Philips MX1060D, MX1050D User Manual [pt]

Índice
Introdução
Âmbito do fornecimento.................................... 239
Discos DVD........................................................... 239
Zonas do Leitor .................................................... 239
Informações Gerais .............................................. 239
Informações Ambientais ...................................... 239
Limpar os Discos .................................................. 239
Apresentação Funcional
Painel Frontal......................................................... 240
Controlo Remoto ....................................... 241–242
Ligações
Painel Traseiro .............................................. 243–244
Ligações Áudio Analógicas.................................. 244
Ligações Vídeo ....................................................... 245
Áudio Digital/Óptico Ligações .......................... 245
Configuração do Sistema
Configurar o sistema de Cinema Digital ......... 246
Colocação das Colunas....................................... 246
Configuração das Colunas......................... 246–247
Configuração do Subwoofer .............................. 247
Funções Básicas
Seleccionar a fonte ............................................... 248
Regular o volume principal................................. 248
Regular o tom ....................................................... 248
Silenciar a saída ..................................................... 248
Esbater o Visor ...................................................... 248
Seleccionar modos de saída – som
“surround” e efeitos de som .................... 248–249
Relógio/Temporizador
Acertar o Relógio................................................. 252
Definir o Temporizador de Ligar/Desligar ...... 252
Activar/Desactivar o Temporizador de
Ligar/Desligar......................................................... 252
Definir o Temporizador de Desligar
Automático ............................................................ 252
Funcionamento do DVD/CD
Colocar os Discos................................................ 253
Durante a leitura de um DVD........................... 253
Menu de Navegação Activa (DVD) .......... 253–254
Ler um CD de música ......................................... 254
Durante a leitura de um CD de música .......... 254
Menu de Navegação Activa (CD de música) .. 255
Mensagens no ecrã............................................... 256
Menu de Configuração do Disco
Idioma ................................................................. 257
Legendas ............................................................. 257
Aspecto da TV................................................... 258
Definição Áudio....................................... 258–259
Saída Digital ....................................................... 260
Controlo Parental ............................................ 260
Bloqueio das Teclas do Painel ........................ 261
No Ecrã .............................................................. 261
Programa – CDs de música ............................... 262
Índice (DVD) ......................................................... 262
Especificações.........................................263
Sintonizador
Sintonização manual............................................. 250
Sintonização automática ..................................... 250
Sintonizar uma estação de FM de sinal fraco . 250
Português
Estações de Rádio Predefinidas ......................... 250
RDS.......................................................................... 251
238
ÍNDICE
Introdução
Âmbito do fornecimento
Este leitor DVD/CD – Receptor Surround AV é fornecido com os seguintes elementos:
– um controlo remoto com 2 baterias AAA – uma antena de quadro AM e uma antena de fio FM – um cabo de áudio e um de vídeo para ligação ao
televisor – um cabo scart – 5 colunas, incluindo os 5 cabos respectivos – um “subwoofer” activo, incluindo um cabo de ligação e
um cabo eléctrico – o presente manual de instruções
Se algum elemento estiver danificado ou faltar, contacte com a loja onde comprou o aparelho ou a Philips.
Discos DVD
O leitor Receptor DVD Philips lê todos os discos vídeo digitais que cumprem a norma universal Vídeo DVD. Além dos discos Vídeo DVD, poderá reproduzir igualmente CDs áudio.
Os discos DVD têm “Títulos” e “Capítulos”. Num disco, poderá haver vários títulos e cada título poderá conter diversos capítulos. Os títulos e os capítulos são numerados (por exemplo, Título 1, Título 2, etc., e Capítulo 1, 2, 3, etc.).
Normalmente, um título apresentará o distribuidor do disco e os logótipos do estúdio. Sob outro título, encontra­se o filme propriamente dito. Há outros títulos que poderão conter imagens de outros filmes disponíveis, notas introdutórias de outro filme ou, ainda, finais alternativos do filme visualizado. O Disco Versátil Digital apresenta muitas possibilidades.
Os capítulos existentes no título principal possibilitam a pesquisa rápida de um ponto específico do disco. Muitos discos dispõem de um “Menu de Capítulos” que, por vezes, é denominado de “Índice de Cenas” ou “Menu de Cenas” e apresenta a primeira imagem de cada capítulo, permitindo a selecção de uma imagem e a leitura do disco a partir desse ponto. Os discos DVD podem ser do sistema PAL ou NTSC. Este leitor aceita ambos os sistemas (se a zona estiver correcta).
Os discos DVD permitem um máximo de 8 idiomas e 32 legendas diferentes num único disco. O utilizador pode seleccionar e alterar o idioma e legenda. É possível ler a totalidade ou parte do disco e visualizar filmagens de ângulos diferentes.
Zonas do Leitor
Para efeitos de distribuição dos discos DVD, o mundo foi dividido em 6 zonas. A zona a que um leitor se destina está indicada na “Etiqueta de Zona”. Esta deve coincidir com a zona indicada na etiqueta dos discos da região onde se encontra. Se tiver alguma dificuldade na leitura de um disco, verifique se a zona do disco corresponde à da zona do leitor.
1
Region 1
2
Region 23Region 3
4
Region 4
5
Region 56Region 6
Informações Gerais
Protecção contra a cópia de discos
Há discos DVD que dispõem de dispositivos contra a cópia. Ao proceder à leitura destes discos num televisor, obterá uma imagem da mais alta qualidade; porém, não será possível gravar este sinal num videogravador.
Informações Ambientais
Todo o material de embalagem desnecessário foi omitido. Tentámos fazer com que a embalagem fosse facilmente dividida em três materiais: cartão (caixa), esferovite (amortecedor) e polietileno (sacos, folha de espuma de protecção).
A aparelhagem é constituída por materiais recicláveis e reutilizáveis se for desmontada por uma empresa especializada. Os regulamentos locais relativos ao descarte de materiais de embalagem, baterias usadas e equipamento antigo devem ser cumpridos.
Instalação
Coloque o leitor numa superfície plana, rígida e estável.
Deve haver espaço suficiente à frente do leitor para que a
gaveta abra.
Se estiver num armário, deixe um espaço livre de
aproximadamente 10 cm para uma correcta ventilação.
Não exponha o leitor a temperaturas ou humidade
extremas.
Limpar os Discos
Se um disco ficar sujo, limpe-o com um pano de limpeza.
Limpe os discos do centro para fora, em linha recta.
Não utilize solventes como benzina, diluente, detergentes
de comercialização geral ou produtos de pulverização anti­estáticos destinados a discos analógicos.
Português
INTRODUÇÃO
239
Apresentação Funcional
Painel Frontal
1
POWER/STANDBY
2
DVD/ CD PLAYER- DIGITAL AV SURROUND RECEIVER
3
4
PRESETS FREQUENCY
SURR. MODE
FREQUENCY
5
1 POWER / STANDBY y
para comutar entre os modos Power On (ligado) e
Standby (espera).
2 Indicador LED de Espera
para indicar o modo Espera.
3 SURR. MODE (Modalità Surround)
para seleccionar vários modos “surround” ou campo
de som modos.
4 PRESETS (somente no modo Sintonizador)
para seleccionar funções predefinidas.
5 FREQUENCY 4 3 (somente no modo
Sintonizador)
para sintonizar a frequência do rádio para baixo e
para cima.
6 Visor
para apresentar pormenores para informação do
utilizador.
7 VCR
para seleccionar o videogravador como fonte de
entrada.
8 DVD
para seleccionar o modo DVD/CD.
Português
9 CDR
para seleccionar CDR como fonte de entrada.
0 TV
para seleccionar TV como fonte de entrada.
! TUNER
para seleccionar o modo Sintonizador. Pode ainda ser
comutado entre as faixas MW e FM.
6
DIGITAL CINEMA CENTER
*
@ VOLUME
para regular o volume principal. Para aumentar, no
# STOP Ç (somente no modo DVD/CD)
para parar a leitura do disco.
$ PAUSE Å (somente no modo DVD/CD)
para congelar a imagem e o som.
% PLAY £ (somente no modo DVD/CD)
para ler o disco.
^ PREV S / NEXT T (somente no modo
para passar para o capítulo/faixa anterior ou seguinte.
& OPEN/CLOSE 0 (somente no modo DVD/CD)
para abrir ou fechar o tabuleiro de discos.
* Tabuleiro de Discos
9
SOURCE SELECT
CDR
DVD
VCR
TUNER
PREV
^
0
! @
VOLUME
TV
NEXT
PLAY
PAUSE
STOP
#$%
8
7
OPEN / CLOSE
&
sentido dos ponteiros do relógio, e para diminuir, no sentido inverso.
DVD/CD)
240
APRESENTAÇÃO FUNCIONAL
Controlo Remoto
§
1
2 3 4 5 6
7 8
DISPLAY OPEN/CLOSE
VCR
TV
CDR
TUNER
SYSTEM DISC EXIT
DVD
MENU
123
456
789
MUTE
SLEEPTITLE
0
MENU
TONE MODE
9 0
VOL
! 9
@
FM MODE SEARCH DISPLAY
RDS RDS
#
Notas relativas ao controlo remoto: – Em primeiro lugar, seleccione a fonte que pretende controlar, premindo uma das teclas de selecção de fonte existentes no controlador remoto (por exemplo, DVD ou TUNER). – Depois, seleccione a função pretendida (por exemplo,É,
Q
,
R
).
£
™ ¡ ) ( *
& ^
0
%
$
1 y
para comutar entre os modos Power On (ligado) e
Standby (espera).
2 VCR
para seleccionar o videogravador como fonte de
entrada.
3 TV
para seleccionar o televisor como fonte de entrada.
4 CDR
para seleccionar CDR como fonte de entrada.
5 TUNER
para seleccionar o modo Sintonizador. Pode ainda ser
comutado entre as faixas MW e FM.
6 DVD
para seleccionar o modo DVD/CD.
7 SYSTEM MENU
no modo DVD/CD, para entrar no Menu de
Configuração do Disco ou no Menu de Conteúdos do Disco.
em todos os outros modos, para entrar na
Configuração do Sistema: SPEAKER, CLOCK ou TIMER.
8 S / T (somente no modo DVD/CD)
para passar para o capítulo/faixa anterior ou seguinte.
9 à / á
no modo DVD/CD, para avanço ou recuo rápido. – no modo Sintonizador, para descer ou subir as
frequências.
no modo Tom, para regular o nível de altas/baixas
frequências. – navegação no menu e configuração. – para seleccionar a direcção do movimento no menu
Configuração do Disco/Conteúdos do Disco/
Navegação Activa.
0 ( / )
no modo DVD/CD, para avanço ou recuo lento. – no modo Sintonizador, para seleccionar um número
de canal predefinido. – para seleccionar a direcção do movimento no menu
Configuração do Disco/Conteúdos do Disco/
Navegação Activa.
! £
no modo DVD/CD, para iniciar a leitura. – no modo Sintonizador, para entrar no modo de
programação predefinida ou confirmar a predefinição. – para entrar ou confirmar o menu ou a navegação de
configuração.
@ Ç FM Mode (Modo FM)
no modo DVD/CD, para parar a leitura. – no modo Sintonizador, para seleccionar Mono/
Estéreo.
# Å
para congelar a imagem e o som.
Português
APRESENTAÇÃO FUNCIONAL
241
$ RDS SEARCH (Visor RDS)
no modo DVD, para apresentar o Menu de Índice. – no modo Sintonizador, para procurar uma estação
RDS.
% RDS DISPLAY (Pesquisa RDS)
no modo DVD/CD, para definir os limites para
repetição de uma secção.
no modo CD, para apresentar o Menu do Programa
do CD.
no modo Sintonizador, para apresentar informações
RDS.
^ VOL+/-
para aumentar ou diminuir o volume.
& TONE
para seleccionar o modo de regulação de Baixas/Altas
Frequências.
* MODE
para seleccionar vários modos “surround” ou modos
de campos de som.
( DISC MENU (somente no modo DVD/CD)
para entrar ou sair do Menu de Navegação Activa.
) EXIT
para sair do Menu de Configuração do Disco ou
Configuração do Sistema.
¡ TITLE (somente no modo DVD)
para apresentar o Menu de Títulos se estiver presente
no disco.
SLEEP
para definir a função de desligar automático.
£ Teclas numéricas (0-9)
para acesso directo aos canais predefinidos e
utilizadas nos menus do Leitor de Discos.
MUTE
para desligar e ligar o som.
OPEN/CLOSE (somente no modo DVD/CD)
para abrir ou fechar o tabuleiro de discos.
§ DISPLAY
para esbater o visor fluorescente de vácuo.
Português
242
APRESENTAÇÃO FUNCIONAL
Painel Traseiro
Ligações
1
0
IMPORTANTE! – Antes de ligar o cabo eléctrico à respectiva tomada, certifique-se de que procedeu a todas as outras ligações. – Nunca faça nem altere ligações com a aparelhagem ligada. – A placa de tipo encontra-se na retaguarda da aparelhagem.
9 8
2
7
3
4
5
6
2 AUDIO IN
Para ligar sinais analógicos (par Esquerda/Direita) de fontes
externas à unidade.
VCR – para ligar ao terminal a AUDIO OUT do
videogravador.
TV – ligar ao terminal AUDIO OUT do televisor.
CDR – ligar ao terminal AUDIO OUT do gravador de
CDs.
1 ANTENNA
Antena FM
Para recepção em FM, ligue a antena FM ao terminal FM. Desloque a antena em diversas direcções para obtenção do melhor sinal.
Antena de Quadro de AM
Para recepção em AM, ligue a antena de quadro AM ao terminal AM. Coloque a antena de quadro de modo a obter o melhor sinal.
1
2
Introduza totalmente a parte descarnada da antena no
terminal, conforme ilustrado.
Nota: – Posicione a antena tão longe quanto possível de um televisor, videogravador ou qualquer outra fonte de radiações.
3 VIDEO IN
Para ligar ao terminal VIDEO OUT correspondente num
videogravador, televisor ou gravador de CDs.
4 DIGITAL OUT (somente no modo DVD/CD)
Tomada RCS de Saída Coaxial Digital
Para ligar a equipamento externo que dispõe de um
terminal COAXIAL IN.
Ficha de Saída Óptica Digital
Para ligar a equipamento externo que dispõe de um
terminal OPTICAL IN.
5 SCART OUT
Para ligar ao terminal SCART IN do televisor, utilizando o
cabo scart fornecido.
Comando ligar/desligar Áudio Out
Para ligar ou desligar o sinal áudio do AV CONNECTOR
ao televisor.
6 VIDEO OUT
Para ligar a equipamento externo com terminais VIDEO IN
para visualização ou gravação.
REC – ligar ao VCR ou outro dispositivo de gravação.
MON– ligar ao televisor ou monitor.
Português
LIGAÇÕES
243
7 AUDIO OUT
Para ligar sinais analógicos (esquerda/direita) a dispositivos de gravação externos, como videogravador ou gravador de cassetes para gravação.
8 FRONT SPEAKERS
Para ligar a coluna frontal esquerda aos terminais “L”, a coluna frontal direita aos terminais “R” e a coluna central aos terminais “C”. O fio colorido (marcado) a “+” e o fio preto (não marcado) a “-“.
12 mm
abc
9 SURROUND SPEAKERS
Para ligar a coluna “surround” esquerda aos terminais “SL” e a coluna “surround” direita” aos terminais “SR”. O fio colorido (marcado) a “+” e o fio preto (não marcado) a “-“.
0 SUBWOOFER OUT
Para ligar à tomada AUDIO INPUT do subwoofer
electrificado.
Depois de concluir todas as ligações, ligue o cabo de
alimentação do leitor e subwoofer à tomada de parede.
Notas:
– Para que os circuitos não sejam danificados, nunca ligue os
terminais de saída positivo e negativo em curto-circuito.
– Não ligue mais do que uma coluna a qualquer par de
terminais de colunas +/-.
– Não ligue colunas com uma impedância inferior à das
colunas fornecidas. Consulte a secção ESPECIFICAÇÕES do
presente manual.
Ligações Áudio Analógicas
SAÍDA ÁUDIO VCR
COLUNA CENTRAL
SUBWOOFER ALIMENTADO
Português
SAÍDA DO
(direita)
COLUNAS
SURROUND
(esquerda)
(direita)
(esquerda)
COLUNAS FRONTAIS
GRAVADOR DE CDS
SAÍDA ÁUDIO TV
244
LIGAÇÕES
Ligações Vídeo
Áudio Digital/Óptico Ligações
GRAVADOR DE CDS
ENTRADA MONITOR/TV SCART
ENTRADA MONITOR/TV VIDEO
ENTRADA ÓPTICA
ENTRADA DIGITAL
ENTRADA
VÍDEO VCR
SAÍDA VÍDEO VCR
Gravar a partir de saída digital
É possível utilizar a saída digital para gravar digitalmente um sinal áudio de som surround de canais múltiplos (Dolby Digital ou DTS) para um CD-R. Para converter o sinal de canais múltiplos digital para um sinal de estéreo, têm de ser activadas as seguintes definições no Menu de Configuração do Disco:
– Em “Definição Áudio”, defina para 2 canais áudio
(consulte a pág. 259)
– Em “Saída Digital”, defina para PCM
(consultar a pág. 260)
Nota:
– A gravação digital não é possível se o material de origem
da cópia estiver protegido contra cópias.
LIGAÇÕES
Português
245
Loading...
+ 18 hidden pages