This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colour s may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MX5700D, Philips
risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen
toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle tai muille vaarallisille
toiminnoille.
2
OPEN•CLOSE
*&^%$#@!097531 2468
≥
DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5
DISC 1
DISC 2
DISC 3
DISC 4
DISC 5
iR SENSOR
STANDBY-ON
5 DISC CHANGER
MEDIA SLOT
DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM
STOPPLAY•PAUSESEATING
T
N
R
E
E
C
S
C
I
D
R
I
T
G
F
H
E
DVD
T
L
S
U
R
-
R
R
-
L
U
S
S
U
B
EJECT
SURROUND
SEARCH
PROG TUNING CLOCK• TIMER
SOURCE
VOLUME
TREBLE
BASS
$
#
^
(
)
@
¡
™
£
≤
∞
§
TV/AV
DISC/
MEDIA
TUNER
AUX/DI
123
456
789
VOL
OK
SOUND
0
DISC MENU
PROGRAM
A-B
SURR.
SYSTEM MENU
SEATINGZOOM
PREVNEXT
STOPPLAY/PAUSE
REPEAT REPEATDISC SKIP
VOICE MUTE
DIM SLEEP SUB TV VOL
fi
›
‹
¤
⁄
!
0
º
ª
•
3
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen
muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
4
Index
English ----------------------------------------- 6
Vältä korkeita lämpötiloja, kosteutta,
vettä ja pölyä
– Suojaa laiteet, paristot ja levyt kosteudelta,
sateelta, hiekalta ja liialta kuumuudelta
(lämmitys-laitteiden tai suoran
auringonpaisteen aiheuttamalta). Pidä levypesä
aina kiinni, ettei linssiin keräänny pölyä.
Varo kondensoitumista
– Linssi saattaa sumentua, kun laite tuodaan
kylmästä lämpimään, jolloin levyn toisto ei ole
mahdollista. Anna laitteen olla lämpimässä niin
kauan kunnes kosteus on haihtunut.
Älä peitä ilmanvaihtoaukkoja
– Älä käytä DVD-kotiteatteria umpinaisessa
kaapissa. Jätä laitteen ympärille joka puolelle
noin 10 cm tyhjää tilaa, niin että ilma pääsee
kiertämään.
Levyjen hoito
– Puhdista CD-levy
pyyhkimällä se pehmeällä
nukkaamattomalla liinalla
keskustasta reunoihin päin. Älä
käytä puhdistusaineita, ne voivat
vahingoittaa levyjä!
– Kirjoita ainoastaan
CDR(W)-levyn painetulle puolella käyttäen
pehmeää huopakärkistä kynää.
– Tartu levyihin aina reunoista, vältä
koskemasta levyn pintaa.
Laitteen kotelon hoito
– Käytä pehmeää liinaa, joka on hieman
kostutettu mietoon pesuaineveteen. Älä käytä
alkoholia, spriitä, ammoniakkia sisältäviä tai
naarmuttavia puhdistus-aineita.
Sopivan paikan löytäminen
– Aseta laite tasaiselle, kovalle, vakaalle
alustalle.
88
Kytkennät
Vaihe 1: Surround-kaiuttimien
asennus
ruuvit
minikaiutinjalusta
1 TAI 2
1 Ennen kuin yhdistät kaiuttimet DVD-
kotiteatteriin, kiinnitä minikaiutinjalustat
surround-kaiuttimiin käyttäen mukana tulevia
ruuveja.
Kiinnitä mukana tuleva pidike tukevasti
kaiuttimen taakse käyttäen mukana tulevia
ruuveja. Kiinnitä sitten seinään ruuvi (ei
mukana), johon kaiutin voidaan ripustaa.
Kiinnitä kaiutin tukevasti ruuviin.
Vaihe 2: Asenna etukaiuttimet
subwoofer-kaiuttimien
jalustoihin
etukaiutin
1
subwooferkaiuttimen
jalusta
Etukaiuttimien ja DVD-kotiteatterin välinen
kytkentä tehdään kahden subwooferkaiuttimen jalustan kautta.
2
1 Kiinnitä vasen etukaiutin vasemman
subwoofer-kaiuttimen jalustaan ja oikea
etukaiutin oikean subwoofer-kaiuttimen
jalustaan.
2 Jos haluat irrottaa kaiuttimen subwoofer-
kaiuttimen jalustasta, paina jalustan takana
olevaa painiketta samalla kun vedät kaiutinta
ylöspäin.
Suomi
VAROITUS!
Pyydä tarvittaessa ammatti-ihmisen
apua kiinnitykseen, ettet aiheuta
vahinkoa laitteille tai itsellesi.
Huomaa:
– Surround-kaiuttimet on merkitty REAR L (vasen)
tai REAR R (oikea).
Huomaa:
– Etukaiuttimet on merkitty FRONT L
(vasen) tai FRONT R (oikea).
89
Kytkennät
Vaihe 3: Kaiuttimien ja kahden
subwoofer-kaiuttimen
yhdistäminen
Suomi
etukaiutin ja
subwooferin
jalusta (oikea)
L
R
SUB-WOOFER
C
SL
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
SR
SURROUNDCENTER FRONT
Surround-
kaiutin (oikea)
Kytke mukana tulevat kaiuttimet käyttäen
mukana tulevia kaiutinjohtoja yhdistämällä
samanväriset liitännät ja kaiutinjohdot. Työnnä
kaiutinjohdon paljas osa kokonaan liittimeen.
Speakers / Subwoofer - +
Front Left (FL) (L)blackwhite
Front Right (FR) (R)blackred
Center (C)blackgreen
Surround Left (SL)blackblue
Surround Right (SR)blackgray
Subwoofer (L)blackpurple
Subwoofer (R)blackpurple
L
MW
R
AUDIO
DIGITAL
TVINLINE
AUX
OUT
IN
L
R
DIGITAL
IN
kaiutin (vasen)
FM ANTENNA
VIDEO
OUT
CVBS
OUT
S-VIDEO
Surround-
etukaiutin ja
subwooferin
jalusta (vasen)
~ AC MAINS
SCART OUT
Keski-kaiutin
Huomaa:
– Varmista, että kaiutinjohdot on yhdistetty oikein.
Virheelliset kytkennät voivat aiheuttaa oikosulun ja
vahingoittaa laitteita.
– Yhdistä vain yksi kaiutin jokaiseen kaiutinliitinpariin
+/-
.
– Älä yhdistä kaiuttimia, joiden impedanssi on
alempi kuin mukana tulevien kaiuttimien. Katso
tämän käyttöohjeen kohdasta TEKNISET TIEDOT.
90
Kytkennät
FM ANTENNA
MW
DIGITAL
OUT
DIGITAL
IN
AUX
IN
TVINLINE
OUT
AUDIO
VIDEO
OUT
CVBS
S-VIDEO
L
R
1
2
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
SURROUND CENTER FRONT
L
R
SL
SR
C
SUB-WOOFER
➠
Vaihe 4: Kaiuttimien ja
subwoofer-kaiuttimien
paikat
Keskikaiutin ja DVD-
laitteisto
etukaiutin ja
2
subwooferin
jalusta (vasen)
1
3
Surround-kaiutin
(vasen)
Paras tilavaikutelma saadaan, kun kaikki
kaiuttimet sijoitetaan samalle etäisyydelle
kuuntelupaikasta.
1 Aseta vasen ja oikea etukaiutin subwoofer-
kaiuttimen jalustan kanssa yhtä kauas
televisiosta ja noin 45 asteen kulmaan
kuuntelupaikasta.
2 Aseta keskikaiutin television tai DVD-
kotiteatterin päälle, niin että keskikanavan ääni
paikantuu oikein.
3 Aseta surround-kaiuttimet kuuntelijan korvien
korkeudelle suunnattuna toisiaan kohti tai
asennettuna seinälle.
Huomaa:
– Magneettisten häiriöiden välttämiseksi älä aseta
etukaiuttimia liian lähelle televisiota.
– Jätä DVD-kotiteatterin ympärille riiittävästi tilaa
ilmanvaihdolle.
etukaiutin ja
subwooferin
jalusta (oikea)
1
Surround-
kaiutin (oikea)
PVaihe 5: ULA-/KA-antennien
yhdistäminen
kiinnitä pidike
koloon
3
1 Yhdistä mukana tuleva KA-kehäantenni
liitäntään MW. Aseta kehäantenni hyllylle tai
kiinnitä jalustaan tai seinään.
2 Yhdistä mukana tuleva ULA-antenni liitäntään
FM. Vedä lanka-antenni suoraksi ja kiinnitä sen
pää seinälle.
Paras ULA-stereovastaanotto saadaan
käyttämällä ULA-ulkoantennia (ei mukana).
Huomaa:
– Säädä antenneja, kunnes vastaanotto on
mahdollisimman hyvä.
– Sijoita antennit mahdollisimman kauas
televisiosta, kuvanauhurista ja muista mahdollisista
häiriölähteistä.
MW
FM ANTENNA
KA-
antenni
ULA-
antenni
Suomi
91
Kytkennät
Vaihe 6: Television yhdistäminen
TAI
AUDIO
S-VIDEO
IN
SCART IN
OUT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
TAI
Suomi
L
R
SUB-WOOFER
C
SURROUND CENTER FRONT
SL
SR
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
DIGITAL
DIGITAL
MW
AUDIO
TVINLINE
AUX
OUT
IN
L
R
IN
TÄRKEÄÄ!
– Tv-järjestelmäsi ominaisuuksista
riippuen sinun tarvitsee tehdä vain yksi
seuraavista vaihtoehtoisista
videokytkennöistä.
– Yhdistä DVD-kotiteatteri suoraan
televisioon.
– Scart-liitäntä tarjoaa parhaan
kuvanlaadun ja S-Video-liitäntä tarjoaa
paremman kuvanlaadun. Vastaavat
liitännät pitää löytyä myös televisiosta.
– Jos käytetään sekä Scart- että
S-Video-liitäntää televisioon
yhdistämiseen, videosignaali tulee
automaattisesti S-Video:n kautta, kun
DVD-kotiteatteri kytketään. Katso sivu
110, miten Scart valitaan VIDEO OUT signaaliksi.
FM ANTENNA
VIDEO
OUT
CVBS
OUT
Pb
S-VIDEO
ON OFF
SCART OUT
P-SCAN
Käyttämällä Scart-liitäntää
● Yhdistä scart-johto (musta) DVD-kotiteatterin
SCART-liitännästä television vastaavaan Scart
-tuloliitäntään.
TAI
Käyttämällä CVBS-liitäntää
(Composite Video)
● Yhdistä composite video -johto (keltainen - ei
mukana) DVD-kotiteatterin CVBS -liitännästä
television videotuloliitäntään (merkitty A/V In,
Video In, Composite tai Baseband).
TAI
Käyttämällä S-Video-liitäntää
● Yhdistä S-video-johto (ei mukana) DVD-
kotiteatterin S-VIDEO OUT -liitännästä
television S-Video-tuloliitäntään (tai merkitty
Y/C tai S-VHS).
~ AC MAINS
92
Vaihe 7: Verkkojohdon
yhdistäminen
~ AC MAINS
MW
FM ANTENNA
AUDIO
VIDEO
OUT
DIGITAL
TVINLINE
AUX
OUT
CVBS
OUT
IN
L
R
DIGITAL
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
Kun kaikki on yhdistetty, yhdistä
verkkojohto pistorasiaan.
Älä tee tai muuta mitään kytkentöjä virran
ollessa kytkettynä.
VOLTAGE SELECTOR
110V
220V
127V
240V
SCART OUT
P-SCAN
ON OFF
S-VIDEO
IN
SCART IN
~ AC MAINS
VIDEO IN
Kytkennät
Suomi
DVD-kotiteatterin
näyttöön saattaa ilmestyä teksti "
INSTALL - PRESS PLAYINSTALL - PRESS PLAY
INSTALL - PRESS PLAY". Paina
INSTALL - PRESS PLAYINSTALL - PRESS PLAY
AUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTO
etupaneelista painikettaÉÅ, jos haluat
tallentaa muistiin kaikki vastaanotettavat
radioasemat, tai paina painiketta Ç, jos haluat
pois toiminnosta (katso sivu 115
“Viritintoiminnot”).
SEARCH
STOPPLAY•PAUSE SEATING
SURROUND
PLAY• PAUSE
DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM
SOURCE
TREBLE
VOLUME
BASS
AUTO INSTALL - PRESS PLAY
T
N
R
E
E
C
S
C
I
D
R
I
T
G
F
H
E
DVD
T
L
ISC CHANGER
MEDIA SLOT
PROG TUNING CLOCK•TIMER
S
R
U
-
R
R
-
U
L
S
S
B
U
EJECT
93
Kytkennät (Muut liitännät)
Kuvanauhurin tai kaapelipäätteen/
satelliittivastaanottimen
yhdistäminen
S-VIDEO
AUDIO
OUT
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
VIDEO IN
IN
SCART IN
Suomi
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
Kuvanauhurin toiston katselu ja
kuuntelu
1 Yhdistä kuvanauhuri tai kaapelipääte /
satelliittivastaanotin televisioon näytetyllä
tavalla.
2 Yhdistä DVD-kotiteatterin AUX IN (R/L)
-liitäntä kuvanauhurin tai kaapelipäätteen/
satelliittivastaanottimen AUDIO OUT
-liitäntöihin.
Ennen kuin aloitat, valitse ja aktivoi tuloliitäntä
AUXAUX
“
AUX” painamalla kauko-ohjaimesta painiketta
AUXAUX
AUX/DI.
ANT IN
TO TV
L
R
C
SL
SR
SURROUND CENTER FRONT
1
Kuvanauhuri tai
kaapelipääte/
sat.vastaanotin
SUB-WOOFER
DIGITAL
AUX
OUT
IN
L
R
DIGITAL
IN
MW
AUDIO
TVINLINE
OUT
FM ANTENNA
3
VIDEO
OUT
CVBS
Pb
S-VIDEO
P-SCAN
ON OFF
~ AC MAINS
~ AC MAINS
SCART OUT
24
Kuvanauhurin käyttö DVD-toiston
tallentamiseen
Jotkut DVD-levyt on kopiosuojattu. Suojattuja
levyjä ei voi tallentaa tai kopioida
kuvanauhurilla.
3 Yhdistä DVD-kotiteatterin CVBS -liitäntä
kuvanauhurin VIDEO IN -liitäntään.
4 Yhdistä DVD-kotiteatterin LINE OUT (R/L)
-liitännät kuvanauhurin AUDIO IN -liitäntöihin.
Tällä tavalla voit tehdä analogisia
stereotallenteita (kaksi kanavaa, oikea ja vasen).
DVD-toiston katselu tallennuksen
aikana:
yhdistä DVD-kotiteatteri televisioon SCARTjohdolla (katso edeltä) tai S-VIDEO-johdolla.
94
C
Digitaalisten audiolaitteiden
yhdistäminen
Kytkennät (Muut liitännät)
L
R
SUB-WOOFER
C
SPEAKER SYSTEMS (8Ω)
DIGITAL IN
SL
SR
SURROUND CENTER FRONT
DIGITAL OUT
(esimerkiksi)
tallentava CD-soitin
Toiston kuunteleminen
1 Yhdistä DVD-kotiteatterin DIGITAL IN
-liitäntä digitaalisen audiolaitteen DIGITAL
OUT -liitäntään.
(esim. DTS-yhteensopiva (Digital Theatre
System), sis. Dolby Digital -dekoorin) DIGITAL
IN-liitäntään.
Ennen kuin aloitat, valitse DIGITAL OUTPUT
-asetus audiokytkennän mukaan.
(Katso sivu 111 “Digitaalisen lähdön asetus”).
MW
FM ANTENNA
AUDIO
VIDEO
TVINLINE
OUT
CVBS
OUT
S-VIDEO
DIGITAL
AUX
2
OUT
IN
L
R
DIGITAL
IN
1
~ A
Suomi
Huomaa:
– Jotkut DVD-levyt on kopiosuojattu. Näitä levyjä
ei voi tallentaa kuvanauhurilla tai digitaalisella
tallentimella.
– Katso aina toisten laitteiden kytkentä- ja
käyttöohjeet niiden omista käyttöohjeista.
– Näyttää tai poistaa levyn sisältövalikon.
– Vain VCD version 2.0;
Kytkee/katkaisee PBC-toiminnon laitteen
ollessa pysäytettynä.
Toiston aikana palauttaa päävalikon.
‹ SOUND
– Valitsee ääniefektin.
› Numeronäppäimet (0-9)
– Levyn kappaleen/nimikkeen numeron syöttö.
– Esiviritetyn radioaseman numeron syöttö.
fi B
– Kytkee laitteen ekovalmiustilaan.
– *Kytkee laitteen valmiustilaan.
Suomi
* = Paina painiketta yli kaksi sekuntia.
97
Alkuvalmistelut
Vaihe 1: Paristojen asettaminen
kauko-ohjaimeen
3
1
2
1 Avaa paristolokero.
2 Aseta lokeroon siellä olevien merkkien (+-)
Suomi
mukaan kaksi paristoa, koko R06 tai AA.
3 Sulje kansi.
Kotiteatterin käyttäminen kaukoohjaimella
1 Suuntaa kauko-ohjain suoraan
etupaneelissa olevaa iRilmaisinta kohti.
2 Valitse käytettävä ohjelmalähde
painamalla yhtä kaukoohjaimessa olevaa
ohjelmanvalintapainiketta (esim.
TV/AV, TUNER).
3 Valitse sen jälkeen haluamasi
toiminto (esim. ÉÅ, S,
T).
VAROITUS!
– Poista paristot, kun ne ovat kuluneet
tai jos kauko-ohjainta ei käytetä pitkään
aikaan.
–Älä käytä vanhoja ja uusia tai
erityyppisiä paristoja sekaisin.
– Paristot sisältävät kemiallisia aineita ja
ne tulee hävittää asianmukaisesti.
Vaihe 2: Kellon asetus
Kello voidaan asettaa joko 12- tai 24-tuntiselle
näytölle (“
esimerkiksi).
etupaneelin
painikkeet
CLOCK•TIMER
2
3
4
5
CLOCK•TIMER
6
12:00 AM12:00 AM
12:00 AM“ tai “
12:00 AM12:00 AM
DVD-kotiteatterin
SELECT CLOCK OR TIMER
CLOCK•TIMER
SEARCH
PROG
00:0000:00
00:00“
00:0000:00
näyttöpaneeli
CLOCK
01:38 PM
13:38
13:38
1 Kytke DVD-kotiteatteri toimintaan painamalla
painiketta STANDBY ON.
2 Paina painiketta CLOCK•TIMER niin kauan
SELECT CLOCK OR TIMERSELECT CLOCK OR TIMER
kunnes “
SELECT CLOCK OR TIMER“
SELECT CLOCK OR TIMERSELECT CLOCK OR TIMER
näytetään.
3 Vaihda (tarvittaessa) näytöksi “
CLOCKCLOCK
CLOCK“
CLOCKCLOCK
painamalla painiketta T ja vahvista sitten
painamalla uudelleen painiketta
CLOCK•TIMER.
4 Aseta minuutit ja tunnit painamalla painiketta
S / T. Nopeus kasvaa, kun painat
painiketta S tai T jatkuvasti.
➜ Minuuttien vaihtuminen siirtyy tunteihin.
5 Valitse 12- tai 24-tuntinen näyttö painikkeella
PROG.
6 Tallenna asetus muistiin painamalla uudelleen
painiketta CLOCK•TIMER.
➜ Kello alkaa käydä.
Kellonajan näyttö eri toiminnoissa
● Paina painiketta CLOCK•TIMER.
➜ Kellonaika näkyy muutaman sekunnin.
Huomaa:
– Jos DVD-kotiteatteri kytketään irti
sähköverkosta, asetettu kellonaika häviää
muistista.
– Jos et paina mitään painiketta 90 sekuntiin,
laite poistuu kellonasetustoiminnosta.
98
SETUP MENU
Auto
NTSC
PAL
Set TV system
TV Shape
TV System
Video Output
Screen Saver
DISC MENUSYSTEM MENU
SEATINGZOOM
PREVNEXT
OK
2 3
,
4
1
Alkuvalmistelut
Vaihe 3: Television asennus
TÄRKEÄÄ!
Varmista, että kaikki tarvittavat
kytkennät on tehty. (Katso sivut 92
“Television yhdistäminen”).
1 Paina painiketta SOURCE kunnes
näyttöpaneeliin ilmestyy “
kauko-ohjaimesta painiketta DISC/MEDIA).
DISC XDISC X
DISC X” (tai paina
DISC XDISC X
2 Kytke televisio toimintaan ja valitse oikea
videokanava. Kuvaruudussa tulisi näkyä sininen
Philips DVD -taustakuva.
➜ Yleensä tämä kanava on alimman ja ylimmän
kanavan välillä ja sen nimenä voi olla FRONT,
A/V IN tai VIDEO. Katso television
käyttöohjetta.
➜ Tai, voit valita televisiosta kanavan 1; paina
sen jälkeen kanavan pienentävää painiketta
toistuvasti, kunnes videokanava näkyy.
➜ Tai, television kauko-ohjaimessa voi olla
painike, jolla valitaan eri videotoiminnot.
NTSC/PAL-asetuksen muuttaminen
kauko-ohjaimella
1 Valitse disc-toiminto painamalla kauko-
ohjaimesta painiketta DISC/MEDIA.
➜ Varmista, ettei levykelkassa 1 ole MP3- tai
kuvalevyä (Kodak, JPEG).
➜ Odota, että levyn lukeminen loppuu, ennen
kuin siirryt seuraavaan vaiheeseen. Jos toisto
alkaa, pysäytä se painikkeella Ç.
2 Paina kauko-ohjaimesta painiketta
DISC/MEDIA niin kauan, kunnes
näyttöpaneeliin ilmestyy “PAL” tai “NTSC”.
➜ Muuta asetus toistamalla vaihe 2.
Televisiota vastaavan värijärjestelmän
valinta
Tämä DVD-kotiteatteri toimii sekä NTSCettä PAL-järjestelmällä. Jotta DVD-levyä
voidaan toistaa tässä DVD-kotiteatterissa,
DVD-levyn, television ja DVD-kotiteatterin
värijärjestelmien tulee olla sama.
Siirry kohtaan ja paina painiketta 2.
Siirry kohtaa ‘TV System’ (TV-järjest.) ja paina
painiketta 2.
Auto – Valitse tämä, jos yhdistetty televisio on
yhteensopiva sekä NTSC- että PALjärjestelmille (moninormijärjestelmä).
Lähtösignaalin formaatti vastaa levyn
videosignaalia.
NTSC – Valitse tämä, jos yhdistetyn television
järjestelmä on NTSC. Se muuttaa PAL-levyn
(vain VCD) videosignaalin ja antaa NTSCformaatin.
PAL – Valitse tämä, jos yhdistetyn television
järjestelmä on PAL. Se muuttaa NTSC-levyn
videosignaalin ja antaa PAL-formaatin.
Siirry kohtaan ja paina painiketta 2.
Siirry kohtaan ‘Speaker Layout’ (Kaiutt. sijainti)
ja paina painiketta 2.
Personal
4 Valitse kaavio, joka lähinnä muistuttaa omaa
kaiutinjärjestelmääsi, ja paina sitten painiketta
OK.
➜ Kaiuttimien teho säädetään automaattisesti
valitun kaiutinkaavion mukaan sillä oletuksella,
että istumapaikka on keskellä. Istumapaikan
muuttamiseksi katso kohtaa “Istumapaikan
muuttaminen”.
➜ Jos valitset kohdan ‘Personal’ (Omat
asetukset), kaiuttimien teho noudattaa
‘Speakers’ (Kaiuttimet)-valikon asetuksia (katso
seuraava sivu “Kaiutinkanavien asetus”).
Istumapaikan muuttaminen
Yleensä paras kuuntelupaikka on keskellä
DISC MENUSYSTEM MENU
huonetta. Tämän ‘SEATING’-ominaisuuden
ansiosta on mahdollista muuttaa huoneen
kuuntelupaikka, jolloin kaiuttimien asetukset
OK
muutetaan automaattisesti toiston kannalta
optimaalisiksi.
1 Valitse ‘Multi-channel’ (Monikanava) painamalla
toistuvasti painiketta SURR. (tai etupaneelista
painiketta SURROUND).
2 Paina painiketta SEATING.
➜ Kuvaruutuun ilmestyy senhetkistä
kaiutinjärjestelmää edustava kaavio.
Muuttaaksesi kaiutinjärjestelmää katso kohtaa
“Kaiutinkaavion valinta”.
3 Valitse kauko-ohjaimen ohjauspyörällä
(1 2 3 4) (tai etupaneelin VOLUMEsäätimellä) nykyinen istumapaikka.
➜ Toiston aikana voit kuulla, miten
istumapaikan muuttaminen vaikuttaa
äänentoistoon.
➜ Jos et paina mitään painiketta viiteen
sekuntiin, istumapaikan kaavio häviää
kuvaruudusta ja viimeksi valittu istumapaikka
jää voimaan.
4 Jos haluat katkaista istumapaikkatoiminnon,
paina uudelleen painiketta SEATING.
PERSONAL SETTINGPERSONAL SETTING
➜ “
PERSONAL SETTING” ilmestyy näkyviin ja
PERSONAL SETTINGPERSONAL SETTING
järjestelmä palautuu omille kaiutinasetuksille.
Valikko pois
Paina painiketta SYSTEM MENU.
100
English
Français
Parental Control
Password
Defaults
Menu Language
Alkuvalmistelut
Kaiutinkanavien asetus
Voit säätää yksittäisten kaiuttimien viiveaikoja
(vain keski- ja surround-kaiuttimet) ja
äänenvoimakkuuksia. Näin voit muokata
äänentoiston ympäristön ja laitteiston mukaan.
Kaiutinasetukset toimivat vain
monikanavakäytössä.
Digital Output
Night mode
Analog Output
Speakers
Speaker Layout
PCM Output
Set Speaker Settings
Front L & R
Center
Surr L & R
Sub Woofer
OK to exit
Personal setting ...
On 3 ms
3 dB 6 dB
AB C
1 Valitse ‘Multi-channel’ (Monikanava) painamalla
toistuvasti painiketta SURR. (tai etupaneelista
painiketta SURROUND).
kaiuttimen asetus surround-äänentoiston
vaatimustesi mukaan, kuten esim. :
A Äänen kytkeminen tai katkaiseminen.
B Viiveajan asetukset - käytä pidempiä
viiveaikoja, kun surround-kaiuttimet ovat
lähempänä kuuntelijaa kuin etukaiuttimet.
C Toisen tai molempien kaiuttimien äänitason
säätö, kunnes ne ovat tasoissa.
7 Vahvista painikkeella OK.
Valikko pois
Paina painiketta SYSTEM MENU.
Vaihe 5: Toivotun kielen valinta
Voit valita kieliasetuksen niin, että DVDkotiteatteri vaihtaa automaattisesti tämän
kielen, aina kun syötät levyn. Jos valittua kieltä
ei ole levyllä, käytetään levyn oletuskieltä.
Lukuunottamatta DVD-kotiteatterin valikkokieltä, joka pysyy kerran tehdyn valinnan
mukaisena.
6 Valitse kieli ja paina painiketta OK.
7 Muuta muut asetukset toistamalla vaiheita
5~6.
Valikko pois
Paina painiketta SYSTEM MENU.
Suomi
101
Levytoiminnot
Suomi
TÄRKEÄÄ!
– DVD-levyt ja -soittimet ovat
aluekohtaisia. Ennen kuin toistat jotain
levyä, varmista, että levyssä on sama
aluekoodi kuin laitteessa.
– DVD- tai VIDEO CD -levystä johtuen
jotkut toiminnot voivat olla poikkeavia
tai rajoitettuja.
– Älä paina levykelkkaa äläkä laita
levykelkkaan mitään muuta kuin levyjä.
Laite saattaa vahingoittua.
Toistettavat levyt
Tämä DVD-kotiteatteri toistaa:
– Digital Video -levyt (DVD)
– Video CD -levyt (VCD)
– Super Video CD-levyt (SVCD)
– Digital Video + Rewritable -levyt (DVD+RW)
– Compact -levyt (CD)
– MP3-levyt, CD-R(W)-levyjen kuvatiedostot
DVD-levyissä tulee olla merkintä ALL
regions tai Region 2, jotta se voidaan
toistaa tässä DVD-laitteessa. Et voi
toistaa muille alueille koodattuja levyjä.
ALL
2
TÄRKEÄÄ!
Jos estokuvake (tai X) ilmestyy
kuvaruutuun, kun jotain painiketta
painetaan, se tarkoittaa, että
toiminto ei ole käytettävissä tällä
levyllä tai tällä hetkellä.
Levyjen toisto
1 Paina SOURCE -painiketta, kunnes “
näytetään näyttöpaneeliin (tai paina kaukoohjaimesta painiketta DISC/MEDIA).
DISC XDISC X
DISC X”
DISC XDISC X
2 Kytke televisio toimintaan ja valitse oikea
videokanava. (Katso sivu 99 “ Television
asennus”).
➜ Kuvaruutuun pitäisi tulla näkyviin sininen
Philips DVD -taustakuva.
3 Avaa levykelkka painamalla kerran painiketta
OPEN•CLOSE 0 ja syötä levy, sulje sitten
levykelkka painamalla samaa painiketta
uudelleen.
➜ Aseta levy etiketti ylöspäin. Aseta
kaksipuolisista levyistä ylöspäin se puoli, jonka
haluat toistaa.
4 Toista vaihe 3, kun syötät levyn toiseen
levykelkkkaan.
5 Toisto alkaa automaattisesti viimeksi syötetystä
katso sivulta 100 kohta “Istumapaikan
muuttaminen”.
Huomaa:
– Jos sinulla on vaikeuksia toistaa jokin levy, poista
levy ja kokeile toista. Laittomasti formatoituja levyjä
ei voi toistaa tässä DVD-järjestelmässä.
102
Huomaa:
– Kerralla voidaan avata vain yksi levykelkka. Jos
yrität avata toisen levykelkan ennen ensimmäisen
sulkemista, ensimmäinen levykelkka sulkeutuu
automaattisesti ennen kuin toinen avautuu.
Levytoiminnot
Automaattisen ekovalmiustilan
kytkentä/katkaisu
Tämä on virransäästöominaisuus, jossa laite
vaihtaa automaattisesti ekovalmiustilaan, jos et
paina mitään painiketta 30 sekuntiin sen
jälkeen, kun levyn toisto on loppunut.
etupaneelin
painikkeet
STANDBY-ON
1
STOP
2
DVD-kotiteatterin
näyttöpaneeli
13:38
AUTO ECO ON
1 Kytke laite valmiustilaan pitämällä painiketta
STANDBY ON painettuna.
➜ Kello ilmestyy näkyviin.
2 Paina painiketta Ç niin kauan kunnes
AUTO ECO OAUTO ECO O
“
AUTO ECO O
AUTO ECO OAUTO ECO O
➜ Katkaise asetus toistamalla vaihe 2 kunnes
AUTO ECO OFFAUTO ECO OFF
“
AUTO ECO OFF” ilmestyy näkyviin.
AUTO ECO OFFAUTO ECO OFF
NN
N” ilmestyy näkyviin.
NN
Levyn valikon käyttö
Levystä riippuen kuvaruutuun saattaa ilmestyä
valikko, kun levy on syötetty.
Toisto-ominaisuuden tai kohdan
valinta
● Aloita toisto käyttämällä ohjauskiekkoa
(1 2 3 4) tai kauko-ohjaimen
numeropainikkeita (0-9) ja painamalla sitten
painiketta ÉÅ tai OK.
Valikon näyttö tai poisto
● Paina kauko-ohjaimesta painiketta DISC
MENU.
VCD-levy, joissa on PBC-toiminto
(Playback Control) (version 2.0 only)
● Valitse ‘PBC ON’ tai ‘PBC OFF’ painamalla
pysäytystoiminnossa painiketta DISC MENU;
toisto alkaa automaattisesti.
➜ Jos valitset ‘PBC ON’, levyn valikko (jos
sellainen on) ilmestyy näkyviin televisioon.
Merkitse ohjauskiekolla (1 2 34) valintasi ja
vahvista painamalla painiketta OK tai valitse
toisto numeropainikkeilla (0-9).
● Toiston aikana valikko voidaan palauttaa
kuvaruutuun painikkeella DISC MENU (jos
on valittu asetus PBC on).
Huomaa:
– Levykelkan avaaminen tai toisen levyn
valitseminen estää toiston jatkamismahdollisuuden.
– Toiston jatkaminen ei ole käytettävissä kaikilla
levyillä.
Levyjen vaihtaminen toistoa
keskeyttämättä
● Paina muiden kuin käytössä olevan levykelkan
OPEN•CLOSE 0 -painiketta.
Jos esimerkiksi tällä hetkellä toistetaan
levykelkan 1 levyä, voit vaihtaa levyn
levykelkkoihin 2~5.
103
TV/AV
DISC/
MEDIA
TUNER
AUX/DI
REPEAT REPEATDISC SKIP
DISC MENU
PROGRAM
SYSTEM MENU
VOICE MUTE
SEATINGZOOM
PREVNEXT
STOPPLAY/PAUSE
A-B
VOL
456
123
789
0
SURR.
SOUND
OK
1
6
3
8
2 9
,
4
5
4 5
,
Levytoiminnot
Eri uusintatoimintojen valinta
Uusintatoisto
● Painamalla toiston aikana painiketta REPEAT
voit valita :
REPEAT CHAPTER (DVD)
– saman osan uusinnan.
REPEAT ALBUM (MP3)
– saman albumin uusinnan.
REPEAT TRACK/TITLE
– saman kappaleen/nimikkeen uusinnan.
Suomi
REPEAT DISC (CD/VCD/SVCD)
– saman levyn tai ohjelmoitujen kappaleiden
uusinnan (jos ohjelmointi on aktivoitu).
REPEAT ALL (CD/VCD/SVCD)
– kaikkien levyjen tai ohjelmoitujen
kappaleiden uusinnan.
REPEAT OFF
– uusintatoiston peruutuksen.
Huomaa:
– Uusintatoisto ei ehkä toimi oikein kaikilla DVDlevyillä.
– Uusinta ei ole mahdollinen VCD-levyillä, jos PBCtoiminto on kytketty.
Osan/kappaleen jakson uusinta
1 Paina levyn toistuessa jakson aloituskohdassa
painiketta REPEAT A-B.
2 Paina uudelleen painiketta REPEAT A-B
jakson lopetuskohdassa.
➜ Jakso A - B voidaan määrittää vain saman
osan/kappaleen sisällä.
➜ Jakso toistetaan nyt uudelleen jatkuvasti.
3 Normaali toisto palautetaan painamalla
uudelleen painiketta REPEAT A-B.
Mielikappaleiden ohjelmointi
(audio CD- ja VCD-levyt)
Voit toistaa levyn sisällön haluamassasi
järjestyksessä ohjelmoimalla kappaleiden
soittojärjestyksen. Muistiin voidaan tallentaa
enintään 99 kappaletta.
1 Valitse painamalla toistuvasti painiketta
DISC SKIP sellaiinen levykelkka, jossa on
audio CD- tai VCD-levy.
➜ Odota, että levyn lukeminen on päättynyt,
ennen kuin siirryt seuraavaan vaiheeseen.
2 Kun toisto alkaa, pysäytä toisto painikkeella
Ç.
3 Valitse ohjelmointitoiminto painamalla
painiketta PROGRAM.
PROGRAM FULLPROGRAM FULL
➜ "
PROGRAM FULL" ilmestyy näkyviin, jos
PROGRAM FULLPROGRAM FULL
olet jo ohjelmoinut 99 kappaletta.
PROG XX
“XX” = ohjelmoitujen kappaleiden määrä
104
Levytoiminnot
DISC MENU
SYSTEM MENU
SEATINGZOOM
PREVNEXT
STOP PLAY/PAUSE
OK
1
4
2 3
,
4 Paina painiketta S, anna sitten levyn numero
numeropainikkeilla (0-9).
DISC XDISC X
➜ "
DISC X" näytetään.
DISC XDISC X
5 Paina painiketta T, anna sitten kappaleen
numero numeropainikkeilla (0-9).
TRACK XTRACK X
➜ "
TRACK X" näytetään.
TRACK XTRACK X
6 Tallenna kappale muistiin painikkeella OK.
7 Valitse muita levyjä ja kappaleita toistamalla
vaiheita 4~6.
8 Aloita ohjelman toisto painikkeella ÉÅ.
➜ Vain audio CD- ja VCD-levyiltä ohjelmoidut
kappaleet toistetaan.
9 Lopeta toisto tai poistu ohjelmointitoiminnosta
painikkeella Ç.
Huomaa:
– Painettaessa ohjelmoidun levykelkan
OPEN•CLOSE-painiketta ohjelma pyyhkiytyy
muistista.
– Jos et paina mitään painiketta 20 sekuntiin,
järjestelmä poistuu ohjelmointitoiminnosta.
Ohjelman poistaminen
● Pysäytä toisto ja paina pitkään painiketta Ç.
➜ PROG häviää näyttöpaneelista ja tilalle
ilmestyy "
Huomaa:
– Jos DVD-kotiteatteri kytketään irti sähköverkosta,
ohjelma pyyhkiytyy muistista.
PROGRAM CLEAREDPROGRAM CLEARED
PROGRAM CLEARED".
PROGRAM CLEAREDPROGRAM CLEARED
Valikon käyttö ohjelmointiin
TÄRKEÄÄ!
Sinun on kytkettävä televisio toimintaan
ja valittava oikea videokanava. (Katso sivu
liikkua valikon sisällä ja toistettavan tiedoston
voit valita painikkeella OK.
● Kuvavalikossa voit ohjauskiekolla (1 2 34)
valita painikkeella S tai T katsottavaksi
edellisen/seuraavan sivun (jos sellainen on).
Huomaa:
– Digital Audio MP3 (DAM -levyjen tallennuksen
luonteen vuoksi vain digitaalista musiikkia voidaan
toistaa.
– Satunnaiset “hypähdykset” ovat aivan
normaaleja MP3-levyjä kuunneltaessa.
– Jotkut tiedostot Kodak- tai JPEG-levyillä voivat
vääristyä toistossa johtuen levyn konfiguroinnista ja
ominaisuuksista.
numeropainikkeilla (0-9) tai ohjauskiekolla
(1 2 3 4) ja paina painiketta OK.
4 Valitse nimikkeen numero toistamalla vaihe 3.
5 Lopeta ohjelmointi painikkeella Ç.
➜ Ohjelmoitujen kappaleiden luettelo
näytetään.
6 Aloita ohjelman toisto painikkeella ÉÅ.
Ohjelman poisto
● Pysäytä toisto, paina sitten pitkään painiketta
Ç.
106
Huomaa:
– Uusinta ei ole mahdollista MP3-ohjelman
toiston aikana.
Media slotin käyttö
Mikä on media slot
MEDIA SLOT in avulla on mahdollista toistaa
muistikortille (PCMCIA) tallennettua tietoa
(esim. digitaalisia pysäytyskuvia) tarvitsematta
käyttää itse laitetta (esim. digitaalista kameraa,
digitaalista kameranauhuria, MP-soitinta) tai
tietokonetta.
Muistikortti (esimerkiksi Compact Flash,
Memory Stick, Smart Media, Secure Digital
card, Multimedia card) on uusi kätevä väline
vaihtaa tai tallentaa digitaalista dataa
yhteensopivien muistikorttilaitteiden ja
erilaisten mikropiiritallentimien avulla.
Muistikortin muistikapasiteetti on suurempi
kuin levykkeiden.
Varottava muistikortin käsittelyssä
–Älä kiinnitä etikettitilaan mitään muuta kuin
mukana tuleva etiketti.
–Älä koske muistikortin liittimeen sormilla tai
metalliesineillä.–Älä taivuta, pudota, avaa tai modifioi
muistikorttia.
–Älä päästä muistikorttia kastumaan.
– Jos käytät muistikorttia, joka on alustettu
tietokoneella tai alustat kameraan liitetyn
muistikortin käyttäen USB-liitäntää,
jatkokäyttöä ei voi taata.
– Kuvatiedosto, jota on muokattu käyttäen
kuvankäsittelyohjelmaa, ei ehkä aukea, jos se on
konvertoitu eri tiedostoformaattiin.
Tuetut muistikorttiformaatit
Tiedostoformaatti: JPEG-kuva (*.jpg).
Yhteensopivuus:
– *.jpg-kuvat tallennettuna digitaalisella
kameranauhurilla tai digitaalisella kameralla,
jossa on muistikorttitoiminto.
– JPEG-kuvat tallennettuna muistikortille
käyttäen PC-muisikorttisovitinta.
– MP3-tiedostot.
Hakemistot:
– Memory card
– Picture CD
JPEG-kuvien toisto
muistikortilta
1 Poista muistikortti digitaalisesta kamerasta ja
työnnä se korttisovittimeen (PC card adaptor;
ei mukana).
2 Aseta korttisovitin media slot -aukkoon.
3 Valitse SOURCE-painikkeella näyttöpaneeliin
tehdessäsi valintaa 9 kuvan tiivistelmästä. Jos
painat painiketta OK, valittu kuva näytetään
kuvaruutuun. Jos painat painiketta ÉÅ,
diaesityksen toisto alkaa valitusta kuvasta.
Toiston aikana voit;
● Valita toisen kuvan painikkeella S / T.
● Kääntää/pyöräyttää kuvatiedostoja kauko-
ohjaimen ohjauskiekolla (1 2 3 4).
● Keskeyttää ja jatkaa toistoa painikkeella ÉÅ.
6 Toisto pysäytetään painikkeella Ç.
7 Muistikortti poistetaan painikkeella
EJECT0.
Pysäytystoiminnossa voit;
● käyttämällä ohjauskiekkoa (1 2 3 4) valita
painikkeella S tai T katsottavaksi
edellisen/seuraavan sivun (jos sellainen on).
Huomaa:
– Jotkut muistikortin tiedostot voivat vääristyä
toistossa.
– Jos työnnät korttisovittimen media slot -aukkoon
DVD-toiston aikana, levyn kuva/ääni saattaa
pysähtyä/katketa sähköisen häiriön takia.
Suomi
107
DVD-valikon vaihtoehdot
Valikon käyttö
Voit jatkaa useita toimintoja suoraan
kuvaruudussa näkyvien valikkojen avulla
keskeyttämättä levyn toistoa. Poikkeuksena on,
kun valitset ASENNUS -valikon, toisto
keskeytyy.
1
2
SEATINGZOOM
3
PREVNEXT
STOPPLAY/PAUSE
Suomi
1 Paina disc-toiminnossa painiketta
SYSTEM MENU.
➜ Valikko ilmestyy kuvaruudun yläreunaan.
2 Liiku valikossa käyttäen kauko-ohjaimen
ohjauskiekkoa (1 2 3 4).
➜ Liiku valikkorivillä painamalla painikkeita
1 2.
➜ Valitse painamalla painiketta 4. Jo s
valittavana on useita vaihtoehtoja, paina
toistuvasti painiketta 4.
3 Vahvista painikkeella OK.
➜ Toisto jatkuu tai alkaa automaattisesti.
Poista valikko
Paina painiketta SYSTEM MENU.
TÄRKEÄÄ!
– Levystä riippuen jotkut toiminnot
voivat olla erilaisia tai rajoitettuja. Katso
toistettavan levyn kuoresta tai kotelosta.
– Tekstityksen ja äänen kielen
vaihtaminen valikossa vaikuttaa vain
kyseiseen levyyn. Se ei muuta
oletusasetusta.
SUBTITLE [TEKSTITYS]
Valitse DVD-levyllä oleva tekstityskieli.
AUDIO
DVD : Valitse DVD-levyllä oleva ääniraidan kieli.
VCD : Valitse äänikanavat : LEFT VOCAL,
RIGHT VOCAL, MONO LEFT,
MONO RIGHT tai STEREO.
SLOW MOTION [HIDASTUS]
Valitse hidastusnopeus. Ääni vaimenee.
Pysäytä toisto, valitse tämä jos haluat ohjelmoida
(katso sivu 105 “Valikon käyttö ohjelmointiin”.)
108
4:3 panscan
4:3 letterbox
16:9
Set TV shape mode
TV Shape
TV System
Video Output
Screen saver
DVD-valikon vaihtoehdot
ASENNUS-valikon käyttö
Tämä DVD:n asennus tehdään television
kautta, jolloin on mahdollista muokata DVDjärjestelmä omien vaatimusten mukaan.
OK
STOPPLAY/PAUSE
DISC MENUSYSTEM MENU
2 3
,
1
4
SEATINGZOOM
PREVNEXT
1 Paina disc-toiminnossa painiketta
SYSTEM MENU.
➜ Toisto keskeytyy.
2 Näytä ASENNUS-valikko valitsemalla
kuvake (icon) ja painamalla painiketta 4. Valitse
sitten valikosta kohta painamalla painikkeita
34 ja näytä alavalikko painamalla painiketta 2.
SETUP MENU
Picture Setup
(Kuvan asetus)
Sound Setup
(Äänen asetus)
Language Setup
(Kielen asetus)
3 Liiku valikossa käyttämällä kauko-ohjaimen
ohjauskiekkoa (1 2 3 4).
4 Vahvista valintasi painikkeella OK.
➜ Toisto jatkuu tai alkaa automaattisesti.
Feature Setup
(Toimintojen asetus)
Kuvasuhteen asetus
Levyllä pitää olla valitsemasi formaatti. Ellei näin
ole, valitsemasi asetus ei vaikuta toistettavaan
kuvaan.
Toimi kohdan “ASENNUS-valikon käyttö”
mukaan ja valitse:
> TV Shape (Kuvakoko)
Suomi
4:3 panscan (PS)
Valitse tämä, jos sinulla
on perinteinen televisio
eikä DVD:tä ole
formatoitu
laajakuvakatseluun.
Laajakuva peittää koko kuvaruudun niin että
osa leikataan automaattisesti pois.
4:3 letterbox (LB)
Valitse tämä, jos sinulla on
perinteinen televisio ja
DVD on formatoitu
laajakuvakatseluun.
Kuvaruudussa näkyy musta raita ylä- ja
alareunassa.
16:9
Valitse tämä, jos sinulla on
laajakuvatelevisio (myös
laajakuvatelevisiosta on
valittava “full size”).
Poista valikko
Paina painiketta SYSTEM MENU.
HUOMAA:
Osa ASENNUS-valikon ominaisuuksista
on selostettu kohdassa “Alkuvalmistelut”.
109
Stereo
3D Sound
Multi-channel
Set Analog Output
Digital Output
Analog Output
Night mode
Speakers
Speaker Layout
PCM Output
DVD-valikon vaihtoehdot
Suomi
Videolähdön asetus
Valitse videolähdön asetus käytetyn
videokytkennän mukaan.
Toimi kohdan “ASENNUS-valikon käyttö”
mukaan ja valitse:
> Video Output (Videolähtö)
TV Shape
TV System
Video Output
Screen saver
Set Video Output
S-Video
Scart / Pr Pb Y
S-Video
Valitse tämä, jos olet yhdistänyt DVDkotiteatterin televisioon S-Video-liitännän
kautta.
Scart / Pr Pb Y
Valitse tämä, jos olet yhdistänyt DVDkotiteatterin televisioon Scart video -liitännän
kautta.
(Pr Pb Y - tämä ominaisuus ei ole käytössä
tässä mallissa).
Huomaa:
– Sinun ei tarvitse säätää Video Output
[Videolähtö]-asetusta, jos käytät CVBS-liitäntää
(keltainen) DVD-kotiteatterin yhdistämiseen
televisioon.
Ruudun säästimen kytkentä/katkaisu
Toimi kohdan “ASENNUS-valikon käyttö”
mukaan ja valitse:
> Screen saver (Ruudunsäästin)
Off (Katkaistu)
Valitse tämä, kun haluat katkaista
ruudunsäästäjän toiminnan.
On (Kytketty)
Valitse tämä, jos haluat himmentää kuvaruudun,
kun levyn toisto pysähtyy tai keskeytyy yli
viideksi minuutiksi.
Analogisen lähdön asetus
Aseta analoginen lähtö vastaamaan DVDkotiteatterin toistomahdollisuuksia. Tämä
toiminto voidaan valita vain kauko-ohjaimesta
painikkeella SURR (tai etupaneelista
painikkeella SURROUND).
Toimi kohdan “ASENNUS-valikon käyttö”
mukaan ja valitse:
> Analog Output (Analog. lähtö)
Stereo (stereoksi)
Valitse tämä, kun haluat muuttaa äänentoiston
stereoksi, jolloin ääni kuuluu vain kahden
etukaiuttimen ja subwooferin kautta.
3D Sound (3D-ääneksi)
Valitse tämä, kun haluat muuttaa äänentoiston
3D-ääneksi, jolloin surround-ääni kuuluu vain
kahden etukaiuttimen ja subwooferin kautta.
Multi-channel (Monikanava)
Valitse tämä, kun haluat monikanavaisen
äänentoiston.
110
TV Shape
TV System
Video Output
Screen Saver
Screen Saver On or Off
Off
On
48 kHz
96 kHz
Set PCM output to 48K or 96K
Digital Output
Analog Output
Night mode
Speakers
Speaker Layout
PCM Output
DVD-valikon vaihtoehdot
Digitaalisen lähdön asetus
Valitse Digital Output [Digit. lähtö] -asetus
käytettyjen audiokytkentäjen mukaan.
Toimi kohdan “ASENNUS-valikon käyttö”
mukaan ja valitse:
> Digital Output (Digit. lähtö)
Digital Output
Night mode
Analog Output
Speakers
Speaker Layout
PCM Output
Set Digital Output
Off
All
PCM only
Off (Katkaistu)
Valitse tämä, kun haluat katkaista digitaalisen
lähdön.
All (Kaikki)
Valitse tämä, jos olet yhdistänyt digitaalisen
lähdön audiolaitteistoon, jossa on
monikanavadekooderi.
PCM only (PCM vain)
Valitse tämä, jos audiolaitteisto ei pysty
käsittelemään monikanavaista audiosignaalia.
Jatka sen jälkeen kohdasta “PCM-lähdön
asetus”.
PCM-lähdön asetus
Aseta PCM (Pulse Code Modulation) -lähtö
vasta sitten kun olet asettanut Digital Output
-asetukseksi ‘PCM vain’. (Katso “Digitaalisen
lähdön asetus”).
Toimi kohdan “ASENNUS-valikon käyttö”
mukaan ja valitse:
> PCM Output (PCM-lähtö)
Suomi
48 kHz
Valitse tämä, jos audiolaitteisto ei pysty
käsittelemään 96 kHz:n digitaalista tulosignaalia.
Signaali muutetaan silloin standardisignaaliksi,
jonka näytteenottotaajuus on 48 kHz.
96 kHz
Valitse tämä, jos audiolaitteisto pystyy
käsittelemään digitaalista signaalia, jonka
näytteenottotaajuus on 96 kHz. Jos kuitenkin
ääni vääristyy tai ääntä ei kuulu, valitse sen
sijaan ‘48 kHz’.
111
Reset
Load factory settings
Parental Control
Password
Defaults
Menu Language
DVD-valikon vaihtoehdot
Suomi
Yötoiminto - kytkentä/katkaisu
Toimi kohdan “ASENNUS-valikon käyttö”
vaiheiden mukaan ja valitse:
> Night Mode (Yötoiminto)
Digital Output
Night mode
Analog Output
Speakers
Speaker Layout
PCM Output
Set Night mode
Off
On
Off (Katkaistu)
Valitse tämä, kun haluat nauttia surroundäänestä koko sen dynamiikan laajuudessa.
On (Kytketty)
Valitse tämä, kun haluat tasata
äänenvoimakkuutta. Voimakkaat kohdat
vaimenevat ja hiljaiset kohdat voimistetaan
kuuluviksi. Toiminto on käytettävissä vain Dolby
Digital -elokuville.
Alkuperäisten asetusten palautus
Toimi kohdan “ASENNUS-valikon käyttö”
vaiheiden mukaan ja valitse:
> Defaults (Oletukset)
Reset (Palautus)
Kauko-ohjaimen painikkeen 2 painaminen
palauttaa ASENNUS-valikon kaikki muut
kohdat alkuperäisiksi tehdasasetuksiksi
lukuunottamatta katseluneston salasanaa.
112
Set Parental control
Parental Control
Password
Menu Language
Defaults
DVD-valikon vaihtoehdot
Toiston rajoittaminen katseluneston
avulla
(käytettävissä vain alueen 1 laitteissa)
Joissakin DVD-levyissä voi olla koko levyä tai
joitakin sen kohtauksia koskeva
katselunestoluokitus. Tämän avulla on
mahdollista rajoittaa katselua. Luokitustasot
ovat 1-8 maasta riippuen. Voit estää lapsille
sopimattomien levyjen katselun kokonaan tai
voit näyttää lapsille vaihtoehtoiset kohtaukset.
DISC/
TUNER
MEDIA
TV/AV
123
SEATINGZOOM
__ __ __ __
Enter code
456
789
SURR.
0
VOL
PREVNEXT
OK
STOPPLAY/PAUSE
SETUP MENU
➠
1 6
2 3
Parental Control
Password
Menu Language
Defaults
Set Parental control
4
,
,
5
1 Paina disc-toiminnossa painiketta
SYSTEM MENU.
2 Valitse kuvake ja paina painiketta 4.
3 Liiku valikossa käyttäen kauko-ohjaimen
ohjauskiekon (1 2 3 4).
Siirry kohtaan ja paina painiketta 2.
Siiirry kohtaan ‘Parental Control’
(Katselunesto) ja paina painiketta 2.
4 Anna numeropainikkeilla (0-9) luku ‘1234’
(oletussalasana,) kun sinua pyydetään
syöttämään nelinumeroinen salasana. Sama
koodi on syötettävä kaksi kertaa.
➜ Katso salasanan vaihto sivulta 114
“Salasanan vaihto”.
5 Valitse luokitustaso ja paina painiketta OK.
➜ Niitä DVD-levyjä, joiden luokitus on
valitsemaasi tasoa suurempi, ei toisteta, ellet
syötä nelinumeroista koodia tai valitse
korkeampaa luokitusta. Katselunesto
poistetaan valitsemalla ‘NO PARENTAL’
(EI ESTOA).
AUX/DI
Suomi
SOUND
DISC MENUSYSTEM MENU
6 Poista valikko painamalla uudelleen painiketta
SYSTEM MENU.
Luokituksen selitys
NO PARENTAL – Kaikki levyt toistetaan.
(EI ESTOA)
8 ADULT – Aikuisten ohjelmaa; tarkoitettu
(8 AIKUISET) vain aikuisten katsottavaksi seksin,
väkivallan tai kielen takia.
7 NC-17 – Ei alle 17-vuotiaille; ei suositella
alle 17-vuotiaiden lasten katsottavaksi.
6 PG-R– Aikuisen valvonnassa; suositellaan
alle 17-vuotiaiden katsottavaksi vain
aikuisen seurassa.
4 PG13 – Ohjelma ei sovi alle 13-vuotiaille.
3 PG– Suositellaan aikuisten valvontaa.
1 G– Kaikelle yleisölle; suositellaan kaiken
ikäisille katsojille.
Huomaa:
– Joissakin DVD-levyissä ei ole luokitusta vaikka
levykotelossa saattaa olla siitä merkintä.
Katselunesto ei toimi näille levyille.
113
DVD-valikon vaihtoehdot
__ __ __ __
Enter code
Please enter new password
Parental Control
Password
Menu Language
Defaults
__ __ __ __
Enter code
Please reenter new password
Parental Control
Password
Menu Language
Defaults
Salasanan vaihto
Voit muuttaa katselunestossa käytettävän
4-numeroisen salasanan. Oletus on ‘1234’.
6
4 5
,
,
Suomi
1 7
,
2 3
,
SETUP MENU
➠
Parental Control
Password
Menu Language
Defaults
Change password
Change
1 Paina disc-toiminnossa painiketta
SYSTEM MENU.
2 Valitse kuvake ja paina painiketta 4.
3 Liiku valikossa käyttäen kauko-ohjaimen
ohjauskiekon (1 2 3 4).
Siirry kohtaan ja paina painiketta 2.
Siiirry kohtaan ‘Password’ (Salasana) ja paina
painiketta 2.
DISC/
AUX/DI
TUNER
MEDIA
TV/AV
123
456
789
0
VOL
OK
STOPPLAY/PAUSE
SOUND
DISC MENUSYSTEM MENU
SURR.
SEATINGZOOM
PREVNEXT
4 Anna numeropainikkeilla (0-9)
alkuperäinen nelinumeroinen salasana kohtaan
“Enter code” (Anna koodi).
➜ Jos sinua pyydetään syöttämään koodi
ensimmäisen kerran, näppäile ‘1234’.
➜ Jos olet unohtanut salasanan, voit palauttaa
oletuskoodin (1234) painamalla painiketta Ç
neljä kertaa.
5 Anna uusi nelinumeroinen salasana.
6 Anna sama nelinumeroinen salasana uudelleen.
7 Poista valikko painamalla uudelleen painiketta
SYSTEM MENU.
114
Parental Control
Password
Menu Language
Defaults
Please enter old password
__ __ __ __
Enter code
DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM
STOPPLAY•PAUSE SEATING
TREBLE
BASS
SOURCE
VOLUME
PROG TUNING CLOCK•TIMER
SURROUND
SEARCH
SC CHANGER
EJECT
MEDIA SLOT
DVD
D
I
S
C
S
U
R
-
R
R
I
G
H
T
C
E
N
T
R
E
L
E
F
T
S
U
B
S
U
R
-
L
PLAY• PAUSE
AUTO INSTALL - PRESS PLAY
Viritintoiminnot
TÄRKEÄÄ!
– Varmista, että ULA- ja KA-antennit on
yhdistetty.
– Etupaneelin TUNING-painikkeella
valitaan vuorotellen taajuusviritys ja
esiviritettyjen asemien pikavalinta.
Pikavalintatoiminnossa etupaneelin
S / T -painikkeilla muutetaan
pikavalintanumeroa. Muulloin
painikkeilla S / T muutetaan
radiotaajuutta.
Radioasemien viritys
1 Valitse “
FM TUNERFM TUNER
FM TUNER” tai “
FM TUNERFM TUNER
painamalla kauko-ohjaimesta painiketta
TUNER (tai etupaneelista SOURCE).
MW TUNERMW TUNER
MW TUNER”
MW TUNERMW TUNER
2 Paina kauko-ohjaimen painiketta S / T
niin kauan, kunnes taajuusnäyttö alkaa vaihtua,
vapauta silloin painike.
➜ Seuraava radioasema viritetään
automaattisesti.
➜ syttyy ULA-stereovastaanotossa.
3 Heikko asema viritetään painamalla toistuvasti
painiketta S / T, kunnes vastaanotto on
hyvä.
● Jos käytät etupaneelin painikkeita S / T
taajuuden virittämiseen, varmista että laite on
taajuusviritystoiminnolla. Ellei ole, paina
painiketta TUNING.
FREQ MODEFREQ MODE
➜ “
FREQ MODE“ näytetään.
FREQ MODEFREQ MODE
Radioasemien esiviritys
Voit tallentaa muistiin yhteensä 40 radioasemaa
ensin ULA-alueelta ja sitten KA-alueelta.
Huomaa:
– Laite poistuu esiviritystoiminnosta, jos mitään
painiketta ei paineta 20 sekuntiin.
– Jos yhtään stereotaajuutta ei löydy
Plug & Play -toiminnossa, “
CHECK ANTENNA
näytetään.
Plug & Play -toiminnon käyttö
Plug & Play -toiminnossa on mahdollista
tallentaa automaattisesti kaikki vastaanotettavat radioasemat.
1 Yhdistä laite verkkovirtaan, "
- PRESS PLAY- PRESS PLAY
- PRESS PLAY" näytetään.
- PRESS PLAY- PRESS PLAY
AUTO INSTALLAUTO INSTALL
AUTO INSTALL
AUTO INSTALLAUTO INSTALL
TAI
Paina ekovalmiustilassa/valmiustilassa
etupaneelista painiketta ÉÅ niin kauan, kunnes
AUTO INSTALL - PRESS PLAYAUTO INSTALL - PRESS PLAY
"
AUTO INSTALL - PRESS PLAY" näytetään.
AUTO INSTALL - PRESS PLAYAUTO INSTALL - PRESS PLAY
2 Aloita asennus painamalla etupaneelista
painiketta ÉÅ .
INSTALL TUNERINSTALL TUNER
➜ "
INSTALL TUNER" näytetään.
INSTALL TUNERINSTALL TUNER
➜ Kaikki aikaisemmin tallennetut radioasemat
korvataan uusilla.
➜ Asennuksen päätyttyä viimeksi viritetty
radioasema alkaa kuulua.
”
Suomi
115
Viritintoiminnot
Automaattinen esiviritys
Voit aloittaa automaattisen esivirityksen
valitusta esiviritysnumerosta.
DVD-kotiteatterin
näyttöpaneeli
DISC/
AUX/DI
TUNER
MEDIA
Suomi
1 Valitse “
TV/AV
123
456
789
SURR.
0
VOL
SYSTEM MENU
SEATINGZOOM
PREVNEXT
OK
STOP PLAY/PAUSE
REPEAT REPEATDISC SKIP
A-B
VOICE MUTE
FM TUNERFM TUNER
FM TUNER” tai “
FM TUNERFM TUNER
SOUND
DISC MENU
PROGRAM
1
FM TUNER
2
FM 98:00
AUTO
3
PROGRAM
MW TUNERMW TUNER
MW TUNER”
MW TUNERMW TUNER
painamalla kauko-ohjaimesta painiketta
TUNER (tai etupaneelista SOURCE).
2 Valitse se esiviritysnumero, josta haluat aloittaa,
painamalla painikkeita 1 2 tai
numeropainikkeilla (0-9).
● Jos käytät esivritykseen etupaneelin painikkeita
S / T, varmista että laite on
esiviritystoiminnossa. Ellei ole, paina
painikettaTUNING.
PRESET MODEPRESET MODE
➜ ”
PRESET MODE“ näytetään.
PRESET MODEPRESET MODE
3 Paina painiketta PROGRAM (tai etupaneelista
PROG) niin kauan, kunnes "
näytetään.
➜ Jos radioasema on jo tallennettu esiviritys-
numerolle, samaa radioasemaa ei tallenneta
uudelleen toiselle esiviritysnumerolle.
➜ Jos esiviritysnumeroa ei valita,
automaattinen esiviritys alkaa numerosta (1) ja
kaikki edelliset esivirityksen korvataan.
AUTO PROGRAMAUTO PROGRAM
AUTO PROGRAM"
AUTO PROGRAMAUTO PROGRAM
P01
Manuaalinen esiviritys
Halutessasi voit tallentaa muistiin vain
mieliradioasemasi.
1 Paina viritintoiminnossa painiketta
PROGRAM (tai etupaneelista PROG).
2 Valitse esiviritysnumero painamalla painikkeita
1 2 tai numeropainikkeilla (0-9).
3 Valitse radioasema kauko-ohjaimen painikkeilla
S / T.
4 Tallenna muistiin painamalla uudelleen
painiketta PROGRAM.
Esiviritetyn radioaseman valinta
● Valitse esiviritysnumero painamalla painikkeita
1 2 tai numeropainikkeilla (0-9).
➜ Esiviritysnumero, radiotaajuus ja aaltoalue
näytetään.
Esiviritetyn radioaseman poisto
● Paina painiketta Ç niin kauan kunnes “
DELETEDDELETED
DELETED” näytetään.
DELETEDDELETED
➜ Kyseinen esiviritetty radioasema poistetaan
ja seuraavana oleva esiviritetty radioasema
ottaa sen paikan.
➜ Kaikki suuremmalla esiviritysnumerolla
varustettujen radioasemien numero pienenee
yhdellä.
PRESETPRESET
PRESET
PRESETPRESET
116
Ajastintoiminnot
Ajastimen asetus
Kotiteatteri voi kytkeytyä DISC- tai TUNERtoiminnolle automaattisesti ennalta asetettuun
aikaan, jolloin se voi toimia herätyksenä.
TÄRKEÄÄ!
– Varmista ennen ajastimen asetusta,että kellonaika on oikea.
– Ajastimen äänenvoimakkuus kasvaa
vähitellen viimeksi valitulle tasolle. Jos
viimeksi valittu taso on liian matala,
äänenvoimakkuus kasvaa ennalta
asetetulle minimitasolle.
etupaneelin
painikkeet
CLOCK•TIMER
2
3
SOURCE
4
SEARCH
5
CLOCK•TIMER
6
DVD-kotiteatterin
näyttöpaneeli
SELECT CLOCK OR TIMER
CLOCK•TIMER
12:00AM
TUNER
12:00AM
10:38AM
TIMER
DISC
DISC
1 Kytke DVD-kotiteatteri toimintaan painikkeella
STANDBY ON.
2 Paina painiketta CLOCK•TIMER niin kauan
SELECT CLOCK OR TIMERSELECT CLOCK OR TIMER
kunnes “
SELECT CLOCK OR TIMER“
SELECT CLOCK OR TIMERSELECT CLOCK OR TIMER
näytetään.
3 Vaihda näyttö (tarvittaessa) “
TIMERTIMER
TIMER“-
TIMERTIMER
toiminnolle painamalla painiketta T, vahvista
painamalla uudelleen painiketta
CLOCK•TIMER.
4 Valitse herätyksen ohjelmalähde (DISC tai
TUNER) painikkeella SOURCE (tai kaukoohjaimesta DISC/MEDIA tai TUNER).
5 Aseta herätysaika painikkeilla S / T
(minuutit ja tunnit).
Voit nopeuttaa asetusta painamalla jatkuvasti
painiketta S tai T.
➜ Minuuttien muuttaminen siirtyy tunteihin.
6 Tallenna asetus painamalla uudelleen painiketta
CLOCK•TIMER.
➜ Kun ajastin on asetettu, se on aina
toiminnassa ellei sitä katkaista.
➜ Kuvake jää näkyviin näyttöpaneeliin. Se
osoittaa ajastimen olevan toiminnassa.
● Valittu ohjelmalähde aloittaa asetettuun
aikaan 30 minuutin toiston, minkä
jälkeen se vaihtaa ekovalmiustilaan (josmitään painiketta ei tänä aikana paineta).
➜ DISCO – viimeksi valitun levyn
ensimmäinen kappale toistetaan. Jos viimeksi
valitun levyn kelkka on tyhjä, toisto siirtyy
seuraavana olevaan levyyn. Jos yhtään levyä ei
ole, laite vaihtaa viritintoiminnolle.
sekunnin, sen jälkeen laite jatkaa viimeksi
valitulla toiminnolla tai jää valmiustilaan.
Huomaa:
– Laite poistuu ajastimenasetustoiminnosta, jos
mitään painiketta ei paineta 90 sekuntiin.
Suomi
117
Ajastintoiminnot
Uniajastimen asetus
Uniajastimen avulla kotiteatteri voidaan kytkeä
ekovalmiustilaan automaattisesti ennalta
asetetun ajan kuluttua.
● Paina kauko-ohjaimesta toistuvasti painiketta
SLEEP kunnes haluttu katkaisuaika näkyy.
➜ Vaihtoehdot ovat seuraavat (aika
minuutteina):
1515
3030
4545
6060
15 ™
30 ™
3030
1515
15 …
1515
OFFOFF
OFF“.
OFFOFF
45 ™
4545
Suomi
1515
OFFOFF
OFF ™
OFFOFF
➜ SLEEP näkyy näyttöpaneelissa, paitsi jos on
valittu “
➜ Ennen ekovalmiustilaan vaihtamistaan laite
näyttää viimeisen 10 sekunnin kulumisen.
SLEEP 10SLEEP 10
"
SLEEP 10" ™ "
SLEEP 10SLEEP 10
SLEEP 1SLEEP 1
"
SLEEP 1" ™ "
SLEEP 1SLEEP 1
Asetuksen tarkistus tai muuttaminen
● Painamalla kerran painiketta SLEEP voit
näyttää jäljellä olevan toiminta-ajan. Jos jatkat
painikkeen SLEEP painamista, seuraava
uniajastimen aika ilmestyy näyttöpaneeliin.
Uniajastimen katkaisu
● Paina toistuvasti painiketta SLEEP kunnes
OFFOFF
“
OFF“ näytetään tai paina painiketta
OFFOFF
STANDBY ON.
9090
60 ™
90 ™
6060
9090
SLEEP 9SLEEP 9
SLEEP 9".... ™
SLEEP 9SLEEP 9
SLEEPSLEEP
SLEEP"
SLEEPSLEEP
120120
120 ™
120120
118
Äänen ja äänenvoimakkuuden säätö
Äänen säätö
TÄRKEÄÄ!
Varmista kunnollisen surroundäänentoiston vuoksi, että kaiuttimet ja
subwoofer on yhdistetty (katso sivu 90).
Surround-äänentoiston valinta
● Painikkeella SURROUND (SURR.) valitaan:
Multi-channel [Monikanava], 3D SOUND tai
STEREO.
➜ Käytettävissä olevat eri surround
sound-toiminnot riippuvat yhdistettyjen
kaiuttimien määrästä ja levyllä olevasta äänestä.
➜ Keski- ja surround-kaiuttimet toimivat vain,
kun DVD-kotiteatteri on asetettu Multichannel [Monikanava]-toiminnolle.
➜ Käytettävissä olevat Multi-channel
[Monikanava]-toiminnot ovat: Dolby Digital,
DTS (Digital Theatre Systems) Surround, Dolby
Surround ja Dolby Pro Logic.
➜ Stereolähetykset tai -tallenteet antavat
joitakin surround-efektejä, kun ne toistetaan
surround-toiminnossa. Sen sijaan monosignaali
(yksikanavainen ääni) ei anna mitään ääntä
surround-kaiuttimista.
Huomaa:
– Et voi valita surround-toimintoa, jos järjestelmän
valikko on näkyvissä.
Puheäänen parannuksen kytkentä/
katkaisu
Voit parantaa keski- ja surround-kanavien
toistoa kytkemällä clear voice sound
-toiminnon, jos surround-toiminnon
asetukseksi on valittu Multi-channel
[Monikanava].
● Valitse “
● Säädä subwooferin äänitaso (-6dB ... + 6dB)
CLEAR VOICE ONCLEAR VOICE ON
CLEAR VOICE ON” painamalla kauko-
CLEAR VOICE ONCLEAR VOICE ON
ohjaimesta painiketta VOICE.
➜ Katkaise toiminto valitsemalla VOICE-
painikkeella “
CLEAR VOICE OCLEAR VOICE O
CLEAR VOICE O
CLEAR VOICE OCLEAR VOICE O
FFFF
FF”.
FFFF
Subwooferin äänitason muuttaminen
painamalla kauko-ohjaimesta painiketta
SUB +/-.
Basson/diskantin tason säätö
BASS- (matalat äänet) ja TREBLE- (korkeat
äänet) toiminnoilla voidaan määrittää
ääniprosessorin asetuksia.
Digitaalinen lähtö/tuloSPDIF (Sony Philips digital
- PCMIEC 60958
- Dolby Digital/DTSIEC 60958, IEC 61937
IEC 61937
(50 kHz)
KA 531 – 1602 kHz (9 kHz)
KA 3162 mV/m
KA 28 dB
KA 24 dB
KA 40 dB
ULA Stereo 3%
KA 5%
±6 dB
C – 0,286 Vp-p, 75 Ω
4 Hz – 22 kHz (48 kHz)
4 Hz – 44 kHz (96 kHz)
interface) koaksiaalinen
1
MUUTA
Käyttöjännite220 – 240 V; 50 Hz
Tehontar ve155 W
Mitat (l x k x s)435 mm x 100 mm x 360 mm
Paino7,15 kg
KAIUTTIMET
Etukaiuttimet / takakaiuttimet (surround)
Systemtriple driver
Impedanssi8 Ω
Kaiutinelementit2 x 3” woofer, 1 3/4” tweeter
Taajuusvaste120 Hz – 20 Hz
Mitat (l x k x s)94 mm x 280 mm x 70 mm
Paino1,23 kg/kpl
KESKIKAIUTIN
System5 multi directional driver
Impedanssi8 Ω
Kaiutinelementit4 x 2” woofer, 1 3/4” tweeter
Taajuusvaste120 Hz – 20 kHz
Mitat (l x k x s)435 mm x 72 mm x 63,5 mm
Paino1,32 kg
Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta itse, sillä sen jälkeen takuu ei ole voimassa.
Älä avaa koteloa sähköiskuvaaran vuoksi.
Jos laitteeseen tulee vika, käy ensin läpi alla olevat kohdat, ennen kuin viet laitteen
huoltoon. Jos ongelma ei ratkea näillä ohjeilla, kysy neuvoa myyjältä tai Philipsin
asiakaspalvelusta.
Suomi
Ongelma
Virtaa ei tule.
Ei kuvaa.
Vääristynyt tai huono kuva.
Täysin vääristynyt kuva tai
mustavalkoinen kuva.
Kuvan kuvasuhdetta ei voi muuttaa,
vaikka TV Shape [Kuvakoko] -asetus on
tehty.
Ääni ei kuulu tai vääristyy.
DVD-kotiteatteri ei toimi.
Ratkaisu
– Tarkista, että verkkojohto on kunnolla
pistorasiassa.
– Kytke virta painamalla DVD-kotiteatterin
edessä olevaa painiketta STANDBY ON.
– Katso television käyttöohjeesta oikea
videokanava. Vaihda kanava, kun DVD-kuva
näkyy.
– Paina kauko-ohjaimesta painiketta DISC.
– Tarkista videokytkennät. Jos käytetään sekä
S-Video- että Scart Video -liitäntöjä television
yhdistämiseen, videosignaali tulee
automaattisesti S-Video-liitännästä aina kun
DVD-kotiteatterin virta kytketään. Katso
asetuksen muuttaminen kohdasta ’Videolähtö’.
– Joskus kuvassa näkyy hieman vääristymistä.
Tämä ei ole vika.
– Puhdista levy.
– Televisioissa on eri värijärjestelmiä. Jos levyn tai
DVD-kotiteatterin värijärjestelmä on eri kuin
television, kuva saattaa vääristyä eikä värejä näy.
Valitse oikea TV-system-asetus.
– DVD-levyn kuvasuhde on kiinteä.
– Televisiosta johtuen ei ehkä ole mahdollista
kotiteatterin kautta painamalla kaukoohjaimesta oikeaa ohjelmalähteen painiketta
(esimerkiksi TV/AV tai AUX).
– Kytke verkkojohto irti pistorasiasta
muutamaksi minuutiksi. Kytke verkkojohto
takaisin ja yritä uudelleen.
122
Tarkistusluettelo
Ongelma
DVD-video ei aloita toistoa.
Kuvauskulmaa, tekstityskieltä tai
puhekieltä ei voi vaihtaa.
Keski- ja surround-kaiuttimista ei kuulu
ääntä.
Radiovastaanotto on huono.
Kauko-ohjain ei toimi kunnolla.
Ajastin ei toimi.
Ratkaisu
– Syötä levy toistettava puoli alaspäin.
– Tarkista levytyyppi, värijärjestelmä ja aluekoodi.
– Katso, onko levyssä naarmuja tai tahroja.
– Poista ASENNUS-valikko painamalla painiketta
SYSTEM ASENNUS.
– Muuta luokitustaso.
– Laitteen sisään on kondensoitunut kosteutta.
Poista levy ja jätä laitteen virta päälle noin
tunnin ajaksi.
– DVD-levyllä ei ehkä ole näitä ominaisuuksia.
– DVD-levyllä äänen tai tekstityksen kielen vaihto
on estetty.
– Varmista, että keski- ja surround-kaiuttimet on
kytketty oikein.
– Valitse oikea surround-asetus painamalla
painiketta SURROUND.
– Varmista, että toistettavalle ohjelmalle on
tallennettu tai lähetetään surround-ääni (DTS,
Dolby Digital jne.).
– Jos signaali on liian heikko, säädä antennia tai
käytä ulkoantennia.
– Siirrä kotiteatteri kauemmas televisiosta tai
kuvanauhurista.
– Viritä oikea taajuus.
– Siirrä antenni kauemmas kohinaa mahdollisesti
aiheuttavasta laitteesta.
– Valitse ohjelmalähde (esim. DISC tai TUNER)
ennen kuin painat toimintopainiketta (ÉÅ,
S, T).
– Vie kauko-ohjain lähemmäs laitetta.
– Vaihda paristot uusiin.
– Suuntaa kauko-ohjain suoraan kohti IR-
ilmaisinta.
– Tarkista, että paristot on sijoitettu oikein.
– Aseta kellonaika oikein.
– Kytke ajastin painamalla pitkään painiketta
CLOCK•TIMER.
Suomi
Näyttöpaneeli on pimeä.
Matala hurinaa tai surinaa kuuluu.
– Paina uudelleen DIM-painiketta.
– Sijoita DVD-kotiteatteri riittävän kauas häiriöitä
mahdollisesti aiheuttavista sähkölaitteista.
123
Sanasto
Analoginen: Ääni, jota ei ole muutettu luvuiksi.
Analoginen ääni vaihtelee, kun taas digitaalisella äänellä
on tietty numeerinen arvo. Nämä liitännät lähettävätääntä kahden, vasemman ja oikean, kanavan kautta.
AUDIO OUT -liitännät: DVD-kotiteatterin takana
olevat liitännät, joista ääni lähtee toiseen laitteeseen
(TV, Stereo yms.).
Bittinopeus: Se määrä dataa, joka pitää sisällään
annetun pituuden musiikkia; mitataan kilobitteinä
sekunnissa (kbps). Tai nopeus, jolla tallennetaan.
Yleensä, mitä suurempi bittinopeus tai tallennusnopeus on, sitä parempi on äänenlaatu. Suurempi
bittinopeus vie kuitenkin enemmän tilaa levyltä.Clear voice: Sen avulla digitaalinen ääniprosessori
ottaa elokuvan dialogista puheäänen dynamiikan
Suomi
kaikilta 5 surround-kanavalta vaarantamatta
paikantamistarkkuutta ja surround-äänen leveyttä.Component Video Out -liitännät: DVD-
kotiteatterin takana olevat liitännät, jotka lähettävät
korkealuokkaista videokuvaa televisioon, jossa on
Component Video -tuloliitännät (R/G/B, Y/Pb/Pr jne.).
Digitaalinen: Ääni, joka on muutettu luvuiksi.
Digitaalinen ääni on käytettävissä liitännöistä DIGITAL
AUDIO OUT COAXIAL tai OPTICAL. Näistä
liitännöistä ääni lähtee monikanavaisena eikä vain
kaksikanavaisena niin kuin analogisesta liitännästä.Dolby Digital: Dolby Laboratoriesin kehittämä
surround-ääni, joka sisältää jopa kuusi kanavaa
digitaalista ääntä (vasen ja oikea etukanava, vasen ja
oikea surround-kanava ja keskikanava).
DTS:Digital Theatre Systems. Tämä on surround-
ääni mutta erilainen kuin Dolby Digitalin. Formaatitovat kehittäneet eri yritykset.
Katselunesto: Toiminto, jonka avulla DVD-levyjen
katselua voidaan rajoittaa käyttäjän iän perusteella eri
maissa olevien erilaisten luokitusten mukaan.
Rajoitukset ovat levykohtaisia. Jos ohjelman luokitus
on suurempi kuin laitteen asetettu raja, toisto ei ole
mahdollinen.
Kuvasuhde: Näytetyn kuvan korkeuden ja leveyden
suhde. Perinteisen television kuvan leveyskorkeussuhde on 4:3 ja laajakuvatelevision 16:9.
JPEG: Pysäytyskuvan datan pakkausmenetelmä, jonka
on kehittänyt Joint Photographic Expert Group; siinä
kuvanlaatu heikkenee vain vähän vaikka pakkaustiheys
on suuri.
Levyvalikko: Kuvaruudunäyttö, josta voidaan valita
DVD-levylle tallennetut kuvat, äänet, tekstitykset,
kuvakulmat yms.
Monikanavainen: DVD:ssä jokainen ääniraita
muodostaa yhden äänikentän. Monikanavaisuus
tarkoittaa sellaista ääniraitojen rakennetta, joka sisältää
kolme tai useampia kanavia.
MP3: Tiedostoformaatti, joka pakkaa ääntä. “MP3”
tulee sanoista Motion Picture Experts Group 1 (tai
MPEG-1) Audio Layer 3. Käytettäessä MP3-formaattia
yhdelle CD-R-tai CD-RW-levylle mahtuu 10 kertaa
enemmän kuin tavalliselle CD:lle.
Näytteenottotaajuus: Taajuus, jolla data-näytteitä
otetaan, kun analogista dataa muutetaan digitaaliseksi
dataksi. Luku tarkoittaa, kuinka monta kertaa
sekunnissa alkuperäisestä analogisesta signaalista
otetaan näyte.Nimike: Pisin jakso kuvaa tai musiikkia DVD-,
musiikkivideo- tai muissa video-ohjelmissa, tai
kokonainen albumi audio-ohjelmissa. Jokaisella
nimikkeella on oma numero, jolla se helppo löytää.
Osa: DVD-levyllä kuvan tai musiikkikappaleen osat,
jotka ovat nimikettä pienemmät. Nimike voi koostua
useasta osasta. Jokaiselle osalle on annettu osanumero,
jolla eri osat voidaan löytää.
PCM (Pulse Code Modulation): Menetelmä, jolla
analoginen ääni muutetaan digitaaliseksi käsittelyä
varten ilman että dataa supistetaan muuttamisen
yhteydessä.Playback control (PBC): Viittaa video CD- tai
SVCD-levyille tallennetun signaalin toiston ohjaukseen.
Levyille tallennettujen valikkojen avulla on mahdollista
käyttää interaktiivistyyppisiä ohjelmia sekä
hakuohjelmia.
Plug & Play: Kun virta on kytketty, kotiteatteri
pyytää käyttäjää aloittamaan radioasemien
automaattisen asennuksen painamalla laitteesta
painiketta PLAY.
Regional code: Aluekoodijärjestelmä, joka
mahdollistaa levyjen toistamisen vain ennalta
määritellyllä maantieteellisellä alueella. Laite toistaa
vain ne levyt, joissa on yhteensopivat aluekoodit.
Laitteen aluekoodi on merkitty tuotekilpeen. Jotkut
levyt käyvät useammalle kuin yhdelle alueelle tai
kaikille alueille (ALL regions).
S-Video: Antaa selkeän kuvan lähettämällä erikseen
valoisuus- ja värisignaalit. Voit käyttää S-Videoliitäntää vain jos myös televisiossa on S-videotuloliitäntä.
Seating control:Se antaa käyttäjälle täydellisen
ääni- ja elokuvakokemuksen missä paikassa tahansa
huoneessa; tarjoaa mahdollisimman paljon joustavuutta
ja täydellistä uppoutumista, koska käyttäjä voi valita
istuinpaikan.
Surround:Järjestelmä, joka antaa kolmiulotteisen
äänikentän ja täydellisen todentunnun, kun kuuntelijanympärille laitetaan useita kaiuttimia.
VIDEO OUT -liitäntä: DVD-kotiteatterin takana
oleva liitäntä, joka lähettää videokuvaa televisioon.
124
Tietoa Media Slotista
(lue ennen käyttöönottoa)
Media Slotin käyttö
Me tarjoamme helppokäyttöisen plug and play -tavan käyttää digitaalisia kameroita ja katsoa kuviaan
suuresta kuvaruudusta.
Philips Media Slot on helppokäyttöinen ja yleismaailmallinen ratkaisu erilaisten muistikorttien
soveltamiseen. Philips Media Slot tukee seuraavia muistikortteja: Compact Flash (CF),
Memory Stick (MS),Multimedia Card (MMC), Smart Media,Secure Digital (SD)card ja
Xtreme Digital (XD).
Sopivan PC-Card Adapterin (PCMCIA) avulla voit syöttää muistikortin kotiteatterilaitteen Media Slot
-aukkoon.
PC-Card Adapterin ostaminen
Markkinoilla on erilaisia PC-Card Adapterreita (PCMCIA); kaikki niistä eivät ole täysin yhteensopivia
Media Slotin kanssa erilaisten kilpailevien muistikorttiformaattien takia. On yhden muistikorttiformaatin
adaptereita, kuten Memory Stick PC-Card Adapter ja Secure-Digital PC-Card Adapter. Näitä yhden
tai tietyn muistikorttiformaatin adaptereita. EI suositella käytettäväksi Philips Media Slot
-aukossa.
Suomi
Suosituin ja Philips Media Slotille suositeltava PC-Card Adapter (PCMCIA) on 4-in-1 PC Card
Adapter (PCMCIA) (josta käytetään myös nimeä Multi-Card Adapter).Tämä 4-in-1 PC Card
Adapter tukee formaatteja Secure Digital(SD)Card, Memory Stick(MS)Card, Multimedia Card (MMC)
ja Smart Media.Tämä PC-Card Adapter parhaan yhteensopivuuden ja käyttömukavuuden.
Compact Flash (CF) muistikorttiformaatin (Type II) käyttäjien tulee hankkia Compact Flash (CF)PC-Card Adapter, joka toimii erinomaisesti Philips Media Slotin kanssa.
Tässä muutamia suositeltavia PC Card Adapter (PCMCIA) -merkkejä
1) SanDisk 4-in-1 adapter
2) Mittoni 4-in-1 adapter
3) EagleTec 4-in-1 adapter
4) FlashLink 4-in-1 adapter
6) SanDisk CompactFlash CF I/II
7) EagleTec CompactFlash CF I/II
8) Carry 4-in-1 PC Card Adapter
Toivotamme teille nautittavia valokuvien ja muistojen katselutuokioita suurelta ruudulta Philips Media
Slotin ansiosta.
125
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.