Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical products:
Philips MCi500H/12, /05
(name) (type or model)
Wireless Micro Hi-Fi System
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN 55022 : 2006 EN 301 489-1 V1.6.1 : 2005
EN 55024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003 EN 301 489-17 V1.2.1 : 2002
EN 55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006 EN 300 328 V1.7.1 : 2006
EN 55020 : 2002 + A1:2003 + A2:2005 EN 60065: 2002 +A1:2006
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of R&TTE Directive 1999/5/EC ( incl. 73/23/EEC, 2004/108/EC
& 93/68/EEC ) directives and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000
level.
Leuven
May 29, 2008
(place, date)
Frank Dethier
Development Manager
Innovation Lab Leuven
Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Page 3
Table des matières
1 Important 4
Sécurité 4
Avertissement 5
Mise au rebut du produit et de
l’emballage 6
2 Votre Streamium Network Music
Player 8
Présentation 8
Vue avant 8
Vue du dessus 8
Vue arrière 8
Télécommande 9
3 Préparation 10
Installation des piles dans la
télécommande 10
Positionnement de votre NP1100 10
4 Connexions 11
Raccordement de l’appareil audio 11
Branchement sur le secteur 11
Conguration initiale 11
Création d’une connexion sans l 12
Création d’une connexion laire 12
Recherche de chiers audio (musique) 15
Délement rapide 15
Navigation par saut rapide 15
Recherche alphanumérique 15
Radio Internet 16
Écoute de la radio sur Internet 16
Ajout d’un signet pour les stations
de radio 16
Écoute des stations favorites 17
Ajout manuel de stations de radio
Internet 17
Écoute de la liste My Media (Mon
multimédia) 17
Parcourir les listes Radio Internet 18
7 Settings (Paramètres) 19
Réglage de l’afcheur 19
Réglage des paramètres de
luminosité 19
Réglage de la luminosité 19
Paramètres de date et d’heure 19
Réglage de l’heure 19
Réglage du format de l’heure 20
Réglage de la date 20
Régler le programmateur de veille 20
Réglage de la tonalité des touches 20
Connexion à un PC 20
Création d’une connexion sans l 21
Création d’une connexion laire 21
Modication de la langue 21
5 Mise sous tension / Passage en
mode de veille 13
6 Lecture 14
Réglage du volume 14
Silence 14
Lecture répétée 14
Lecture aléatoire 14
Diffusion de musique à partir d’un
appareil UPnP 14
Installation du
Lecteur Windows Media 11 14
Conguration d’un PC pour
partager de la musique 15
2
FR
8 Entretien 22
Nettoyage 22
Mise à jour 22
Mise à jour via une connexion sans l 22
Mise à jour via une connexion PC 22
Rétablissement des paramètres par
défaut 22
9 Caractéristiques techniques 24
Formats de chiers audio pris en charge
24
Accessoires fournis 24
Conguration PC requise : 25
Page 4
10 Dépannage 26
11 Glossaire 27
Informations de contact 31
Français
Table des matières
FR
3
Page 5
1 Important
Sécurité
Apprenezlasignicationdecessymbolesde
sécurité
Ce symbole éclair signie que les composants
non-isolés de votre appareil peuvent provoquer
une décharge électrique. Pour la sécurité de
votre entourage, ne retirez pas le couvercle du
produit.
Le point d’exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter
la documentation fournie an d’éviter
tout problème de fonctionnement et de
maintenance.
AVERTISSEMENT : an de limiter les risques
d’incendie ou de décharge électrique, cet
appareil doit être conservé à l’abri de la pluie
ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide,
tel qu’un vase par exemple, ne doit être placé
sur l’appareil.
ATTENTION : pour éviter tout risque
de décharge électrique, veillez à aligner la
broche large de la che sur l’encoche large
correspondante, en l’insérant au maximum.
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g Évitezd’obstruerlesoricesde
ventilation. Installez l’appareil
conformément aux consignes du
fabricant.
h Évitez d’installer l’appareil à proximité
des sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
possède deux broches et une patte de
mise à la terre. La broche large ou la
troisième patte sont fournies pour des
raisonsdesécurité.Silachefournie
n’est pas adaptée à votre support de
prise, demandez à un électricien de vous
le remplacer.
Remarques : pour éviter tout risque
d’électrocution, veillez à aligner la
brochelargedelachesurl’oricelarge
correspondant, en l’insérant au maximum.
j Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer,
notammentauniveaudesches,des
prises de courant et de son point de
sortie sur l’appareil.
k Utilisezuniquementlespiècesdexation/
accessoiresspécié(e)sparlefabricant.
l Utilisez uniquement l’appareil avec le
chariot, le socle, le trépied, le support
4
FR
Page 6
oulatablespécié(e)parlefabricantou
vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous
utilisez un chariot, prenez garde à ne pas
le faire basculer avec l’appareil lorsque
vous le déplacez. Vous risqueriez de vous
blesser.
m Débranchez cet appareil en cas d’orage
ou pendant les longues périodes
d’inutilisation.
n Coneztouteslestâchesdemaintenance
àunpersonnelqualié.Destravaux
de maintenance sont nécessaires en
cas d’endommagement de l’appareil :
par exemple, endommagement du
cordond’alimentationoudelache,
déversement de liquide ou chute d’objets
à l’intérieur de l’appareil, exposition
de l’appareil à la pluie ou à l’humidité,
dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
o Utilisation des piles ATTENTION
– Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager l’appareil ou entraîner
desblessurescorporellesoudesdégâts
matériels, respectez les consignes
suivantes :
Installez correctement toutes les •
piles, en prenant garde aux sens + et
- indiqués sur l’appareil.
Ne mélangez pas les piles (neuves •
et anciennes, au carbone et alcalines,
etc.).
Retirez les piles du compartiment si •
vous n’utilisez pas l’appareil pendant
une longue période.
p Votre appareil ne doit pas être exposé
aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
q Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis
de liquide ou bougies allumées).
r Ce produit peut contenir du plomb et
du mercure. La mise au rebut de ces
substancespeutêtreréglementéean
de préserver l’environnement. Pour plus
d’informations sur le traitement ou le
recyclage des produits, veuillez contacter
les autorités locales ou l’Electronic
Industries Alliance à l’adresse www.eiae.
org.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de ce NP1100. •
Ne graissez jamais aucun composant de ce NP1100.•
Placez le NP1100 sur une surface plane, rigide et stable.•
Ne posez jamais le NP1100 sur un autre équipement •
électrique.
Utilisez le NP1100 uniquement en intérieur. Éloignez le
•
NP1100 des sources d’eau ou d’humidité, ou d’objets
remplis d’eau.
Conservez le NP1100 à l’abri des rayons du soleil, des
•
ammes nues et de toute source de chaleur.
Avertissement
Remarques sur la conformité
Pour les États-Unis :
À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet
équipement a été déclaré conforme à la
section 15 de la réglementation FCC applicable
aux appareils numériques de classe B. Ces
limites sont conçues pour fournir une
protection sufsante contre les interférences
nuisibles dans les installations résidentielles. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre
des ondes radioélectriques. Il est susceptible
de créer des interférences nuisibles dans
les communications radioélectriques s’il
n’est pas installé ou utilisé conformément
aux instructions. Cependant, l’absence
d’interférences dans une installation particulière
n’est pas garantie. Dans le cas où cet
Français
Important
FR
5
Page 7
équipement créerait des interférences avec la
réception radio ou télévisée, ce qui peut être
vérié en éteignant et en rallumant l’appareil,
il est conseillé d’essayer de corriger ces
interférences en appliquant une ou plusieurs
des mesures suivantes :
réorienter ou déplacer l’antenne de •
réception ;
augmenter la distance entre l’équipement •
et le récepteur ;
relier l’équipement à une prise de courant •
située sur un circuit différent de celui sur
lequel le récepteur est connecté ;
prendre conseil auprès d’un distributeur ou •
d’un technicien radio/TV qualié.
Pour le Canada :
Cet appareil numérique n’émet pas de
bruits radioélectriques dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de Class
B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage
Radioélectrique édicté par le Ministère des
Communications du Canada. Cet appareil
numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Symbole d’équipement de classe II
Ce symbole indique que l’appareil est équipé
d’un système de double isolation.
Sécurité d’écoute
Écoutez à volume moyen :
L’utilisation des écouteurs à un volume élevé
peut entraîner des pertes auditives. Ces
écouteurs peuvent produire des niveaux
sonores nuisibles à l’ouïe d’une personne
normale, même si l’exposition est inférieure à
une minute. Ces niveaux sonores élevés sont
destinés aux personnes ayant déjà subi une
diminution de leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au l du temps,
votre niveau de confort auditif s’adapte à
des volumes plus élevés. Après une écoute
prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible
à vos capacités auditives pourra vous sembler
normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un
niveau non nuisible assez longtemps pour que
votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour dénir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume jusqu’à
ce que votre écoute soit confortable et claire,
sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
Une exposition prolongée au son, même à
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon
raisonnable et à interrompre l’écoute de temps
en temps.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant
des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre
ouïe est en phase d’adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il
masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation
des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous
conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un
skate, etc. : cette utilisation peut s’avérer
dangereuse sur la route et est illégale dans de
nombreuses régions.
Mise au rebut du produit et de
l’emballage
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide
de matériaux et composants de haute qualité,
recyclables et réutilisables.
6
FR
Page 8
Le symbole de poubelle barrée sur un produit
indique que ce dernier est conforme à la
directive européenne 2002/96/EC
Veuillez vous renseigner sur les systèmes
locaux de collecte des produits électriques ou
électroniques.
Veillez à respecter les réglementations locales ;
ne mettez pas votre ancien produit au rebut
avec vos déchets ménagers. La mise au rebut
citoyenne de votre ancien produit permet de
protéger l’environnement et la santé.
Tout emballage superu a été omis. Nous avons
fait de notre mieux pour que l’emballage soit
facilement séparable en mono matériaux.
Respectez les réglementations locales pour
mettre les emballages au rebut.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superu a été omis. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l’emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d’être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
Informations relatives à la mise au rebut des
piles
Les piles (notamment la batterie rechargeable
intégrée) contiennent des substances pouvant
polluer l’environnement. Avant de jeter
l’appareil, apportez-le toujours dans un point
de collecte ofciel pour retirer toute batterie
intégrée. Toutes les piles doivent être mises au
rebut dans un point de collecte ofciel.
Français
Important
0984
FR
7
Page 9
2 Votre
Streamium
Network Music
Player
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l’assistance offerte
par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse
suivante : www.philips.com/welcome.
Présentation
Vue avant
Vue arrière
a Prises (rouge/blanche) LINE OUT
b Prise DIGITAL OUT
c Prise
d Prise ETHERNET
e Prise POWER SUPPLY
a DISPLAY
Vue du dessus
aPOWER ON / STANDBY
8
FR
Page 10
Télécommande
Vous pouvez aussi contrôler votre NP1100 à
l’aide de la télécommande.
k Search
l
m OK /
n
Retour arrière
o
Avance rapide
p
Rate
q
r Mute
s - VOL +
t a/A
u Clear
Navigation
Conrmation/lecture/pause
Français
Préparation
a
b Music
c Internet Radio
d Music Services , fonction facultative
disponible dans certaines zones
géographiques
e Settings
f Repeat
g Shufe,lecturealéatoire
h Favorites
i DIM,réglagedel’afcheur
j Home
FR
9
Page 11
3 Préparation
Installation des piles dans la
télécommande
Attention
Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de toute •
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne les
jetez jamais au feu.
Risque d’impact sur l’autonomie des piles ! Ne
•
mélangez jamais plusieurs marques ou types de piles.
Risque d’endommagement du produit ! Retirez les piles
•
de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant
une longue durée.
1 Ouvrez le compartiment des piles.
2 Insérez 2 piles AAA en respectant la
polarité (+/-) indiquée.
3 Refermez le compartiment des piles.
Positionnement de votre
NP1100
Attention
Risque d’endommagement du produit ! Placez •
le NP1100 sur une surface plane, régulière et
sufsamment solide pour supporter le poids du
NP1100.
Risque d’interférence ! Tenez le NP1100 éloigné des
•
téléviseurs, magnétoscopes et autres sources de
rayonnement.
10
FR
Page 12
4 Connexions
Raccordement de l’appareil
audio
À l’aide des câbles audio rouge et blanc
1
fournis, connectez les prises AUX IN du
système audio aux prises (voir ‘Vue arrière’
à la page 7)LINE OUTrouge et blanche
(voir ‘Vue arrière’ à la page 7) du NP1100.
2 Dénissez la source du système audio sur
« AUX ».
3 Contrôlez le du système audio comme
vous le feriez normalement.
Branchement sur le secteur
Avertissement
Risque d’endommagement du produit ! Vériez que •
la tension d’alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée au dos ou sous le NP1100.
1 Branchez le NP1100 sur le secteur.
Le NP1100 se met sous tension ; il est prêt à
l’emploi.
Remarque
Vous trouverez les caractéristiques à l’<type plate •
location> de votre NP1100.
Congurationinitiale
Lorsque vous branchez votre NP1100 à la
source d’alimentation pour la première fois, le
lecteur lance une brève démonstration, puis
afche le menu des langues :
1 Appuyez sur pour sélectionner la
langue, puis appuyez sur
Le menu relatif au format de la date »
apparaît à l’écran.
.
2 Appuyez sur pour sélectionner le
format de la date, puis appuyez sur
Le menu relatif au format de l’heure »
apparaît à l’écran.
.
3 Appuyez sur pour sélectionner le
format de l’heure, puis appuyez sur
Le menu de réglage de la date apparaît »
à l’écran.
.
4 Appuyez sur pour sélectionner la date,
puis appuyez sur
Le menu de réglage de l’heure apparaît »
à l’écran.
.
5 Appuyez sur pour sélectionner l’heure,
puis appuyez sur
Le menu relatif au réseau apparaît à »
l’écran.
.
6 Pour poursuivre la conguration, accédez à
l’un des chapitres suivants :
• Conguration initiale : conguration sans l
(voir ‘Création d’une connexion sans l’ à
la page 10)
• Conguration initiale : conguration laire
(voir ‘Création d’une connexion laire’ à la
page 10)
Français
Connexions
FR
11
Page 13
Conseil
Après cette conguration initiale, vous pouvez modier •
la langue ainsi que la date et l’heure dans le menu
Paramètres.
Créationd’uneconnexionsansl
1 Munissez-vous de votre nom de réseau et
de votre mot de passe de réseau ou de la
clé de chiffrement.
2 Suivez les étapes du chapitre relatif à
la conguration initiale du lecteur (voir
‘Conguration initiale’ à la page 9) jusqu’à
l’afchage des options du menu réseau
[Recherche de réseaux] ou [SSID].
3 Appuyez sur pour sélectionner
[Recherche de réseaux], puis appuyez sur
.
4 Appuyez sur pour sélectionner [Sans
l], puis appuyez sur
.
5 Appuyez sur pour sélectionner votre
réseau local avec un accès Internet sans l
à haut débit, puis appuyez sur
Entrez la clé de cryptage (si •
nécessaire).
.
6 Sélectionnez [Automatique] > (Activer
proxy ?) [Non (par défaut)].
Un message de conrmation s’afche »
sur votre NP1100 une fois les
paramètres enregistrés.
Un message de conrmation s’afche »
sur votre NP1100 une fois les
paramètres enregistrés.
Créationd’uneconnexionlaire
1 Connectez votre NP1100 au routeur
raccordé au PC à l’aide d’un câble Ethernet
(vendu séparément).
2 Vériez que le routeur est allumé.
3 Suivez les étapes du chapitre relatif à
la conguration initiale du lecteur (voir
‘Conguration initiale’ à la page 9) jusqu’à
l’afchage des options du menu réseau
[Recherche de réseaux] ou [SSID].
12
FR
Page 14
5 Mise sous
tension /
Passage en
mode de veille
Vous pouvez sélectionner les états suivants :
Activé•
Veille•
La touche •
permet de mettre le NP1100 sous
tension.
Le NP1100 mémorise la dernière •
source audio sélectionnée.
Remarque
En mode d’arrêt, si vous n’appuyez sur aucune touche •
pendant 20 minutes, le NP1100 passe en mode veille.
1 Pour mettre le NP1100 sous tension,
appuyez sur
2 Pour faire passer le NP1100 en mode
veille, appuyez sur
de la télécommande
.
.
Français
Lecture
FR
13
Page 15
6 Lecture
Les opérations de lecture, de mise sur pause et
d’arrêt de la télécommande du NP1100 sont
identiques pour toutes les sources de musique
choisies :
1 Appuyez sur Home.
2 Appuyez sur pour sélectionner source,
puis appuyez sur
3 Appuyez sur , puis sur pour
sélectionner les options.
4 Appuyez sur OK / pour lancer la
lecture.
Appuyez sur • OK /
entre la mise sur pause et la lecture.
5 Appuyez sur pour arrêter la lecture.
Conseil
Les chapitres suivants présentent les options de lecture •
et les sources de musique disponibles.
.
pour alterner
1 En mode lecture, appuyez sur Repeat pour
activer la fonction de répétition comme
suit :
• [Répéter 1]
Le chier audio en cours est répété •
en continu jusqu’à ce que l’utilisateur
sélectionne un autre mode ou réglage.
• [Répéter tout]
Tous les chiers audio de la sélection •
en cours sont répétés en continu
jusqu’à ce que l’utilisateur sélectionne
un autre mode ou réglage.
• [Désactivé](par défaut)
Lecture aléatoire
Vous pouvez lire les chiers audio de la
sélection en cours de façon aléatoire.
1 En cours de lecture, appuyez sur Shufe
pour activer ou désactiver la fonction de
lecture aléatoire.
Lorsque vous activez cette fonction, les »
chiers audio de la sélection en cours
sont lus de façon aléatoire.
Réglage du volume
Au cours de la lecture, appuyez sur + Vol
1
- pour régler le volume.
Silence
Vous avez la possibilité de couper le son de
votre appareil.
1 Au cours de la lecture, appuyez sur Mute.
Pour réactiver le son, appuyez de •
nouveau sur Mute.
Lecture répétée
Vous pouvez répéter un ou l’ensemble des
chiers de la sélection en cours.
14
FR
Diffusion de musique à partir
d’un appareil UPnP
Vous pouvez diffuser de la musique en
mode sans l sur le NP1100 à partir
d’un PC connecté si vous y installez le
Lecteur Windows Media 11 et congurez
le PC pour partager votre musique. (Si le
Lecteur Windows Media 11 est déjà installé
sur le PC, vous pouvez passer la section
d’installation et poursuivre la conguration. Pour
tout autre lecteur multimédia, consultez les
instructions fournies avec le lecteur.)
Installation du
Lecteur Windows Media 11
1 Insérez le CD logiciel fourni dans votre PC.
Page 16
L’exécution automatique commence. »
Si l’exécution automatique ne se lance »
pas, cliquez sur l’icône xxx_Installer de
votre programme Explorer.
2 Suivez les instructions qui
apparaissent à l’écran pour installer le
Lecteur Windows Media 11.
Congurationd’unPCpourpartager
de la musique
Vous pouvez partager de la musique à partir
d’un PC avec le NP1100. Dans ce chapitre, il est
expliqué comment congurer votre PC pour
partager de la musique.
1 Suivez les instructions pour installer le
Lecteur Windows Media 11.
2 Sur votre PC, cliquez sur Démarrer >
Programmes > Lecteur Windows Media.
3 Dans l’interface du
Lecteur Windows Media, cliquez sur
le menu déroulant Bibliothèque et
sélectionnezPartagedeschiers
multimédias....
4 Dans la fenêtre contextuelle Partage
deschiersmultimédias, cochez la case
Partagermeschiersmultimédias, puis
conrmez en cliquant sur OK.
Lorsque le NP1100 est connecté à »
votre réseau domestique, NP1100
s’afche à l’écran avec une icône
d’alerte :
5 Cliquez sur le NP1100.
6 Sélectionnez Autoriser, puis conrmer en
cliquant sur OK.
7 Sur le NP1100, appuyez sur Home.
8 Appuyez sur pour sélectionner
[Music], puis appuyez sur
» [Searching for<br>UPnP servers…]
s’afche à l’écran, suivi de la liste des
serveurs multimédias.
.
9 Appuyez sur pour sélectionner le PC,
puis appuyez sur
.
Recherchedechiersaudio
(musique)
Vous pouvez choisir parmi les options suivantes
pour rechercher des chiers audio spéciques :
• Délement rapide (voir ‘Délement rapide’
à la page 13)
• Navigation par saut rapide (voir ‘Navigation
par saut rapide’ à la page 13)
• Recherche alphanumérique (voir
‘Recherche alphanumérique’ à la page 13)
Délementrapide
Vous pouvez rechercher un chier en faisant
déler rapidement la liste pour parcourir
l’ensemble des chiers. La vitesse de délement
dépend de la longueur de la liste.
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Lorsqu’une liste est afchée, maintenez la
touche
liste rapidement.
enfoncée pour faire déler la
3 Relâchez la touche pour arrêter le
délement.
Navigation par saut rapide
La fonction de saut rapide de votre NP1100
s’apparente à la saisie de texte disponible sur la
plupart des téléphones portables.
1 Il suft d’appuyer une ou plusieurs fois
sur une touche alphanumérique pour
sélectionner un caractère dans une liste.
La fonction de saut rapide afche le »
premier objet de la liste qui commence
par le caractère sélectionné (par
exemple titre d’une piste l’intérieur
d’une liste de morceaux).
Recherche alphanumérique
Vous pouvez rechercher des chiers audio
spéciques sur :
le disque dur d’un centre connecté,•
Français
Lecture
FR
15
Page 17
un appareil UPnP connecté.•
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Appuyez sur Home > Music.
L’afcheur indique les serveurs »
disponibles.
3 Appuyez sur ou , puis sur pour faire
votre sélection. serveur.
L’afcheur indique les listes disponibles. »
4 Appuyez sur ou , puis sur pour faire
votre sélection. liste.
5 Appuyez sur Search.
Une zone de texte s’afche à l’écran. »
6 Utilisez les touches alphanumériques
de la télécommande pour saisir le mot
recherché.
7 Appuyez sur OK / pour lancer la
recherche.
Le NP1100 afche les résultats les plus »
proches sur le plan alphabétique.
8 Pour arrêter la recherche, appuyez sur .
Pour revenir au menu Home •
(Accueil), appuyez sur Home.
Radio Internet
Remarque
Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour •
utiliser la fonction de radio Internet.
l’option [Recherche], puis saisissez le
nom de la station à l’aide des touches
alphanumériques.
Appuyez sur •
station, puis appuyez sur
Pour revenir au menu Home (Accueil), •
appuyez sur Home.
Remarque
Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour •
utiliser la fonction de radio Internet.
pour sélectionner la
.
Ajout d’un signet pour les stations de
radio
Vous avez la possibilité d’ajouter des signets
pour vos stations de radio sur Internet de
manière à retrouver facilement une station qui
vous a plu.
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Assurez-vous que le NP1100 est connecté
à Internet.
3 Lorsque vous écoutez la radio sur Internet,
appuyez sur Favorites pour ajouter un
signet à la station en cours.
Pour revenir au menu Home •
(Accueil), appuyez sur Home.
Lors de votre prochaine connexion, •
la station de radio apparaîtra dans
le menu Favorite Stations (Stations
favorites) (voir ‘Écoute des stations
favorites’ à la page 15).
Écoute de la radio sur Internet
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Assurez-vous que le NP1100 est connecté
à Internet.
3 Appuyez sur Internet Radio.
Les options s’afchent à l’écran. »
Pour écouter une station de »
radio Internet précise, sélectionnez
16
FR
Remarque
Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour •
utiliser la fonction de radio Internet.
Page 18
Conseil
Vous pouvez également dénir des signets pour •
les stations de radio sur Internet via le site www.
philips.com/welcome. Rendez-vous sur le site du produit enregistré, puis cliquez sur le lien Streamium
Management (Gestion Streamium).
Écoute des stations favorites
Les stations de radio Internet mises en signet
(voir ‘Ajout d’un signet pour les stations de
radio’ à la page 14) apparaissent dans le menu
Favorite Stations (Station favorites).
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Assurez-vous que le NP1100 est connecté
à Internet.
3 Appuyez sur Home.
4 Sélectionnez [Internet Radio] > [Favorite
Stations].
5 Appuyez sur pour sélectionner, puis
appuyez sur
Pour revenir au menu Home •
(Accueil), appuyez sur Home.
Remarque
Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour •
utiliser la fonction de radio Internet.
Ajout manuel de stations de radio
Internet
Ce chapitre vous explique comment vous
inscrire chez Philips et ajouter des adresses URL
individuelles de stations de radio Internet sur
votre PC.
.
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Assurez-vous que le NP1100 est connecté
à Internet.
3 Sélectionnez [Paramètres] > [Paramètres
enregistrem.] > [Enreg. utilisat.] sur votre
NP1100.
L’écran d’enregistrement de la radio »
Internet apparaît.
4 Utilisez les touches alphanumériques de
la télécommande pour saisir une adresse
e-mail valide.
5 Appuyez sur .
Vous recevez une conrmation de »
l’envoi automatique d’e-mail vers votre
boîte de messagerie.
6 Dans votre boîte de messagerie,
recherchez le message de
ConsumerCare@Philips.com portant
en objet l’intitulé Votre enregistrement
Streamium....
7 Suivez les instructions qui gurent dans l’e-
mail pour vous enregistrer sur le site Web
de Philips.
8 Sur le site du produit enregistré, cliquez sur
le lien Streamium Management (Gestion
Streamium).
9 Suivez les instructions en ligne pour
entrer l’adresse URL de la station de radio
Internet.
Remarque
Si la station de radio Internet ajoutée manuellement est •
disponible et diffusée dans un format compatible, vous
pouvez l’écouter sur le NP1100.
Vous pouvez retrouver les stations de radio Internet
•
ajoutées manuellement dans la liste My Media (Mon
multimédia) du NP1100.
Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour
•
utiliser la fonction de radio Internet.
Écoute de la liste My Media (Mon
multimédia)
Lorsque vous ajoutez une station Internet
manuellement (voir ‘Ajout manuel de stations
de radio Internet’ à la page 15), cette station
gure dans [Mon multimédia].
Français
Lecture
FR
17
Page 19
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Assurez-vous que le NP1100 est connecté
à Internet.
3 Appuyez sur Internet Radio.
4 Appuyez sur pour sélectionner [Mon
multimédia], puis appuyez sur
Pour revenir au menu Home •
(Accueil), appuyez sur Home.
Remarque
Un accès Internet à haut débit est nécessaire pour •
utiliser la fonction de radio Internet.
Parcourir les listes Radio Internet
Le NP1100 possède une fonction qui permet
de parcourir de longues listes de stations
Radio Internet identique à la fonction page
précédente/page suivante du PC.
.
1 Appuyez sur / pour parcourir la liste
vers le haut ou vers le bas.
18
FR
Page 20
7 Settings
(Paramètres)
Les paramètres suivants sont à votre
disposition :
• [Mode de lecture]
• [Afcherparamètres]
• [Date et heure]
• [Déclic]
• [Mise à jour logiciel]
• [Démo]
• [Veille programmable]
• [Restaurer paramètres]
• [Information système]
• [Cong.réseau]
• [Langue]
Modiez les paramètres de la manière
suivante :
1 Appuyez sur Home.
2 Appuyez sur pour sélectionner
[Paramètres], puis appuyez sur
3 Appuyez sur pour sélectionner le
paramètre que vous voulez modier, puis
appuyez sur
Pour revenir au menu Home •
(Accueil), appuyez sur HOME.
.
Réglagedel’afcheur
Vous pouvez modier certains réglages de
l’écran, notamment :
• Paramètres de luminosité (voir ‘Réglage des
paramètres de luminosité’ à la page 17)
• Luminosité (voir ‘Réglage de la luminosité’
à la page 17)
Réglage des paramètres de luminosité
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Appuyez sur Home.
.
3 Sélectionnez [Paramètres] > [Paramètres
DIM] .
4 Sélectionnez :
• [Lumineux]
• [Doux]
• [Rétroécl. désac.]
1 Pour revenir au menu Home (Accueil),
appuyez sur Home.
Réglage de la luminosité
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Appuyez sur Home.
3 Sélectionnez [Paramètres] > [Luminosité].
4 Appuyez sur pour régler les
paramètres, puis appuyez sur
.
5 Pour revenir au menu Home (Accueil),
appuyez sur Home.
Paramètres de date et
d’heure
Réglage de l’heure
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Appuyez sur Home.
3 Sélectionnez [Paramètres] > [Date et
heure].
4 Appuyez sur ou , puis sur pour faire
votre sélection. [Dénirheure].
5 Appuyez sur ou pour effectuer le
réglage, puis sur
pour valider heure.
6 Appuyez sur pour revenir au menu de
sélection précédent.
Pour revenir au menu Home •
(Accueil), appuyez sur Home.
Français
Réglage du format de l’heure
FR
19
Page 21
Réglage du format de l’heure
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Appuyez sur Home.
3 Sélectionnez [Paramètres] > [Date et
heure].
4 Appuyez sur ou , puis sur pour faire
votre sélection. [Déf. format hre].
5 Appuyez sur pour sélectionner format,
puis appuyez sur
.
6 Appuyez sur pour revenir au menu de
sélection précédent.
Pour revenir au menu Home •
(Accueil), appuyez sur Home.
• “[1,5 heure]”
• [2 heures]
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Appuyez sur Home.
3 Sélectionnez [Paramètres] > [Veille
programmable].
4 Appuyez sur pour sélectionner, puis
appuyez sur
Pour revenir au menu Home •
(Accueil), appuyez sur Home.
.
Réglage de la tonalité des
touches
Réglage de la date
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Appuyez sur Home.
3 Sélectionnez [Paramètres] > [Date et
heure].
4 Appuyez sur ou , puis sur pour faire
votre sélection. [Dénirdate].
5 Appuyez sur ou pour effectuer le
réglage, puis sur
pour valider date.
6 Appuyez sur pour revenir au menu de
sélection précédent.
Pour revenir au menu Home •
(Accueil), appuyez sur Home.
Régler le programmateur de
veille
Vous pouvez sélectionner une durée au terme
de laquelle le NP1100 passe automatiquement
en mode veille.
Le programmateur offre les options suivantes :
• [Désactivé]
• [15 minutes]
• [30 minutes]
• [1 heure]
Vériez que le NP1100 est bien sous
1
tension.
2 Appuyez sur Home.
3 Sélectionnez [Déclic].
4 Appuyez sur pour sélectionner
[Activer] ou [Désactiver], puis appuyez
sur
.
5 Appuyez sur pour revenir au menu de
sélection précédent.
Pour revenir au menu Home •
(Accueil), appuyez sur HOME.
Connexion à un PC
Avant de connecter votre NP1100 à un routeur
PC :
• Assurez-vous que le PC possède la
conguration minimale requise. (voir
‘Conguration PC requise :’ à la page 23)
Vous avez le choix entre deux types de
connexion :
• Connexion sans l (voir ‘Création d’une
connexion sans l’ à la page 19)
• Connexion laire (voir ‘Création d’une
connexion laire’ à la page 19)
20
FR
Page 22
Créationd’uneconnexionsansl
1 Assurez-vous que votre point d’accès sans
l ou votre routeur sans l est activé.
2 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
3 Congurez le réseau sur le NP1100 :
4 Appuyez sur Home.
5 Appuyez sur , puis sur pour
Un message de conrmation s’afche »
sur votre NP1100 une fois les
paramètres enregistrés.
Modicationdelalangue
Vous pouvez modier la langue que vous avez
programmée lors de la première installation.
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Appuyez sur HOME.
3 Sélectionnez [Paramètres] > [Langue].
4 Appuyez sur pour sélectionner, puis
appuyez sur
.
5 Pour revenir au menu Home (Accueil),
appuyez sur HOME.
Français
Entretien
FR
21
Page 23
8 Entretien
Votre NP1100 redémarre une fois le »
logiciel installé.
Nettoyage
Remarque
Évitez l’humidité et l’usure abrasive.•
1 Nettoyez le NP1100 à l’aide d’un chiffon
doux et sec.
Mise à jour
Lorsque votre NP1100 est raccordé à un
réseau domestique ou à un PC, vous avez la
possibilité de télécharger les dernières mises à
jour du micrologiciel. Deux options s’offrent à
vous en fonction de votre connexion :
• Mise à jour via une connexion sans l (voir
‘Mise à jour via une connexion sans l’ à la
page 20)
• Mise à jour via une connexion PC (voir
‘Mise à jour via une connexion PC’ à la
page 20)
Mise à jour via une connexion
sansl
Vériez que le NP1100 est bien sous
1
tension.
2 Assurez-vous que le NP1100 est connecté
à Internet.
3 Appuyez sur Home.
4 Sélectionnez [Paramètres] > [Mise à jour
logiciel].
Votre NP1100 recherche les nouveaux »
logiciels.
5 Sélectionnez [Oui] lorsque l’invite de
validation du contrat de licence utilisateur
nal apparaît.
Mise à jour via une connexion
PC
Rendez-vous sur le site www.club.Philips.
1
com avec le PC.
2 Téléchargez le dernier logiciel de votre
NP1100 sur le disque dur du PC.
3 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
4 Assurez-vous que votre NP1100 est bien
raccordé au réseau du PC.
5 Appuyez sur Home.
6 Sélectionnez [Paramètres] > [Information
système] > [Connexion réseau].
7 Notez l’adresse IP de votre NP1100.
8 Dans la barre d’adresse du
navigateur Internet de votre PC, saisissez
http://<IP address> (en remplaçant
<IP address> par l’adresse IP de votre
NP1100).
Le navigateur Internet ouvre alors la »
page web du Device Manager.
9 Sur la page web du Device Manager,
sélectionnez Software upgrade, puis
cliquez sur OK.
10 Cliquez sur Browse pour retrouver
l’emplacement du chier logiciel que vous
avez enregistré sur le disque dur du PC.
11 Cliquez sur OK pour lancer la mise à jour.
La barre indique la progression de la »
mise à jour.
Votre NP1100 redémarre une fois le »
logiciel installé.
22
FR
Page 24
Rétablissement des
paramètres par défaut
Vous pouvez restaurer les paramètres par
défaut (y compris les paramètres réseau) du
NP1100 si vous souhaitez modier la manière
dont le NP1100 se connecte à :
un centre•
un réseau domestique / PC•
1 Vériez que le NP1100 est bien sous
tension.
2 Appuyez sur MENU pour accéder à l’écran
de menus.
3 Appuyez sur pour sélectionner
[Paramètres] > [Restaurer paramètres].
4 Appuyez sur .
L’écran de sélection de la langue »
apparaît.
Conseil
Vous pouvez rétablir les paramètres par défaut sans •
perdre les chiers audio stockés sur le disque dur d’un
PC ou d’un centre connecté.
Français
Caractéristiques techniques
FR
23
Page 25
9 Caractéristiques
techniques
Informations générales
Alimentation CA Vous trouverez les
informations relatives à la
tension à l’arrière ou au-
dessous du NP1100.
Alimentation CC 5 V/1 A
Dimensions
(l x H x P)
Poids (net)approx. 0,44 kg
Consommation électrique
Activé< 5 W
Veille (active)< 4 W
Sortie audio
Sortie ligne2x connecteur Cinch,
SPDIF1x connecteur Cinch
Casque1x prise 3,5 mm, 1 V,
Rapport signal/bruit
(sortie ligne)
Rapport signal/bruit
(casque)
Distortion (sortie
ligne / casque)
Sansl
Norme
sans l
Sécurité
sans l
Gamme de
fréquences
Antenne2x antenne interne, mode faisceau
195 x 104 x 38 mm
500 mV, 20 - 20 000 Hz
(coax.), 0,5 V, 75 ohms
30 - 16 000 Hz
type 85 dBA (IEC)
type 75 dBA (IEC)
< 0,3 %
802,11 g, formats antérieurs
compatibles avec 802,11 b
Oui La distance de transmission Wi-Fi est
limitée à 250 m en espace ouvert. Mais dans un
environnement domestique comprenant des
obstacles (murs et portes), cette distance de
transmission est ramenée à 50-100 m. Nous
vous conseillons de repositionner vos appareils
en cas de problèmes de transmission.
Je n’ai pas reçu l’e-mail d’enregistrement de
ConsumerCare@Philips.com.
Vériez que l’adresse électronique saisie •
dans la section d’enregistrement de
l’utilisateur est valide et a été correctement
entrée.
Vériez que le PC dispose d’une •
connexion Internet active.
Le serveur Internet est peut-être occupé. •
Réessayez ultérieurement.
Vériez si l’e-mail a été redirigé vers le •
dossier des messages indésirables.
Comment éviter les interférences Wi-Fi
provoquées par les autres appareils utilisant
le même spectre de fréquences (2,4 GHz),
tels que les téléphones Dect ou les appareils
Bluetooth par exemple ?
Installez le NP1100 à au moins 3 mètres •
de distance de ces appareils.
Utilisez une clé de chiffrement WEP/WPA •
lorsque vous créez la connexion sans l de
votre PC / réseau domestique.
Modiez le canal sur les appareils •
provoquant des interférences.
Modiez l’orientation des appareils an de •
limiter les interférences.
Lamiseàniveaudumicrologicielsansla
échoué. Que dois-je faire ?
1 Assurez-vous que le PC est connecté à
Internet.
2 Connectez le NP1100 au PC à l’aide d’un
câble Ethernet (vendu séparément).
3 Sur le PC, lancez Device Manager (voir
‘Mise à jour via une connexion PC’ à
la page 20) pour mettre à niveau le
micrologiciel.
26
FR
Page 28
11 Glossaire
A
AAC (Advanced Audio Coding)
Schéma de compression audio déni par
le standard MPEG-2 (aussi appelé MPEG2 AAC, MPEG-2 NBC, ou Not Backwards
Compatible (pas de compatibilité arrière)). Il
offre une meilleure qualité sonore et un taux
de compression supérieur d’environ 30% par
rapport au format MPEG-1 MP3.
Adresse IP
Une adresse IP (Internet Protocol) est une
adresse informatique unique, qui permet à des
appareils électroniques de s’identier et de
communiquer mutuellement.
C
CA (courant alternatif)
Un courant alternatif est un courant électrique
dont la magnitude et la direction varient
de manière cyclique, contrairement au CD
(courant direct), qui garde toujours la même
direction. La forme d’onde habituelle d’un
circuit d’alimentation à CA est une onde
sinusoïdale, permettant ainsi une transmission
d’énergie qui soit la plus efcace possible.
Néanmoins, certaines applications utilisent des
formes d’ondes différentes, telles que des ondes
triangulaires ou carrées.
CBR (constant bit rate)
Avec le débit CBR, l’encodeur utilise le
même nombre de bits pour chaque image,
indifféremment du nombre de bits dont l’image
a réellement besoin. L’inconvénient de ce débit
CBR est qu’une image complètement noire
ou un silence complet dans un chier audio
vont utiliser un nombre élevé de bits alors
que des chiers images ou audio contenant de
nombreux éléments auraient pu bénécier de
ces bits.
Compression sans perte
Système destiné à réduire le nombre de bits
des données (densité) dans un signal musical
sans corrompre l’original.
D
dB (Décibel)
Unité de mesure utilisée pour exprimer la
différence relative de puissance ou d’intensité
du son.
D
DC (direct current)
Le courant direct ou courant continu est le
ux constant de charge électrique. En général
dans un conducteur tel qu’un câble électrique.
Dans le courant direct, les charges électriques
circulent dans le même sens, contrairement au
CA (courant alternatif).
DHCP
DHCP signie Dynamic Host Conguration
Protocol (protocole de conguration
dynamique de l’hôte). Ce protocole affecte
de façon dynamique des adresses IP aux
périphériques d’un réseau.
Diffusion
Technique de transfert des données an que
celles-ci puissent être traitées comme un ux
stable et continu. Les technologies de diffusion
sont souvent utilisées sur Internet car de
nombreux utilisateurs n’ont pas un accès à
Internet sufsamment rapide pour télécharger
des chiers multimédia lourds rapidement pour
que le navigateur ou la connexion du client
puisse commencer à afcher les données avant
que le chier n’ait été transmis dans sa totalité.
Duplex (half/full)
Full duplex est la capacité à envoyer et •
à recevoir des données simultanément.
Duplex est un synonyme de full duplex.
Par exemple, lorsqu’un modem fonctionne
en mode full duplex, il peut transmettre
des données simultanément dans deux
directions différentes. En mode half
Français
Glossaire
FR
27
Page 29
duplex, il peut également transmettre des
données dans deux directions mais pas
simultanément.
F
Fréquence
Propriété ou condition de se produire à
des intervalles fréquents. En audio, cela fait
simplement référence à la compression et à
la raréfaction de l’air à l’origine des sons de
manière récurrente.
H
Hz (Hertz)
Cycles par seconde. Ce terme vient du nom
d’Heinrich Hertz.
I
Impédance
Résistance au ux d’un courant électrique dans
un circuit. Il s’agit de la charge électrique qu’une
enceinte présente à l’amplicateur qui la pilote.
Elle est mesurée en ohms.
Interface
Appareil ou protocole permettant la liaison
entre deux appareils ou systèmes. Le verbe
interfacer désigne le processus d’établir cette
liaison.
K
Kbit/s
Kilobits par seconde Système de taux de
mesure de données numériques souvent utilisé
avec des formats très compressés tels que AAC,
DAB, MP3 etc. Généralement, plus la quantité
est élevée, meilleure est la qualité.
L
LCD (Liquid Crystal Display)
Probablement le moyen le plus répandu
d’afcher des informations visuelles sur des
équipements électroniques non informatiques.
Lecture aléatoire
Fonction permettant de lire des chiers audio
(pistes) dans un ordre aléatoire.
M
M4A
Le format de chiers audio utilisé par Apple
dans leur iTunes Music Store apparaît souvent
dans votre système avec l’extension de chier
« .m4a ». Le format M4A permet une meilleure
qualité audio que le format MP3, qui utilise
moins d’espace physique sur le disque pour les
chiers.
MHz (Mega Hertz)
Un million de cycles par seconde.
Mono (monaural)
Opération d’un amplicateur sur une chaîne
pour l’entrée et la sortie. Peut faire référence
à un amplicateur ayant seulement une chaîne
d’amplication ou fonctionnant en mode
dérivation. Pour les applications d’amplication
à basse fréquence, cela permet une meilleure
cohérence de phase et moins de distorsion que
les opérations stéréo.
MP3
Format de chier avec système de compression
de données audio. MP3 est l’abréviation
de Motion Picture Experts Group 1 (ou
MPEG-1) Audio Layer 3. Encodé au format
MP3, un CD-R ou un CD-RW peut contenir
approximativement 10 fois plus de musique
qu’un CD classique.
K
kHz (kilo Hertz)
1 000 Hz ou 1 000 cycles par seconde.
28
FR
N
Numérique
Méthode de codage de l’information utilisant un
code binaire constitué de 0 et de 1. Beaucoup
Page 30
de téléphones et réseaux sans l utilisent la
technologie numérique.
O
Ohm
Mesure de la résistance au courant
(impédance). Moins l’impédance de l’enceinte
est importante, plus la transmission est difcile.
P
PCM (Modulation par impulsions codées) :
Ancêtre de l’enregistrement numérique
R
Réponse en fréquence
Gamme des fréquences reproduites par une
enceinte, de la plus basse à la plus haute. Alors
que les réponses en fréquence optimales
normales vont de 20 à 20 000 Hz (Hertz),
la gamme d’écoute des être humains est
souvent beaucoup plus réduite. Cependant, un
bon système d’enceintes à gamme étendue
reproduit la plus grande partie possible de la
gamme an de couvrir toutes les variations.
Chaque enceinte est limitée à la reproduction
de la seule partie du spectre pour laquelle elle
a été conçue ; sa réponse est donc limitée mais
reste néanmoins un point nécessaire à prendre
en compte lors de la conception d’un système
audio complet.
Rapport signal/bruit
Représente la différence entre le niveau du
signal audio et toute interférence. Plus le
nombre est élevé, plus le son est pur.
RF (radio frequency)
Tension ou courant alternatif dont la fréquence
(ou onde porteuse) est supérieure à 100 kHz.
On parle de fréquence radio car ces fréquences
ont la capacité d’être émises en tant qu’ondes
électromagnétiques par les stations de radio (et
de télévision).
S
S/PDIF (SPDIF) (Sony/Philips Digital Interface)
Format de transfert de chiers audio standard
développé conjointement par Sony et Philips. Le
format S/PDIF permet le transfert de signaux
audio numériques d’un appareil à un autre sans
avoir à les convertir à un format analogique au
préalable. Il permet d’empêcher la détérioration
de la qualité du signal numérique lors du
transfert dans un format analogique.
Sansl
Télécommunications utilisant des ondes
électromagnétiques plutôt que des ls ou des
câbles pour transmettre des informations.
Des communications sans l peuvent être
utilisées pour des systèmes mobiles, tels que
des téléphones portables et des systèmes
de GPS (global positioning system) utilisant
la technologie satellite. Des systèmes sans
l peuvent également être installés, tels que
le système LAN qui permet d’établir des
communications sans l dans une zone limitée
(comme un bureau) ou certains périphériques
sans l comme les souris ou les claviers.
Sensibilité
Volume produit par une enceinte pour une
certaine entrée de tension, exprimé en décibels
par Watt (dB/W).
Sensibilité de l’entrée
Niveau de pression acoustique produit par une
enceinte avec un Watt d’alimentation mesuré à
un mètre étant donné une fréquence d’entrée
typique (généralement 1 KHz sauf indication sur
l’enceinte).
Silence
Commande rencontrée sur les récepteurs,
certains mélangeurs et certaines unités de
traitement du signal qui taisent (fonction muet)
le chemin ou la sortie d’un signal.
Son numérique
Son converti en valeurs numériques. Il peut
être transmis via des canaux multiples. Le son
analogique en revanche ne peut être transmis
que via deux canaux.
Français
Glossaire
FR
29
Page 31
Sortie audio
Signaux de haut niveau (enceinte) ou de niveau
ligne (RCA) envoyés d’un composant du
système à un autre, ou signal de haut niveau
émis par un amplicateur aux enceintes du
système.
SPL (sound pressure level)
Mesure acoustique de l’énergie sonore
1 dB SPL est le plus petit incrément de niveau
sonore pouvant être détecté par la moyenne
des êtres humains. En théorie, 0 dB SPL
est le seuil minimum auquel nous pouvons
détecter un son alors que le seuil auquel nous
ressentons une douleur est estimé à 120 dB.
Stéréo
Sa signication littérale est « solide ».
Habituellement employé pour désigner un
système stéréo à deux canaux, bien que des
développements en audio numérique facilitent
la stéréo multicanal.
U
UPnP (Universal Plug and Play)
Universal Plug and Play (branchement et
lecture universels) est une architecture
en réseau développée par un consortium
d’entreprises pour faciliter la connectivité
entre les produits de différents vendeurs. Les
appareils UPnP devraient être capables de
se connecter à un réseau automatiquement,
en effectuant les opérations d’identication
et les autres processus instantanément. Les
normes développées par le Forum UPnP sont
indépendantes du média, de la plate-forme et
de l’appareil.
V
VBR (variable bit rate)
Avec VBR, l’encodeur utilise autant de bits
que nécessaire. Les images noires requièrent
donc peu de bits et les images complexes en
requièrent autant que nécessaire. Bien que le
VBR permette d’obtenir une qualité optimale, il
est impossible de prévoir la taille du chier nal.
Volume
Volume est le terme le plus couramment utilisé
pour exprimer le contrôle du niveau sonore
relatif des sons. Il se rapporte également à la
fonction existant sur de nombreux appareils
électroniques utilisée pour contrôler le niveau
sonore.
W
W (puissance en Watts)
Mesure d’alimentation électrique Dans le
domaine des enceintes, la puissance en Watts
fait référence à des caractéristiques relatives à
la puissance impliquant les entrées de tension
électrique provenant de l’amplicateur.
WAP (Wireless Application Protocol)
Protocole mondial utilisé dans certains appareils
sans l permettant à l’utilisateur d’afcher et
d’interagir avec des services de données. Utilisé
généralement pour consulter des pages Web
via la capacité de transmission limitée et les
écrans d’afchage de petite taille d’appareils
portables sans l.
WAV
Format de chiers audio développé
conjointement par Microsoft et IBM, et intégré
aux versions Windows 95 à XP, qui en ont fait
la norme audio pour PC. Les chiers audio
WAV se terminent par l’extension « .wav »
et peuvent être lus avec presque toutes les
applications Windows prenant en charge les
données audio.
WEP (Wired Equivalent Privacy)
Tous les réseaux 802.11b (Wi-Fi / wireless)
utilisent WEP comme protocole de sécurité
de base. WEP protège les transmissions de
données en utilisant un cryptage de 64 bits ou
de 128 bits ; cependant, ce protocole n’assure
pas une sécurité optimale et est généralement
utilisé conjointement à d’autres mesures de
sécurité telles qu’EAP.
Wi-Fi
Wi-Fi (Wireless Fidelity) est une marque
de technologie sans l de l’Alliance Wi-Fi
30
FR
Page 32
destinée à améliorer l’interopérabilité des
produits fonctionnant sur des réseaux sans
l locaux basée sur les normes IEEE 802.11.
Les applications les plus courantes du Wi-Fi
sont Internet et l’accès téléphonique VoIP, les
jeux et la connectivité en réseau des biens
de consommation électroniques tels que les
téléviseurs, les lecteurs/enregistreurs de DVD et
les appareils photo numériques.
WMA (Windows Media Audio)
Format audio de Microsoft faisant partie de
la technologie Microsoft Windows Media,
comprenant les outils de gestion des droits
numériques de Microsoft (Digital Rights
Management), la technologie d’encodage de
Windows Media Video et celle de Windows
Media Audio.
WPA / WPA2 (Wi-Fi Protected Access)
Norme Wi-Fi conçue pour améliorer les
fonctions de sécurité du WEP. Cette technologie
est conçue pour fonctionner avec les produits
Wi-Fi existants compatibles avec le WEP
(c’est-à-dire en tant que mise à niveau logicielle
d’un matériel existant), mais elle inclue deux
Términos y condiciones de uso del Equipo Streamium de Philips
Requisitos para el registro.
Enhorabuena por la compra de un Equipo Streamium de Philips. Estos términos y condiciones de uso le
conceden el derecho a utilizar ciertas funciones de su Equipo relacionadas con la transmisión de contenidos.
Debe aceptar estos términos y condiciones de uso antes de utilizar el Equipo. Su empleo del Equipo supone la
aceptación de estos términos y condiciones de uso, y le concede el derecho a acceder a dichas funciones. Si no
acepta estos términos y condiciones de uso, puede devolver el Equipo al punto de venta.Estos términos y
condiciones de uso son complementarios a los términos, condiciones o limitaciones de responsabilidad que
fueron entregados con la compra del Equipo y no los sustituyen.Dichos términos, condiciones y limitaciones de
responsabilidad mantienen pleno efecto y validez.
Requisito para el registro.
La edad mínima para poder asumir las responsabilidades de estos términos y condiciones de uso es de 14 años.
Si tiene menos de 14 años no puede utilizar el equipo, a menos que uno de sus padres o tutores legales asuma
la responsabilidad de estos términos y condiciones de uso. El uso el equipo supone la manifestación implícita de
que tiene usted más de 14 años o, si tiene menos de 14 años, de que uno de sus padres o tutores legales ha
asumido las responsabilidades de estos términos y condiciones de uso.
Restricciones a la modificación del Equipo
El Equipo proporciona acceso a determinadas transmisiones de contenido.Como condición para obtener
acceso a estas transmisiones a través del Equipo,usted se compromete a no alterar ni intentar modificar el
Equipo de ninguna forma (incluido mediante el uso de software o por medio de alteraciones físicas realizadas
en el Equipo). Usted se compromete a no evitar ni intentar evitar medidas tecnológicas utilizadas para
controlar el acceso a los contenidos o para controlar los derechos sobre los mismos. Usted se compromete a
no evitar ni intentar evitar ningún sistema de gestión de copias por ningún medio. Usted se compromete a no
descifrar ni intentar descifrar claves criptográficas ni anular o intentar anular cualquier función de seguridad
implementada en el Equipo o en las transmisiones de contenidos. Usted se compromete a no utilizar el Equipo
para fines no autorizados ni en violación de ninguna legislación o normativa.
Limitación de responsabilidad relativa a contenidos.
Las transmisiones de contenidos a las que se puede acceder por medio del Equipo no están controladas ni
programadas por Philips. Por el contrario, son proporcionadas por terceros. Piense en el Equipo (además de sus
otras funciones) como una especie de "sintonizador" que le permite recibir los contenidos retransmitidos por
otros muchos fuera de su área local. Puesto que los contenidos los proporcionan terceras personas, PHILIPS
NO POSEE NINGÚN CONTROL EDITORIAL SOBRE LOS CONTENIDOS RECIBIDOS POR MEDIO DEL
DISPOSITIVO Y, POR LO TANTO, NO ES RESPONSABLE DE LOS MISMOS, NI DE SU NATURALEZA, NI DE
SU ENVÍO. PHILIPS NO SE HACE RESPONSABLE DE LAS OPINIONES EXPRESADAS EN LOS
CONTENIDOS RECIBIDOS POR MEDIO DEL DISPOSITIVO. PHILIPS NO GARANTIZA QUE LOS
CONTENIDOS SEAN VERACES, EXACTOS,FIABLES, COMPLETOS NI QUE LLEGUEN A TIEMPO. USTED
ACEPTA QUE SI CONFÍA EN LOS CONTENIDOS LO HACE POR SU CUENTA Y RIESGO.
Limitaciones sobre el acceso a las transmisiones.
Philips no garantiza el acceso a una determinada transmisión ni el contenido de la misma. Philips puede, según
su propio criterio, añadir o eliminar el acceso determinadas transmisiones o contenidos en cualquier momento.
En algunas transmisiones el acceso a las mismas es posible gracias a acuerdos celebrados con proveedores de
servicios en línea, los cuales determinan el contenido incluido en sus directorios.Aunque Philips hará lo posible
para proporcionar una buena selección de proveedores de servicios en línea, no garantiza un acceso
continuado a ningún proveedor de servicios en línea específico.Philips, según lo crea conveniente, puede añadir
o eliminar el acceso a un determinado proveedor de servicios en línea.
Derechos sobre los contenidos .
Es posible que los contenidos estén protegidos por la legislación sobre derechos de autor u otras leyes sobre
propiedad intelectual o sobre derechos de propiedad. En algunos casos, tales como la utilización del Equipo en
un entorno comercial, puede que sea necesario obtener una licencia u otro tipo de autorización para utilizar
dichos contenidos. Usted se compromete a que, en caso de que sea necesaria dicha licencia o autorización,es
su responsabilidad obtenerla. Usted se compromete a que es usted el único responsable de los daños que se
puedan producir en caso de no obtener las licencias o autorizaciones adecuadas para el uso de los contenidos
Page 35
a los que puede acceder por medio de este Equipo. Usted se compromete a que Philips no tendrá ninguna
responsabilidad frente a usted en relación con los contenidos.
Cambios en las funciones.
Philips puede, si lo cree conveniente, cambiar las funciones del Equipo, añadiendo o eliminando funciones en el
Equipo.Algunas funciones pueden implicar cambios en estos términos y condiciones de uso. El uso de estas
nuevas funciones supondrá su aceptación de los términos y condiciones de uso revisados.
Derechos sobre el software y la propiedad intelectual.
Es posible que necesite utilizar determinados programas de software para tener acceso total a determinadas
funciones del Equipo y poder utilizarlas. Ha recibido software con la compra del Equipo y puede que reciba más
software en el futuro.La mayoría del software está incluido en el Equipo y no puede acceder al mismo.Parte
de este software es propiedad de Philips y parte es propiedad de terceros. El uso del software propiedad de
Philips está sujeto a estos términos y condiciones de uso y a cualquier acuerdo de licencia que sea aplicable. El
uso del software propiedad de terceros está regulado por cualquier acuerdo de licencia que sea aplicable. El
uso del software no le transfiere ningún derecho de titularidad ni de propiedad sobre el mismo. Philips
conserva todos los derechos sobre el software y otros derechos de propiedad intelectual, incluidos derechos
de autor, los derechos sobre las patentes y los derechos sobre las marcas comerciales y nombres comerciales.
Usted se compromete a no desmontar, descompilar, modificar, distribuir, realizar ingeniería inversa en el
software, crear trabajos derivativos del mismo, otorgar licencias y a no utilizar el software para fines no
autorizados o en violación de cualquier legislación o normativa.
Limitación de responsabilidad sobre garantías.
PHILIPS NO GARANTIZA, DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA,QUE EL DISPOSITIVO CUMPLA LOS
REQUISITOS DEL USUARIO NI QUE EL USO DEL DISPOSITIVO SEA ININTERRUMPIDO, A TIEMPO,
SEGURO O ESTÉ LIBRE DE ERRORES. PHILIPS NO OTORGA NINGUNA GARANTIA EN RELACIÓN CON
EL CONTENIDO DE CUALQUIER TRANSMISIÓN. PHILIPS NO OTORGA NINGUNA GARANTIA, DE
FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA, SOBRE LA INFORMACIÓN O LOS CONTENIDOS A LOS QUE ACCEDA
POR MEDIO DEL DISPOSITIVO NI SOBRE LA CONFIANZA QUE USTED PUEDA DEPOSITAR EN
CUALQUIER INFORMACIÓN O CONTENIDO A LOS QUE SE PUEDA ACCEDER POR MEDIO DEL
DISPOSITIVO, NI TAMPOCO SOBRE EL USO QUE PUEDA HACER DE LOS MISMOS. CON LA COMPRA
DEL DISPOSITIVO SE LE OTORGARON GARANTÍAS ESPECÍFICAS LAS CUALES SIGUEN EN VIGOR,
INCLUIDAS LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD REPECTO A DICHAS GARANTÍAS. Puesto que
algunas jurisdicciones no permiten la limitación de responsabilidad respecto a garantías implícitas, puede que
estas limitaciones no sean aplicables en su caso.
Limitación de responsabilidad.
PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE FRENTE AL USUARIO O NI FRENTE A TERCERAS PERSONAS DE
NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL,PUNITIVO, ESPECIAL O RESULTANTE (INCLUIDA LA
PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS), NI POR LA PÉRDIDA DE DATOS NI POR LA INTERRUPCIÓN
DEL NEGOCIO QUE DERIVEN DE O EN RELACIÓN CON EL USO DEL DISPOSITIVO, CON
INDEPENDENCIA DE QUE LA RECLAMACIÓN POR DAÑOS SE BASE EN RESPONSABILIDAD CIVIL,
GARANTÍAS, CONTRATOS U CUALESQUIERA OTRAS TEORÍAS LEGALES, INCLUSO SI SE HA
INFORMADO A PHILIPS O PHILIPS ES CONSCIENTE DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN
DICHOS DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD TOTAL ACUMULADA DE PHILIPS POR DAÑOS (CUALQUIERA
QUE SEA LA CAUSA) NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO EL IMPORTE PAGADO POR EL DISPOSITIVO.
Varios
Este acuerdo está regulado por las leyes de España.
Para cualquier controversia en relación con el presente documento, las partes se someten expresamente a la
jurisdicción de los juzgados y tribunales de Madrid con renuncia expresa a cualquier otro fuero que pudiera
corresponderles. Si cualquier disposición de este acuerdo no es válida o no se puede hacer cumplir de acuerdo
con dichas leyes, se considerará modificada de tal modo que pueda ser válida y se pueda hacer cumplir. Las
demás disposiciones de este acuerdo permanecerán en vigor. Estos términos y condiciones de uso no se rigen
por la convención de las Naciones Unidas sobre contratos de compraventa internacional de mercancías,
renunciando las partes expresamente a su aplicación.
AL UTILIZAR SU EQUIPO,ACEPTA QUE HA LEÍDO Y COMPRENDE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES
DE USO Y QUE LOS ACEPTA.
Page 36
AVISO
CONTRATO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL DEL
SOFTWARE
ESTE CONTRATO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL DEL SOFTWARE (EL “CONTRATO”) ES UN
ACUERDO LEGAL Y VINCULANTE QUE SE CELEBRA ENTRE USTED (PERSONA FÍSICA O JURÍDICA) Y
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS B.V., SOCIEDAD DE RESPONSABILIDAD LIMITADA HOLANDESA
CON SEDE PRINCIPAL EN GLASLAAN 2,5616 LW EINDHOVEN (PAÍSES BAJOS) Y SUS EMPRESAS
FILIALES (EN ADELANTE , INDIVIDUAL Y COLECTIVAMENTE,“PHILIPS”). ESTE CONTRATO LE OTORGA
EL DERECHO DE UTILIZAR CIERTO SOFTWARE (EL “SOFTWARE”), INCLUIDA LA DOCUMENTACIÓN
DEL USUARIO EN FORMATO ELECTRÓNICO,QUE LE PUEDE HABER SIDO ENTREGADO DE FORMA
INDEPENDIENTE O JUNTO CON UN PRODUCTO PHILIPS (EN ADELANTE EL “DISPOSITIVO”) O CON
UN PC. AL DESCARGAR, INSTALAR O UTILIZAR EL SOFTWARE, ACEPTA Y SE COMPROMETE A
QUEDAR VINCULADO POR TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO.SI NO
ESTÁ DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, NO DESCARGUE, INSTALE NI UTILICE
EL SOFTWARE.SI HA ADQUIRIDO EL SOFTWARE EN UN SOPORTE TANGIBLE (POR EJEMPLO, EN CD),
NO HA PODIDO CONSULTAR LA LICENCIA Y NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS, PUEDE
RECIBIR UNA DEVOLUCIÓN TOTAL DEL DINERO PAGADO (SI CORRESPONDE) POR EL SOFTWARE.
PARA ELLO DEBERÁ DEVOLVER EL SOFTWARE SIN UTILIZAR JUNTO CON UNA PRUEBA DE COMPRA
DENTRO DE LOS 30 DÍAS SIGUIENTES A LA ADQUISICIÓN.
1. Concesión de licencia. Este Contrato le concede una licencia no exclusiva, intransferible y no cedible para
instalar y utilizar, en el Dispositivo o en un PC (según corresponda), una (1) copia de la versión específica del
Software en formato de código objeto,tal y como se establece en la documentación del usuario, y
exclusivamente para su uso personal. El Software se considera “en uso” al cargarlo en la memoria temporal o
permanente (es decir, la memoria RAM, disco duro, etc.) del PC o del Dispositivo.
2. Propiedad. Usted adquiere una licencia sobre el Software, no su propiedad. Este Contrato sólo le concede
el derecho de utilizar el Software, pero usted no adquiere ningún derecho, expreso o implícito, sobre el
Software, aparte de los especificados en el presente Contrato. Philips y sus licenciantes conservan todos los
derechos, títulos e intereses relacionados con el Software, incluidas todas las patentes, derechos de autor,
secretos comerciales y cualesquiera otros derechos de propiedad intelectual incorporados al mismo. El
Software está protegido por las leyes sobre derechos de autor, disposiciones de tratados internacionales y
otras leyes sobre propiedad intelectual.Por lo tanto, salvo en las formas en que se establece expresamente en
este documento, usted no puede copiar el Software sin previa autorización por escrito de Philips. La única
excepción es la realización de una (1) copia de seguridad del Software para su uso personal.Además, no puede
copiar ningún material impreso incluido con el Software, ni imprimir más de una (1) copia de la documentación
del usuario proporcionada en formato electrónico. Sin embargo, puede hacer una (1) copia de seguridad de
dicha documentación para su uso personal.
3. Restricciones de la licencia. Excepto en el caso de que se establezca lo contrario en este documento, no
podrá alquilar, vender, ceder, prestar o transferir en manera alguna el Software, ni ceder la licencia sobre el
mismo. No podrá, ni permitirá a terceras partes, invertir la ingeniería, descompilar ni desensamblar el Software,
excepto en la medida en que la legislación aplicable prohíba la anterior restricción de forma expresa. No
retirará ni destruirá ninguna identificación del producto, avisos sobre derechos de autor ni ningún otro aviso o
restricción de propiedad que tenga el Software.Todos los avisos sobre derechos de propiedad, marcas
comerciales, derechos de autor y derechos restringidos deben ser reproducidos en la copia de seguridad
personal del Software. No podrá modificar ni adaptar el Software, incorporar el Software en otro programa ni
crear trabajos derivados basados en el Software.
4.Terminación de funciones concretas. Puede que el Software contenga componentes de determinado
software con licencia, incluido el software con licencia de Microsoft Corporation (“Microsoft”),que implementa la
tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media. Los proveedores de contenido utilizan la
tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media (“WM-DRM”) para proteger la integridad de
Page 37
su contenido (“Contenido Seguro”) y que no se produzcan apropiaciones ilícitas de la propiedad intelectual,
incluidos los derechos de autor, sobre dicho contenido. Puede que su Dispositivo también utilice el software WMDRM para transferir o reproducir Contenido Seguro (“Software WM-DRM”). Si la seguridad de dicho Software
WM-DRM se ve comprometida, Microsoft puede anular (por su cuenta o tras solicitud de los propietarios del
Contenido Seguro (“Propietarios del Contenido Seguro”) el derecho del Software WM-DRM para adquirir nuevas
licencias para copiar, almacenar, transferir, visualizar y/o reproducir el Contenido Seguro. La anulación no modifica la
capacidad del Software WM-DRM para reproducir contenido no protegido.Cada vez que descargue una licencia de
Contenido Seguro,se le enviará una lista del Software WM-DRM anulado a su PC y/o Dispositivo. Junto con dicha
licencia, Microsoft también podrá descargar listas de anulación en el Dispositivo en nombre de los Propietarios del
Contenido seguro.Estas listas podrán desactivar la capacidad del Dispositivo para copiar,almacenar,mostrar,
transferir y/o reproducir el Contenido Seguro. Los Propietarios del Contenido Seguro también pueden solicitarle
que actualice algunos de los componentes WM-DRM distribuidos con este Software (“Actualizaciones de WMDRM”) antes de acceder a su contenido.Al intentar reproducir el Contenido Seguro, el Software WM-DRM
incorporado por Microsoft le informará sobre la necesidad de realizar una Actualización de WM-DRM y, a
continuación, le solicitará su consentimiento antes de descargar dicha actualización. Puede que el Software WMDRM incorporado por Philips siga el mismo proceso.Si rechaza la actualización, no podrá acceder al Contenido
Seguro que requiere la Actualización de WM-DRM; sin embargo,seguirá teniendo acceso al contenido no protegido
y a la parte del Contenido Seguro que no requiera actualización. Es posible desactivar las funciones de WM-DRM
que implican acceso a Internet, como la adquisición de nuevas licencias y/o la ejecución de Actualizaciones de WMDRM requeridas.Al desactivarlas, sigue siendo posible ejecutar el Contenido Seguro si se dispone de una licencia
válida para dicho contenido almacenada en el dispositivo.Sin embargo, no podrá hacer uso de ciertas funciones del
Software WM-DRM que requieren de acceso a Internet, como la posibilidad de descargar contenido que requiera la
Actualización de WM-DRM.Todos los derechos sobre los títulos y la propiedad intelectual del Contenido Seguro
pertenecen a los propietarios respectivos del Contenido Seguro y pueden estar protegidos por las leyes y tratados
sobre derechos de autor u otros tipos de propiedad intelectual. Este Contrato no le otorga ningún derecho de uso
sobre dicho Contenido Seguro.En resumen, si el Software contiene componentes de Microsoft WM-
DRM, el Contenido Seguro que desee descargar, copiar, almacenar, visualizar y/o reproducir está
protegido por componentes de Microsoft WM-DRM del Software. Microsoft, los Propietarios del
Contenido Seguro o los distribuidores del Contenido Seguro pueden denegarle o limitarle el acceso
al Contenido Seguro aunque lo haya pagado y/u obtenido. Ni su consentimiento ni el consentimiento
o aprobación por parte de Philips resultan necesarios para que ninguno de ellos deniegue, retenga o
limite de algún otro modo su acceso al Contenido Seguro.Philips no garantiza que pueda descargar,
copiar, almacenar, visualizar, transferir y/o reproducir el Contenido Seguro.
5. Software de Fuente Abierta. (a) Este Software puede contener software sujeto a Condiciones de Fuente
Abierta, como se indica en la documentación que acompaña a este Dispositivo. Este Acuerdo no se aplica a
dicho software como tal. (b) Entre los derechos de este Acuerdo no se incluye ningún derecho ni licencia de
uso, distribución o creación de trabajos derivados del Software de ninguna forma en que el Software pudiera
quedar sujeto a Condiciones de Fuente Abierta.“Condiciones de Fuente Abierta” hace referencia a los
términos de cualquier licencia que, de forma directa o indirecta, (1) cree o pretenda crear obligaciones para
Philips relacionadas con el Software o cualquier trabajo derivado del mismo; o bien (2) otorgue o pretenda
otorgar a cualquier tercero cualquier derecho o inmunidad que afecte a la propiedad intelectual o los derechos
de propiedad de Philips sobre el Software o cualquier trabajo derivado del mismo.
6. Expiración. Este Contrato tendrá efecto desde la instalación o el primer uso del Software y expirará (i) a
discreción de Philips si no se observa cualquiera de las condiciones de este Contrato; o bien (ii) al destruirse
todas las copias del Software y de los materiales relacionados proporcionados por Philips. Sus obligaciones y
los derechos de Philips no desaparecen al expirar este Contrato.
7.Actualizaciones. Philips podrá, de forma unilateral,realizar actualizaciones del Software y hacerlas
disponibles colgándolas en una página Web o por cualquier otro medio o método. Dichas actualizaciones
podrán estar disponibles de acuerdo con los términos de este Contrato, o bien la entrega de dichas
actualizaciones puede estar sujeta a la aceptación de otro contrato.
8. Servicios de asistencia. Philips no está obligado a proporcionar asistencia técnica o de otro tipo
(“Servicios de Asistencia”) para el Software. Si Philips proporcionara dichos Servicios de Asistencia,éstos se
regirían por términos independientes acordados entre usted y Philips.
Page 38
9. Garantía limitada de software. Philips proporciona el Software ‘tal cual está’, sin ninguna garantía,a
excepción de que el Software funcionará sustancialmente de acuerdo con la documentación que se incluye con
el mismo, durante un período de noventa (90) días después de la primera descarga, instalación o uso del
mismo, lo que primero se produzca.Toda la responsabilidad de Philips y lo único a lo que usted tendrá derecho
en caso de incumplimiento de esta garantía será, a discreción de Philips, (i) la devolución del precio pagado por
el Software (si corresponde); o bien (b) la reparación o sustitución del Software que no cumpla los términos de
la garantía establecidos en este documento, y que deberá ser devuelto a Philips con una copia de su recibo.Esta
garantía limitada se será de aplicación si el fallo de funcionamiento del Software está provocado por cualquier
accidente, uso incorrecto o aplicación errónea. Cualquier Software que se proporcione en sustitución del
anterior dispondrá de una garantía por el tiempo restante del período de garantía original o por treinta (30)
días, el que sea mayor. Esta garantía limitada no se aplicará si el Software le ha sido proporcionado de forma
gratuita y únicamente para que lo evalúe.
10. EXCLUSIÓN DE OTRAS GARANTÍAS. EXCEPTO POR LO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE,
PHILIPS Y SUS LICENCIANTES NO GARANTIZAN QUE EL SOFTWARE FUNCIONE SIN ERRORES O DE
FORMA ININTERRUMPIDA O QUE CUMPLA SUS REQUISITOS.USTED ASUME TODAS LAS
RESPONSABILIDADES DERIVADAS DE LA ELECCIÓN DEL SOFTWARE PARA CONSEGUIR LOS
RESULTADOS DESEADOS, ASÍ COMO DE SU INSTALACIÓN, SU USO Y DE LOS RESULTADOS
OBTENIDOS DEL SOFTWARE.DENTRO DE LOS LÍMITES MÁXIMOS PERMITIDOS POR LA LEY
APLICABLE, PHILIPS Y SUS LICENCIANTES DECLINAN CUALQUIER GARANTÍA Y CONDICIÓN, EXPRESA
O TÁCITA, INCLUIDAS, SIN ÁNIMO DE EXHAUSTIVIDAD, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO CONCRETO Y PRECISIÓN O CUMPLIMIENTO DE
RESULTADOS CON RELACIÓN AL SOFTWARE Y AL MATERIAL QUE LO ACOMPAÑA. NO HAY
NINGUNA GARANTÍA CONTRA EL INCUMPLIMIENTO. PHILIPS NO GARANTIZA QUE PUEDA
DESCARGAR, COPIAR,ALMACENAR,VISUALIZAR,TRANSFERIR Y/O REPRODUCIR CONTENIDO SEGURO.
11. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NI PHILIPS NI SUS
LICENCIANTES SE RESPONSABILIZAN DE DAÑOS EMERGENTES, ESPECIALES, INDIRECTOS,
INDICENTALES O PUNITIVOS, INCLUIDOS, SIN ÁNIMO DE EXHAUSTIVIDAD, DAÑOS POR PÉRDIDA DE
BENEFICIOS O INGRESOS, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL,
PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE USO U OTRO TIPO DE PÉRDIDA PECUNIARIA, INCLUSO SI PHILIPS
O SUS LICENCIANTES HUBIERAN SIDO INFORMADOS SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.EN
NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD ACUMULADA DE PHILIPS O DE SUS LICENCIANTES
RESULTANTE DEL PRESENTE CONTRATO EXCEDERÁ LA MAYOR CANTIDAD ENTRE EL PRECIO
PAGADO POR EL SOFTWARE O CINCO EUROS (5,00 €).
12. Marcas comerciales. Algunos de los nombres de producto y de Philips utilizados en este Contrato,en el
Software y en la documentación del usuario impresa pueden ser marcas comerciales de Philips, de sus
licenciantes o de terceros. Usted no está autorizado a utilizar ninguna de dichas marcas comerciales.
13.Administración de exportaciones. Usted acepta no exportar o reexportar, de forma directa o
indirecta, el Software a ningún país en el que se requiera licencia de exportación u otra aprobación del
Gobierno de EE.UU en virtud de la ley estadounidense de administración de exportaciones o de cualquier ley
o norma estadounidense similar, excepto si se ha obtenido dicha licencia o aprobación de exportación con
anterioridad.Al descargar o instalar el Software acepta someterse a esta disposición sobre Exportaciones.
14. Ley vigente. Este Contrato se rige por las leyes de su país de residencia, no obstante lo que puedan
disponer sus normas para conflictos de leyes. Cualquier disputa entre usted y Philips relativa a este Contrato
estará sujeta a la jurisdicción no exclusiva de los juzgados y tribunales de su país de residencia.
15. General.Este Contrato contiene el acuerdo completo entre usted y Philips, y sustituye a cualquier otra
declaración, compromiso, notificación o anuncio realizados con anterioridad en relación con el Software y la
documentación del usuario. Si cualquier parte del presente Contrato se considerara no válida, el resto del
Contrato seguirá en vigor y con pleno efecto. Este Contrato no afecta a los derechos expresamente
reconocidos por ley a cualquiera de las partes que actúe en condición de consumidor.