Kable głośników
satelitarnych i głośnika
środkowego
Kable głośników
przednich i
subwooferów
Kabel SCART (czarny)
Antena przewodowa
FM
Antena ramowa MW
Pilot zdalnego
sterowania i dwie
baterie
Kabel zasilający AC
Miniaturowe podstawki
głośników oraz wkręty
Uchwyty montażowe i
wkręty
222
DISC/
TUNER AUX/DI
MEDIA
TV/AV
123
456
789
SURR.
0
VOL
SYSTEM MENU
SEATINGZOOM
PREVNEXT
OK
STOP PLAY/PAUSE
REPEAT REPEATDISC SKIP
VOICE MUTE
DIM SLEEP SUB TV VOL
Informacje dotyczące konserwacji
i bezpieczeństwa pracy
(3x)
(2x)
SOUND
DISC MENU
PROGRAM
A-B
(4x)
(2x)
(2x)
Wysokie temperatury, wilgoć, woda i
kurz
– Urządzenie, baterie oraz płyty powinny być
zabezpieczone przed wilgocią, deszczem, piaskiem
i wysoką temperaturą (wytwarzaną przez grzejniki
lub bezpośrednie światło słoneczne). Szuflada
odtwarzacza powinna być zawsze zamknięta, co
zapobiega gromadzeniu się kurzu na soczewkach.
Skroplona para wodna
– Przeniesienie odtwarzacza z zimnego do
ciepłego otoczenia może spowodować zaparowanie
soczewek, co uniemożliwia odtwarzanie płyt.
Odtwarzacz należy pozostawić w ciepłym
pomieszczeniu do czasu odparowania wilgoci.
Wentylacja
– Nie należy używać odtwarzacza DVD
umieszczonego w zamkniętej przestrzeni. Wokół
odtwarzacza należy pozostawić około 10 cm
(4 cale) wolnej przestrzeni w celu zapewnienia
jego odpowiedniej wentylacji.
Zasady obchodzenia się z płytami
– Aby wyczyścić płytę CD,
należy przetrzeć ją miękką, nie
strzępiącą się szmatką w
kierunku od środka ku brzegom
płyty po jej promieniu. Nie
wolno stosować środków
czyszczących, ponieważ mogą
one uszkodzić płytę!
– Opisy należy umieszczać po zadrukowanej
stronie płyty CDR(W) i tylko przy użyciu pisaka
z miękką końcówką.
– Płyty należy chwytać za brzegi, nie dotykając
ich powierzchni.
Czyszczenie obudowy
– Do czyszczenia obudowy należy użyć
miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki zwilżonej
łagodnym roztworem detergentu. Zabronione
jest korzystanie ze środków z zawartością
alkoholu, spirytusu, amoniaku oraz środków
mogących zarysować powierzchnię obudowy.
Wybór odpowiedniego miejsca
– Odtwarzacz należy ustawić na płaskiej,
twardej i stabilnej powierzchni. Pilot zdalnego
sterowania i dwie baterie
Połączenia
Krok 1: Instalacja głośników
satelitarnych
Wkręty
Miniaturowa
podstawka głośników
1 LUB 2
1 Przed podłączeniem głośników do odtwarzacza
DVD przymocuj miniaturowe podstawki
głośników do głośników satelitarnych za
pomocą dostarczonych wkrętów.
LUB
2 Zamontuj głośniki na ścianie. Za pomocą
dostarczonych wkrętów przymocuj uchwyt
montażowy do tylnej części obudowy głośników.
Następnie zamocuj głośnik na ścianie, wieszając
go na przymocowanym wcześniej wkręcie (nie
należącym do wyposażenia standardowego).
OSTRZEŻENIE!
Uchwyty montażowe powinny być
mocowane do ściany przez odpowiednio
wykwalifikowaną osobę. Samodzielny
montaż uchwytów grozi uszkodzeniem
urządzenia lub obrażeniami osób.
Krok 2: Instalacja przednich
głośników przy użyciu
stojaków subwooferów
Głośnik
przedni
1
2
Stojak
subwoofera
Przednie głośniki podłączane są do odtwarzacza
DVD poprzez oba stojaki subwooferów.
1 Podłącz lewy przedni głośnik do stojaka lewego
subwoofera, a prawy przedni głośnik do stojaka
prawego subwoofera.
2 W celu odłączenia głośnika od stojaka
subwoofera naciśnij przycisk znajdujący się z tyłu
stojaka subwoofera, unosząc jednocześnie
głośnik ku górze.
Uwaga:
– Przednie głośniki posiadają oznaczenia
FRONT L (przedni lewy) lub FRONT R (przedni
prawy).
∂ППЛУИО¿
Polski
Uwaga:
– Głośniki satelitarne posiadają oznaczenia
REAR L (tylny lewy) lub REAR R (tylny prawy).
223
Połączenia
Krok 3: Podłączanie głośników i
subwooferów
Polski
Przedni głośnik na
stojaku subwoofera
(prawy)
L
R
SUB-WOOFER
C
SL
SPEAKER SYSTEMS (4Ω)
SR
SURROUNDCENTER FRONT
Głośnik
satelitarny
(prawy)
Głośniki należy podłączyć przy użyciu
dostarczonych kabli głośnikowych, dopasowując
kolory gniazd i kabli głośnikowych. Nieizolowany
koniec kabla głośnikowego należy wsunąć
całkowicie do gniazda.
Uwagi:
– Należy sprawdzić, czy kable głośnikowe zostały
prawidłowo podłączone. Nieprawidłowe
podłączenie może spowodować uszkodzenie
systemu wskutek zwarcia.
– Do danej pary gniazd +/- nie należy
podłączać więcej niż jeden głośnik.
– Nie należy podłączać głośników o niższej
impedancji niż głośników dostarczonych w
zestawie. Szczegółowe informacje można znaleźć
w dalszej części niniejszej instrukcji, w rozdziale
Dane techniczne.
224
FM ANTENNA
MW
DIGITAL
OUT
DIGITAL
IN
AUX
IN
TVINLINE
OUT
AUDIO
VIDEO
OUT
CVBS
S-VIDEO
L
R
1
2
SPEAKER SYSTEMS (4Ω)
SURROUND CENTER FRONT
L
R
SL
SR
C
SUB-WOOFER
➠
Połączenia
Krok 4: Rozmieszczenie
głośników i
subwooferów
Głośnik środkowy i
odtwarzacz DVD
Przedni głośnik na
stojaku subwoofera
(lewy)
1
3
2
Przedni głośnik na
stojaku subwoofera
Głośnik
satelitarny (lewy)
satelitarny (prawy)
Aby uzyskać możliwie najdoskonalszy dźwięk
przestrzenny, wszystkie głośniki powinny być
ustawione w tej samej odległości od odbiorcy.
1 Prawy i lewy głośnik przedni wraz ze stojakami
subwooferów umieść w jednakowej odległości
od odbiornika TV, pod kątem około 45 stopni
względem odbiorcy.
2 Głośnik środkowy umieść nad odbiornikiem TV
lub odtwarzaczem DVD w taki sposób, aby
można było zlokalizować dźwięk środkowego
kanału.
3 Głośniki satelitarne umieść na wysokości uszu
odbiorcy, zwracając je ku sobie lub montując na
ścianie.
Uwagi:
– Aby uniknąć wpływu zakłóceń magnetycznych
na jakość obrazu, nie należy ustawiać przednich
głośników zbyt blisko odbiornika TV.
– Wokół odtwarzacza DVD należy pozostawić
wolną przestrzeń zapewniającą odpowiednią
wentylację urządzenia.
(prawy)
Głośnik
Krok 5: Podłączanie anten FM/
MW
antenę
ramową
MW
1
3
zamocuj
zaczep w
szczelinie
antenę
FM
1 Podłącz dostarczoną antenę ramową MW do
gniazda MW. Umieść antenę MW na półce,
stojaku lub przymocuj ją do ściany.
2 Podłącz d dostarczoną antenę FM do gniazda
FM. Rozwiń antenę FM i przymocuj jej końce do
ściany.
Aby odbiór sygnału stereo FM był lepszy, należy
podłączyć antenę zewnętrzną FM (nie należącą
do wyposażenia).
Uwagi:
– Antenę należy ustawić w taki sposób, aby
uzyskać optymalny odbiór.
– Anteny należy ustawiać możliwie jak najdalej od
telewizora, magnetowidu czy innego źródła
promieniowania, aby uniknąć zakłóceń.
MW
FM ANTENNA
225
∂ППЛУИО¿
Polski
Połączenia
Krok 6: Podłączanie odbiornika
TV
LUB
AUDIO
OUT
S-VIDEO
VIDEO IN
IN
SCART IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
LUB
Polski
L
R
SUB-WOOFER
C
SURROUND CENTER FRONT
SL
SR
SPEAKER SYSTEMS (4Ω)
DIGITAL
DIGITAL
MW
FM ANTENNA
AUDIO
TVINLINE
AUX
OUT
IN
OUT
IN
L
R
WAŻNE!
– Spośród poniższych opcji wystarczy
wybrać tylko jedno połączenie wideo,
zależnie od funkcji odbiornika TV.
– Odtwarzacz DVD należy podłączać
bezpośrednio do odbiornika TV.
– Połączenie Scart zapewnia najwyższą
jakość obrazu, a połączenia S-Video
zapewnia lepszą jakość obrazu w
stosunku do sygnału kompozytowego.
Opcje te muszą być dostępne w
odbiorniku TV.
VIDEO
OUT
CVBS
S-VIDEO
Pb
P-SCAN
ON OFF
SCART
Korzystanie z gniazda Scart
● Za pomocą kabla wideo Scart (czarny) gniazdo
wyjściowe SCART odtwarzacza DVD należy
połączyć z odpowiednimi gniazdami
wejściowymi Scart odbiornika TV.
LUB
Korzystanie z gniazda Composite
Video (CVBS)
● Za pomocą kabla kompozytowego sygnału
wideo (żółty - nie dołączony do urządzenia)
gniado wyjściowe CVBS odtwarzacza DVD
należy połączyć z gniazdem wejściowym sygnału
wideo odbiornika TV (oznaczonym jako A/V In,
Video In, Composite lub Baseband).
LUB
Korzystanie z gniazda S-Video
● Za pomocą kabla S-Video (nie dołączony do
urządzenia) gniazdo wyjściowe S-VIDEO
OUT odtwarzacza DVD należy połączyć z
gniazdem wejściowym S-Video odbiornika TV
(oznaczonym jako Y/C lub S-VHS).
~ AC MAINS
226
Krok 7: Podłączanie kabla
zasilającego
~ AC MAINS
MW
FM ANTENNA
AUDIO
VIDEO
OUT
DIGITAL
TVINLINE
AUX
OUT
CVBS
OUT
IN
L
R
DIGITAL
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
Po prawidłowym podłączeniu
wszystkich elementów wtyczkę kabla
zasilającego należy umieścić w
gniazdku sieciowym.
Po włączeniu zasilania nie wolno wykonywać, ani
zmieniać połączeń.
Na wyświetlaczu odtwarzacza DVD
może zostać wyświetlony komunikat "AUTO
INSTALL - PRESS PLAY" (Instalacja
automatyczna - naciśnij przycisk PLAY). Należy
nacisnąć przycisk ÉÅ na panelu przednim w
celu zachowania wszystkich dostępnych stacji
radiowych, lub przycisk Ç w celu wyjścia z
funkcji programowania (patrz str. 252 "Obsługa
tunera").
VOLTAGE SELECTOR
110V
220V
127V
240V
SCART
P-SCAN
ON OFF
S-VIDEO
IN
SCART IN
~ AC MAINS
VIDEO IN
Połączenia
∂ППЛУИО¿
Polski
AUTO INSTALL - PRESS PLAY
STOPPLAY•PAUSE SEATING
T
N
R
E
E
C
S
C
I
D
R
I
T
G
F
H
E
DVD
T
L
SEARCH
ISC CHANGER
PROG TUNINGCLOCK•TIMER
S
R
U
-
R
R
-
U
L
S
S
B
U
SOURCE
SURROUND
PLAY• PAUSE
DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM
VOLUME
TREBLE
BASS
227
Połączenia (opcjonalne)
Podłączanie magnetowidu lub
dekodera telewizji kablowej/
satelitarnej
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
AUDIO
S-VIDEO
IN
SCART IN
OUT
VIDEO IN
SPEAKER SYSTEMS (4Ω)
Odtwarzanie nagrania z magnetowidu
1 Podłącz magnetowid lub dekoder telewizji
kablowej/satelitarnej do odbiornika TV w sposób
przedstawiony poniżej:
2 Połącz gniazda AUX IN (R/L) odtwarzacza
DVD z gniazdami AUDIO OUT magnetowidu
lub dekodera telewizji kablowej/satelitarnej.
Polski
Przed rozpoczęciem odtwarzania należy
nacisnąć przycisk AUX/DI na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję "AUX" (Wyjście
pomocnicze) w celu uaktywnienia źródła sygnału
wejściowego.
ANT IN
TO TV
L
R
C
SL
SR
SURROUND CENTER FRONT
1
Magnetowid lub
dekoder telewizji
kablowej/satelitarnej
SUB-WOOFER
MW
AUDIO
DIGITAL
TV
AUX
OUT
IN
IN
L
R
DIGITAL
IN
FM ANTENNA
3
VIDEO
OUT
LINE
CVBS
OUT
Pb
S-VIDEO
ON OFF
~ AC MAINS
~ AC MAINS
SCART
P-SCAN
24
Korzystanie z magnetowidu w celu
nagrywania z płyt DVD
Niektóre płyty DVD są zabezpieczone przed
kopiowaniem. Zabezpieczonych płyt nie można
skopiować przy użyciu magnetowidu.
3 Połącz gniazdo CVBS odtwarzacza DVD z
gniazdem VIDEO IN magnetowidu.
4 Połącz gniazda LINE OUT (R/L) odtwarzacza
DVD z gniazdami AUDIO IN magnetowidu.
Pozwoli to dokonać analogowego nagrania
stereofonicznego (dwa kanały, prawy i lewy).
Aby oglądać nagrywaną płytę DVD,
odtwarzacz DVD musi być połączony z
telewizorem przy użyciu połączenia SCART (jak
przedstawiono powyżej) lub połączenia
S-VIDEO.
228
Podłączanie cyfrowego sprzętu
audio
Połączenia (opcjonalne)
L
R
SUB-WOOFER
C
DIGITAL
2
OUT
SL
SPEAKER SYSTEMS (4Ω)
SR
SURROUND CENTER FRONT
DIGITAL
1
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
(na przykład)
Nagrywarka CD
Odtwarzanie nagrania
1 Połącz gniazdo DIGITAL IN odtwarzacza
DVD z gniazdem DIGITAL OUT cyfrowego
urządzenia audio.
Przed rozpoczęciem odtwarzania należy
nacisnąć przycisk AUX/DI na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję "DI" (Wejście
cyfrowe) w celu uaktywnienia źródła sygnału
wejściowego.
Nagrywanie (cyfrowe)
2 Połącz gniazdo DIGITAL OUT odtwarzacza
DVD z gniazdem DIGITAL IN urządzenia do
nagrywania cyfrowego (zgodnego z systemem
DTS-Digital Theatre System wyposażonym na
przykład w dekoder Dolby Digital).
Przed rozpoczęciem nagrywania wyjście cyfrowe
DIGITAL OUTPUT musi zostać ustawione
zgodnie z zastosowanym połączeniem audio.
(Patrz str. 245 "Ustawianie wyjścia cyfrowego").
MW
FM ANTENNA
AUDIO
VIDEO
OUT
LINE
AUX
CVBS
OUT
IN
L
R
IN
S-VIDEO
SCART
~ AC MAINS
Uwagi:
– Niektóre płyty DVD są zabezpieczone przed
kopiowaniem. Przegranie takiej płyty za pomocą
magnetowidu lub urządzenia do nagrywania
cyfrowego nie jest możliwe.
-- W przypadku korzystania z połączenia
cyfrowego, nie będzie słychać odtwarzanych płyt
SACD lub MP3-CD.
– Szczegółowe informacje o połączeniach oraz
∂ППЛУИО¿
obsłudze innych urządzeń znajdują się w
dołączonych do nich podręcznikach użytkownika.
Polski
229
Przegląd funkcji
Odtwarzacz i pilot zdalnego
sterowania
^%$#@!0987531 246
OPEN•CLOSE
DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5
DISC 1
DISC 2
DISC 3
DISC 4
DISC 5
STANDBY-ON
iR SENSOR
5 DISC CHANGER
1 STANDBY ON
– Służy do włączania urządzenia lub przełączania
go w tryb gotowości Eco Power.
– *Umożliwia przełączenie urządzenia w tryb gotowości.
dostrajania częstotliwości i trybem
programowania stacji radiowych.
8 PROG (PROGRAM)
– DISC (Płyta): włącza tryb programowania.
Polski
– TUNER (Tuner): włącza tryb *automatycznego /
ręcznego programowania stacji radiowych.
– CLOCK (Zegar): umożliwia wybór wyświetlania
zegara 12- lub 24-godzinnego.
9 ÉÅ PLAY•PAUSE
– DISC (Płyta): uruchamia/zatrzymuje odtwarzanie.
– TUNER (Tuner): *powoduje przejście do trybu
Plug & Play i/ lub uruchamia instalację
zaprogramowanych stacji radiowych (tylko
odtwarzacz).
Ç STOP
– Powoduje zakończenie danej operacji.
– DISC (Płyta): zatrzymuje odtwarzanie lub kasuje
program.
– TUNER (Tuner): *kasuje zaprogramowaną stację
radiową.
DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM
STOPPLAY•PAUSESEATING
T
N
R
E
E
C
S
C
I
D
R
I
T
G
F
H
E
DVD
T
L
S
U
R
-
R
R
-
L
U
S
S
U
B
SURROUND
SEARCH
PROG TUNING CLOCK•TIMER
SOURCE
VOLUME
TREBLE
BASS
S SEARCH T (PREV/NEXT)
– DISC (Płyta): *umożliwia wyszukiwanie wstecz/
wprzód lub wybór ścieżki.
– TUNER (Tuner): *służy do dostrojenia
częstotliwości w górę/w dół lub do wybrania
zaprogramowanej stacji radiowej.
(W przypadku pilota zdalnego sterowania
dostępna jest jedynie funkcja dostrajania
częstotliwości w górę/w dół).
– CLOCK (Zegar): umożliwia ustawienie minut i
godzin.
0 SEATING (funkcja dostępna tylko w trybie
wielokanałowym)
– Włącza/wyłącza wyświetlanie na odbiorniku TV
schematu kontroli położenia odbiorcy.
Do wyboru żądanego położenia odbiorcy należy
używać pokrętła VOLUME na odtwarzaczu lub
dżojstika na pilocie zdalnego sterowania.
! SURROUND (SURR.)
– Umożliwia wybór trybu wielokanałowego
dźwięku przestrzennego, dźwięku przestrzennego
3D lub dźwięku stereofonicznego.
@ SOURCE
– Służy do wyboru aktywnego trybu: TV/AV, DISC,
TUNER lub AUX/DI.
– DISC (Płyta): umożliwia przełączanie pomiędzy
trybem DISC 1~5 (tylko odtwarzacz).
– TUNER (Tuner): służy do przełączania pomiędzy
odbiorem w paśmie FM i MW.
– AUX/DI : umożliwia przełączanie pomiędzy
trybem AUX (Wejście pomocnicze) i DI
(Wejście cyfrowe).
# CLOCK•TIMER
– *Powoduje przejście do trybu nastawiania
zegara/wyłącznika czasowego.
– Wyświetla zegar przez kilka sekund.
230
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.
∞
$ VOLUME (VOL +/-)
– Służy do regulacji poziomu głośności.
% BASS / TREBLE
– Umożliwia wybór przewagi tonów niskich lub
wysokich. Do regulacji poziomu tonów niskich i
wysokich służy pokrętło VOLUME.
^ n
– Gniazdo do podłączania słuchawek. Podłączenie
słuchawek powoduje wyciszenie dźwięku
głośników.
Przyciski sterujące dostępne tylko na
pilocie zdalnego sterowania
& SYSTEM MENU (tylko tryb DVD)
– Umożliwia wejście i wyjście z menu ustawień
systemu.
* Dżojstik 1 2 3 4
– Umożliwia wybór kierunku poruszania się po
strukturze menu.
– Do wyboru zaprogramowanej stacji radiowej
służą przyciski 1 2.
( OK
– Służy do potwierdzenia wyboru.
) DISC SKIP
– Umożliwia odtwarzanie płyty znajdującej się w
kolejnej szufladzie odtwarzacza.
¡ REPEAT
– Służy do wyboru różnych trybów odtwarzania
wielokrotnego.
™ VOICE (funkcja dostępna tylko w trybie
dźwięku wielokanałowego)
– Włącza/wyłącza funkcję uwydatniania głosu.
£ MUTE
– Wycisza dźwięk lub przywraca poprzednią głośność.
≤ DIM
– Włącza/wyłącza tryb przyciemniania wyświetlacza.
∞ SLEEP
– Służy do ustawiania wyłącznika nocnego.
§ SUB +/-
– Umożliwia regulację poziomu dźwięku
subwooferów.
≥ TV VOL +/-
– Służy do regulacji poziomu głośności odbiornika
TV (tylko odbiorniki TV firmy Philips).
• REPEAT A-B
– Umożliwia odtworzenie określonego fragmentu
płyty.
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.
Przegląd funkcji
DISC/
AUX/DI
TUNER
MEDIA
@
!
$
&
*
0
(
)
¡
™
£
TV/AV
123
456
789
SURR.
SYSTEM MENU
SEATINGZOOM
PREVNEXT
VOICE MUTE
DIM SLEEP SUB TV VOL
SOUND
0
VOL
OK
STOPPLAY/PAUSE
PROGRAM
REPEAT REPEATDISC SKIP
A-B
DISC MENU
≤
ª ZOOM
– Powiększa obraz na ekranie odbiornika TV.
º DISC MENU
– Umożliwia wejście lub wyjście z menu
zawartości płyty.
– Tylko dla VCD w wersji 2,0;
W trybie zatrzymania odtwarzania, włącza/
wyłącza tryb kontroli odtwarzania (PBC).
Podczas odtwarzania umożliwia powrót do
menu głównego.
⁄ SOUND
– Umożliwia wybór rodzaju dźwięku.
¤ Klawiatura numeryczna (0-9)
– Umożliwia wprowadzenie numeru ścieżki/
utworu na płycie.
– Umożliwia wprowadzenie numeru
zaprogramowanej stacji radiowej.
‹ B
– Przełącza urządzenie w tryb oszczędzania energii
Eco Power
– *Umożliwia przełączenie urządzenia w tryb
gotowości.
‹
¤
⁄
º
ª
9
8
•
≥
§
∂ППЛУИО¿
Polski
231
Czynności wstępne
Krok 1: Wkładanie baterii do
pilota zdalnego
sterowania
3
1
2
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż dwie baterie typu R06 lub AA, stosując się
do oznaczeń (+/-) umieszczonych wewnątrz
komory.
3 Zamknij pokrywę.
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania
1 Skieruj pilota bezpośrednio na
czujnik zdalnego sterowania (iR)
na przednim panelu.
2 Wybierz źródło sygnału, którym
chcesz sterować, naciskając
jeden z przycisków wyboru
źródła sygnału na pilocie
zdalnego sterowania (na
przykład TV/AV, TUNER).
3 Następnie wybierz żądaną
funkcję (na przykład ÉÅ,
S, T).
Polski
OSTRZEŻENIE!
– Baterie należy wyjąć z pilota w razie
ich rozładowania, a także jeśli pilot nie
będzie używany przez dłuższy czas.
– Nie należy używać razem nowych
baterii ze starymi ani baterii różnych
typów.
– Ponieważ baterie zawierają substancje
chemiczne, powinny być wyrzucane w
odpowiedni sposób.
OPEN•CLOSE
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 1
DISC 2
DISC 3
DISC 4
DISC 5
iR SENSOR
STANDBY-ON
DISC/
TUNER
MEDIA
TV/AV
123
456
789
SURR.
0
VOL
SYSTEM MENU
SEATINGZOOM
PREVNEXT
OK
STOP PLAY/PAUSE
Krok 2: Nastawianie zegara
Zegar można ustawić na wyświetlanie czasu w
trybie 12-godzinnym lub 24-godzinnym (na
przykład "12:00 AM" lub "00:00").
Przyciski na
przednim panelu
CLOCK•TIMER
2
3
4
5
CLOCK•TIMER
6
CLOCK•TIMER
SEARCH
PROG
Wyświetlacz
odtwarzacza DVD
SELECT CLOCK OR TIMER
CLOCK
01:38 PM
13:38
13:38
1 Naciśnij przycisk STANDBY ON w celu
włączenia odtwarzacza DVD.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
CLOCK•TIMER, aż pojawi się komunikat
"SELECT CLOCK OR TIMER" (Wybierz
zegar lub wyłącznik czasowy).
3 Naciśnij przycisk T (w razie potrzeby), aby
zmienić wskazanie na wyświetlaczu na "CLOCK"
AUX/DI
(Zegar), a następnie ponownie naciśnij przycisk
CLOCK•TIMER w celu potwierdzenia wyboru.
SOUND
4 Naciskaj przyciski S / T w celu ustawienia
DISC MENU
minut i godzin. Aby zwiększyć szybkość, naciśnij i
przytrzymaj przycisk S lub T.
➜ Ustawienie minut powoduje odpowiednią
zmianę godzin.
5 Naciśnij przycisk PROG w celu przełączenia
trybu wyświetlania czasu z 12-godzinnego na
24-godzinny lub odwrotnie.
6 Naciśnij ponownie przycisk CLOCK•TIMER
w celu zapisania ustawień w pamięci.
➜ Zegar zacznie działać.
Sprawdzanie czasu w dowolnym trybie
pracy
● Naciśnij przycisk CLOCK•TIMER.
➜ Czas będzie wyświetlany przez kilka sekund.
Uwagi:
– Odłączenie zasilania odtwarzacza DVD
spowoduje skasowanie ustawień zegara.
– System wyjdzie z trybu ustawiania zegara, jeśli
w ciągu 90 sekund nie zostanie naciśnięty żaden z
przycisków.
232
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.