Philips MX5500D User Manual [es]

Contenido
Español
Información general
Accesorios suministrados ........................................... 88
Información de seguridad y para el cuidado
del equipo ........................................................................... 88
Conexiones
Paso 1: Instalación de los altavoces ....................... 89
subwoofer ........................................................................... 89
Paso 3: Conexión a un televisor ............................. 90
Utilización del conector de video (CVBS) 90 Utilización de los conectores de video
componente (Pr Pb Y) .......................................... 90
Utilización del conector de S-Video ............. 91
Utilización de un modulador de RF
accesorio ....................................................................... 91
Paso 4: Conexión de los altavoces y el
subwoofer ........................................................................... 92
Paso 5: Conexión de las antenas FM/MW ....... 92
Paso 6: Conexión del cable de alimentación .. 93
Conexiones (opcionales)
Conexión a un VCR o caja de satélite/ cable .. 94
Visualización y escucha de la
reproducción .............................................................. 94
Utilización del VCR para la reproducción
DVD de la grabación ............................................. 94
Conexión de componentes digitales ................... 95
Escucha de la reproducción ............................... 95
Grabación (digital) ................................................... 95
Descripción de las funciones
Unidad principal y control remoto ....................... 96
Botones de control disponibles
solamente en el control remoto ..................... 97
Cómo empezar
Paso 1: Colocación de las pilas en el
control remoto................................................................. 98
Utilización del control remoto para
hacer funcionar el sistema................................... 98
Paso 2: Ajuste del reloj................................................. 98
Paso 3: Configuración del televisor ....................... 99
Cambio del ajuste de NTSC/PAL
mediante el control remoto .............................. 99
Selección del sistema de color que
corresponda a su televisor ................................. 99
Paso 4: Selección de la disposición de los
altavoces ............................................................................ 100
Cambio de la posición de control
de asiento .................................................................. 100
Ajuste de los canales de los altavoces ...... 101
Paso 5: Ajuste de la preferencia de idioma ... 101
Operaciones de disco
Discos que pueden reproducirse ....................... 102
Reproducción de discos ........................................... 102
Activación/desactivación del modo de
espera Eco Power................................................. 103
Utilización del menú del disco.............................. 103
Controles de reproducción básicos .................. 103
Reanudación de la reproducción a
partir del punto en que se paró
(DVD/ VCD) ........................................................... 103
Cambio de discos sin interrumpir la
reproducción ........................................................... 103
Selección de diversas funciones de
repetición.......................................................................... 104
Modo de repetición de reproducción ...... 104
Repetición de una sección dentro
de un capítulo/pista ............................................ 104
Programe pistas favoritas (CDs de
audio y VCDs)..................................................... 104–105
Borrado del programa ....................................... 105
Utilización de la barra de menú para
programar ........................................................................ 105
Reproducción de MP3/Disco de imágenes
(Kodak, JPEG) ................................................................. 106
Programación de disco MP3 ................................. 106
Operaciones de ranura de tarjeta Media Slot
Acerca de la ranura de soporte de datos ..... 107
Reproducción de imágenes JPEG a partir
de la tarjeta de memoria ......................................... 107
Opciones de menú DVD
Utilización de la barra de menú ............... 108–109
Utilización de la función de Karaoke ................ 109
Utilización del menú de configuración ............. 110
Configuración del formato de pantalla
del televisor .............................................................. 110
Ajuste de la salida de vídeo ............................ 111
Protector de pantalla – activación/
desactivación ............................................................ 111
Ajuste de la salida analógica ............................ 111
Configuración de la salida digital .................. 112
Ajustes de la salida PCM .................................. 112
Modo nocturno – activación/
desactivación ............................................................ 113
Restauración a los ajustes originales .......... 113
Restricción de la reproducción
mediante Control parental .............................. 114
Cambio de la contraseña ................................. 115
86
Operaciones de sintonizador
Sintonización de emisoras ...................................... 116
Programación de emisoras preestablecidas .. 116
Utilización de Plug & Play ................................. 116
Programación automática de emisoras
preestablecidas ....................................................... 117
Programación manual de emisoras
preestablecidas ....................................................... 117
Selección de una emisora preestablecida ...... 117
Borrado de una emisora preestablecida . 117
Operaciones de temporizador
Ajuste del temporizador .......................................... 118
Activación/desactivación del
temporizador ........................................................... 118
Ajuste del temporizador de dormir .................. 119
Controles del sonido y del volumen
Control del sonido ...................................................... 120
Selección de sonido envolvente................... 120
Activación/desactivación del efecto
de voz clara .............................................................. 120
Cambio del nivel de volumen del
subwoofer ................................................................. 120
Ajuste del nivel de graves/ agudos .............. 120
Selección de efectos de sonido digital ...... 120
Control de volumen................................................... 120
Contenido
Español
Otras funciones
Activación/desactivación ......................................... 121
Conmutación al modo activo ........................ 121
Conmutación al modo de espera
Eco Power................................................................. 121
Conmutación a modo de espera
(visualización de reloj) ........................................ 121
Atenuación del brillo de la pantalla del
sistema................................................................................ 121
Grabación en un dispositivo externo ............... 121
Utilización del control remoto para hacer
funcionar el televisor .................................................. 121
Resolución de problemas........... 122–123
Especificaciones ................................................ 124
Glosario ....................................................................... 125
87
Información general
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
DVD Home Cinema System
PHILIPS
Español
Accesorios suministrados
Cables de altavoz
Cable de subwoofer
Cables de audio (blanco/rojo)
Cable de vídeo compuesto (amarillo)
Cable de vídeo componente (rojo/azul/verde)
Antena de alambre FM
Antena de cuadro MW
DISC/
TUNER AUX/DI
MEDIA
TV/AV
123
456
789
SOUND
SURR.
0
VOL
DISC MENU
Control remoto y dos pilas AA
Cable de alimentación de CA
Pedestales y tornillos de minialtavoz
Soportes y tornillos
SYSTEM MENU
SEATING ZOOM
PREV NEXT
OK
STOP PLAY/PAUSE
REPEAT REPEATDISC SKIP
VOICE MUTE
DIM SLEEP SUB TV VOL
PROGRAM
A-B
(4x)
(4x)
(5x)
(8x)
Información de seguridad y para el cuidado del equipo
Evitar altas temperaturas, humedad, agua y polvo
– No exponga el equipo, las pilas ni los discos a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo (provocado por un calentamiento excesivo del aparato o por su exposición directa al sol). Mantenga siempre cerrada la bandeja de discos para evitar polvo en la lente.
Evitar los problemas causados por la condensación
– Las lentes pueden empañarse si se traslada el equipo repentinamente desde una zona fresca a otra cálida. Cuando esto ocurre, no se pueden reproducir los discos. Deje el equipo en un entorno cálido hasta que se evapore la humedad.
No bloquear los respiraderos
– Si el equipo está colocado en un armario, dejar alrededor de 10 cm de espacio libre alrededor del sistema para que reciba una ventilación adecuada.
Cuidado del disco
– Para limpiar un CD, frótelo suavemente en línea recta desde el centro hacia los bordes utilizando un paño suave sin pelusilla. ¡Un agente de limpieza puede dañar el disco! – Escriba solamente en el lado impreso de un CDR(W) y solamente utilizando un rotulador de punta blanda. – Tome el disco por su borde, no toque la superficie.
Cuidado del mueble
– Utilice un paño suave ligeramente humedecido con una solución detergente suave. No utilice una solución que contenga alcohol, amoniaco o sustancias abrasivas.
Localización de un lugar adecuado
– Coloque el sistema sobre una superficie plana, dura y estable.
88
Conexiones
Paso 1: Instalación de los
altavoces
1 O 2
1 Antes de conectar los altavoces al sistema DVD,
conecte los pedestales de minialtavoz a los altavoces delanteros y de sonido envolvente (surround) firmemente utilizando los tornillos suministrados.
O
2 Alternativamente, puede preferir montar los
altavoces en la pared. Sujete firmemente el soporte suministrado a la parte trasera del altavoz utilizando el tornillo suministrado. Después atornille un tornillo (no suministrado) a la pared en la que se va a montar el altavoz y enganche éste de una forma segura a dicho tornillo.
¡PRECAUCIÓN!
Debe hacer que una persona capacitada sujete los soportes a la pared. NO lo haga por sí mismo, para evitar daños imprevistos al equipo o al personal.
Paso 2: Colocación de los
altavoces y el subwoofer
Altavoz delantero
(izquierdo)
Altavoz central y sistema DVD
2
3
Altavoz
Surround
(izquierdo)
Para conseguir el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces (excepto el subwoofer) deben colocarse a la misma distancia de la posición de escucha.
1
4
subwoofer
Altavoz delantero
(derecho)
1
Altavoz Surround (derecho)
3
1 Coloque los altavoces delanteros izquierdo y
derecho a distancias iguales del televisor y a un ángulo de aproximadamente 45 grados respecto a la posición de escucha.
2 Coloque el altavoz central sobre el televisor o el
sistema DVD de forma que el sonido del canal central esté localizado.
3 Coloque los altavoces de sonido envolvente al
nivel normal del oído del oyente, encarados entre sí o montados en la pared.
4 Coloque el subwoofer en el suelo cerca del
televisor.
Notas: – Para evitar interferencia magnética, no coloque los altavoces delanteros demasiado cerca del televisor. – Permita ventilación adecuada alrededor del sistema DVD.
Español
89
Conexiones
Paso 3: Conexión a un
televisor
COMPONENT VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr AUDIO OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr
AUDIO
OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
Español
L
R
C
SL
SR
SUB
WOOFER SURROUNDCENTER FRONT
DIGITAL
DIGITAL
MW
FM ANTENNA
AUDIO
VIDEO
TVINLINE
AUX
OUT
IN
OUT
IN
L
R
S-VIDEO
2
¡IMPORTANTE!
– Solamente necesita hacer una conexión de vídeo de entre las opciones siguientes, según las capacidades del sistema de su televisor. – La conexión S-Video o vídeo componente proporciona mejor calidad de imagen. Estas opciones deben estar disponibles en su televisor. – Conecte el sistema DVD directamente al televisor.
Utilización del conector de video (CVBS)
1 Utilice el cable de vídeo compuesto (amarillo)
para conectar el conector CVBS del sistema DVD la entrada de vídeo VIDEO IN (o etiquetada A/V In, Video In, Composite o Baseband) en el televisor.
2 Para oír los canales de televisión a través de
este sistema DVD, utilice los cables de audio (blanco/rojo) para conectar los conectores TV IN (L/R) a las salidas de audio correspondientes AUDIO OUT del televisor.
3 Ponga el interruptor P-SCAN a ‘OFF’.
1
OUT
CVBS
Pb
P-SCAN
ON OFF
Y
3
¡IMPORTANTE!
– Si se utilizan las conexiones S-Video y vídeo componente (Pr Pb Y) al mismo tiempo para la conexión a su televisor, la señal de vídeo se conmutará automáticamente a S-Video cuando active el sistema DVD. Para poner la salida de vídeo a ‘Pr Pb Y’, consulte la página 111.
Utilización de los conectores de video componente (Pr Pb Y)
1 Utilice los cables de vídeo componente (rojo/
azul/verde) para conectar los conectores Pr Pb Y del sistema DVD a las entradas de vídeo correspondientes COMPONENT VIDEO IN (o etiquetadas Pr/Cr Pb/Cb Y o YUV) del televisor.
2 Para oír los canales de televisión a través de
este sistema DVD, utilice los cables de audio (blanco/rojo) para conectar los conectores TV IN (L/R) a las salidas de audio correspondientes AUDIO OUT del televisor.
3 Si está utilizando un televisor de exploración
progresiva (el televisor debe indicar Progressive Scan (exploración progresiva) o capacidad ProScan), ponga el interruptor P-SCAN aON’. En caso contrario, póngalo a ‘OFF’.
90
Conexiones
Pb
DIGITAL
OUT
DIGITAL
IN
AUX
IN
TVINLINE
OUT
AUDIO
VIDEO
OUT
CVBS
S-VIDEO
FM ANTENNA
MW
L
R
SPEAKER SYSTEMS (4)
SUB-
WOOFER SURROUNDCENTER FRONT
L
R
SL
SUB
SR
C
Pr
Y
AUDIO IN R L
VIDEO
IN
TO TVINT IN
CH3 CH4
1
3
2
P-SCAN
ON OFF
Cable coaxial de RF al televisor
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr
AUDIO
OUT
Pb/Cb
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
Pr/Cr AUDIO OUT
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
VIDEO IN
Y
1
Señal de TV de antena o cable
L
R
C
SL
SR
SUB
WOOFER SURROUNDCENTER FRONT
DIGITAL
DIGITAL
MW
FM ANTENNA
AUDIO
VIDEO
OUT
TVINLINE
AUX
OUT
IN
L
R
IN
2
Pr
CVBS
OUT
Pb
P-SCAN
ON OFF
Y
S-VIDEO
3
Parte posterior del modulador de RF (ejemplo solamente)
Español
¡IMPORTANTE!
– Si la imagen está deformada compruebe el ajuste de salida de vídeo y asegúrese de que está puesto a ‘S-Video’, véase la página 111.
Utilización del conector de S-Video
1 Utilice el cable S-video (no suministrado) para
conectar el conector S-VIDEO OUT del sistema DVD a la entrada de S-Video S-VIDEO IN (o etiquetada Y/ C o S-VHS) del televisor.
2 Para oír los canales de televisión a través de este
sistema DVD, utilice los cables de audio (blanco/ rojo) para conectar los conectores TV IN (L/R) a las salidas de audio correspondientes AUDIO OUT del televisor.
3 Ponga el interruptor P-SCAN a ‘OFF’.
¡IMPORTANTE!
– Si su televisor solamente tiene una entrada de antena ANTENNA IN (o etiquetada 75 ohm o RF In), necesitará un modulador de RF para ver la reproducción de DVD en el televisor. Para obtener detalles sobre la disponibilidad y operaciones del modulador de RF, póngase en contacto con su vendedor de equipo electrónico o con Philips.
Utilización de un modulador de RF accesorio
1 Utilice el cable de vídeo compuesto (amarillo)
para conectar el conector CVBS del sistema al conector de entrada de vídeo del modulador de RF.
2 Utilice el cable coaxial de RF (no suministrado)
para conectar el modulador de RF al conector RF de su televisor.
3 Ponga el interruptor P-SCAN a ‘OFF’.
91
A
M
FM ANTENNA
MW
SPEAKER SYSTEMS (4Ω)
SUB-
WOOFER SURROUND CENTER FRONT
L
R
SL
SUB
SR
C
DIGITAL
OUT
DIGITAL
IN
AUX
IN
TVINLINE
OUT
AUDIO
VIDEO
OUT
CVBS
S-VIDEO
L
R
Pr
Pb
Y
1
2
Conexiones
Español
Subwoofer
Paso 4: Conexión de los
altavoces y el subwoofer
Altavoz delantero (derecho)
Altavoz central
SPEAKER SYSTEMS (4)
SUB-
WOOFER SURROUND CENTER FRONT
Altavoz
Surround
(derecho)
Conecte los sistemas de altavoces suministrados utilizando los cables de altavoces suministrados asegurándose de que los conectores se conecten a cables de altavoces de los mismos colores. Inserte completamente la parte pelada de los cables de altavoz en los conectores.
Altavoces / Subwoofer - +
Delantero izquierdo (FL) (L) negro blanco Delantero derecho (FR) (R) negro rojo Central (C) negro verde Surround izquierdo (SL) negro azul Surround derecho (SR) negro gris Subwoofer (SUB) negro púrpura
L
R
C
SL
SR
SUB
Altavoz
delantero
(izquierdo)
DIGITAL
DIGITAL
Altavoz
Surround
(izquierdo)
AUX
OUT
IN
L
R
IN
Paso 5: Conexión de las
antenas FM/MW
antena
FM
fije la garra en la ranura
antena
MW
1 Conecte la antena de cuadro suministrada al
conector MW. Coloque la antena de cuadro MW en un estante o fíjela en un soporte o pared.
2 Conecte la antena FM suministrada al conector
FM. Extienda la antena FM y fije sus extremos a la pared.
Para obtener una mejor recepción de FM en estéreo, conecte una antena FM externa (no suministrado).
Notas: – Asegúrese de que los cables de altavoz se conecten correctamente. Las conexiones incorrectas pueden dañar el sistema al causar cortocircuitos. – No conecte más de un altavoz a un par conectores de altavoz +/-. – No conecte altavoces con impedancias inferiores a las de los altavoces suministrados. Consulte la sección ESPECIFICACIONES de este manual.
92
Notas: – Ajuste la posición de las antenas de modo que
MW
FM ANTENNA
se obtenga una recepción óptima. – Posicione las antenas lo más lejos posible de un televisor, VCR u otra fuente de radiación para prevenir ruidos molestos.
Paso 6: Conexión del cable de
alimentación
1
2
~ AC MAINS
P-SCAN ON OFF
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
VOLTAGE SELECTOR
110V
220V
127V
240V
~ AC MAINS
Tomacorriente
2
MW
FM ANTENNA
AUDIO
VIDEO OUT
DIGITAL
OUT
DIGITAL
IN
Pr
TVINLINE
AUX
CVBS
OUT
IN
L
Pb
R
Y
S-VIDEO
AUDIO OUT
Después de que todo se ha conectado correctamente,
1 Ponga el selector de voltaje VOLTAGE
SELECTOR al voltaje de la red eléctrica local.
2 Enchufe el cable de alimentación de CA en el
tomacorriente. No realice ni cambie nunca conexiones con la corriente conectada.
Conexiones
Español
En el sistema DVD,
"AUTO INSTALL - PRESS PLAY" (instalación automática- pulse PLAY) puede aparecer en el panel de visualización. Pulse ÉÅ en el panel delantero para almacenar todas las emisoras disponibles o pulse Ç para salir (consulte la página 116 “Operaciones de sintonizador”).
STOPPLAY•PAUSE SEATING
SURROUND
PLAYPAUSE
DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM
SOURCE
MIC LEVEL MIC
TREBLE
VOLUME
BASS
AUTO INSTALL - PRESS PLAY
T
N
R
E
E
C
S
C
I
D
R
I
T
G
F
H
E
DVD
T
L
SEARCH
ISC CHANGER
MEDIA SLOT
PROG TUNING CLOCKTIMER
S
R
U
-
R
R
-
U
L
S
S
B
U
EJECT
93
Conexiones (opcionales)
Conexión a un VCR o caja de satélite /cable
Español
SPEAKER SYSTEMS (4)
SUB-
WOOFERSURROUND CENTER FRONT
1
ANT IN
VCR o caja de satélite /cable
TO TV
L
R
C
DIGITAL
SL
SR
SUB
DIGITAL
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
OUT
OUT
L
R
IN
Pr/Cr
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
~ AC MAINS
VOLTAGE SELECTOR
MW
FM ANTENNA
3
AUDIO
VIDEO
OUT
Pr
TVINLINE
AUX
CVBS
OUT
IN
2
Pb
P-SCAN
ON OFF
Y
S-VIDEO
4
~ AC MAINS
110V
220V
127V
240V
Visualización y escucha de la reproducción
1 Conecte el VCR o caja de satélite/cable al
televisor de la forma mostrada.
2 Conecte los conectores AUX IN (R/L) del
sistema DVD a las salidas de audio AUDIO OUT del VCR o caja de satélite/cable.
Antes de iniciar el funcionamiento, pulse
AUX/DI en el control remoto para seleccionar “AUX” y activar la fuente de entrada.
94
Utilización del VCR para la reproducción DVD de la grabación
Algunos DVDs están protegidos contra copia. No es posible grabar o doblar discos protegidos utilizando un VCR.
3 Conecte el conector CVBS del sistema DVD a
la entrada de vídeo VIDEO IN del VCR.
4 Conecte los conectores LINE OUT (R/ L) del
sistema DVD a las entradas de audio AUDIO IN del VCR. Eso le permitirá realizar grabaciones de sonido estéreo analógico (dos canales, derecho e izquierdo).
Para ver reproducción de DVD mientras graba, debe conectar el sistema DVD a su
televisor utilizando S-Video (tal como se muestra anteriormente) o la conexión de vídeo componente (Pr PbY).
Conexión de componentes digitales
Conexiones (opcionales)
L
R
C
DIGITAL
AUX
2
OUT
L
R
DIGITAL
IN
1
Grabador de CD (por ejemplo)
DIGITAL IN
SL
SPEAKER SYSTEMS (4)
SR
SUB
SUB-
WOOFER SURROUNDCENTER FRONT
DIGITAL OUT
Escucha de la reproducción
1 Conecte el conector DIGITAL IN del sistema
DVD a la salida digital DIGITAL OUT de un dispositivo de audio digital.
Antes de iniciar el funcionamiento, pulse AUX/DI en el control remoto para seleccionar “DI” y activar la fuente de entrada.
Grabación (digital)
2 Conecte el conector DIGITAL OUT del
sistema DVD a la entrada digital DIGITAL IN de un dispositivo de grabación digital (DTS-Digital Theater System-Sistema de teatro digital) compatible, que tenga un decodificador Dolby Digital, por ejemplo).
Antes de iniciar la operación, ajuste la SALIDA DIGITAL de acuerdo con la conexión de audio. (véase la página 112 “Configuración de la salida digital”).
MW
FM ANTENNA
AUDIO
VIDEO OUT
TVINLINE
IN
Pr
CVBS
OUT
P-SCAN
ON OFF
Y
S-VIDEO
VOLTAGE SELECTOR
~ AC MAINS
110V
220V
127V
240V
Español
Notas: – Algunos DVDs están protegidos contra copia. No puede grabar el disco a través de un VCR o un dispositivo de grabación digital. – Consulte siempre el manual del usuario del otro equipo para obtener los detalles completos de conexión y utilización.
95
Descripción de las funciones (ilustraciones en la página 3)
Unidad principal y control remoto
1 STANDBY ON
– Conmuta al modo de espera Eco Power
o activa el sistema.
– *Conmuta al modo de espera.
2 Bandejas de discos 1~5 3 OPENCLOSE 0 (DISC1~5)
– Abre/cierra la bandeja de disco individual.
4 iR SENSOR
– Apunte el control remoto a este sensor.
Español
5 MEDIA SLOT
– Enchufe la tarjeta de memoria en el adaptador
de tarjeta del PC e insértelo en la ranura de tarjeta Media Slot.
6 EJECT 0
– Expulsa la tarjeta de memoria de la ranura.
7 Panel de visualización de altavoz 8 Panel de visualización del sistema 9 TUNING
– Conmuta entre sintonización de frecuencia y el
modo de emisoras preestablecidas.
0 PROG (PROGRAM)
– DISC: inicia la programación. – TUNER: inicia *la programación automática /
manual de emisoras preestablecidas.
– CLOCK: selecciona pantalla de reloj de 12- o
24 horas.
! ÉÅ PLAYPAUSE
– DISC: inicia/hace una pausa en la reproducción. – TUNER: *activa el modo Plug & Play y/o inicia la
instalación de la emisora de radio preestablecida (solamente en la unidad principal).
Ç STOP
– Sale de una operación. – DISC: detiene la reproducción o *borra un
programa.
– TUNER: *borra una emisora preestablecida.
S SEARCH T (PREV/NEXT)
– DISC: *realiza una búsqueda hacia atrás/delante
o selecciona una pista.
– TUNER: sintoniza la frecuencia de la radio o
selecciona una emisora preestablecida. En el control remoto, solamente puede sintonizar la frecuencia de la radio).
– CLOCK: ajusta las horas y los minutos.
@ SEATING (sólo disponible en modo
Multicanal)
– Activa/desactiva de la función de control de
asiento en el televisor, y después se utiliza el control VOLUMEN de la unidad principal o el joystick del control remoto para seleccionar una posición de asiento deseada.
# SURROUND (SURR.)
– Selecciona sonido envolvente multicanal, sonido
en 3D o modo estéreo.
$ SOURCE
– Selecciona el modo activo pertinente: TV/AV,
DISC, MEDIA SLOT, TUNER, AUX o DI. – DISC: onmuta entre DISCO y MEDIA SLOT. – TUNER: conmuta entre las bandas FM y MW. – AUX/DI: conmuta entre los modos AUX y DI
(entrada digital).
% CLOCKTIMER
– *Introduce el modo de ajuste de reloj o
temporizador. – Muestra la pantalla de reloj durante unos
segundos.
^ MIC LEVEL
– Ajusta el nivel de mezcla cuando se utiliza el
micrófono.
MIC
– Enchufe el conector de micrófono.
& VOLUME (VOL +-)
– Ajusta el nivel del volumen.
* BASS / TREBLE
– Selecciona sonido de graves o agudos, y después
se utiliza el control VOLUME para seleccionar un
nivel deseado.
( n
– Enchufe el conector de los auriculares. La salida
de los altavoces se cancelará.
96
* = Pulse y mantenga apretado el botón durante más de dos segundos.
Descripción de las funciones
Botones de control disponibles solamente en el control remoto
) SYSTEM MENU (modo DVD solamente)
– Presenta o retira el menú de configuración del
sistema.
¡ Joystick 1 2 3 4
– Selecciona la dirección de movimiento en el
menú.
– Selecciona una emisora preestablecida (1 2).
OK
– Confirma la selección.
£ DISC SKIP
– Selecciona la bandeja de disco siguiente para
reproducción.
REPEAT
– Selecciona diversos modos de repetición.
VOICE (solamente disponible en modo
Multicanal)
– Activa/desactiva el efecto de sonido de voz
clara.
§ MUTE
– Interrumpe / reanuda la reproducción de sonido.
DIM
– Activar/desactivar el modo de iluminación
tenue.
SLEEP
– Establece la función de temporizador de dormir.
ª SUB +-
– Ajusta el nivel del sonido del subwoofer.
º TV VOL +-
– Ajusta el volumen del televisor (Televisores
Philips solamente).
REPEAT A-B
– Repite la reproducción de una sesión específica
de un disco.
¤ ZOOM
– Aumenta una imagen en la pantalla del televisor.
DISC MENU
– Presenta o retira el menú del contenido del
disco. – Para la versión 2.0 de VCD solamente;
En modo de parada, activa/ desactiva el modo
de control de reproducción (PBC).
Durante la reproducción, vuelve a presentar el
menú principal.
SOUND
– Selecciona un efecto de sonido.
Teclado numérico (0-9)
– Introduce un número de título/pista del disco. – Introduce un número de emisora preestablecida.
B
– Conmuta al modo de espera Eco Power. – *Conmuta al modo de espera.
Español
* = Pulse y mantenga apretado el botón durante más de dos segundos.
97
Loading...
+ 28 hidden pages