Philips NP1100 QUICK START GUIDE

Page 1
Lecteur audio réseau Streamium de Philips
Guide de mise en route
1
2
3
Préparation
Connexions
Utilisation
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in1 1 2008-04-28 8:19:05 PM
Page 2
Lisez attentivement et acceptez les conditions générales Streamium, ainsi que le contrat de licence utilisateur final, fournis avec le manuel d’utilisation.
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in2 2 2008-04-28 8:19:05 PM
Page 3
1
FR
Contenu de la boîte
Télécommande 2 piles AAA
1 câble RCA
1 cordon d’alimentation secteur
CD-ROM contenant Mode d’emploi et logiciel
Lecteur audio réseau Streamium NP1100
Avant d’utiliser la télécommande :
Insérez les piles comme sur l’illustration.
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in1 1 2008-04-28 8:19:08 PM
Page 4
2
Préparation
1
Vue avant
a Afficheur
Vue du dessus
a STANDBY - ON
Vue arrière
a Entrées LINE OUT (rouge/blanche) b Entrée DIGITAL OUT c Entré p d Prise ETHERNET e Entrée POWER SUPPLY
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in2 2 2008-04-28 8:19:09 PM
Page 5
3
FR
Télécommande
a y b MUSIC SERVICES fonction facultative disponible
dans certaines zones géographiques
c SETTINGS d DIM réglage de l’afficheur e FAVORITE f SEARCH g 3 4 1 2 touches de navigation h OK / 2; confirmer/ lecture/ pause i )K avance rapide j 9 stop k + VOL - l MUTE m CLEAR n a/A minuscule/ majuscule o 3RATE4 p J( retour arrière q HOME r SHUFFLE lecture aléatoire s REPEAT t MUSIC u INTERNET RADIO
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in3 3 2008-04-28 8:19:09 PM
Page 6
4
Connexions
2
Connexion d’un système audio Branchement du lecteur sur le secteur Connexion du lecteur à un réseau domestique Diffusion de musique en mode sans fil à partir d’un PC
A
www
A
B
C
D
B
C
D
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in4 4 2008-04-28 8:19:10 PM
Page 7
5
FR
Cette section présente la manière la plus répandue d’installer un réseau domestique sans fil. (Pour savoir comment créer une connexion filaire, reportez-vous au manuel d’utilisation.)
Lorsque vous connectez le lecteur à un réseau domestique avec un accès Internet à haut débit Vous pouvez écouter la radio sur Internet Vous pouvez vous connecter à Internet pour effectuer les mises à jour du micrologiciel
CONFIGURATION INITIALE
A
Important ! Lors de la configuration initiale, munissez-vous du nom et du mot de passe de votre réseau ou de la clé de chiffrement.
Connexion d’un système audio
Connectez les entrées AUX IN du système audio aux entrées LINE OUT rouge et blanche du NP1100 à l’aide des câbles audio rouge et blanc. Définissez la source du système audio sur « AUX » et utilisez le système audio comme vous le feriez normalement.
Branchement du lecteur sur le secteur
Après une courte démo d’introduction, l’écran [Langue] s’affiche sur le lecteur.
Appuyez sur la touche 34 pour sélectionner la langue, puis sur la touche 2.
L’écran [Déf. format date] s’affiche.
Appuyez sur la touch 34 pour effectuer les réglages, puis sur la touche 2 pour valider et passer au réglage suivant. Suivez l’étape 2 pour régler la date, l’heure et leur format d’affichage.
L’écran [Config. réseau] s’affiche.
1
2
1
>
2
3
>
B
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in5 5 2008-04-28 8:19:10 PM
Page 8
6
Création d’une connexion sans fil à votre réseau domestique avec un accès Internet à haut débit
Appuyez sur la touche 34 pour sélectionner [Sans fil], puis sur la touche 2. Appuyez sur la touche 2 pour rechercher votre réseau domestique. Appuyez sur la touche 34 pour sélectionner votre réseau domestique doté d’un accès Internet sans fil à haut débit, puis sur la touche
2.
Sélectionnez [Automatique] > (Activer proxy ?) [Non (par défaut)].
Un écran de confirmation indiquant que les réglages ont bien été enregistrés s’affiche sur le NP1100.
Cette section explique comment créer une connexion sans fil à tout moment, une fois la configuration initiale effectuée :
Vérifiez que votre point d’accès ou routeur sans fil est allumé et connecté à un accès Internet à haut débit. Vérifiez que le NP1100 est allumé et connecté au point d’accès ou routeur sans fil. Configurez le réseau sur le NP1100 : Appuyez sur la touche HOME. Appuyez sur la touche 34, puis sélectionnez [Paramètres] > [Config. réseau] > [Sans fil] > [Recherche de réseaux]. Appuyez sur la touche 34, puis sélectionnez le réseau.
Entrez la clé de cryptage (si nécessaire).
1 2 3
4
>
1
2 3 4 5
6
C
Remarque : pour plus de détails sur comment créer une connexion filaire, reportez­vous au manuel d’utilisation.
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in6 6 2008-04-28 8:19:10 PM
Page 9
7
FR
Diffusion de musique en mode sans fil à partir d’un PC
Vous pouvez diffuser de la musique sur le NP1100 à partir d’un PC connecté si vous y installez le Lecteur Windows Media 11 et configurez le PC pour partager votre musique. (Si le Lecteur Windows Media 11 est déjà installé sur le PC, vous pouvez passer cette section et poursuivre la configuration.)
Installation du Lecteur Windows Media 11
Insérez le CD logiciel fourni dans votre PC.
L’installation démarre. Si l’installation ne démarre pas, cliquez sur l’icône du Lecteur Windows Media 11 de votre programme Explorer.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour installer le Lecteur Windows Media 11.
Configuration d’un PC pour partager de la musique
Dans ce chapitre, il est expliqué comment configurer votre PC pour partager de la musique avec le NP1100.
Suivez les instructions pour installer le Lecteur Windows Media 11. Sur votre PC, cliquez sur Démarrer > Programmes > Lecteur Windows Media. Dans l’interface du Lecteur Windows Media, cliquez sur le menu déroulant Bibliothèque, puis sélectionnez Partage des fichiers multimédias...
1
2
1 2 3
D
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in7 7 2008-04-28 8:19:11 PM
Page 10
8
Utilisation
3
Radio Internet
Écoute de la radio sur Internet
Vérifiez que le NP1100 est sous tension. Vérifiez que le NP1100 est connecté au réseau domestique doté d’un accès Internet à haut débit. Appuyez sur INTERNET RADIO.
Les options s’affichent à l’écran. Pour écouter une station de radio Internet précise, sélectionnez l’option [Recherche], puis saisissez le nom de la station à l’aide des touches alphanumériques.
Appuyez sur la touche 34 pour sélectionner la station, puis sur la touche 2.
Pour revenir au menu Home, appuyez sur HOME.
1 2
3
4
A
Remarque : afin de profiter des fonctionnalités de la radio sur Internet, le NP1100 doit être connecté à un réseau domestique avec un accès Internet à haut débit.
Dans la fenêtre contextuelle Partage des fichiers multimédias, sélectionnez Partager mes fichiers multimédias, puis confirmez en cliquant sur OK.
Lorsque le NP1100 est connecté à votre réseau domestique, NP1100 s’affiche à l’écran avec une icône d’alerte :
Cliquez sur le NP1100. Sélectionnez Autoriser, puis confirmez en cliquant su OK. Sur le NP1100, appuyez sur HOME. Appuyez sur la touche 34 pour sélectionner [Musique], puis sur la touche 2.
Le message [Recherche de serveurs UPnP...], s’affiche, suivi de la liste des serveurs multimédias.
Appuyez sur la touche 34 pour sélectionner le PC, puis sur la touche 2.
4
5 6 7 8
>
9
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in8 8 2008-04-28 8:19:12 PM
Page 11
9
FR
Besoin d’aide ?
Manuel d’utilisation
Consultez le manuel d’utilisation fourni avec votre lecteur.
En ligne
Rendez-vous sur le site www.philips.com/welcome
Sécurité d’écoute
Écoutez ŕ un volume modéré.
L’utilisation du casque ŕ fort volume peut endommager votre audition. La puissance du son que peut produire cet équipement peut entraîner une perte d’audition chez une personne normale, męme
si celle-ci y est exposée pendant moins d’une minute. La puissance élevée est disponible pour les
personnes ayant déjŕ subi une perte partielle de leur audition. Le son peut tromper. Avec le temps, votre “niveau confortable” d’écoute s’adapte ŕ des volumes plus élevés. Par conséquent, aprčs une écoute prolongée, ce qui semble ętre un volume “normal” peut en fait ętre un volume élevé pouvant causer des dommages ŕ votre audition. Afin de vous protéger de ceci, réglez le volume ŕ un niveau sűr avant que votre audition ne s’adapte, et
n’augmentez pas ce niveau.
Pour déterminer un niveau de volume sűr :
Réglez le volume ŕ une faible valeur. Augmentez progressivement le volume jusqu’ŕ ce que vous puissiez entendre le son
confortablement et clairement, sans distorsion.
Écoutez pendant des périodes raisonnables :
Une exposition prolongée au son, męme ŕ un niveau normalement “sűr”, peut aussi entraîner
une perte d’audition. Assurez-vous d’utiliser votre équipement de façon raisonnable et faites des pauses appropriées.
Observez les recommandations suivantes lorsque vous utilisez votre casque.
Écoutez ŕ des niveaux de volume raisonnables et pendant des périodes raisonnables.
Ne changez pas le réglage de votre volume alors que votre audition s’adapte.
Ne réglez pas le volume ŕ un niveau tel que vous ne puissiez plus entendre ce qui se passe
autour de vous. Dans des situations pouvant présenter un danger, soyez prudent ou cessez temporairement d’utiliser l’équipement.
N’utilisez pas le casque lorsque vous conduisez un véhicule ŕ moteur, faites du vélo, de la planche ŕ
roulettes, etc.
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in9 9 2008-04-28 8:19:13 PM
Page 12
10
Important
Sécurité
Apprenez la signification de ces symboles de sécurité
Ce symbole éclair signie que les composants non-isolés de votre appareil peuvent provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle du produit. Le point d’exclamation signale des fonctions pour lesquelles vous êtes invité à consulter la docu­mentation fournie an d’éviter tout problème de fonctionnement et de maintenance. AVERTISSEMENT : an de limiter les risques d’incendie ou de décharge électrique, cet appareil doit être conservé à l’abri de la pluie ou de
l’humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase par exemple, ne doit être placé sur l’appareil. ATTENTION : pour éviter tout risque de dé
-
charge électrique, veillez à aligner la broche large de la che sur l’encoche large correspondante, en l’insérant au maximum.
Lisez attentivement ces consignes. Conservez soigneusement ces consignes. Tenez compte de tous les avertissements. Respectez toutes les consignes. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une
source d’eau. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
Évitez d’obstruer les orices de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux consignes du fabricant.
Évitez d’installer l’appareil à proximité des sources de chaleur telles que des radia­teurs, registres de chaleur, poêles ou autres
appareils (amplicateurs par exemple)
produisant de la chaleur. Pour les pays dont l’alimentation secteur
est polarisée, respectez la fonction de
sécurité de la che polarisée ou de mise à la terre. Une che polarisée possède
deux broches dont l’une est plus large que
l’autre. Une che de mise à la terre possède
deux broches et une patte de mise à la terre. La broche large ou la troisième patte sont fournies pour des raisons de sécurité.
Si la che fournie n’est pas adaptée à votre
support de prise, demandez à un électricien de vous le remplacer.
a b c d e
f
g
h
i
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in10 10 2008-04-28 8:19:14 PM
Page 13
11
FR
Remarques : pour éviter tout risque d’électrocution, veillez à aligner la
broche large de la che sur l’orice large
correspondant, en l’insérant au maximum.
Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, notamment
au niveau des ches, des prises de courant
et de son point de sortie sur l’appareil.
Utilisez uniquement les pièces de xation/ accessoires spécié(e)s par le fabricant.
Utilisez uniquement l’appareil avec le chariot, le socle, le trépied, le support
ou la table spécié(e) par le fabricant ou
vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, prenez garde à ne pas le faire basculer avec l’appareil lorsque vous le déplacez. Vous risqueriez de vous blesser.
Débranchez cet appareil en cas d’orage ou pendant les longues périodes d’inutilisation.
Conez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualié. Des travaux de
maintenance sont nécessaires en cas d’endommagement de l’appareil : par
j
k
l
m
n
exemple, endommagement du cordon
d’alimentation ou de la che, déversement
de liquide ou chute d’objets à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l’appareil ou entraîner des
blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes suivantes :
Installez correctement toutes les piles, en prenant garde aux sens + et - indiqués sur l’appareil. Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.). Retirez les piles du compartiment si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période.
Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.
Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces
substances peut être réglementée an
de préserver l’environnement. Pour plus d’informations sur le traitement ou le recyclage des produits, veuillez contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance à l’adresse www.eiae.org.
o
p�
q�
r�
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in11 11 2008-04-28 8:19:15 PM
Page 14
12
Attention
Ne retirez jamais le boîtier du NP1100. Ne graissez jamais aucun composant du NP1100. Placez le NP1100 sur une surface plane, rigide et stable. Ne posez jamais le NP1100 sur un autre équipe­ment électrique. Utilisez le NP1100 uniquement en intérieur. Éloignez le NP1100 des sources d’eau ou d’humidité, ou d’objets remplis de liquide. Conservez le NP1100 à l’abri des rayons du soleil, des ammes nues et de toute source de chaleur.
Branchement d’une che
Les fils du cordon d’alimentation (secteur) sont de couleurs différentes : bleu = neutre (N) et marron = phase (L). Ces couleurs ne correspondant pas nécessairement au codage couleur identifiant les terminaux de votre fiche, procédez comme suit :
Connectez le fil bleu au terminal signalé par la lettre N ou de couleur noire. Connectez le fil marron au terminal signalé par la lettre L ou de couleur rouge. Ne connectez aucun de ces fils à la borne de terre de la prise, signalée par la lettre E (ou e) ou de couleur ver te (ou verte et jaune). Avant de replacer le couvercle du fusible, vérifiez que la bride de cordon est pincée sur la gaine du cordon et pas simplement sur les deux fils.
Prise secteur
Cet appareil est équipé d’une fiche certifiée 13 Amp. Pour remplacer un fusible sur ce type de fiche, procédez comme suit :
Ôtez le couvercle du fusible et le fusible lui-même. Placez le nouveau fusible cer tifié de type BS13625 Amp, A.S.T.A ou BSI.
Replacez le couvercle du fusible. Si la fiche incorporée n’est pas adaptée à vos prises électriques, coupez-la et remplacez-la par une fiche appropriée. Si la prise secteur comprend un fusible, celui-ci doit être marqué 5 Amp. Si une prise sans fusible est utilisée, l’intensité du fusible du tableau de distribution ne doit pas dépasser 5 Amp. La fiche endommagée doit être mise au rebut, afin d’éviter qu’un choc électrique dangereux ne se produise si cette dernière était insérée dans une prise 13 Amp.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens bakside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke fraktoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet, ikke utsettes for regn eller fuktighet.
a
b
c
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in12 12 2008-04-28 8:19:15 PM
Page 15
13
FR
Avertissement
Remarques sur la conformité
Pour les États-Unis : À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection sufsante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Cependant, l’absence d’interférences dans une installation particulière n’est pas garantie. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérié en éteignant et en rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
réorienter ou déplacer l’antenne de réception ; augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur ; relier l’équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; prendre conseil auprès d’un distributeur ou
d’un technicien radio/TV qualié. Pour le Canada : Cet appareil numérique n’émet pas de
bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Class B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Symbole d’équipement de classe II
Ce symbole indique que l’appareil est équipé d’un système de double isolation.
Mise au rebut du produit et de l’emballage
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive
européenne 2002/96/EC.
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in13 13 2008-04-28 8:19:15 PM
Page 16
14
Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des produits électriques ou électro­niques. Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas votre ancien produit au rebut avec vos déchets ménagers. La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l’environnement et la santé. Tout emballage superu a été omis. Nous avons fait de notre mieux pour que l’emballage soit facilement séparable en mono matériaux. Respectez les réglementations locales pour mettre les emballages au rebut.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superu a été omis. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être dé­montés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
Informations relatives à la mise au rebut des piles
Les piles (notamment la batterie rechargeable intégrée) contiennent des substances pouvant polluer l’environnement. Avant de jeter l’appareil, apportez-le toujours dans un point de collecte
ofciel pour retirer toute batterie intégrée. Toutes les piles doivent être mises au rebut dans un point de collecte ofciel.
0984
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in14 14 2008-04-28 8:19:16 PM
Page 17
Imprimé en Chine
wk8181
Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans avis préal­able. Les marques commerciales citées sont la propriété de Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de leurs propriétaires respectifs © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés.
www.philips.com
np1100_qsg_02fra_non.rhapsody.in15 15 2008-04-28 8:19:17 PM
Loading...