Philips MX2600 User Manual

.B

Português

Sumário

Informações gerais

 

Acessórios fornecidos .......................................

71

Informações sobre cuidados e segurança .....

71

Conexões

 

Etapa 1: Posicionamento das caixas

 

acústicas e do subwoofer .................................

72

Etapa 2: Conexão das caixas acústicas

 

e do subwoofer ..................................................

73

Etapa 3: Conexão da TV ....................................

74

Uso da tomada de vídeo composto ...............

74

Uso da tomada Component Video

 

(Y Pb Pr) .........................................................

74

Uso da tomada S-Video ..............................

75

Etapa 4: Conexão de antenas FM / AM ...........

76

Etapa 5: Conexão do cabo de alimentação ..

76

Conexões (opcional)

 

Conexão de um videocassete ou caixa de

 

distribuição/satélite ............................................

77

Exibição e audição da reprodução ............

77

Uso do videocassete para gravação de

 

reprodução de DVD ....................................

77

Conexão de equipamentos de áudio digital . 77

Gravação digital .............................................

77

Visão geral das funções

 

Unidade principal e controle remoto ............

78

Botões de controle disponíveis somente

 

no controle remoto ..........................................

79

Guia rápido

 

Etapa 1: Inserção de pilhas no

 

controle remoto .................................................

80

Uso do controle remoto para operar

 

o sistema .........................................................

80

Etapa 2: Ajuste da TV ........................................

80

Seleção do sistema de cores

 

correspondente à TV ...................................

81

Ajuste do formato da TV ............................

81

Etapa 3: Ajuste das caixas acústicas ...............

82

Tom de teste – ligar / desligar .....................

82

Ajuste do retardo .........................................

82

Ajuste dos níveis de saída das caixas

 

acústicas ..........................................................

82

Etapa 4: Ajuste das preferências de idioma . 83

Idioma da exibição em tela (OSD) ...........

83

Idioma de áudio, legenda e menu do

 

disco ................................................................

83

Progressive Scan .................................................

84

Desativar o Progressive Scan

 

manualmente .................................................

84

Operações de disco

 

Discos reproduzíveis .........................................

85

Reprodução de discos .......................................

85

Uso do menu do disco ......................................

86

Controles básicos da reprodução ..................

86

70

Retomada da reprodução a partir

 

do último ponto de interrupção

 

(DVD / VCD / CD) .........................................

86

Seleção das diversas funções de repetição ...

86

Modo de repetição da reprodução ..........

86

Repetição de uma seção dentro de um

 

trilha ................................................................

87

Programação de trilhas favoritas (CDs de

 

áudio e VCDs) .....................................................

87

Cancelamento da programação ................

87

Uso da barra de menus para programar .......

87

Reprodução de disco MP3/Picture

 

(Kodak, JPEG) ......................................................

88

MP3/Disco de imagem JPEG ......................

88

Kodak Picture CD ........................................

88

Reprodução simultânea JPEG e MP3 ........

88

Opções do menu de configuração do DVD

Uso da barra de menus .....................................

89

Uso do menu de configuração ........................

90

Ajuste da saída de vídeo .............................

90

Progressive Scan – ligar/desligar ................

91

Proteção de tela – ligar / desligar ...............

91

Energia inteligente – ligar/desligar ............

92

Modo Noite – ligar /desligar ......................

92

Restauração dos ajustes originais .............

93

Restrição de reprodução por bloqueio

pelos pais ........................................................

93

Alteração de senha ......................................

94

Operações do sintonizador

 

Sintonia de estações de rádio .........................

95

Memorização de estações de rádio ...............

95

Memorização automática ............................

95

Memorização manual ...................................

95

Seleção de uma estação de rádio

 

memorizada .........................................................

95

Exclusão de uma estação de rádio

 

memorizada ...................................................

95

Mudança da grade de sintonia .........................

95

Outras funções

 

Ajuste do Sleep Timer .......................................

96

Controle do som ................................................

96

Seleção do som Surround ..........................

96

Seleção de efeitos sonoros digitais ...........

97

Controle do volume ..........................................

97

Escurecimento da tela de exibição

 

do sistema ............................................................

97

Uso do controle remoto para operar

 

a TV ‘Philips’ .........................................................

97

Especificações .........................................................

98

Solução de problemas ..................

99–100

Glossário ........................................................

101–102

70

Informações gerais

Acessórios fornecidos

Cabo de vídeo composto (amarelo)

Cabo de áudio (branco, vermelho)

Antena de fio FM

Antena de quadro AM

Controle remoto e duas pilhas AA

Suportes e parafusos

(5x)

Informações sobre cuidados e segurança

Evitar altas temperaturas, umidade, água e poeira

– Não exponha o sistema, as pilhas ou os discos a umidade, chuva, areia ou calor excessivo (causado por equipamentos aquecedores ou pela luz solar direta). Mantenha sempre fechada a bandeja do disco para evitar o acúmulo de poeira na lente.

Evitar o problema da condensação

– A lente pode ficar embaçada quando o aparelho é transportado rapidamente de um local frio para outro mais quente. Isso pode impedir a reprodução de discos. Deixe o aparelho no ambiente quente até a umidade evaporar-se.

Não bloquear as aberturas de ar

– Não opere o sistema de DVD em cabines ou gabinetes fechados e deixe um espaço livre de cerca de 10 cm ao redor de todo o aparelho, para proporcionar a ventilação adequada.

10 cm (4 inches)

 

 

 

 

 

PHILIPS

 

 

 

 

 

 

10 cm

 

 

 

 

 

10 cm

(4 inches)

 

 

DVD Home Cinema System

 

 

(4 inches)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuidados com o disco

– Para limpar o CD, esfregue- o em linha reta do centro para a borda usando um pano macio e que não solte fiapos. Não use produtos de limpeza, pois podem danificar o disco.

Escreva somente no lado impresso de um CD-R/CD-RW e somente com caneta do tipo hidrográfica (ponta porosa).

Pegue o disco pelas bordas, sem tocar em sua superfície.

Cuidados com o gabinete

– Use um pano macio levemente umedecido com uma solução suave de detergente. Não use soluções que contenham álcool, destilados, amônia ou abrasivos.

Determinação do local ideal

– Coloque o aparelho em uma superfície plana, rígida e estável.

71

B. Português

71

Conexões

Etapa 1: Posicionamento das caixas acústicas e do subwoofer

 

Caixa acústica

 

central

 

2

Caixa acústica frontal

Caixa acústica frontal

(esquerda)

(direita)

1

 

1

B.

 

 

Português

 

 

3

4

3

Caixa acústica traseira

Subwoofer

Caixa acústica

(esquerda)

 

traseira (direita)

Para a obtenção do melhor som Surround, todas as caixas acústicas (exceto o subwoofer) devem ser posicionadas à mesma distância da posição de audição.

1Posicione as caixas acústicas frontais esquerda e direita a distâncias iguais da TV e a um ângulo de aproximadamente 45 graus da posição de audição.

2Posicione a caixa acústica central acima da TV ou do sistema de DVD para que ocorra a nítida localização do som do canal central.

3Posicione as caixas acústicas traseiras na altura normal dos ouvidos para audição, uma de frente para a outra ou fixas na parede.

4 Posicione o subwoofer no chão, perto da TV.

Dicas úteis:

Para evitar interferências magnéticas, não posicione as caixas acústicas frontais muito próximas da TV.

Permita uma ventilação adequada ao redor do sistema de DVD.

72

72

Etapa 2: Conexão das caixas acústicas e do subwoofer

Caixa acústica frontal

Caixa acústica frontal

(direita)

(esquerda)

 

Caixa acústica

FRONT R

central

FRONT L

 

 

CENTER

110V 220V

REAR R

4

REAR L

SUBWOOFER

Subwoofer

Caixa acústica traseira

Caixa acústica traseira

(direita)

(esquerda)

Conecte os sistemas de caixas acústicas fornecidos usando os cabos fixos de caixa acústica e fazendo coincidir as cores das tomadas e dos cabos.

Dica útil:

– Verifique se os cabos das caixas acústicas estão corretamente conectados. Conexões incorretas podem provocar curtos-circuitos e danificar o sistema.

Conexões

B. Português

73

73

.B

Português

Conexões

Etapa 3: Conexão da TV

Opção 1

1

4

2

* IMPORTANTE!

Você só precisará usar uma das seguintes opções de conexão de vídeo, dependendo dos recursos da TV.

Conecte o sistema de DVD diretamente à TV.

Uso da tomada de vídeo composto

1Use o cabo de vídeo composto fornecido (amarelo) para conectar a tomada VIDEO OUT do sistema de DVD à tomada de entrada de vídeo (ou identificada como A/V In, Video In, CVBS, Composite ou Baseband) na TV.

2Para ouvir os canais da TV por este sistema de DVD, use os cabos de áudio fornecidos (branco/vermelho) para conectar as tomadas AUDIO IN-TV às tomadas AUDIO OUT correspondentes da TV.

3Antes de iniciar a operação, pressione TV no controle remoto para selecionar “ TV” a fim de ativar a fonte de entrada.

Opção 2

4

21

* IMPORTANTE!

– A qualidade de vídeo do recurso Progressive Scan só é possível quando se usa Y Pb Pr e requer uma TV com Progressive Scan.

Uso de tomadas Component Video (Y Pb Pr)

1Use cabos Component Video (vermelho / azul / verde – não fornecidos) para conectar as tomadas Y Pb Pr do sistema de DVD às tomadas de entrada correspondentes Component Video (ou identificadas como Y Pb Pr ou YUV) da TV.

2 Para ouvir os canais da TV por este sistema de DVD, use os cabos de áudio fornecidos (branco/vermelho) para conectar as tomadas AUDIO IN-TV às tomadas AUDIO OUT correspondentes da TV.

3 Antes de iniciar a operação, pressione TV no controle remoto para selecionar “ TV” a fim de ativar a fonte de entrada.

4Se você estiver usando uma TV com Progressive Scan (a TV deve indicar o recurso Progressive Scan ou ProScan), para ativar o Progressive Scan da TV, consulte o manual do usuário da TV. Para obter informações sobre a função Progressive Scan do receptor de DVD, consulte a página 91.

Dica útil:

– Se a sua TV não suportar Progressive Scan, você

não poderá exibir a imagem. Pressione e mantenha pressionada a tecla OPEN/CLOSE e

pressione ‘1’ para desativar o Progressive Scan.

74

74

Opção 3

4

2 1

* IMPORTANTE!

Se estiver usando S-Video para o aparelho de DVD, altere o ajuste de VIDEO OUT do sistema de modo correspondente.

Uso da tomada S-Video

1Use um cabo S-video (não fornecido) para conectar a tomada S-VIDEO OUT do sistema de DVD à tomada de entrada S-Video (ou identificada como Y/C ou S-VHS) da TV.

2Para ouvir os canais da TV por este sistema de DVD, use os cabos de áudio fornecidos (branco/vermelho) para conectar as tomadas AUDIO IN-TV às tomadas AUDIO OUT correspondentes da TV.

3Antes de iniciar a operação, pressione TV no controle remoto para selecionar “ TV” a fim de ativar a fonte de entrada.

Conexões

B. Português

75

75

Conexões

Etapa 4: Conexão de antenas

Etapa 5: Conexão do cabo de

FM/AM

alimentação

.B

Português

fixar a garra

no slot Antena AM

 

1

 

Antena

 

FM

2

1Conecte a antena de quadro AM à tomada AM. Posicione a tomada de quadro AM em uma prateleira, ou fixe-a em um suporte ou na parede.

2Conecte a antena de quadro FM fornecida à tomada FM (75Ω). Estique a antena FM e fixe

suas extremidades na parede.

Para conseguir uma melhor recepção de FM, conecte uma antena externa de FM (não fornecida).

Dicas úteis:

Ajuste a posição das antenas para obter a melhor recepção.

Posicione as antenas o mais afastadas possível da TV, do videocassete ou de outra fonte de radiação, para evitar interferências indesejadas.

76

110V 220V

1

~ AC MAINS

Tomada de alimentação

Depois que todas as conexões tiverem sido feitas corretamente,

1Coloque o cabo de alimentação CA na tomada de eletricidade da parede.

2Nunca faça ou mude conexões com a energia ligada.

Dica útil:

– Consulte a plaqueta de tipo na parte posterior ou inferior do sistema para a identificação e classificações da alimentação

76

Conexões (opcional)

Conexão de um videocassete ou caixa de distribuição/satélite

Videocassete ou caixa de distribuição / satélite

1

VCR or Cable/

Satellite Box

3

L

R

4

Conexão de equipamento de áudio digital

DIGITAL IN

(por exemplo) Gravador de CD

4

24

Exibição e audição da reprodução

1Conecte o videocassete ou a caixa de distribuição/satélite à TV, conforme mostrado.

2 Conecte as tomadas AUDIO IN-AUX do sistema de DVD às tomadas AUDIO OUT do videocassete ou da caixa de distribuição /satélite.

Antes de iniciar a operação, pressione AUX no controle remoto para selecionar “AUX” a fim de ativar a fonte de entrada.

Uso do videocassete para gravação de reprodução de DVD

3Conecte a tomada VIDEO OUT do sistema de DVD à tomada VIDEO IN do videocassete.

4Conecte as tomadas LINE OUT do sistema de DVD às tomadas AUDIO IN do videocassete. Isso permitirá fazer gravações analógicas estéreos (dois canais, direito e esquerdo).

Para exibir a reprodução de DVD durante a gravação, conecte o sistema de DVD à TV usando a conexão de vídeo S-VIDEO (conforme mostrado acima) ou Component (Y Pb Pr).

Gravação digital

1Conecte a tomada DIGITAL OUTCOAXIAL do sistema de DVD à tomada DIGITAL COAXIAL IN em um dispositivo de gravação digital (como um decodificador Dolby Digital, um gravador de CD).

Antes de iniciar a operação, ajuste DIGITAL OUTPUT (Saída digital) de acordo com a conexão do áudio.

Dicas úteis:

Alguns DVDs são protegidos contra cópia. Eles não podem ser gravados em um videocassete ou dispositivo de reprodução.

Consulte sempre o manual do proprietário do outro equipamento para conhecer os detalhes completos da conexão e utilização.

B. Português

77

77

.B

Português

Visão geral das funções

Unidade principal e controle remoto

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1 STANDBY ON

Alterna para o modo em espera ou liga o sistema.

2 Bandeja de disco

3 OPEN / CLOSE 0 (Abrir/ Fechar 0)

(somente no modo DISC)

Abre /fecha a bandeja de disco.

4 Visor do sistema

5 ÉÅ PLAY/PAUSE

DISC (Disco): Inicia/pausa a reprodução.

6 S PREV / T NEXT

DISC: *Procura para trás / para a frente ou seleciona uma faixa.

TUNER (Sintonizador): Sintoniza a freqüência de rádio para cima /para baixo.

TV: Seleciona o canal anterior / seguinte na TV Philips (somente no controle remoto).

7 Ç STOP

Encerra uma operação.

DISC (Disco): Pára a reprodução ou cancela uma programação.

TUNER (SINTONIZADOR): *Apaga uma estação de rádio memorizada.

8 SOURCE

Seleciona o modo ativo pertinente: TV/AV, DISC,TUNER (FM / AM) ou AUX.

9 PROG

DISC (Disco): Inicia a programação.

TUNER (Sintonizador): Inicia programação manual de memorização.

0 VOLUME (VOL +-)

Ajusta o nível do volume.

! PHONES

Conexão à tomada dos fones de ouvido. A saída das caixas acústicas será cancelada.

* = Pressione e mantenha pressionado o botão por mais de dois segundos.

78

78

Philips MX2600 User Manual

Visão geral das funções

Botões de controle disponíveis somente no controle remoto

 

27

8

 

 

26

12

10

13

25

14

14

6

6

5

24

7

23

15

22

16

21

17

20

18

19

 

@ DISC MENU (Menu do disco)

Entra no conteúdo do menu do disco ou o fecha.

#SYSTEM MENU (Menu do sistema)

(somente modo DISC)

Entra no menu de configuração do sistema ou o fecha.

$ 1 2 3 4

Seleciona a direção do movimento no menu.

Use 1 2 para selecionar uma estação de rádio memorizada.

% SURROUND

Seleciona o modo Surround multicanal (Dolby Digital, Dolby Pro Logic ou Dolby Pro Logic II) ou estéreo.

^ SOUND (Som)

Seleciona um efeito sonoro.

& REPEAT (Repetir)

Seleciona diversos modos de repetição

* REPEAT A-B (Repetir A-B)

Repete uma seção específica de um disco.

( SUBW +-

Ajusta o nível do som do subwoofer.

REAR +- (Traseira +-)

Ajusta o nível do som das caixas acústicas traseiras.

CENTER +- (Central +-)

Ajusta o nível do som da caixa acústica central.

TV VOL +-

Ajusta o volume da TV (somente TV Philips).

) SLEEP (Dormir)

Ajusta a função do Sleep Timer (desligamento automático).

¡ DIM (Escurecimento)

Seleciona diferentes níveis de brilho para o painel.

NIGHT (Noite) (somente modo DVD)

Liga/desliga o modo noturno. Seleciona o modo noturno para que a saída de volume seja constante.

£ MUTE (Sem áudio)

Silencia ou restaura o volume.

RESUME (Retomar)

Retoma a reprodução de um disco após uma interrupção.

OK

Confirma uma seleção.

§ Teclado numérico (0-9)

Insere um número de faixa /título do disco.

Insere um número de uma estação de rádio memorizada.

2

Alterna para o modo em espera.

No modo TV, liga /desliga a TV Philips.

* = Pressione e mantenha pressionado o botão por mais de dois segundos.

79

B. Português

79

Loading...
+ 23 hidden pages