Philips MX6000I/37 User Manual [es]

Need help? Call us!
Philips representatives are ready to help you with any questions about your new product. We can guide you through Connections, First-time Setup, or any of the Features. We want you to start enjoying your new product right away!
CALL US BEFORE YOU CONSIDER RETURNING THE PRODUCT!
or
Visit us on the web at www.philips.com
S
E
E
W
H
Y
I
N
S
I
D
E
I
M
P
O
R
T
A
N
T
!
Return
your Warranty
Registration Card
within 10 days
MX
6000i
MX
6000iWireless Home Entertainment System
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos ben­eficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devuelva su tarjeta de registro del produc­to ahora mismo para garantizar:
Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy
mismo y obtenga lo mejor de su compra.
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se ubica en la parte posterior del gabinete. Guarde esta información para futura referencia.
Nº de modelo. ______________________ Nº de serie. ______________________
Conozca estos
símbolos de
seguridad
Este “relámpago” indica material no aisla-
do dentro de la unidad que puede causar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todos en su hogar, por favor no retire la cubierta del producto.
El “signo de exclamación” llama la aten-
ción hacia funciones sobre las que debería leer con atención en la literatura adjun­ta para evitar problemas operativos y de man­tenimiento.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctri­cas, haga que la paleta ancha del enchufe coinci­da con la ranura ancha e introdúzcala hasta el fondo.
ATTENTION: Pour éviter les chocs élec-
triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
AVISO
*Comprobante de Compra
La devolución de la tarjeta incluida garanti­za que se archive la fecha de compra,de modo que no necesitará más papeleo para obtener el servicio de garantía.
*Seguridad del producto Notificación
Al registrar su producto, recibirá la notifi­cación (directamente del fabricante) en el raro caso de un retiro de productos o de defectos en la seguridad.
*Beneficios adicionales de la propiedad del producto
Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privilegios a los cuales tiene derecho,incluyendo las ofertas espe­ciales para ahorrar dinero.
¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la “familia”!
Estimado propietario de un producto PHILIPS:
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de los productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy en día. Haremos todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle satisfecho con su compra durante muchos años.
Como miembro de la “familia” PHILIPS, usted tiene derecho a estar protegido con una de las garantías más completas y redes de servicio más sobre­salientes de la industria. Lo que es más: su compra le garantiza que recibirá toda la información y ofer­tas especiales a las que tiene derecho, además de un fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda red de compra desde el hogar.
Y lo que es más importante: usted puede confiar en nuestro irrestricto compromiso con su satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias por invertir en un producto PHILIPS.
P.S. Con el fin de obtener lo mejor de su compra PHILIPS, asegúrese de llenar y de devolver inmediatamente su tarjeta de registro del producto.
Visite nuestro sitio en el World Wide Web en http://www.philips.com
t
s
t
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
Atención: Para reducir el riesgo de choque eléctrico,
no quite la tapa (o el panel posterior).
En su interior no hay piezas que el usuario pueda reparar.
Para servicio dirijase a personel calificado.
AVISO
s
NO ABRIR
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Lea todos los avisos.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo seco.
7. No tape las aperturas de ventilación. Proceda a su
instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale el equipo cerca de fuentes de calor –
Como radiadores, calentadores, estufas o cualquier otro aparato (incluyendo los amplificadores) generador de calor.
9. No anule la seguridad de la
clavija de corriente (ya sea de
tipo polarizado o con toma de tierra). Las clavijas polarizadas tienen dos patillas, una más ancha que la otra. Las que disponen de toma de tierra tienen dos patillas y una tercera que es la de conexión a tierra.Tanto la patilla más ancha como la toma de tierra han sido incorporadas a la clavija para su seguridad personal. Si la clavija suministrada con el equipo no es compatible con su toma de corriente, consulte a un electricista para sustituir la toma de corriente obsoleta.
10. Proteja debidamente el cable impidiendo que pueda
pisarse o incluso perforarse, especialmente en la parte más próxima a la clavija y en el punto de salida del equipo.
11. Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/
accesorios recomendados por el fabricante.
12. Coloque el equipo exclusivamente sobre
aquellos carros, bases,trípodes, soportes o mesas especificados por el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando utilice un carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto carro/equipo para evitar posibles daños por vuelco.
13. Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o
cuando no vaya a ser utilizado durante largo tiempo.
14. Confíe el mantenimiento y las reparaciones a
personal técnico especializado. El equipo deberá repararse siempre que haya resultado dañado de alguna manera, como por ejemplo por daños en el cable o en la clavija, por derrame de líquido sobre el equipo, por objetos que hubieran podido introducirse en su interior, por exposición del equipo a la lluvia o a ambientes húmedos, cuando el equipo no funcione con normalidad o cuando hubiera sufrido algún tipo de caída.
15. Uso de las pilas – ADVERTENCIA:Para prevenir
escapes en las pilas, que pueden ocasionar lesiones físicas, daños a su propiedad o dañar la unidad:
Instale todas las pilas correctamente, + y - como está
marcado en la unidad.
No mezcle las pilas (viejas con nuevas o de carbono y
alcalinas, etc.).
Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante
largo tiempo.
16. El aparato no debe exponerse a goteos ni
salpicaduras.
17. No coloque nada que pueda ser peligroso sobre
el aparato (por ejemplo, objetos llenos de líquido, velas
encendidas).
18. Este producto puede contener plomo y mercurio. La
eliminación de estos materiales debe estar regulada por motivos medio-ambientales. Para averiguar cómo
eliminar o reciclar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
EL 6475-S005: 04/01

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

3
Español
Clavija
polarizada de CA
Símbolo del equipo Clase II
Este símbolo indica que la unidad tiene un sistema
doble de aislamiento.
4
Español
PRECAUCIÓN
La utilización de controles o ajustes y la realización de procedimientos distintos de los contenidos en este manual pueden provocar la exposición a radiaciones peligrosas y a otros peligros.
El aparato cumple las normas FCC, Parte 15 y 21 CFR 1040.10. Funcionamiento dependiente de dos condiciones siguientes:
1. Este aparato no puede provocar interferencia
dañina, y
2. Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueden provocar un funcionamiento insuficiente.
Este equipo ha sido examinado y creado para cumplir con los límites para un dispositivo digital Clase B, según el apartado 15 de las reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencia de radio y,si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias nociva a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que esa interferencia no ocurra en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias nocivas a la recepción de radio o televisión, que pueden determinarse al encender o apagar el equipo, se sugiere al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas: – Reoriente o vuelva a colocar la antena receptora. – Aumente la separación entre el equipo y el receptor. – Conecte el equipo a una toma en un circuito diferente
al que esté conectado el receptor.
– Consulte a su proveedor o a un técnico experimentado
en radio /TV para más ayuda.
Canada
English:
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
Français:
Cet appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Instrucciones importantes de seguridad ––––––– 3
Información general
Accesorios suministrados ––––––––––––––––––––––––– 7 Instalación –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 7 Mantenimiento ––––––––––––––––––––––––––––––––– 7 Manejo del disco ––––––––––––––––––––––––––––––– 7 Información medioambiental –––––––––––––––––––––– 7
Mando a distancia
Inserción de las pilas ––––––––––––––––––––––––––––– 8 Uso del mando a distancia –––––––––––––––––––––––– 8 Uso del mando a distancia para controlar un TV Philips –– 8
Controles –––––––––––––––––––––––––––––––––– 10
Conexiones ––––––––––––––––––––––––––––––––– 11
Conexión …
Montaje de los altavoces –––––––––––––––––––––––– 12
Montaje de los altavoces frontales en los altavoces de subgraves ––––––––––––––––––––––– 12 Montaje de los minisoportes de altavoces en los altavoces posteriores –––––––––––––––––––––––– 12
Montaje de los altavoces posteriores en la pared ––– 12 Posición de los altavoces y de los altavoces de subgraves ––––––––––––––––––––––––––––––––– 12 Conexión de los altavoces y de los altavoces de subgraves ––––––––––––––––––––––––––––––––– 13
Como usar los conectores tipo click-fit –––––––––– 13 Conexión de las antenas de radio ––––––––––––––––– 13
Conexión de la antena de FM ––––––––––––––––– 13
Conexión de la antena de AM ––––––––––––––––– 13 Conexión de la TV ––––––––––––––––––––––––––––– 14
Uso de vídeo componente (PRPBY) ––––––––––– 14
Uso del vídeo compuesto (CVBS) –––––––––––––– 14
Uso de S-Vídeo –––––––––––––––––––––––––––– 14 Conexión de un equipo de audio ––––––––––––––––– 15
Conexiones para la reproducción –––––––––––––– 15
Conexión para grabaciones digitales o analógicas –– 15 Conexión a la red eléctrica –––––––––––––––––––––– 16 Encender el sistema –––––––––––––––––––––––––––– 16 Selección de una fuente ––––––––––––––––––––––––– 16 Cambio al modo de espera Eco Power ––––––––––––– 16
Configuraciones para el TV
Compruebe si ve una imagen –––––––––––––––––––– 17 No hay imagen o la imagen está distorsionada ––––––– 17 TV Shape –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 17
Uso del menú del sistema ––––––––––––––––––– 18
Volumen y sonido
Ajuste del volumen –––––––––––––––––––––––––––– 19 Ajuste de graves, agudos, sonoridad y ClearVoice ––––– 19 Escuchar con los auriculares –––––––––––––––––––––– 19 Ajuste del sonido envolvente ––––––––––––––––––––– 19
Internet y PC Link
Información general sobre INTERNET y PC LINK ––––– 20
Requisitos para usar los servicios de medios de internet –––––––––––––––––––––––––––––––– 20 Requisitos para usar PC LINK ––––––––––––––––– 20 Como asegurar una buena conexión inalámbrica ––– 20 Nombre de la red (SSID) ––––––––––––––––––––– 20
Encriptación WEP ––––––––––––––––––––––––––– 20 Antes de la conexión ––––––––––––––––––––––––––– 21 A) Red doméstica inalámbrica con ruteador inalámbrico – 21 B) PC con una tarjeta de red inalámbrica o con un
adaptador inalámbrico USB –––––––––––––––––––– 23 C) Red doméstica alámbrica con un ruteador –––––––– 24 D) PC sólo con una tarjeta de interfaz (Ethernet) de red –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 25 Registro ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 26 A cerca de «My.Philips.com» ––––––––––––––––––––– 26 Revisión y cambio de las configuraciones de la red –––– 26 Servicios de internet ––––––––––––––––––––––––––– 27 PC LINK ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 27 Uso de las teclas coloreadas multifunción – SUBTITLE, ANGLE, ZOOM y AUDIO –––––––––––––––––––––– 28 INFO! ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 28 Favoritos – FAVORITES ––––––––––––––––––––––––– 28
Añadir un servicio a sus favoritos ––––––––––––––– 28
Acceso a sus favoritos ––––––––––––––––––––––– 28 Servicios de medios usados recientemente – RECENT –– 29 Usuarios múltiples – USER ––––––––––––––––––––––– 29
Añadir un nuevo usuario ––––––––––––––––––––– 29
Selección de un usuario –––––––––––––––––––––– 29
Eliminación de un usuario ––––––––––––––––––––– 29
Disco
Información general –––––––––––––––––––––––––––– 30 Discos reproducibles ––––––––––––––––––––––––––– 30 Códigos regionales ––––––––––––––––––––––––––––– 30 Funciones de disco disponibles ––––––––––––––––––– 30 Reproducción de disco ––––––––––––––––––––––––– 31
Selección del próximo disco –––––––––––––––––– 31 Resume ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 31 Vista previa de capítulo ––––––––––––––––––––––––– 31 Selección de capítulo/pista ––––––––––––––––––––––– 32 Búsqueda hacia delante y hacia atrás ––––––––––––––– 32 Búsqueda en el menú del sistema ––––––––––––––––– 32
Time – Búsqueda temporal ––––––––––––––––––– 32
Fast, Slow – Reproducción a cámara rápida,
reproducción a cámara lenta –––––––––––––––––– 33
Contenidos
5
Español
Disco
Imagen fija/Reproducción fotograma a fotograma ––––– 33 Repetición ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 33 Shuffle –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 33 Programa –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 34
Programación de pistas/capítulos/títulos –––––––––– 34 Reproducción de un programa –––––––––––––––– 34 Revisión / Borrado de pistas programadas –––––––– 34
Borrado del programa completo ––––––––––––––– 34 Disc Menu ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 35 Audio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 35 Subtítulos –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 35 Perspectiva de cámara –––––––––––––––––––––––––– 35 Zoom –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 35 Selección del menú de lengua, país, lengua de audio y lengua de subtítulos –––––––––––––––––––––––––––– 36
Lengua de menú ––––––––––––––––––––––––––– 36
País –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 36
Audio por defecto –––––––––––––––––––––––––– 36
Sibtítulos por defecto –––––––––––––––––––––––– 36 Control de reproducción (PBC) –––––––––––––––––– 36
Activación/desactivación de PBC ––––––––––––––– 36
Reproducción de un CD de (súper) vídeo con PBC 36 Reproducción de discos MP3 ––––––––––––––––––––– 37 Reproducción de CDs de imágenes –––––––––––––––– 38 Rotación de una imagen –––––––––––––––––––––––– 38 Reproducción de un pase de diapositivas ––––––––––– 38
Control de acceso
Parental Level – Nivel paterno ––––––––––––––––– 39
Change Pin – Cambio de pin –––––––––––––––––– 39
Disc Lock – Bloqueo de disco ––––––––––––––––– 39
Si ha olvidado su código pin ––––––––––––––––––– 39
Menú del sistema – Configuraciones de imagen
Ajuste de las configuraciones de imagen –––––––––––– 40
Configuraciones de color ––––––––––––––––––––– 40
Brightness ––––––––––––––––––––––––––––––––– 40
Contrast –––––––––––––––––––––––––––––––––– 40
Sharpness ––––––––––––––––––––––––––––––––– 40
Saturation ––––––––––––––––––––––––––––––––– 40
Video Shift –––––––––––––––––––––––––––––––– 40
Menú del sistema – Configuraciones de audio
Modo nocturno ––––––––––––––––––––––––––––––– 41 Salida analógica ––––––––––––––––––––––––––––––– 41 Salida digital –––––––––––––––––––––––––––––––––– 41 Disposición de los altavoces, distancia entre los altavoces y equilibrio de volumen ––––––––––––––––– 42
Menú del sistema – Funciones adicionales
Menú de ayuda y ventana de estado ––––––––––––––– 43 Sleep timer –––––––––––––––––––––––––––––––––– 43 Ajuste del brillo de la pantalla –––––––––––––––––––– 43 Actualización online –––––––––––––––––––––––––––– 43 Reinicio del sistema Streamium ––––––––––––––––––– 43
Sintonizador de radio
Sintonización de emisoras de radio –––––––––––––––– 44 Programación de preselección automática ––––––––––– 44 Memorización de una emisora de radio favorita manualmente ––––––––––––––––––––––––––––––––– 44 Selección de una emisora de radio favorita –––––––––– 44 Borrado de una emisora de radio favorita ––––––––––– 45 Borrado de todas las emisoras de radio favoritas ––––– 45 Modificación del orden de las emisoras de radio favoritas –––––––––––––––––––––––––––––––– 45
Localización y solución de averías ––––––––– 46–48
Datos técnicos –––––––––––––––––––––––––––––– 49
Garantía ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 50
Contenidos
6
Español

Accesorios suministrados

Su sistema de DVD Streamium se suministra con: – 2 altavoces frontales,1 central y 2 posteriores – 2 altavoces de subgraves integrados en los soportes de
los altavoces – 7 cables de altavoces – 1 cable de audio (clavijas blanca y roja) – 1 cable (amarillo) de vídeo compuesto (CVBS) – 1 cable de vídeo componente (rojo/azul/verde) – 1 antena de FM – 1 antena de cuadro de AM – 1 cable de alimentación eléctrica CA – 1 cable de Ethernet categoría 5 – 1 mando a distancia – 2 pilas tipo AA

Instalación

Coloque el equipo sobre una superficie plana, dura y estable. No coloque el equipo sobre una alfombra.
No sitúe el equipo encima de otros equipos que puedan calentarlo (p.ej. receptor o amplificador).
No ponga nada debajo del equipo (p.ej. CDs, revistas).
Deje al menos 10 cm de espacio por la parte posterior y por encima del equipo y 5 cm por la izquierda y derecha para evitar un sobrecalentamiento.
No bloquee las aberturas de ventilación.
No exponga el aparato a goteados o salpicados.
No coloque ninguna fuente de peligro (p.ej. objetos que contengan líquido, velas encendidas) sobre el equipo.
Teléfonos móviles encendidos cerca del equipo pueden causar un mal funcionamiento.

Mantenimiento

Limpie el equipo con un paño suave, ligeramente húmedo y sin hilos. No utilice ningún producto de limpieza, podría tener un efecto corrosivo.
No exponga el equipo, las pilas o los discos a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo (provocado por un equipo de calefacción o por exposición directa al sol).
Mantenga siempre las bandejas de su equipo cerradas para proteger las lentes del polvo. No use ningún disco de limpieza de lentes disponible comúnmente, podría dañar la unidad óptica del equipo.
Las lentes pueden empañarse si se traslada el equipo de un ambiente frío a otro cálido. Si esto ocurre, no es posible la reproducción de un disco. Deje el equipo en un entorno cálido hasta que se evapore la humedad.

Manejo del disco

Para sacar un disco de su caja fácilmente, presione el eje central mientras lo levanta.Tome siempre un disco por el borde y póngalo de nuevo en su caja después de usarlo.
No pegue ninguna pegatina en el disco. Si quiere escribir algo en el disco, use un medio de escritura de punta suave y escriba sólo sobre la cara impresa.
Para limpiar un disco, frótelo suavemente en línea recta desde el centro hacia los bordes utilizando un paño suave y sin hilos. ¡Un producto de limpieza podría dañar el disco!

Información medioambiental

Se ha suprimido todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho todo lo posible por que el embalaje pueda separarse en tres materiales independientes: cartón (caja), poliestireno expandible (amortiguación) y polietileno (bolsas, plancha de espuma protectora).
Los materiales que componen el equipo son reciclables y reutilizables si son desmontados por una empresa especializada. Por favor, siga las normas y regulaciones locales a la hora de tirar los materiales de embalaje, pilas agotadas o su antiguo equipo a la basura.

Información general

7
Español
5 cm
10 cm
10 cm
5 cm

Inserción de las pilas

1 Abra el compartimento de las pilas del mando a distancia. 2 Inserte dos pilas alcalinas, tipo AA (R06, UM-3) según las
indicaciones + y –.
3 Cierre el compartimento de las pilas.
No combine pilas viejas y nuevas o diferentes tipos de pilas.
Quite las pilas si están gastadas o si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo.
Al deshacerse de las pilas, hágalo con precaución, ya que éstas contienen sustancias químicas peligrosas.

Uso del mando a distancia

1 Dirija el mando a distancia directamente al sensor remoto
del sistema Streamium.
2 Seleccione la fuente que desea controlar pulsando una de
las teclas de fuente en el mando a distancia, p.ej.TV,TUNER.
3 A continuación, seleccione la función deseada, p.ej. 2OK.

Uso del mando a distancia para controlar un TV Philips

Si se ha seleccionado TV, el mando a distancia controlará algunas funciones de su TV Philips, p.ej. – 0–9 selecciona un canal de TV, – SYSTEM MENU activa/desactiva el menú del sistema
del TV, – 1, 2, 3, 4 navega en el menú del sistema, – S, T selecciona el canal anterior/siguiente, – 9 sale del menú del sistema del TV, – MUTE desactiva el sonido en el TV, – INFO! activa/desactiva el texto del TV.
Para controlar el TV, dirija el mando a distancia directamente al TV.

Mando a distancia

8
Español
§
£
¡
)
(
*
&
DVD
TV
SUBTITLE
SYSTEM
MENU
RETURN
GHI
PQRS
SOUND
SHUFFLE
INTERNET
(UN) MARK
ANGLE ZOOM
-
FAVORITES
ABC
JKL
TUV
.@
INFO !
MUTE
PC LINK
VIEW
TUNER
AUX
AUDIO
DISC
MENU
RESUME
DEF
MNO
WXYZ
SURROUND
RECENT
USERREPEAT
1
2
3
4 5
6
7 8 9
0
!
@
#
$
%
^
1 2
cambia el equipo al modo de espera. Para activar el equipo, pulse cualquier tecla de fuente.
2 teclas de fuente
INTERNET para conectarse a internet PC LINK para conectarse al PC DVD selecciona disco 1–5.Pulse repetidamente. TV reproduce el sonido del TV en el sistema Streamium. TUNER: selecciona la radio FM o AM.Pulse repetidamente. AUX: selecciona AUX DIGITAL o AUX ANALOG. Pulse
repetidamente.
3 VIEW FAVORITES
INTERNET,TUNER: muestra sus servicios de medios de internet favoritos y emisoras de radio
4 (UN)MARK FAVORITES
INTERNET,TUNER: marca y elimina la marca de los favoritos
5 AUDIO (tecla azul)
DVD: selecciona un canal de audio (p.ej. un idioma diferente) durante la reproducción de un DVD o CD de (súper) vídeo, INTERNET, PC LINK: tecla multifunción
6 VOL+,
ajusta el volumen
7 DISC MENU
accede y sale del menú de disco (DVD)
8 1 2 3 4
mueve el cursor hacia la izquierda, derecha, arriba, abajo en los menús, TUNER: 3, 4 selecciona emisoras de radio favoritas, 1, 2 sintoniza una emisora de radio, mantener pulsada durante 1 segundo para la búsqueda automática de una emisora de radio.
9 T
DVD: salta al comienzo del siguiente capítulo/título/pista de un disco, busca hacia delante si se pulsa más de 2 segundos. Pulse de nuevo para diferentes velocidades de búsqueda. TV: selecciona un canal con un número más alto.
0 S
DVD: salta al comienzo del capítulo/título/pista actual o anterior de un disco, busca hacia atrás si se pulsa más de 2 segundos. Pulse de nuevo para diferentes velocidades de búsqueda. TV: selecciona un canal con un número más bajo.
! ;
hace una pausa en la reproducción
@ 0–9 para teclas en números 0–9 y carácteres
(para introducir un número con dos o más dígitos, pulse 0–9 repetidamente en 2 segundos)
# SURROUND
selecciona las diferentes configuraciones de sonido: envolvente multicanal,modo hall o estéreo.
$ RECENT
INTERNET, PC LINK: muestra en pantalla los últimos 20 elementos reproducidos
% USER
selecciona un usuario activo
^ MUTE
desactiva el sonido de los altavoces y lo activa de nuevo. TV: activa/desactiva el sonido del TV.
& INFO!
INTERNET, PC LINK: solicita información online sobre los elementos que están siendo reproducidos en ese momento a través del correo electrónico (si está disponible).
* REPEAT
selecciona los diferentes modos de repetición (dependiendo del tipo de medio); desactiva el modo repetición.
( SHUFFLE
reproduce las pistas en orden aleatorio
) SOUND
selecciona las diferentes configuraciones de sonido para graves, agudos, sonoridad y ClearVoice.
¡ 9
detiene la reproducción.
RETURN
vuelve al menú anterior.
£ 2OK
inicia la reproducción, reanuda la reproducción y confirma una selección.
SYSTEM MENU
DVD, INTERNET, PC LINK, AUX: para acceder al menú del sistema.
ZOOM (tecla amarilla)
muestra un primer plano de un fragmento en concreto de imagen en la pantalla de TV, INTERNET, PC LINK: tecla multifunción
§ SUBTITLE (tecla roja)
activa o desactiva la función de subtítulos de un disco DVD durante la reproducción, INTERNET, PC LINK: tecla multifunción
ANGLE (tecla verde)
selecciona la perspectiva de cámara (si está disponible) de un disco DVD durante la reproducción, INTERNET, PC LINK: tecla multifunción
Mando a distancia
9
Español
1 STANDBY-ON
activa o cambia el equipo al modo de espera
2 sensor IR para el mando a distancia
3 INTERNET, PC LINK:tecla multifunción (misma función que
tecla roja en el mando a distancia)
4 pantalla
5 INTERNET, PC LINK:tecla multifunción (misma función que
tecla verde en el mando a distancia)
6 1234
se mueve hacia la izquierda, derecha, arriba o abajo en los menús, selecciona emisoras de radio favoritas
7 9
detiene la reproducción
8 p
6,3 mm toma de auriculares
9 VOLUME
ajusta el volumen
0 ;
hace una pausa en la reproducción
! 2 / OK
inicia la reproducción, reanuda la reproducción y confirma una selección.
@ SOURCE
selecciona una fuente (DISC 1–5,TV,TUNER, AUX DIGITAL, AUX ANALOG, INTERNET, PC LINK)
#
INTERNET,TUNER: muestra sus servicios de medios de internet favoritos y emisoras de radio
$ RECENT
INTERNET, PC LINK: muestra en pantalla los últimos 20 elementos reproducidos
% bandejas de disco 1–5 ^ DISC 1–5, OPEN·CLOSE /
abre/cierra las bandejas de disco 1–5

Controles

10
Español
$
1 2
^
3
#
4
5
@
6 7
!%
90
8
1 FRONT LEFT, FRONT RIGHT, CENTRE,
SURR LEFT, SURR RIGHT
FRONT LEFT: para conectar el altavoz frontal izquierdo FRONT RIGHT: para conectar el altavoz frontal derecho CENTRE: para conectar el altavoz central SURR LEFT: para conectar el altavoz envolvente izquierdo SURR RIGHT: para conectar el altavoz envolvente derecho
2 SUB-W LEFT, SUB-W RIGHT
para conectar los altavoces de subgraves izquierdo y derecho
3 AUX IN L, R
para conectar las salidas de audio analógicas izquierda y derecha a un equipo externo (p.ej. reproductor de cintas, reproductor de vídeo, …)
4 TV IN L, R
para conectar a AUDIO OUT izquierda y derecha del TV
5 LINE OUT L, R
para conectar las entradas de audio analógicas izquierda y derecha de un equipo externo (p.ej. reproductor de cintas, reproductor de vídeo, …)
6 VIDEO OUT/CVBS
para conectar a la entrada de vídeo compuesto del TV
7 VIDEO OUT/S-VIDEO
para conectar a la entrada de S-Vídeo del TV
8 COMPONENT P
R,PB
,Y
para conectar las entradas correspondientes de vídeo componente del TV
9 P-SCAN
para activar o desactivar el barrido progresivo.
0 ANTENNA / AM
para conectar la antena de cuadro de AM
! ANTENNA / FM
para conectar el cable de la antena de FM
@ MAINS ~
Una vez que todas las conexiones hayan sido realizadas, conecte el cable de alimentación eléctrica a la
toma de pared.
# ETHERNET
para conectar el ruteador, internet de banda ancha o PC.
$ DIGITAL OUT
para conectar la entrada coaxial digital de un equipo digital.
% DIGITAL IN
para conectar la salida coaxial digital de un equipo digital.
Antes de comenzar con las conexiones, asegúrese de que todos los equipos que desea conectar,así como el sistema Streamium, están desconectados de las tomas de alimentación eléctrica.

Conexiones

11
Español
FRONT LEFT
FRONT RIGHT
CENTRE
SURR LEFT
SURR RIGHT
SUB-W LEFT
SUB-W RIGHT
12%35 7
$#
ETHERNET
DIGITAL
L
OUT
DIGITAL
R
IN
AUX IN TV IN LINE OUT S - VIDEO
CVBS
P-SCAN
AUDIO VIDEO OUT COMPONENT
48
6 9
OFFON
@
ANTENNA
AM FM
!0
Antes de realizar las conexiones asegúrese de que el equipo no está conectado a la alimentación eléctrica.

Montaje de los altavoces

Puede utilizar los altavoces de subgraves como soportes de los altavoces para los altavoces frontales y posteriores. El siguiente texto describe la instalación de los altavoces de subgraves en la parte delantera.

Montaje de los altavoces frontales en los altavoces de subgraves

1 Conecte los cables del altavoz a los conectores en la parte
inferior de los altavoces de subgraves antes de montar los altavoces frontales.
2 Coloque los altavoces frontales encima de los altavoces de
subgraves y empújelos hacia abajo suavemente hasta que oiga un «click».
Los altavoces frontales están conectados ahora a los
altavoces de subgraves.
3 A continuación, monte los altavoces posteriores en la pared
o use los minisoportes suministrados de altavoces.

Montaje de los minisoportes de altavoces en los altavoces posteriores

Enganche firmemente el soporte de altavoz suministrado
en la parte inferior del altavoz posterior usando los tornillos suministrados.

Montaje de los altavoces posteriores en la pared

1 Enganche el soporte suministrado firmemente a la parte
posterior de los altavoces posteriores usando los tornillos suministrados.
2 Enganche el altavoz cuidadosamente en un tornillo en la
pared, usando el agujero del soporte.

Posición de los altavoces y de los altavoces de subgraves

1 Sitúe los altavoces de subgraves con los altavoces frontales
a la misma distancia de su TV. La distancia entre su posición de oyente y los altavoces frontales izquierdo y derecho debe ser aproximadamente igual a la distancia entre los altavoces frontales izquierdo y derecho.
2 Sitúe el altavoz central encima del aparato de TV. 3 Sitúe los altavoces posteriores izquierdo y derecho a la
izquierda y a la derecha de su posición de oyente preferida.
Notas:
Mantenga los altavoces lejos de los rincones de la
habitación.
Coloque los altavoces a nivel del oído. Deje espacio suficiente entre los altavoces frontales
izquierdo y derecho y el TV para evitar interferencia magnética.

Conexión …

12
Español
frontal D, altavoz de subgraves D
frontal l,
altavoz de
subgraves I
posterior I posterior D
centro
blanco (rojo) púrpura

Conexión de los altavoces y de los altavoces de subgraves

Se recomienda conectar todos los altavoces. Al menos los altavoces frontales (izquierdo y derecho) y los altavoces de subgraves deben estar conectados.
Si no ha conectado todos los altavoces, pulse SURROUND repetidamente para seleccionar STEREO después de encender el sistema Streamium.
Cuando conecte los altavoces asegúrese de que el color de los cables de los altavoces se corresponda con el color de los conectores.
1 Encaje los cables de los altavoces suministrados en los
conectores tipo click-fit de los altavoces.
2 Después conecte los cables de los altavoces a los
conectores tipo click-fit correspondientes en la parte posterior del equipo de manera que los colores de los conectores de los altavoces y de los cables de los altavoces coincidan:
Altavoz
++
Frontal izquierdo blanco negro Frontal derecho rojo negro Central verde negro Envolvente izquierdo azul negro Envolvente derecho gris negro Subgraves izquierdo púrpura negro Subgraves derecho púrpura negro
Como usar los conectores tipo click-fit
1 Empuje hacia abajo el clip e inserte totalmente el trozo
pelado del cable del altavoz en la toma.
2 Suelte el clip de nuevo.

Conexión de las antenas de radio

Conexión de la antena de FM

1 Conecte el cable de la antena de FM suministrado a la
toma FM ANTENNA en la parte posterior del equipo.
2 Extienda el cable de la antena y póngalo en una posición en
la que la recepción sea la mejor.

Conexión de la antena de AM

1 Monte la antena de cuadro de AM suministrada como se
muestra abajo.
2 Conecte la antena a la toma AM ANTENNA en la parte
posterior del equipo.
3 Coloque la antena en una estanteria o móntela en la pared
en una posición en la que la recepción sea la mejor.
Conexión …
13
Español
ETHERNET
L
R
AUX IN TV IN LINE OUT S - VIDEO
CVBS
AUDIO VIDEO OUT COMPONENT
P-SCAN
OFFON
ANTENNA
AM FM

Conexión de la TV

Tras conectar los altavoces, tendrá que elegir una de las varias clases de conexión de vídeo, las cuales difieren en calidad. Para la disponibilidad de los conectores necesarios en su TV, consulte por favor el manual del usuario de su TV.
Sólo necesita una connexion de vídeo entre el TV y el sistema Streamium Vídeo Componente, S-Vídeo o Vídeo Compuesto).
Sólo necesitará realizar una conexión de vídeo de las siguientes opciones, dependiendo de las prestaciones de su sistema de TV.
La conexión de S-Vídeo o vídeo componente proporciona mejor calidad de imagen que el vídeo compuesto. Para usar estas conexiones, estas opciones deben estar disponibles en su TV.
Conecte el sistema Streamium directamente al TV.

Uso de vídeo componente (PRPBY)

1 Use los cables de vídeo componente (rojo/azul/verde)
para conectar las clavijas del sistema Streamium COMPONENT PRPBY a las correspondientes clavijas de entrada de vídeo componente (o señaladas com Pr/Cr Pb/Cb Y o YUV) en el TV.
2 Para oir el sonido del TV a través de este sistema
Streamium, use los cables (blanco/rojo) de audio para conectar las clavijas TV IN (L/R) a las clavijas AUDIO OUT correspondientes en el TV.
3 Si está utilizando un TV de barrido progresivo (el TV debe
indicar la capacidad de Progressive Scan o ProScan) ponga P-SCAN (en la parte posterior del sistema Streamium) en ON. De lo contrario, póngalo en OFF.
Notas:
Para poner Video Output en «PRPBY» cambie las conexiones manualmente en el menú del sistema. Consulte el capítulo «No hay imagen o la imagen está distorsionada».
La calidad del vídeo de barrido progresivo sólo es posible por medio de la salida de vídeo componente (PRPBY).

Uso del vídeo compuesto (CVBS)

1 Use el cable de vídeo compuesto (amarillo) para conectar
la toma de CVBS del sistema Streamium a la toma de entrada de vídeo (o señalada como A/V In,Video In, Composite) del TV.
2 Para oir el sonido del TV a través de este sistema Streamium,
use el cable de audio (blanco/rojo) para conectar TV IN (L/R) en el sistema Streamium a las tomas de AUDIO OUT correspondientes del TV.
3 Cambie P-SCAN (en la parte posterior del sistema
Streamium) a OFF.

Uso de S-Vídeo

1 Use el cable de S-Vídeo (no suministrado) para conectar
la toma S-VIDEO del sistema Streamium a la toma de entrada de S-Vídeo (o señalada como Y/C o S-VHS) del TV.
2 Para oir el sonido del TV a través de este sistema Streamium,
use el cable de audio (blanco/rojo) para conectar TV IN (L/R) en el sistema Streamium a las tomas de AUDIO OUT correspondientes del TV.
3 Cambie P-SCAN (en la parte posterior del sistema
Streamium) a OFF.
Conexión …
14
Español
COMPONENT
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
Pr/Cr AUDIO OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
VIDEO IN
VIDEO IN
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
Pr/Cr AUDIO OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
FRONT LEFT
FRONT RIGHT
CENTRE
SURR LEFT
SURR RIGHT
ETHERNET
SUB-W
DIGITAL
LEFT
L
OUT SUB-W RIGHT
DIGITAL
R
IN
AUX IN TV IN LINE OUT S - VIDEO
AUDIO VIDEO OUT COMPONENT
Pr/Cr
OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
Pr
CVBS
Pb
P-SCAN
Y
OFFON
SUB-W LEFT
SUB-W RIGHT
DIGITAL
OUT
DIGITAL
IN
ETHERNET
L
R
AUX IN TV IN LINE OUT S - VIDEO
AUDIO VIDEO OUT COMPONENT
CVBS
P-SCAN
OFFON
FRONT LEFT
FRONT RIGHT
CENTRE
SURR LEFT
SURR RIGHT
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
Pr/Cr AUDIO OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
Pr/Cr
OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
SUB-W LEFT
SUB-W RIGHT
DIGITAL
OUT
DIGITAL
IN
ETHERNET
L
R
AUX IN TV IN LINE OUT S - VIDEO
AUDIO VIDEO OUT COMPONENT
CVBS
P-SCAN
OFFON
FRONT LEFT
FRONT RIGHT
CENTRE
SURR LEFT
SURR RIGHT

Conexión de un equipo de audio

Conexiones para la reproducción

Para reproducir el sonido de un equipo de audio adicional en el sistema Streamium, hay 1 conexión digital y 1 analógica disponibles.
1 Conecte un cable digital tipo cinch a DIGITAL IN del
sistema Streamium y a la toma de salida digital del equipo digital.
2 Conecte el cable de audio tipo cinch a AUX IN (L/R) en el
Streamium y a las tomas de salida izquierda y derecha de su reproductor de cintas, reproductor de CD o similar.
Notas:
Para usar estas conexiones, pulse AUX en el mando a distancia repetidamente (o gire a SOURCE en el sistema Streamium) para seleccionar AUX DIGITAL o AUX ANALOG.
No puede conectar un tocadiscos a AUX IN.

Conexión para grabaciones digitales o analógicas

Para grabar el sonido del sistema Streamium en el sistema
digital, conecte un cable digital tipo cinch a DIGITAL OUT del sistema Streamium con la toma DIGITAL IN del equipo digital.
00
Si la grabación digital no está permitida, grabe el sonido analógico del sistema Streamium. Use el cable de audio (blanco/rojo) para conectar el sistema Streamium LINE OUT (L/R) al correspondiente AUDIO IN (L/R) del equipo digital.
00
Consulte el manual de instrucciones del equipo digital para la grabación.
Las grabaciones están permitidas siempre que no infrinjan los derechos de autor u otros derechos de terceros.
Cuando reproduzca un CD MP3 en el sistema Streamium, no habrá señal disponible en DIGITAL OUT.
Este producto tiene incorporada la tecnología Macrovision de protección de derechos de autor, que está protegida por la patente US n° 4631603, 4577216 y 4819098, así como otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizada por Macrovision Corporation y sólo para uso doméstico y otras aplicaciones de pago por visión. Macrovision debe conceder una autorización escrita para cualquier otro uso. Queda prohibido modificar el aparato, desmontar las piezas y aplicar métodos de ingeniería inversa.
Conexión …
15
Español
M
digital o analógico
ANALOG
OUT
IN
OUT
DIGITAL
OUT
DIGITAL
IN
IN
ANALOG
ETHERNET
L
R
AUX IN TV IN LINE OUT S - VIDEO
AUDIO VIDEO OUT COMPONENT
CVBS
OUT
IN
DIGITAL
FRONT LEFT
FRONT RIGHT
CENTRE
SURR LEFT
SURR RIGHT
SUB-W LEFT
SUB-W RIGHT
Tape deck
CD recorder
P-SCAN
OFFON
OUT
OUT
IN
DIGITAL
IN
ANALOG
SUB-W LEFT
SUB-W RIGHT
DIGITAL
OUT
DIGITAL
IN
ETHERNET
L
R
AUX IN TV IN LINE OUT S - VIDEO
AUDIO VIDEO OUT COMPONENT
CVBS
P-SCAN
OFFON
FRONT LEFT
FRONT RIGHT
CENTRE
SURR LEFT
SURR RIGHT
~ AC

Conexión a la red eléctrica

La placa de especificaciones está situada en la parte posterior del equipo.
1 Compruebe que la tensión eléctrica que aparece en la placa
de especificaciones corresponde a la de su zona. En caso contrario, consulte al vendedor o al servicio técnico.
2 Asegúrese de que su TV esté apagado antes de conectar el
sistema Streamium a la alimentación eléctrica por primera vez.
3 Asegúrese de que todas las conexiones hayan sido
realizadas antes de conectar la alimentación eléctrica.
4 Conecte el cable de alimentación eléctrica suministrado a
MAINS ~ y a la toma de pared.
Cuando el equipo está en modo de espera, sigue consumiendo una cierta cantidad de electricidad. Para desconectar por
completo el equipo de la red, retirar el conector de la toma de red de la pared.
Para evitar el recalentamiento del aparato, hay un circuito de seguridad incorporado. Por lo tanto su aparato podría apagarse bajo condiciones extremas. Si esto ocurriera, desenchufe el equipo y déjelo enfriar antes de volver a usarlo.

Encender el sistema

Pulse STANDBY-ON en el sistema Streamium o una de las
teclas de fuente en el mando a distancia (DVD,TV,TUNER, AUX, INTERNET, PC LINK) para encender el sistema Streamium.

Selección de una fuente

Gire SOURCE en el sistema Streamium o pulse DVD,
INTERNET, PC LINK,TUNER,TV o AUX en el mando a distancia para seleccionar una fuente.
La fuente seleccionada se reproducirá.
En el mando a distancia: – Para seleccionar disco 1, 2, … 5, pulse DVD
repetidamente.
– Para seleccionar el equipo conectado a AUX IN o
DIGITAL IN en el sistema Streamium, pulse AUX repetidamente.

Cambio al modo de espera Eco Power

Pulse STANDBY ON en el sistema Streamium o 2 en el
mando a distancia.
La tecla STANDBY-ON se iluminará en el sistema.La pantalla se quedará en blanco.
Nota: El sistema Streamium se cambiará automáticamente al modo de espera después de 20 minutos de inactividad, si Sleep timer está activado en el menú del sistema y se ha seleccionado DVD o INTERNET.
Conexión
16
Español
ANTENNA
AM FM
DVD
INTERNET
TV
(UN) MARK
FAVORITES
ANGLE ZOOM
SUBTITLE
SYSTEM
MENU
PC LINK
VIEW
TUNER
AUX
AUDIO
DISC
MENU
Las siguientes configuraciones son para mejorar la conexión entre el sistema Streamium y el TV.

Compruebe si ve una imagen

1 Encienda su TV. 2 Pulse AUX en el mando a distancia. 3 A continuación, pulse SYSTEM MENU en el mando a
distancia.
4 Si es necesario ajuste el TV al canal de audio/vídeo
apropiado para el sistema Streamium.Tales canales suelen tener el nombre AUX o AUXILIARY IN, AUDIO/VIDEO o A/V IN, EXT1, EXT2 o EXTERNAL IN,… Estos canales se encuentran a menudo cerca del canal 00. Si usa un modulador RF, seleccione el canal para el modulador RF.
El menú del sistema Streamium deberá aparecer en el TV.

No hay imagen o la imagen está distorsionada

El sistema Streamium podría estar conectado a la señal de vídeo equivocada. Observe la pantalla en el sistema Streamium.
1 Si es necesario, pulse AUX en el mando a distancia.
A continuación, pulse SYSTEM MENU.
2 Pulse 4 repetidamente para seleccionar PICTURE.
A continuación, pulse 2.
3 Pulse 4 repetidamente para seleccionar TV SETTINGS.
A continuación, pulse 2.
4 Pulse 4 repetidamente para seleccionar VIDEO OUTPUT.
A continuación, pulse 2.
5 Pulse 4 o 3 repetidamente para seleccionar
Y PB PR (COMPONENT VIDEO) si ha conectado el TV a
COMPONENT PRPBY en el sistema Streamium,
CVBS si ha conectado el TV a CVBS o a S-VIDEO en el
sistema Streamium.
6 Pulse 2OK para confirmar la configuración. 7 A continuación, pulse SYSTEM MENU para salir del menú
del sistema.

TV Shape

Puede configurar el sistema Streamium para visualizar una película en uno de estos tres formatos: Letterbox, Panscan o Widescreen. El formato de TV que haya seleccionado tiene que ser soportado en la película. Si no es así, las configuraciones del formato de TV no afectarán a la imagen.
1 Pulse SYSTEM MENU en el mando a distancia. 2 DVD: Use 1, 2, 3 o 4 para seleccionar Setup TV
TV Shape.
INTERNET, PC LINK, AUX: Use 1, 2, 3 o 4 para seleccionar Picture TV Settings TV Shape.
3 Pulse 2 para acceder al menú y 4 para seleccionar
4:3 Letterbox si tiene un TV
normal y la imagen tendrá bandas negras en la parte superior e inferior de la pantalla,
4:3 Panscan si tiene un
TV normal y ambos lados de la imagen serán recortados para ajustarse a su pantalla de TV,
Widescreen si tiene un
TV panorámico.
Nota:Algunos TVs panorámicos pueden mostrar sólo una parte del menú del sistema. Esto no es un error de las configuraciones del sistema Streamium.Ajuste el modo de pantalla en su TV. Consulte el manual de su TV para más detalles.
Conguraciones para el TV
17
Español
DVD Stop
TV View Program
Setup
TV shape
Video output
Surround R Size
Use ± or to select other options, = to enter the option
TV shape
NTSC
4:3 Panscan
4:3 Letterbox
Widescreen
Loading...
+ 38 hidden pages