
o di tipo a terra. Una spina polarizzata dispone di due lame, una più ampia dell’altra. Una spina a terra dispone di due lame ed una terza spina a terra. La lama più ampia o la terza spina sono forniti per motivi di sicurezza. Se la spina fornita non è adatta alla presa, contattare un elettricista per sostituire la presa di vecchio tipo. Attenzione: per evitare una scossa elettrica, far corrispondere la lama grande della presa all’alloggiamento più ampio, inserendola completamente.
e vicino ad alcuna f
onte di
j Proteggere il cavo di alimentazione
per evitare di calpestarlo o stringerlo, in particolare vicino alle prese, in
luoghi specici o nel punto in cui esce
dall’apparecchio.
k Utilizzar
specicati dal pr
l Utilizzare solo car
cavalletto, staffa o tavolo specicati dal
produttore o venduti con l’apparecchio. Durante l’utilizzo di un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare di ferirsi a causa di un eventuale ribaltamento.
e solo collegamenti/accessori
oduttore.
rello, supporto,
It alia no
Sommario
3
IT
m Scollegare l’apparecchio durante i
temporali o se non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
n P
er qualsiasi controllo, contattare
personale per l’assistenza qualicato
Il controllo è necessario quando l’apparecchio è stato in qualche modo danneggiato: ad esempio, il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti sull’apparecchio, l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o umidità, non funziona regolarmente o è stato fatto cadere.
o A
TTENZIONE: utilizzo della batteria. Per
e
vitare la dispersione della batteria che potrebbe causare danni alle persone, alle cose o danni all’apparecchio:
Installare correttamente, con + e - come contrassegnati sull’apparecchio. Non utilizzare combinazioni di
batterie diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.). Rimuovere le batterie quando
l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
p Evitare che l’apparecchio sia esposto a
schizzi o liquidi.
q Non appoggiare sull’apparecchio oggetti
che potr esempio, oggetti che contengono del
liquido o candele accese).
r Il pr
odotto potrebbe contenere piombo e mer materiali può essere regolato per il rispetto ambientale. Per le informazioni sullo smaltimento o riciclaggio, contattare
tutte le batterie
ebbero essere pericolosi (ad
curio. Lo smaltimento di questi
.
le autorità locali o Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento della NP1100 per
nessun motivo.
Non lubricare mai alcuna parte della NP1100.
Posizionare la NP1100 su una supercie piana, rigida
stabile
e Non posizionare mai la NP1100 su un’altra
apparecchiatura.
la NP1100 solo all’interno. Tenere lontana la
Utilizzare
NP1100 da acqua, umidità e oggetti contenenti liquido. Tenere lontana la NP1100 dalla luce diretta del sole,
amme vive o calore.
Avviso
Avviso di conformità
Per gli Stati Uniti: Questa apparecchiatura è stata sottoposta a test e dichiarata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B in base all’articolo 15 dei regolamenti FCC. Tali limiti sono concepiti per fornire ragionevole protezione da interferenze dannose per l’utilizzo domestico. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia di radiofrequenza. Se installata o utilizzata differentemente da quanto previsto dalle istruzioni, può provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non si garantisce che tali interferenze non possano
vericarsi in una particolare installazione. Nel
caso
l’apparecchiatura provocasse interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, determinabili con l’accensione e lo spegnimento dell’apparecchiatura, si consiglia all’utente di provare a correggere l’interferenza adottando una o più delle misure seguenti:
Cambiare l’orientamento o la posizione
dell’antenna ricevente. Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura
e il ricevitore. Collegare l’apparecchiatura a una presa
diversa da quella a cui è connesso il ricevitore.
4
IT
Chiedere assistenza al rivenditore o a un
tecnico radio/TV specializzato. Per il Canada: Questo apparecchio digitale non supera i limiti di Classe B per le emissioni radio determinate dalle Radio Interference Regulations del Canadian Department of Communications. Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme a ICES-003 del Canada.
Simbolo dell’apparecchiatura Classe II
Il simbolo indica che l’unità dispone di un doppio sistema di isolamento.
Sicurezza per l’udito Ascoltare a volume moderato.
L’utilizzo delle cufe a volume elevato può
danneggiare di riprodurre suoni a un livello di decibel che può provocare la perdita dell’udito in persone normali, anche in caso di esposizioni inferiori a 1 minuto. I livelli di decibel maggiori sono previsti per persone che hanno già subito danni all’udito.
percezione dei suoni può essere ingannevole.
La Con il passare del tempo, l’orecchio si abitua a volumi di ascolto sempre più elevati. Per questa ragione, in caso di ascolto prolungato, i suoni avvertiti come “normali” potrebbero essere alti
e dannosi per l’udito. Al ne di evitare questo
problema, sicurezza prima che l’orecchio si adatti e non alzarlo.
impostare un livello sicuro del volume:
Per Impostare il volume a un livello basso.
Aumentarlo lentamente no a quando il suono
non Ascoltare per periodi non eccessivamente lunghi: L’esposizione a livelli normalmente “sicuri”, può causare la perdita dell’udito. Utilizzare l’apparecchio senza eccedere e interrompere l’ascolto di tanto in tanto.
l’udito. Questo prodotto è in grado
impostare il volume a un livello di
risulta piacevole, chiaro e non distorto.
prolungata ai suoni, anche se
Quando si utilizzano le cufe, attenersi alle
indicazioni seguenti. La riproduzione deve avvenire a un volume ragionevole e per periodi di tempo non eccessivamente lunghi. Non regolare il volume dopo che l’orecchio si è adattato. Non alzare il volume a un livello tale da non sentire i suoni circostanti. Nelle situazioni pericolose è necessario prestare attenzione o interrompere temporaneamente l’ascolto.
Non utilizzare le cufe quando si è alla guida
di
veicoli motorizzati, biciclette, skateboard,
ecc., al ne di evitare pericoli per il trafco. In numerose località l’utilizzo delle cufe non è
consentito.
Smaltimento del prodotto e dei materiali di imballaggio
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE. Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto. Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali riuti domestici. Uno
smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute. È stato omesso qualsiasi tipo di imballaggio
superuo; inoltre, abbiamo prestato estrema
It alia no
Importante
5
IT
attenzione afnché si possano separare
con facilità i vari materiali che costituiscono l’imballaggio. Attenersi smaltimento dei materiali per l’imballaggio.
Informazioni per il rispetto ambientale
L’uso
evitato. Si è cercato, inoltre, di semplicare la
raccolta tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva). Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l’imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete.
Smaltimento delle batterie
Le incorporate) contengono sostanze inquinanti. Prima di gettarlo, consegnare sempre
l’apparecchio a un punto di raccolta ufciale per
la incorporate. Tutte le batterie devono essere
smaltite presso un punto di raccolta ufciale.
alle norme locali in materia di
di qualsiasi imballo non necessario è stato
differenziata, usando per l’imballaggio
venga effettuato da aziende
batterie (comprese le batterie ricaricabili
rimozione completa delle eventuali batterie
0984
6
IT
2 Streamium
Vista posteriore
Network Music Player
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per
usufruire di tutti i servizi di assistenza offerti
da Philips, registrare il prodotto sul sito Web
www.philips.com/welcome.
Panoramica
Vista frontale
a LINE OUT jack (rosso/bianco) b DIGITAL OUT jack (nero) c
jack
d ETHERNET jack e POWER SUPPLY jack
Telecomando
La NP1100 può essere controllata con il telecomando.
It alia no
Importante
a DISPLAY
Vista dall’alto
a STANDBY - ON
7
IT
a b MUSIC SERVICES (funzione opzionale
disponibile in alcune regioni)
c SETTINGS d DIM (r
FAVORITE
e f
SEARCH
g h OK / i j k + VOL ­l
MUTE
m CLEAR n a/A (minuscole/maiuscole)
egolazione display)
(navigazione)
(conferma/riproduzione/pausa)
(avanti)
(stop)
o RATE p (indietro) q HOME r SHUFFLE (riproduzione casuale) s
REPEAT
t
MUSIC
u INTERNET RADIO
8
IT
3 Preparazione
Installare le batterie del telecomando
Attenzione
Rischio di esplosione! Tenere lontane le batterie da fonti
di calore, dai raggi solari e dal fuoco. Non gettare mai le batterie nel fuoco. Rischio di riduzione di durata della batteria Non
utilizzare mai combinazioni di diverse marche o tipi di batterie. Rischio
di danni al prodotto! Quando non si utilizza il
telecomando per lunghi periodi, rimuovere le batterie.
1 Aprire il coperchio del vano batteria. 2 Inserire batterie two AAA con la corretta
polarità (+/-) come indicato.
3 Chiudere il coperchio del vano batteria.
Posizionare NP1100
Attenzione
Rischio di danni al prodotto! Posizionare la NP1100 su
una supercie uniforme, piana e abbastanza solida da
sorreggere
NP1100.
Rischio di interferenze Tenere lontano la NP1100 da
sorgenti TV, VCR e di altre radiazioni.
It alia no
Streamium Network Music Player
9
IT
4 Collegamento
Collegamento dispositivo audio
Utilizzare i cavi audio rosso e bianco forniti
1
in dotazione per collegare i jack AUX IN
del sistema audio ai jackrosso e bianco
(vedere
‘Vista posteriore’ a pagina 8)LINE
OUT del
sistema NP1100.
2 Impostare la sorgente del sistema audio su
“AUX”.
3 Utilizzare il sistema audio normalmente.
Collegamento dell’alimentazione CA
Avvertenza
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione
dell’alimentazione corrisponda a quella indicata sul retro o sul fondo della NP1100.
1 Collegamento della NP1100
all’alimentazione
2 Continuare con i passaggi del capitolo
Congurazione iniziale (v
‘Congurazione iniziale’ a pagina 11).
edere
Nota
L’etichetta informativa è situata in corrispondenza della
<type plate location> del sistema NP1100.
Congurazione iniziale
Quando si collega il sistema NP1100 all’alimentazione per la prima volta, il lettore mostra una breve demo e quindi visualizza il menu della lingua:
1 Premere per selezionare la lingua,
quindi premere
È
Il display mostra il menu del formato della data.
.
2 Premere per selezionare il formato
della data, quindi premere
È
Il display mostra il menu del formato dell’ora.
.
3 Premere per selezionare il formato
dell’ora, quindi premere
Il display mostra il menu della data.
È
.
4 Premere per selezionare la data, quindi
premere
È
.
Il display mostra il menu dell’ora.
5 Premere per selezionare l’ora, quindi
premere
È
.
Il display mostra il menu della rete.
6 Per completare l’installazione, continuare
seguendo uno dei capitoli riportati di seguito:
Congurazione iniziale: congurazione
• wireless connessione wireless’ a pagina 12)
Congurazione iniziale: congurazione
• cablata connessione cablata’ a pagina 12)
edere ‘Creazione della
(v
edere ‘Creazione della
(v
10
IT
Suggerimento
Dopo la congurazione iniziale, è possibile modicare la
lingua, la data e l’ora nel menu Impostazioni.
Creazione della connessione wireless
1 Tenere a portata di mano il nome e la
password di rete oppure la chiave di
codica.
2 Seguire la procedura contenuta nel
capitolo Congurazione iniziale del lettore (vedere ‘Congurazione iniziale’ a pagina
11) no a che il display mostra le opzioni del
menu della rete [Ricerca reti] oppure
[SSID].
3 Premere per selezionare [Ricerca reti],
quindi premere
.
4 Premere per selezionare [Wireless],
quindi premere
.
5 Premere per selezionare la propria
rete domestica con accesso Internet a banda larga, quindi premere
Inserire la chiave di codica (se
necessaria).
.
6 Selezionare [Automatico] > (Enable
Proxy?)[Abilita proxy?)] [No (predef.)].
È
Sulla
NP1100 viene visualizzata una schermata con un messaggio di conferma del salvataggio delle impostazioni.
del menu della rete [Ricerca reti] oppure
[SSID].
4 Premere per selezionare [Ricerca reti],
quindi premere
.
It alia no
5 Premere per selezionare [Cablata],
quindi premere
.
6 Selezionare [Automatico] (DHCP). 7 Selezionare (Enable Proxy?) [Abilita
proxy?)] [No (predef.)].
Sulla
È
NP1100 viene visualizzata una schermata con un messaggio di conferma del salvataggio delle impostazioni.
Collegamento
Creazione della connessione cablata
1 Utilizzare un cavo Ethernet (non in
dotazione) per collegare il sistema NP1100 al router connesso alla rete domestica con accesso Internet a banda larga.
2 Assicurarsi che il router sia acceso. 3 Seguire la procedura contenuta nel
capitolo Congurazione iniziale del lettore (vedere ‘Congurazione iniziale’ a pagina
11) no a che il display mostra le opzioni
11
IT
Loading...
+ 26 hidden pages