Introduction 117
Contenu de l’emballage 117
Présentation de l’unité principale 118
Présentation de la télécommande 119
3 Connexion 121
Raccordement du câble de commande 121
Connexion des enceintes 121
Connexion du téléviseur (vidéo) 121
Connexion d’un système audio externe
(facultatif) 123
Connexion de l’antenne FM 123
Alimentation 124
4 Guide de démarrage 124
Installation des piles dans la télécommande 124
Réglage de l’horloge 124
Mise sous tension 124
Sélection de la source correcte sur le
téléviseur 125
Sélection du système TV approprié 125
Modifi cation de la langue du menu système 125
Activation du balayage progressif 125
5 Lecture 126
Lecture d’un disque 126
Lecture à partir d’un périphérique USB 126
Lecture de vidéos au format DivX 126
Affi chage de photos 127
Commande de lecture 127
Options de lecture 128
8 Écoute de la radio 132
Syntonisation initiale des stations 132
Réglage d’une station de radio 133
Réinstallation des stations de radio 133
Programmation manuelle des stations de
radio 133
Sélection d’une station de radio
présélectionnée 133
Suppression d’une station de radio
présélectionnée 133
9 Autres fonctions 133
Réglage de l’alarme 133
Réglage de la veille programmée 134
Karaoké 134
Lecture à partir d’un appareil externe 134
Création de fi chiers MP3 135
Enregistrement sur un enregistreur
numérique 135
Utilisation du casque 136
10 Informations sur les produits 136
Caractéristiques techniques 136
Formats de disque pris en charge 137
Informations de compatibilité USB 137
Entretien 137
11 Dépannage 137
Français
12 Glossaire 139
6 Réglage du son 128
Réglage du volume 128
Amplifi cation des basses 128
Désactivation du son 128
Sélection d’un effet sonore prédéfi ni 129
Renforcement des basses 129
Apprenez la signifi cation de ces symboles de
sécurité
Ce symbole éclair signifi e que les composants
non-isolés de votre appareil peuvent provoquer
une décharge électrique. Pour la sécurité de votre
entourage, ne retirez pas le couvercle du produit.
Le point d’exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter la
documentation fournie afi n d’éviter tout problème
de fonctionnement et de maintenance.
AVERTISSEMENT : afi n de limiter les risques
d’incendie ou de décharge électrique, cet appareil
doit être conservé à l’abri de la pluie ou de
l’humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un
vase par exemple, ne doit être placé sur l’appareil.
ATTENTION : pour éviter tout risque de décharge
électrique, veillez à aligner la broche large de
la fi che sur l’encoche large correspondante, en
l’insérant au maximum.
Consignes de sécurité importantes
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une
source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g Évitez d’obstruer les orifi ces de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux
consignes du fabricant.
h Évitez d’installer l’appareil à proximité des
sources de chaleur telles que des radiateurs,
registres de chaleur, poêles ou autres
appareils (amplifi cateurs par exemple)
produisant de la chaleur.
i Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer, notamment au
niveau des fi ches, des prises de courant et de
son point de sortie sur l’appareil.
j Utilisez uniquement les pièces de fi xation/
accessoires spécifi é(e)s par le fabricant.
k Utilisez uniquement l’appareil
avec le chariot, le socle,
le trépied, le support ou
la table spécifi é(e) par le
fabricant ou vendu(e) avec
l’appareil. Lorsque vous
utilisez un chariot, prenez garde à ne pas le
faire basculer avec l’appareil lorsque vous le
déplacez. Vous risqueriez de vous blesser.
l Débranchez cet appareil en cas d’orage ou
pendant les longues périodes d’inutilisation.
m Confi ez toutes les tâches de maintenance
à un personnel qualifi é. Des travaux de
maintenance sont nécessaires en cas
d’endommagement de l’appareil : par
exemple, endommagement du cordon
d’alimentation ou de la fi che, déversement
de liquide ou chute d’objets à l’intérieur de
l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie
ou à l’humidité, dysfonctionnement ou chute
de l’appareil.
n Utilisation des piles ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager l’appareil ou entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes suivantes :
Installez correctement toutes les piles, en •
prenant garde aux sens + et - indiqués
sur l’appareil.
Ne mélangez pas les piles (neuves et •
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
Retirez les piles du compartiment si •
vous n’utilisez pas l’appareil pendant une
longue période.
o Votre appareil ne doit pas être exposé aux
fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.
p Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis de
liquide ou bougies allumées).
q Ce produit peut contenir du plomb et du
mercure. La mise au rebut de ces substances
peut être réglementée afi n de préserver
114
FR
l’environnement. Pour plus d’informations sur
le traitement ou le recyclage des produits,
veuillez contacter les autorités locales ou
l’Electronic Industries Alliance à l’adresse
www.eiae.org.
rSi la prise d’alimentation ou un coupleur
d’appareil est utilisé comme dispositif de
découplage, celui-ci doit rester facilement
accessible.
sRisque de surchauffe ! N’installez jamais
cet appareil dans un espace confi né. Laissez
toujours au moins dix centimètres d’espace
libre autour de cet appareil pour assurer
une bonne ventilation. Assurez-vous que des
rideaux ou d’autres objets ne recouvrent pas
les orifi ces de ventilation de cet appareil.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil. •
Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.•
Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement •
électrique.
Conservez cet appareil à l’abri des rayons du soleil, des
•
fl ammes nues et de toute source de chaleur.
Ne regardez jamais le rayon laser émis par l’appareil.
•
Veillez à maintenir un accès facile au cordon •
d’alimentation, à la fi che ou à l’adaptateur pour
débrancher l’appareil.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré.
L’utilisation des écouteurs à un volume •
élevé peut entraîner des per tes auditives.
Ce produit peut générer un volume sonore
capable de détériorer les fonctions auditives
d’un individu aux facultés normales, même
en cas d’exposition inférieure à une minute.
Les niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution de
leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au fi l du temps, •
votre niveau de confort auditif s’adapte à
des volumes plus élevés. Après une écoute
prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible
à vos capacités auditives pourra vous sembler
normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un
niveau non nuisible assez longtemps pour que
votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Limitez les périodes d’écoute :
Une exposition prolongée au son, même à •
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon •
raisonnable et à interrompre l’écoute de
temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes
lors de l’utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant •
des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre •
ouïe est en phase d’adaptation.
Ne réglez pas le volume de sorte que •
vous n’entendiez plus les sons de votre
environnement.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation •
des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans
des situations potentiellement dangereuses.
N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous
conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un
skate, etc. : cette utilisation peut s’avérer
dangereuse sur la route et est illégale dans de
nombreuses régions.
Avertissement
Toute modifi cation appor tée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément
par Philips Consumer Lifestyle peut invalider
l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Français
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué à
l’aide de matériaux et composants de
haute qualité, recyclables et réutilisables.
Lorsque le symbole de poubelle sur
roues barrée accompagné du symbole
chimique « Pb » fi gure sur un produit,
cela signifi e que les piles contenues dans
ce produit relèvent de la directive sur
le plomb :
Ne mettez pas votre produit au rebut avec vos
déchets ménagers. Renseignez-vous sur les
réglementations locales concernant la collecte
séparée des produits électriques et électroniques.
La mise au rebut citoyenne de votre produit usagé
permet de protéger l’environnement et la santé.
Pour défi nir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé. •
Augmentez progressivement le volume, •
jusqu’à ce que vous puissiez entendre le son
confortablement et clairement, sans distorsion.
Votre produit contient des piles
relevant de la Directive européenne
2006/66/EC qui ne doivent pas être
mises au rebut avec les déchets
ménagers.
FR
115
Renseignez-vous sur les réglementations locales
concernant la collecte séparée des piles. La mise au
rebut citoyenne de votre produit usagé permet de
protéger l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superfl u a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre une
séparation facile de l’emballage en trois matériaux :
carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les
chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en
mousse).
Votre appareil se compose de matériaux recyclables
et réutilisables à condition d’être démontés par une
entreprise spécialisée. Respectez les
réglementations locales pour vous débarrasser des
emballages, des piles usagées et de votre ancien
équipement.
Ce produit intègre
une technologie de
protection des droits
d’auteur, soumise à certains brevets américains et
autres droits relatifs à la propriété intellectuelle
détenus par Macrovision Corporation et d’autres
détenteurs de droits. L’utilisation de cette
technologie doit être soumise à l’autorisation
expresse de Macrovision Corporation, et ce,
uniquement dans le cadre du visionnage à domicile
et d’autres cas d’emploi limités sauf autorisation
contraire de Macrovision Corporation. La rétroingénierie et le démontage sont interdits.
Notez que tous les téléviseurs haute défi nition ne
sont pas pleinement compatibles avec ce produit.
Il est possible que l’image contienne des artéfacts.
En cas de problèmes d’image en balayage progressif
525 ou 625, nous recommandons à l’utilisateur de
sélectionner la sortie de défi nition standard.
Pour toute question concernant la compatibilité de
nos téléviseurs avec les lecteurs de DVD 525p et
625p, contactez le service d’assistance clientèle.
des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés
sous licence.
Produit DivX® Ultra Certifi ed offi ciel.
Prend en charge toutes les versions de vidéo
DivX® (y compris DivX® 6) avec lecture améliorée
des fi chiers multimédias DivX® et du format
DivX® Media.
Lit des vidéos DivX® avec menus, sous-titres et
pistes audio.
Windows Media et le logo
Windows sont des marques
commerciales, déposées ou non,
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays
ENERGY STAR et la marque
ENERGY STAR sont des marques
déposées aux États-Unis.
Cet appareil présente l’étiquette suivante :
Les labels « Manufactured under
license from Dolby Laboratories »,
« Dolby » et le symbole du double
D sont des marques commerciales de Dolby
Laboratories .
HDMI et le logo HDMI ainsi que
l’interface HDMI (High-Defi nition
Multimedia Interface) sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI
licensing LLC.
DivX®,
DivX Ultra Certifi ed et
les logos associés sont
116
FR
2 Votre microchaîne
Vous pouvez lire des DVD présentant les codes de
zone suivants :
DVD
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour profi ter pleinement de
l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre
produit à l’adresse suivante : www.Philips.com/
welcome.
Introduction
Avec cet appareil, vous pouvez :
regarder des vidéos à partir de DVD/VCD/•
SVCD ou périphériques USB ;
diffuser de la musique à partir de disques ou •
de périphériques USB ;
affi cher des photos à partir de disques ou de •
périphériques USB ;
régler la radio sur une station ;•
faire un karaoké.•
Vous pouvez améliorer la qualité du son diffusé
grâce aux effets sonores suivants :
Digital Sound Control (DSC, contrôle du son •
numérique)
Amplifi cation dynamique des basses (DBB)•
Code de zone DVD Pays
Europe
Contenu de l’emballage
Vérifi ez et identifi ez les différentes pièces contenues
dans l’emballage :
Unité principale•
2 enceintes•
Câble vidéo composite (jaune)•
Câble de commande•
Cordon d’alimentation•
Télécommande avec piles•
Antenne fi laire FM•
Manuel d’utilisation•
Guide de démarrage rapide•
L’appareil prend en charge les formats multimédias
et formats de disque suivants :
Français
FR
117
Présentation de l’unité principale
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
aMAX
Permet d’activer ou de désactiver •
l’amplifi cation des basses.
bDBB
Permet d’activer ou de désactiver le •
renforcement dynamique des basses.
cDSC
Permet de sélectionner un réglage •
sonore prédéfi ni.
dUSB REC
Permet d’accéder au menu de création •
de MP3.
e
fUSB DIRECT
STANDBY-ON/ECO POWER
Permet de mettre l’appareil sous tension, •
de passer en mode veille ou en mode
veille Éco.
Prise pour périphérique de stockage de •
masse USB
g/
Permet d’effectuer une recherche dans •
une piste ou un disque.
Permet de régler une station de radio.•
hSOURCE
Permet de sélectionner une source : •
DISC, USB, FM, AUX ou MP3 Link.
iTableau d’affi chage
Permet d’affi cher l’état en cours.•
jMODE
Permet de sélectionner une lecture •
répétée ou aléatoire.
kPROG
Permet de programmer des pistes.•
Permet de programmer des stations de •
radio.
lCLOCK
Permet de régler l’horloge.•
mDISPLAY
Pendant la lecture, permet de •
sélectionner les informations sur
l’affi cheur.
118
FR
nOPEN·CLOSE
Permet d’ouvrir ou de fermer le •
logement du disque.
o
Permet de démarrer ou de suspendre la •
lecture.
Présentation de la télécommande
a
b
Permet d’arrêter la lecture ou de •
supprimer un programme.
p
qPULL OPEN
rPrises
sVOLUME -/+
/
Permet de passer à la piste, au titre ou au •
chapitre précédent(e)/suivant(e).
Permet de choisir une présélection radio.•
Permet d’ouvrir le cache des prises.•
•
Permet de raccorder des écouteurs.
•MIC
Permet de brancher un microphone.
•MP3 LINK
Prise d’entrée audio (3,5 mm)
permettant de brancher un appareil
audio externe.
Permet de régler le volume.•
c
d
e
f
g
h
i
j
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
a
k
l
m
n
o
p
{
Français
|
}
~
€
Permet de mettre l’appareil sous tension, •
de passer en mode veille ou en mode
veille Éco.
FR
119
b
Permet d’ouvrir ou de fermer le •
logement du disque.
cTouches de sélection de la source
Permet de sélectionner une source : •
DISC, FM, USB, AUX ou MP3 Link.
dSHUFFLE
Permet de lire les pistes de façon aléatoire.•
eREPEAT
Permet de sélectionner un mode de •
répétition.
fSYSTEM MENU
Permet d’accéder au menu système ou •
de le quitter.
gAUDIO
Pour les DVD, permet de sélectionner •
une langue audio.
Pour les VCD, permet de sélectionner •
une diffusion stéréo, mono gauche, mono
droite ou mono mixte.
hDSC
Permet de sélectionner un réglage •
sonore prédéfi ni.
iUSB REC
Permet d’accéder au menu de création •
de MP3.
j
kPavé numérique
lPROG
mZOOM
nMAX
oSLEEP
pTIMER
/
Permet de passer au titre, au chapitre ou •
à la piste précédent(e)/suivant(e).
Permet de choisir une présélection radio.•
Permet de saisir un numéro.•
Permet de sélectionner directement une •
piste, un titre ou un chapitre.
Permet de programmer des pistes, des •
titres ou des chapitres.
Permet de programmer des stations de •
radio.
Permet d’effectuer un zoom avant ou •
arrière sur une photo/image vidéo
affi chée à l’écran du téléviseur.
Permet d’activer ou de désactiver •
l’amplifi cation des basses.
Permet de régler l’arrêt programmé.•
Permet de régler la minuterie de l’alarme.•
qRETURN/TITLE
Pour les DVD : permet de retourner au •
menu des titres ou au menu précédent.
Pour les VCD 2.0 ou les SVCD avec le •
mode PBC activé : permet de revenir au
menu PBC.
rA-B
Permet de répéter un passage spécifi que •
d’une piste, d’un titre ou d’un chapitre.
sDISC MENU
Pour les DVD : permet d’accéder au •
menu du disque ou de le quitter.
Pour les disques vidéo munis du contrôle •
de lecture (PBC) : permet d’activer ou de
désactiver le PBC.
tOK
Permet de confi rmer une sélection.•
u
vSUBTITLE
wDBB
x
y
zVOL +/-
{MUTE
|CLOCK
}ANGLE
/
Permet d’effectuer une recherche rapide •
vers l’arrière ou l’avant.
Permet de naviguer dans le menu.•
Permet de régler une station de radio.•
/
Permet de naviguer dans le menu.•
Pour les disques vidéo : permet de •
sélectionner un mode de lecture au
ralenti.
Pour les photos : permet de réaliser un •
zoom avant/arrière.
Permet de sélectionner une langue de •
sous-titrage.
Permet d’activer ou de désactiver le •
renforcement dynamique des basses.
Permet de démarrer ou de suspendre la •
lecture.
Permet d’arrêter la lecture ou de •
supprimer un programme.
Permet de régler le volume.•
Permet de couper et de rétablir le son.•
Permet de régler l’horloge.•
Permet de sélectionner un angle de vue •
dans un fi lm sur DVD.
120
FR
~OSD/DISPLAY
Permet d’affi cher les informations de •
lecture sur un téléviseur connecté.
5KARAOKE
Permet d’accéder au menu du karaoké •
ou de le quitter.
€VOCAL
Permet de modifi er le canal audio d’un •
disque de karaoké.
3 Connexion
Raccordement du câble de
commande
1 Raccordez le câble de commande fourni
aux prises CONTROL CABLE sur l’unité
principale.
2 Insérez complètement la partie dénudée du
câble.
Insérez les câbles de l’enceinte de droite •
dans « SPEAKER RIGHT », ceux de
l’enceinte de gauche dans « SPEAKER
LEFT ».
3 Relâchez le volet de la prise.
abc
Connexion des enceintes
Remarque
Vérifi ez que la couleur des câbles d’enceinte et celle des •
prises correspondent.
1 Maintenez le volet de la prise enfoncé.
Français
Connexion du téléviseur (vidéo)
Option 1 : connexion via la prise vidéo •
composite (sur un téléviseur standard).
Option 2 : connexion via la prise S-VIDEO (sur •
un téléviseur standard).
Option 3 : connexion via la prise péritel (sur •
un téléviseur standard).
Option 4 : connexion via les prises vidéo •
composantes (sur un téléviseur standard ou un
téléviseur à balayage progressif).
Option 5 : connexion via la prise HDMI (sur un •
téléviseur compatible HDMI, DVI ou HDCP).
L’appareil doit être branché directement à un
téléviseur.
FR
121
Option 1 : connexion via la prise vidéo
composite
1 Connectez le câble vidéo composite fourni :
à la prise •VIDEO de cet appareil ;
à l’entrée vidéo du téléviseur.•
TV
Option 2 : connexion via la prise
S-VIDEO
1 Connectez un câble S-Video (non fourni) :
à la prise •S-VIDEO de cet appareil ;
à la prise S-Video du téléviseur.•
TV
Option 4 : connexion via les prises vidéo
composantes
Connectez un téléviseur à balayage progressif via
un câble vidéo composantes pour une meilleure
qualité vidéo.
1 Connectez les câbles vidéo composantes
(rouge/bleu/vert - non fournis) :
aux prises •VIDEO OUT (Pr Pb Y) de
l’appareil ;
aux entrées composantes du téléviseur.•
TV
S-VIDEO INS-VIDEO
Option 3 : connexion via la prise péritel
1 Connectez un câble péritel (non fourni) :
à la prise •SCART de cet appareil ;
à la prise péritel du téléviseur.•
Pr/Cr Pb/Cb Y
COMPONENT VIDEO IN PUT
Remarque
Si votre téléviseur n’accepte pas le balayage progressif, •
vous ne pouvez pas visionner cette image.
Pour savoir comment activer le balayage progressif sur
•
votre téléviseur, consultez son manuel d’utilisation.
TV
122
FR
Option 5 : connexion via la prise HDMI
Connectez les téléviseurs compatibles HDMI
(High Defi nition Multimedia Interface), DVI (Digital
Visual Interface) ou HDCP (High-bandwidth Digital
Contents Protection) via une prise HDMI pour une
qualité d’image optimale. Cette connexion transmet
à la fois les signaux vidéo et audio. Via cette
connexion, vous pouvez regarder des DVD ou des
disques Blu-ray qui comportent des données HD
(haute défi nition).
Remarque
Connexion d’un système audio
externe (facultatif)
Vous pouvez connecter cet appareil à un système
audio externe pour écouter de la musique.
1 Connectez les câbles audio (rouge/blanc) :
aux prises •LINE OUT L/R de l’appareil ;
aux entrées audio du système audio •
externe.
Cer tains téléviseurs ne prennent pas en charge la •
transmission audio HDMI.
1 Connectez un câble HDMI (non fourni) :
à la prise •HDMI OUT de cet appareil ;
à la prise HDMI du téléviseur.•
TV
HDMI IN
TV
L LINE IN R
Connexion de l’antenne FM
1 Connectez l’antenne fi laire FM fournie à la
prise FM ANTENNA située sur l’appareil.
Français
Conseil
Si votre téléviseur est uniquement équipé d’une •
connexion DVI, effectuez les connexions via un
adaptateur HDMI/DVI. Une connexion audio
supplémentaire est nécessaire dans ce cas.
FR
123
Alimentation
Attention
Installation des piles dans la
télécommande
Risque d’endommagement du produit ! Vérifi ez que la •
tension d’alimentation correspond à la valeur de tension
imprimée sous ou au dos de l’appareil.
Risque d’électrocution ! Lorsque vous débranchez le
•
cordon d’alimentation, tirez sur la fi che électrique. jamais
sur le cordon.
Avant de brancher le cordon d’alimentation, vérifi ez que
•
vous avez effectué toutes les autres connexions.
1 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise
AC MAINS~ de l’unité principale.
2 Branchez la fi che d’alimentation sur la prise
secteur.
Attention
Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de toute •
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne les
jetez jamais au feu.
•
Risque d’impact sur l’autonomie des piles ! Ne mélangez
jamais plusieurs marques ou types de piles.
•
Risque d’endommagement du produit ! Retirez les piles
de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une
longue durée.
1 Ouvrez le compartiment de la pile.
2 Insérez 2 piles AAA en respectant la polarité
(+/-) indiquée.
3 Fermez le compartiment de la pile.
4 Guide de démarrage
Attention
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute •
autre procédure que celles données dans ce document
risque d’exposer l’utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être
suivies dans l’ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les
numéros de modèle et de série de cet appareil.
Les numéros de série et de modèle sont indiqués à
l’arrière de l’appareil. Notez ces numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Réglage de l’horloge
1 En mode veille, maintenez la touche CLOCK
enfoncée pour activer le mode de réglage de
l’horloge.
Les chiffres de l’horloge s’affi chent et se »
mettent à clignoter.
Si les chiffres de l’horloge ne s’affi chent pas, »
maintenez la touche
plus de 2 secondes pour passer en mode
veille, puis répétez l’étape 1.
enfoncée pendant
2 Appuyez sur / pour régler l’heure.
3 Appuyez sur / pour régler les minutes.
4 Maintenez la touche CLOCK enfoncée pour
sélectionner le format 12 heures ou 24 heures.
5 Appuyez sur CLOCK pour confi rmer.
Mise sous tension
1 Appuyez sur .
L’appareil bascule sur la dernière source »
sélectionnée.
124
FR
Passage en mode de veille
1 Maintenez la touche enfoncée pendant plus
de 2 secondes pour passer en mode veille.
Si vous avez préalablement réglé l’horloge, »
celle-ci apparaît sur l’affi cheur.
3 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur OK.
4 Pour quitter le menu, appuyez sur SYSTEM
MENU.
Activation du balayage progressif
Pour faire basculer l’appareil en mode veille Éco :
1 Au cours de la lecture, appuyez sur .
Le rétroéclairage de l’affi cheur s’éteint.»
Sélection de la source correcte sur
le téléviseur
1 Allumez l’appareil.
2 Appuyez sur DISC pour sélectionner la source
Disc.
3 Allumez le téléviseur, puis sélectionnez la
source vidéo correcte.
Le fond d’écran Philips DVD bleu devrait »
s’affi cher.
Conseil
Consultez le manuel d’utilisation du téléviseur pour •
savoir comment sélectionner la source vidéo correcte.
Sélection du système TV approprié
Modifi ez ce paramètre si la vidéo ne s’affi che pas
correctement. Le réglage par défaut correspond aux
caractéristiques les plus répandues des téléviseurs de
votre pays.
1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
2 Appuyez sur pour sélectionner [Régl
vidéo]>[Type TV], puis appuyez sur
3 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK.
•[PAL] - Pour un téléviseur doté du
système de couleur PAL.
•[NTSC] - Pour un téléviseur doté du
système de couleur NTSC.
•[Multi] - Pour un téléviseur compatible
PAL et NTSC.
4 Pour quitter le menu, appuyez sur SYSTEM
MENU.
.
Si le téléviseur prend en charge le balayage progressif
en sortie, vous pouvez relier l’appareil au téléviseur
via une connexion vidéo composantes. (Voir
« Connexion du téléviseur (vidéo) » > « Option 4 :
connexion via les prises vidéo composantes ».)
1 Allumez le téléviseur et assurez-vous que
le mode de balayage progressif de votre
téléviseur est désactivé (reportez-vous au
manuel d’utilisation).
2 Réglez le téléviseur sur la chaîne
correspondant à cet appareil.
3 Appuyez sur DISC.
4 Appuyez sur SYSTEM MENU.
5 Appuyez sur pour sélectionner [Régl vidéo],
puis appuyez sur
.
6 Sélectionnez [Progressif]>[Activé], puis
appuyez sur OK.
Un message d’avertissement s’affi che à »
l’écran.
7Pour continuer, sélectionnez [Ok], puis
appuyez sur OK.
Le balayage progressif est confi guré.»
Remarque
Si un écran vierge ou une image déformée s’affi che, •
patientez 15 secondes jusqu’à l’activation de la
restauration automatique.
Si rien ne s’affi che, désactivez le mode de balayage
•
progressif comme suit : 1) Appuyez sur pour ouvrir
le logement du disque. 2) Appuyez sur
sur AUDIO.
. 3) Appuyez
8Appuyez sur SYSTEM MENU pour quitter le
menu.
Vous pouvez maintenant activer le •
mode de balayage progressif sur votre
téléviseur.
Remarque
Français
Modifi cation de la langue du menu
système
1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
2 Sélectionnez [Réglages généraux]>[Langue
OSD], puis appuyez sur
.
Pendant la lecture, lorsque le mode de balayage •
progressif est activé pour l’appareil et le téléviseur, il est
possible que l’image affi chée soit déformée. Désactivez
la fonction de balayage progressif de l’appareil et du
téléviseur.
FR
125
5 Lecture
Lecture d’un disque
Attention
Ne regardez jamais le rayon laser émis par l’appareil.•
Risque d’endommagement du produit ! N’effectuez •
jamais de lecture de disques comportant des accessoires,
tels que des disques de protection en papier.
Ne forcez pas le tiroir-disque et n’y insérez pas autre
•
chose que des disques.
1Appuyez sur DISC pour sélectionner la source
disque.
2 Appuyez sur pour ouvrir le logement du
disque.
3 Insérez un disque, face imprimée vers le haut,
puis fermez le logement du disque.
La lecture démarre automatiquement.»
Si la lecture ne démarre pas, sélectionnez •
une option du menu du disque, puis
appuyez sur
Pour suspendre/reprendre la lecture, •
appuyez sur
Pour arrêter la lecture, appuyez sur •
Pour un disque MP3/WMA : pour •
sélectionner un album, appuyez sur
Pour accéder à une piste, un fi chier ou un •
chapitre, appuyez sur
Pour effectuer un retour ou une avance •
rapide, maintenez la touche
enfoncée.
Remarque
Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour •
la lecture de vidéos sur DVD/DivX enregistrées avec
plusieurs langues de sous-titrage.
.
.
.
/ .
/.
/
1 Ouvrez le volet de la prise USB situé sur la
face avant.
2 Insérez la fi che USB d’un périphérique USB
dans la prise USB.
3Appuyez sur USB pour sélectionner la
source USB.
Le nombre total de pistes s’affi che.»
La lecture démarre automatiquement.»
Pour suspendre/reprendre la lecture, •
appuyez sur
Pour arrêter la lecture, appuyez sur •
Pour sélectionner un album ou un •
dossier, appuyez sur
Pour accéder à une piste ou un fi chier, •
appuyez sur
Pour effectuer un retour ou une avance •
rapide, maintenez la touche
enfoncée.
.
/ .
/.
/
.
Pendant la lecture, appuyez à plusieurs •
reprises sur SUBTITLE pour sélectionner
une langue de sous-titrage.
Lecture à partir d’un
périphérique USB
Remarque
Assurez-vous que le périphérique USB contient •
des fi chiers compatibles. (Voir « Informations de
compatibilité USB ».)
126
FR
Lecture de vidéos au format DivX
Vous pouvez lire des fi chiers DivX copiés sur un
CD-R/RW, un DVD inscriptible ou un périphérique
USB.
1 insérez un disque ou connectez un
périphérique USB.
2 Sélectionnez une source :
Pour les disques, appuyez sur •DISC.
Pour les périphériques USB, appuyez sur •
USB.
3 Sélectionnez un fi chier à lire, puis appuyez sur
OK.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur •
Pour suspendre/reprendre la lecture, •
appuyez sur
Pour modifi er la langue de sous-titrage, •
appuyez sur SUBTITLE.
Remarque
.
.
Commande de lecture
Accès au menu du disque
Lorsque vous insérez un DVD, un disque VCD ou
S-VCD, il se peut qu’un menu s’affi che sur l’écran du
téléviseur.
1 Au cours de la lecture, appuyez sur DISC
MENU pour accéder au menu du disque ou le
quitter.
Les fi chiers de sous-titres portant les extensions •
.sr t, .smi, .sub, .ssa et .ass sont pris en charge mais
n’apparaissent pas dans le menu de navigation des
fi chiers.
Le nom du fi chier de sous-titres doit être identique au
•
nom de fi chier du fi lm.
Les sous-titres ne peuvent comporter qu’un maximum
•
de 45 caractères environ.
Affi chage de photos
Vous pouvez affi cher des fi chiers JPEG sous la forme
d’un diaporama.
1 Insérez un disque photo ou connectez un
périphérique USB.
2 Sélectionnez une source :
Pour les disques, appuyez sur •DISC.
Pour les périphériques USB, appuyez sur •
USB.
3 Dans le cas d’un disque d’images JPEG,
appuyez sur
Dans le cas d’un Picture CD Kodak, le »
diaporama se lance automatiquement.
Prévisualisation des photos
1 Au cours de la lecture, appuyez sur OSD/
DISPLAY.
Les miniatures de 12 photos s’affi chent.»
2 Appuyez sur la touche / pour passer à la
page précédente/suivante.
Pour affi cher une image, sélectionnez une •
image, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur la touche •RETURN/TITLE
pour retourner au menu du Picture CD.
pour lancer le diaporama.
Pour les VCD dotés de la fonction PBC (Contrôle
de lecture - version 2.0 uniquement) :
La fonction PBC vous permet de lire les disques
VCD de manière interactive par le biais du menu
affi ché à l’écran.
1 Pendant la lecture, appuyez sur DISC MENU
pour activer/désactiver le contrôle de la
lecture.
Lorsque la fonction PBC est activée, l’écran »
du menu s’affi che.
Lorsque la fonction PBC est désactivée, le »
mode de lecture normale reprend.
Lors de la lecture et lorsque le mode •
PBC est activé, appuyez sur la touche
RETURN/TITLE pour revenir à l’écran
du menu PBC.
Sélection des options de répétition/
lecture aléatoire
Lecture répétée
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
REPEAT pour sélectionner une option.
L’option sélectionnée s’affi che pendant »
quelques instants.
2 Pour reprendre le mode de lecture normale,
appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusqu’à ce
que [Repeat Off] s’affi che.
Lecture aléatoire
1 Au cours de la lecture, appuyez sur SHUFFLE.
2 Pour reprendre la lecture normale, appuyez
de nouveau sur SHUFFLE.
Français
Rotation d’une photo
1 Pendant la lecture, appuyez sur / pour faire
pivoter la photo dans le sens des aiguilles d’une
montre ou dans le sens inverse.
Répétition d’un passage A-B (DVD/VCD/
CD/MP3/WMA)
1 Pendant la lecture d’un fi chier musical ou d’une
vidéo, appuyez sur A-B au point de départ.
2 Appuyez sur A-B au point fi nal.
Le passage sélectionné est lu en boucle.»
Pour annuler la lecture en boucle, •
appuyez de nouveau sur A-B.
127
FR
Remarque
Modifi cation du canal audio
Les points A et B peuvent uniquement être défi nis au •
sein d’un même chapitre ou d’une même piste.
Options de lecture
Affi chage des informations de lecture du
disque
1 Au cours de la lecture, appuyez sur OSD/
DISPLAY pour affi cher le menu d’informations.
2 Appuyez sur / pour affi cher les informations.
Pour contrôler la lecture via le menu :
1 Appuyez sur / pour sélectionner un
élément, puis appuyez sur OK.
2 Utilisez le pavé numérique pour entrer un
numéro ou une heure, ou appuyez sur
pour sélectionner une option.
3 Appuyez sur OK pour confi rmer.
Programmation de pistes et de titres
/
Remarque
Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour la •
lecture de VCD/DivX.
1 Pendant la lecture, appuyez à plusieurs
reprises sur AUDIO pour sélectionner un
canal audio disponible sur le disque :
Mono gauche•
Mono droite•
Mono mixte•
Stéréo•
Permet de sélectionner un angle de vue
Remarque
Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour la •
lecture de DVD enregistrés avec plusieurs angles de vue.
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
ANGLE pour sélectionner un angle de vue.
Remarque
• Cette fonctionnalité n’est pas disponible pour les
disques MP3/WMA.
1 En mode disque, appuyez sur PROG pour
passer en mode de programmation.
2 Appuyez sur // / pour sélectionner un
numéro de présélection.
3 Utilisez le pavé numérique pour entrer le
numéro de la piste ou du titre.
Pour passer à la page suivante/•
précédente, appuyez sur
Pour supprimer une piste/un titre •
programmé(e), sélectionnez le numéro
de présélection, puis appuyez sur OK.
Pour quitter le mode de programmation, •
appuyez sur PROG.
/ .
4 Une fois la programmation terminée,
sélectionnez [Start] (début), puis appuyez sur
la touche OK pour commencer la lecture.
Agrandissement ou réduction de l’image
1 Pendant la lecture de vidéo ou l’affi chage
d’images, appuyez plusieurs fois sur ZOOM
pour agrandir/réduire l’image.
Quand l’image est agrandie, vous pouvez •
appuyer sur
déplacez à l’intérieur de celle-ci.
// / pour vous
Sélection d’une langue audio
Remarque
Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour •
la lecture de vidéos sur DVD/DivX enregistrées avec
plusieurs langues audio.
1Appuyez à plusieurs reprises sur AUDIO pour
sélectionner une langue audio.
6 Réglage du son
Réglage du volume
1 Pendant la lecture, appuyez sur VOL +/- pour
augmenter/diminuer le volume.
Amplifi cation des basses
MAX SOUND amplifi e instantanément les basses.
1Appuyez sur MAX pour activer ou désactiver
l’amplifi cation des basses.
Si MAX SOUND est activé, l’indication »
« MAX » s’affi che.
Désactivation du son
1 Pendant la lecture, appuyez sur MUTE pour
désactiver/rétablir le son.
128
FR
Sélection d’un effet sonore
prédéfi ni
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
DSC pour sélectionner :
•[ROCK] (rock)
•[JAZZ] (jazz)
•[POP] (pop)
•[CLASSIC] (classique)
[Langue OSD]
Sélectionnez la langue d’affi chage à l’écran.
[Économ écran]
L’économiseur d’écran protège l’écran d’une
détérioration due à une exposition prolongée à une
image fi xe.
•[Activé] - Activation de l’économiseur d’écran.
•[Désactivé] - Désactivation de l’économiseur
d’écran.
Renforcement des basses
1 Pendant la lecture, appuyez sur DBB pour
activer ou désactiver le renforcement
dynamique des basses.
Si DBB est activé, l’inscription « DBB » »
s’affi che à l’écran.
7 Réglage des
paramètres
Réglages généraux
1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu »[Réglages généraux] s’affi che.
2 Appuyez sur .
3 Sélectionnez une option et appuyez sur OK.
4 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, •
appuyez sur
Pour quitter le menu, appuyez sur •
SYSTEM MENU.
.
[Code Vàd DivX(R)]
Permet d’affi cher le code d’enregistrement DivX®.
Conseil
Saisissez le code d’enregistrement DivX lorsque vous •
louez ou achetez une vidéo à partir du site Web http://
vod.divx.com. Les vidéos DivX louées ou achetées
via le service DivX® VOD (Video on Demand, vidéo
à la demande) peuvent être lues uniquement sur le
périphérique sur lequel elles ont été enregistrées.
Confi guration audio
1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu »[Réglages généraux] s’affi che.
2 Appuyez sur pour sélectionner [Régl audio],
puis appuyez sur
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK.
4 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, •
appuyez sur
Pour quitter le menu, appuyez sur •
SYSTEM MENU.
.
.
Français
Remarque
Les options sont expliquées dans les pages suivantes.•
[Verr disque]
Permet de restreindre la lecture de certains
disques. Avant de commencer, placez le disque
dans le logement (vous pouvez verrouiller jusqu’à
40 disques).
•[Verrouiller] – Permet de restreindre l’accès
au disque en cours. Vous devez saisir un mot
de passe pour déverrouiller et lire le disque.
•[Déverrouiller] – Permet de lire tous les disques.
Conseil
Pour défi nir ou modifi er le mot de passe, accédez •
à [Préférences]>[Mot de passe].
Remarque
Les options sont expliquées dans les pages suivantes.•
[HDMI Audio]
Si vous raccordez l’appareil et le téléviseur à l’aide
d’un câble HDMI, sélectionnez le paramètre de
sortie audio correspondant à ce type de connexion.
•[Désactivé] – permet de désactiver la sortie
audio du téléviseur. Le son n’est émis que par
l’appareil.
•[Tout] – le son est émis à la fois par votre
téléviseur et par l’appareil. Si le format audio
du disque n’est pas pris en charge, les signaux
audio sont convertis en PCM linéaire (bicanal).
129
FR
[SURÉCHANTILLONN. CD]
Cette fonction vous permet de convertir un CD
musical à un taux d’échantillonnage supérieur grâce
à un traitement sophistiqué du signal numérique
afi n d’obtenir une meilleure qualité sonore.
•[Désactivé]– Permet de désactiver le
suréchantillonnage CD.
•[88.2kHz (X2)]– Permet de doubler le taux
d’échantillonnage CD.
[Affi chage TV]
Le format TV détermine le format d’image à l’écran
en fonction du type de téléviseur que vous avez
connecté.
4:3 Pan Scan (PS)
4:3 Letter Box (LB)
16:9 Écran large
Remarque
Le suréchantillonnage CD est uniquement disponible en •
mode stéréo.
[Audio Sync]
Permet de défi nir le temps de décalage par défaut de
la sortie audio lors de la lecture d’un disque vidéo.
1) Pour commencer, appuyez sur OK.
2) Sélectionnez un temps de retard d’enceinte
dans le menu, puis appuyez sur
/ pour défi nir
le retard.
3) Appuyez sur OK pour confi rmer et quitter.
Réglages vidéo
1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu »[Réglages généraux] s’affi che.
2 Appuyez sur pour sélectionner [Régl vidéo],
puis appuyez sur
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK.
4 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, •
appuyez sur
Pour quitter le menu, appuyez sur •
SYSTEM MENU.
Remarque
Les options sont expliquées dans les pages suivantes.•
[Type TV]
Modifi ez ce paramètre si la vidéo ne s’affi che pas
correctement. Le réglage par défaut correspond
aux caractéristiques les plus répandues des
téléviseurs de votre pays.
•[PAL] – Pour un téléviseur doté du système de
couleur PAL.
•[NTSC] – Pour un téléviseur doté du système
de couleur NTSC.
•[Multi] – Pour un téléviseur compatible PAL
et NTSC.
.
.
•[4:3 Pan Scan] – pour les téléviseurs 4:3 :
affi chage plein écran et bords de l’image
coupés.
•[4:3 Letter Box] – pour les téléviseurs 4:3 :
affi chage « écran large » avec des bandes
noires en haut et en bas de l’écran.
•[16:9 Écran large] – pour les téléviseurs écran
large : affi chage en 16/9.
[Progressif]
Si le téléviseur prend en charge le balayage
progressif en sortie, vous pouvez activer le mode
de balayage progressif pour améliorer la qualité
de l’image. Une connexion vidéo via une vidéo
composantes est requise.
•[Désactivé] – permet de désactiver le mode
de balayage progressif.
•[Activé] – permet d’activer le mode de
balayage progressif.
Conseil
Une description plus détaillée est mise à votre •
disposition (voir « Mise en route » > « Activation du
balayage progressif »).
[param coul]
Permet de sélectionner un réglage de couleurs
prédéfi ni ou de personnaliser les réglages.
•[Standard] – couleurs d’origine.
•[Lumineux] – couleurs vives.
•[Doux] – couleurs chaudes.
•[Personnel] – réglage des couleurs
personnalisé. Réglage de la luminosité,
du contraste, de la netteté/teinte et de la
saturation des couleurs.
[Confi g. HDMI]
Si vous raccordez l’appareil à votre téléviseur à l’aide
d’un câble HDMI, sélectionnez le meilleur réglage
vidéo HDMI pris en charge par votre téléviseur.
•[Écran large] – Permet de sélectionner la
fonction Écran large pour l’affi chage de vos
disques.
130
FR
Option Description
[Superwide]Le centre de l’écran est moins
étiré que les côtés. S’applique
uniquement aux résolutions
vidéo à partir de 720p.
[4:3 Pillar Box]L’image n’est pas étirée. Des
barres noires apparaissent des
deux côtés de l’écran.
[Désactivé]L’image est affi chée en fonction
du format du disque.
Remarque
Cette option n’est disponible que si vous avez réglé •[Affi chage TV] sur [16:9 Écran large].
•[Désactivé] – permet de désactiver les sous-
titres.
Préférences
1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu »[Réglages généraux] s’affi che.
2 Appuyez sur pour sélectionner
[Préférences], puis appuyez sur
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK.
4 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK.
Pour revenir au menu précédent, •
appuyez sur
Pour quitter le menu, appuyez sur •
SYSTEM MENU.
.
.
•[Vidéo HDMI] - Permet de sélectionner une
résolution de sortie vidéo HDMI correspondant
aux caractéristiques de votre téléviseur.
Option Description
[Auto]Permet de détecter et de
sélectionner automatiquement
la résolution vidéo optimale
prise en charge.
[480p],
[576p],[720p],
[1080i],[1080p]
Sélectionnez la résolution
vidéo la mieux adaptée
au téléviseur. Pour plus
d’informations, consultez le
manuel du téléviseur.
Remarque
Un écran vierge apparaît si le réglage défi ni n’est pas •
compatible avec votre téléviseur. Patientez 15 secondes
pour la restauration automatique ou passez au mode
par défaut de la manière suivante : 1) Appuyez sur
Appuyez sur
. 3) Appuyez sur ZOOM.
. 2)
Remarque
Les options sont expliquées dans les pages suivantes.•
[Audio]
Sélectionnez la langue son préférée pour la lecture
d’un disque.
[S-Titres]
Sélectionnez la langue de sous-titrage préférée pour
la lecture d’un disque.
[Menu Disque]
Sélectionnez la langue du menu du disque préférée.
Remarque
Si la langue défi nie n’est pas disponible sur le disque, le •
disque utilise sa propre langue par défaut.
Pour certains disques, la langue audio ou de sous-titrage
•
ne peut être modifi ée qu’à partir du menu du disque.
Pour accéder aux langues qui ne fi gurent pas dans le
•
menu, sélectionnez [Autres]. Repor tez-vous ensuite
aux codes de langue fi gurant au dos de ce manuel, puis
saisissez les 4 chiffres du code correspondant à votre
langue.
Français
[Composantes]
Sélectionnez le format de sortie vidéo
correspondant à la connexion vidéo établie entre
l’appareil et le téléviseur.
•[YUV] – connexion vidéo composantes.
•[RGB] – connexion péritel.
[Sous-Titres]
Permet d’activer et de désactiver l’affi chage des
sous-titres.
•[Activé] – permet d’inclure les effets sonores
dans les sous-titres. Disponible uniquement
lorsque les disques proposent des sous-titres
et que votre téléviseur prend en charge cette
fonctionnalité.
[Parental]
Permet de restreindre l’accès aux disques
déconseillés aux enfants. L’enregistrement de ces
disques doit contenir leur classifi cation.
1) Appuyez sur OK.
2) Sélectionnez le niveau de contrôle de votre
choix, puis appuyez sur OK.
3) Appuyez sur les touches numériques pour saisir
le mot de passe.
131
FR
Remarque
La lecture des disques dont le niveau de contrôle est •
supérieur au niveau que vous avez défi ni avec l’option
[Parental] nécessite un mot de passe.
La classifi cation dépend des pays. Pour autoriser la
•
lecture de tous les disques, sélectionnez « 8 ».
Il peut arriver que la classifi cation soit indiquée sur
•
certains disques sans être enregistrée avec le contenu.
L’option ne fonctionne pas avec ce type de disque.
Conseil
Vous pouvez défi nir ou modifi er le mot de passe (voir •
« Préférences » > [Mot de passe]).
[Nav MP3/JPEG]
Sélectionnez cette option pour affi cher les dossiers
ou tous les fi chiers.
•[Sans Menu] – permet d’affi cher tous les
fi chiers.
•[Avec Menu] – permet d’affi cher les dossiers
contenant des fi chiers MP3/WMA.
[Mot de passe]
Défi nissez ou modifi ez le mot de passe pour les
disques verrouillés et pour la lecture de DVD à
accès restreint.
1) À l’aide des touches numériques, entrez le code
« 000000 » ou votre dernier mot de passe défi ni
dans le champ [Ancien mot p.] .
2) Saisissez le nouveau mot de passe dans le
champ [Nouv. mot p.].
3) Saisissez encore une fois le nouveau mot de
passe dans le champ [Confi r.mot p.].
[Grec]Grec
[Hébreu]Hébreu
[Chinois]Chinois simplifi é
[Coréen]Coréen
Remarque
Veillez à ce que le fi chier de sous-titrage ait exactement •
le même nom que le fi chier du fi lm. Par exemple, si
le nom de fi chier du fi lm est « Film.avi », vous devez
nommer le fi chier texte « Film.sub » ou « Film.srt ».
[Par Défaut]
Permet de rétablir tous les réglages par défaut de
cet appareil, à l’exception de [Verr disque], [Mot de
passe] et [Parental].
[Info version]
Permet d’affi cher la version du logiciel de cet
appareil.
Conseil
Cette information est nécessaire pour vérifi er sur le site •
Philips la disponibilité d’une nouvelle version du logiciel à
télécharger et à installer sur cet appareil.
8 Écoute de la radio
Remarque
Si vous avez oublié les 4 chiffres de votre mot de passe, •
saisissez « 136900 » avant d’entrer un nouveau mot de
passe.
[Ss-titre DivX]
Sélectionnez un jeu de caractères compatible avec
le sous-titrage DivX.
Pour une réception optimale, déployez entièrement •
l’antenne FM et modifi ez-en la position.
Placez l’antenne aussi loin que possible du téléviseur, du
•
magnétoscope ou de toute autre source de rayonnement
afi n d’éviter toute interférence.
Syntonisation initiale des stations
Lorsque vous passez en mode radio pour la première
fois, suivez les instructions suivantes pour installer les
stations radio.
1Appuyez sur TUNER.
« AUTO INSTALL ... PRESS PLAY » s’affi che. »
2 Appuyez sur .
Toutes les stations radio détectées sont »
mémorisées.
Lorsque la syntonisation est terminée, la »
première présélection radio est diffusée.
Pour mettre fi n à la syntonisation •
automatique, appuyez sur
3 Appuyez sur /pour attribuer un numéro
à la station de radio en cours, puis sur PROG
pour confi rmer.
Le numéro de présélection et la fréquence »
de la station présélectionnée s’affi chent.
4 Répétez les étapes ci-dessus pour
.
programmer d’autres stations.
Remarque
L’unité peut stocker jusqu’à 40 stations en mémoire.•
Si l’installation automatique n’est pas activée, ou si moins •
de 5 stations sont mises en mémoire, vous serez invité à
vérifi er l’antenne FM.
Réglage d’une station de radio
1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner la
source tuner.
2 Maintenez / enfoncé pendant plus de
2 secondes.
La radio se règle automatiquement sur une »
station présentant un signal puissant.
3 Répétez l’étape 2 pour régler d’autres stations
de radio.
Pour régler une station dont le signal •
est faible, appuyez plusieurs fois sur
/ jusqu’à obtention de la réception
optimale.
Remarque
Si la station r adio FM émet des données RDS (Radio •
Data System), son nom s’affi che.
Conseil
Pour remplacer une station présélectionnée, mémorisez •
une autre station à sa place.
Sélection d’une station de radio
présélectionnée
1 En mode tuner, appuyez sur / pour
sélectionner un numéro de présélection.
Suppression d’une station de radio
présélectionnée
1 En mode tuner, appuyez sur / pour
sélectionner un numéro de présélection.
2 Maintenez la touche enfoncée jusqu’à
ce que le message « FM X (preset number)
DELETE » s’affi che.
La station de radio sélectionnée est »
toujours diffusée, mais ne fi gure plus dans
la liste.
Français
9 Autres fonctions
Réinstallation des stations de radio
1 Appuyez sur TUNER.
2 Maintenez la touche PROG enfoncée pendant
plus de 2 secondes.
Toutes les stations radio précédemment »
mises en mémoire sont remplacées.
Programmation manuelle des
stations de radio
Vous pouvez programmer jusqu’à 40 stations de radio
présélectionnées.
1 Permet de régler une station de radio.
2 Appuyez sur PROG pour activer le mode de
programmation.
Réglage de l’alarme
Cet appareil peut être utilisé comme un radio-réveil.
La source DISC, TUNER ou AUX est activée pour
fonctionner à une heure prédéfi nie.
1 Vérifi ez que vous avez correctement réglé
l’horloge.
2 En mode veille, maintenez la touche TIMER
enfoncée.
Les chiffres de l’horloge s’affi chent et se »
mettent à clignoter.
3 Appuyez sur DISC, TUNER ou AUX/MP3-
LINK pour sélectionner une source.
4 Appuyez sur / pour régler l’heure.
5 Appuyez sur / pour régler les minutes.
6 Appuyez sur TIMER pour confi rmer.
Le programmateur est réglé et activé.»
133
FR
Activation et désactivation de l’alarme
1 En mode veille, appuyez sur la touche TIMER.
2 Appuyez plusieurs fois sur pour activer ou
désactiver le programmateur.
Si le programmateur est activé, »
Si le programmateur est désactivé, »
disparaît de l’affi cheur.
Remarque
s’affi che.
[Bton]
Appuyez sur la touche
de ton correspondant à votre voix.
[Score]
Sélectionnez un niveau de karaoké.
•[Désactivé] – Aucun niveau affi ché.
•[Basique] – Débutant.
•[Intermédiaire] – Intermédiaire.
•[Avancé] – Avancé.
pour régler la hauteur
Si la source DISC est sélectionnée et si le lecteur ne peut •
pas lire la piste, le tuner est activé automatiquement.
Réglage de la veille programmée
Cet appareil peut passer automatiquement en mode
veille après une durée prédéfi nie.
1 Lorsque l’appareil est sous tension, appuyez
plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner une
durée (en minutes).
Si l’arrêt programmé est activé, »
sur l’affi cheur.
Désactivation de l’arrêt programmé
apparaît
1Appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu’à ce
que [OFF] (arrêt) s’affi che.
Si l’arrêt programmé est désactivé, »
disparaît de l’affi cheur.
Karaoké
1 Réglez le téléviseur sur le canal de votre appareil.
2 Appuyez sur KARAOKE.
Le menu de confi guration du karaoké »
s’affi che.
3 Sélectionnez une option et modifi ez le réglage,
puis appuyez sur OK.
4 Pour quitter le menu, appuyez sur KARAOKE.
[Mic]
Permet d’activer ou de désactiver la sortie du
microphone.
•[Activé] – Activer le microphone.
•[Désactivé] – Désactiver le microphone.
[Volume mic]
Appuyez sur la touche •
volume du microphone.
[Niveau écho]
Appuyez sur la touche
l’écho.
pour régler le
pour régler le niveau de
Faire un karaoké
1 Connectez un microphone (non fourni) à la
prise MIC de l’appareil.
2 Appuyez sur DISC pour sélectionner la source
disque.
3 Chargez un disque de karaoké.
Le menu du disque s’affi che à l’écran. »
4 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK
pour démarrer la lecture.
5Appuyez sur VOCAL pour modifi er le canal
audio ou désactiver le son.
6 Chantez dans le microphone.
Pour régler le volume de la source audio, •
appuyez sur VOL +/-.
Pour en savoir plus sur les réglages de •
karaoké, reportez-vous à la section
Karaoké .
Lecture à partir d’un appareil
externe
Vous pouvez également écouter de la musique à
partir d’un périphérique audio externe via votre
appareil.
Pour un appareil audio doté d’une prise casque :
1 Appuyez sur AUX/MP3 LINK pour
sélectionner la source MP3 link.
2 Connectez le câble MP3 Link fourni
à la prise •MP3 LINK de cet appareil ;
la prise casque d’un lecteur MP3.•
3 Lancez la lecture du lecteur MP3 (consultez le
manuel d’utilisation du lecteur MP3).
Pour d’autres appareils audio :
1 Appuyez sur AUX/MP3 LINK pour
sélectionner la source AUX.
2 Connectez les câbles audio
aux prises •AUX IN de cet appareil ;
aux sorties audio de l’appareil audio.•
3 Lancez la lecture de l’appareil audio (consultez
le manuel d’utilisation de l’appareil).
134
FR
Création de fi chiers MP3
Création de fi chiers MP3
Convertissez au format MP3 vos pistes audio
préférées sur CD. Les fi chiers MP3 créés sont
enregistrés sur votre lecteur fl ash USB.
Cet appareil vous permet de convertir des CD
audio (CDDA/HDCD) en fi chiers audio MP3. Les
fi chiers audio MP3 créés sont enregistrés sur le
périphérique USB.
1 Insérez un CD audio
2 Insérez la fi che USB d’un périphérique USB
dans la prise USB.
3 Pendant la lecture du disque, appuyez sur USB
REC
4 Sélectionnez les options de conversion dans le
volet [OPTIONS] et appuyez sur OK.
.
7 Sélectionnez [Démarrer] pour lancer la
conversion, puis appuyez sur OK.
Un nouveau dossier est créé »
automatiquement sur le périphérique USB
pour stocker tous les nouveaux fi chiers
MP3.
Pour quitter le menu, sélectionnez •
[Quitter], puis appuyez sur OK.
Remarque
N’appuyez sur aucune touche ou bouton en cours de •
conversion.
Les CD DTS et les CD protégés contre la copie ne
•
peuvent pas être convertis.
Un périphérique USB protégé contre l’écriture ou
•
protégé par un mot de passe ne peut pas stocker de
fi chiers MP3.
Option Description
[Vitesse]Sélectionnez la vitesse de conversion.
Copie d’informations sur la piste dans
le fi chier MP3.
[Oui] : permet d’ajouter des
informations ID3.
[Non] : aucune information ID3 n’est
ajoutée.
être enregistrés que sur un
périphérique USB.
Enregistrement sur un enregistreur
numérique
1 Connectez un câble numérique (non fourni) :
à la prise •DIGITAL OUT de cet appareil ;
à l’entrée numérique de l’enregistreur •
numérique.
Français
DIGITAL IN
5 Appuyez sur pour accéder au volet [Plage].
6 Sélectionnez une piste, puis appuyez sur OK.
Pour sélectionner une autre piste, •
répétez l’étape 6.
Pour sélectionner toutes les pistes, •
sélectionnez [Sel_all], puis appuyez
sur OK.
Pour désélectionner toutes les pistes, •
sélectionnez [Sel_none], puis appuyez
sur OK.
2 Lancez la lecture du contenu audio à
enregistrer.
3 Lancez l’enregistrement sur l’enregistreur
numérique (reportez-vous au manuel
d’utilisation de l’enregistreur numérique).
FR
135
Utilisation du casque
1 Branchez un casque sur la prise de
l’appareil.
10 Informations sur les
produits
Remarque
Les informations sur le produit sont sujettes à •
modifi cations sans notifi cation préalable.
Tuner (FM)
Gamme de fréquences 87,5 – 108 MHz
Grille de syntonisation 50 kHz
Seuil de sensibilité 26 dB FM 22 dBf
Sélectivité de recherche < 37 dBf
Distorsion harmonique totale < 3 %
Rapport de réjection IF 60 dB
Rapport signal/bruit > 55 dB
Réponse en fréquence 180 Hz - 10 kHz /
±6 dB
Séparation stéréo 26 dB (1 kHz)
Seuil stéréo29 dB
Caractéristiques techniques
Amplifi cateur
Puissance de sortie
nominale
Réponse en fréquence 40 - 20 000 Hz, ± 3 dB
Rapport signal/bruit > 60 dB
Entrée AUX 1,0 V RMS 47 kohms
MP3 Link 1,0 V RMS 47 kohms
Disque
Type de laser Semi-conducteur
Diamètre du disque 12 cm/8 cm
Décodage vidéo MPEG-1 / MPEG-2 / DivX /
CNA vidéo 12 bits, 108 MHz
Système de signal PAL / NTSC
Format vidéo 4:3 / 16:9
Signal/bruit vidéo 56 dB
CNA audio 24 bits, 96 kHz
Réponse en
Consommation électrique
en mode veille d’économie
d’énergie
Sortie audio 0 dB 2 ± 0,2 V RMS
Sortie casque 2 x 25 mW, 32 ohms
Dimensions
- Unité principale
(l x H x P)
- Enceinte (l x H x P)
Poids
- Avec emballage
- Unité principale
- Enceinte
80 W
10 W
1 W
47 kohms
270 x 190 x 324 mm
189 x 406 x 304 mm
23,5 kg
5,9 kg
2 x 7 kg
136
FR
Formats de disque pris en charge
Entretien
DVD (Digital Video Disc)•
CD vidéo (VCD)•
Super CD vidéo (SVCD)•
DVD réinscriptibles (DVD+RW)•
CD (CD audio)•
Fichiers photo (Kodak, JPEG) sur CD+R(W)•
DivX(R) sur CD-R(W)•
DivX 3.11, 4.x, 5.x et DivX Ultra•
WMA•
Formats CD-MP3 pris en charge :
ISO 9660.•
Nom de titre/album (max.) : 12 caractères.•
Nombre de titres et d’albums (max.) : 648.•
Nombre d’albums (max.) : 300.•
Nombre de pistes MP3 (max.) : 648.•
Fréquences d’échantillonnage prises en charge •
pour un disque MP3 : 32 kHz, 44,1 kHz et
48 kHz.
Débits pris en charge pour un disque MP3 : 32, •
64, 96, 128, 192 et 256 (Kbit/s).
Ces formats ne sont pas pris en charge :
Fichiers avec extension *.VMA, *.AAC, *.DLF, •
*.M3U,
*.PLS, *.WAV•
Nom d’album/de titre non anglais•
Disques enregistrés au format Joliet•
MP3 Pro•
Nettoyage du boîtier
Utilisez un chiffon doux légèrement imprégné •
d’une solution détergente douce. N’utilisez
pas de solutions à base d’alcool, de solvant,
d’ammoniaque ou de produits abrasifs.
Nettoyage des disques
En cas d’encrassement d’un •
disque, nettoyez-le avec un
chiffon. Essuyez le disque du
centre vers l’extérieur.
N’utilisez pas de solvants •
comme le benzène, les
diluants, les détergents
disponibles dans le commerce
ou les aérosols antistatiques pour disques
analogiques.
Nettoyage de la lentille
Suite à une utilisation prolongée, des •
impuretés ou de la poussière peuvent
s’accumuler sur la lentille. Pour garantir une
lecture de bonne qualité, nettoyez la lentille en
utilisant le nettoyeur de lentille pour lecteur de
CD de Philips ou d’une autre marque. Suivez
les instructions fournies avec le nettoyeur.
11 Dépannage
Informations de compatibilité USB
Périphériques USB compatibles :
Mémoires fl ash USB•
Lecteurs USB fl ash•
Car tes mémoire (lecteur de carte •
supplémentaire requis pour cet appareil)
Formats pris en charge :
USB ou format de fi chier mémoire FAT12, •
FAT16, FAT32 (taille du secteur : 512 Ko)
Débit binaire MP3 (taux de données) : •
32 - 320 Kbit/s et débit binaire variable
WMA version 10 ou ultérieure•
Nombre d’albums/dossiers : 300 maximum•
Nombre de pistes/titres : 648 maximum •
Formats non pris en charge :
Les formats de fi chiers non pris en charge sont •
ignorés. Par exemple, les documents Word
(.doc) ou les fi chiers MP3 dont l’extension est
.dlf sont ignorés et ne sont pas lus.
Fichiers audio AAC, WAV et PCM•
Fichiers WMA protégés contre la copie •
(DRM) (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Fichiers WMA Pro, Voice, au format Lossless•
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil. •
Pour que votre garantie reste valide, n’essayez jamais
de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l’utilisation de cet appareil,
vérifi ez les points suivants avant de faire appel au
service d’assistance. Si aucune solution à votre
problème n’a été trouvée, visitez le site Web Philips
(www.philips.com/welcome). Lorsque vous contactez
Philips, placez votre appareil à portée de main et
gardez le numéro de modèle et le numéro de série
de l’appareil à disposition.
Pas d’alimentation
Assurez-vous que la fi che d’alimentation de •
l’appareil est correctement branchée.
Assurez-vous que la prise secteur est •
alimentée.
L’appareil dispose d’une fonction d’économie •
d’énergie. Par conséquent, le système s’éteint
automatiquement 15 minutes après la fi n de
la lecture de la piste lorsqu’aucune commande
n’a été utilisée.
Français
FR
137
Pas de son ou son faible
Réglez le volume.•
Débranchez les écouteurs.•
Vérifi ez que les enceintes sont bien •
connectées.
Vérifi ez si les câbles d’enceinte dénudés sont •
fi x é s .
Sorties audio gauche et droite inversées
Vérifi ez l’emplacement et le raccordement des •
enceintes.
Nettoyez le disque.•
L’image peut apparaître déformée pendant la •
confi guration du balayage progressif.
Le format de l’écran du téléviseur ne peut pas être
modifi é une fois le format d’affi chage du téléviseur
défi ni.
Le format d’image s’il est défi ni sur le DVD •
inséré.
Certains téléviseurs ne permettent pas de •
changer le format d’image.
Aucune réponse de l’appareil
Débranchez et rebranchez la prise •
d’alimentation secteur, puis mettez à nouveau
le système sous tension.
L’appareil dispose d’une fonction d’économie •
d’énergie. Par conséquent, le système s’éteint
automatiquement 15 minutes après la fi n de
la lecture de la piste lorsqu’aucune commande
n’a été utilisée.
La télécommande ne fonctionne pas
Avant d’appuyer sur une touche de fonction, •
sélectionnez la touche adéquate sur la
télécommande (au lieu de passer par l’unité
principale).
Rapprochez la télécommande de l’appareil.•
Insérez la pile en respectant la polarité (signes •
+/–) conformément aux indications.
Remplacez la pile.•
Dirigez la télécommande directement vers le •
capteur situé à l’avant de l’appareil.
Aucun disque détecté
Insérez un disque.•
Vérifi ez que le disque n’a pas été inséré à •
l’envers.
Attendez que la condensation sur la lentille se •
soit évaporée.
Remplacez ou nettoyez le disque.•
Utilisez un CD fi nalisé ou un disque dont le •
format est compatible.
Absence d’image
Vérifi ez la connexion vidéo.•
Allumez le téléviseur sur le canal d’entrée •
vidéo adéquat.
Le balayage progressif est activé mais le •
téléviseur ne prend pas en charge cette
fonction.
Les langues audio ou de sous-titrage ne peuvent pas
être réglées
Le disque n’est pas enregistré avec une bande •
son ou des sous-titres multilingues.
Le paramètre langue audio ou de sous-titrage •
est interdit sur le disque.
Impossible d’affi cher certains fi chiers du
périphérique USB
Le nombre de dossiers ou de fi chiers du •
périphérique USB dépasse une certaine limite.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de
l’appareil.
Le format de ces fi chiers n’est pas pris en •
charge.
Périphérique USB non pris en charge
Le périphérique USB est incompatible avec •
l’appareil. Essayez un autre périphérique.
Mauvaise qualité de la réception radio
Éloignez l’appareil de votre téléviseur ou •
magnétoscope.
Déployez entièrement l’antenne FM.•
Branchez plutôt une antenne FM extérieure.•
Le programmateur ne fonctionne pas.
Réglez correctement l’horloge.•
Activez le programmateur.•
Les réglages de l’horloge/du programmateur sont
effacés.
Une coupure de courant s’est produite ou le •
cordon d’alimentation a été débranché.
Réglez à nouveau l’horloge/le programmateur.•
Image en noir et blanc ou déformée
Le disque n’est pas compatible avec le système •
couleur du téléviseur (PAL/NTSC).
Il est possible que l’image apparaisse parfois •
légèrement déformée. Il ne s’agit pas d’un
défaut de l’appareil.
138
FR
12 Glossaire
A
Audio analogique
Son qui n’a pas été transformé en données
chiffrées. Le son analogique est disponible lorsque
vous utilisez les prises AUDIO LEFT/RIGHT. Ces
prises rouges et blanches relaient le son sur deux
canaux, gauche et droite.
Audio numérique
L’audio numérique représente un signal sonore
converti en valeurs numériques. Le son numérique
peut être diffusé sur plusieurs canaux. Le son
analogique ne peut être diffusé que sur deux
canaux.
Dolby Digital
Système de son Surround développé par les
laboratoires Dolby et présentant six canaux de signaux
audio numériques (avant gauche et droite, Surround
gauche et droite, centre et caisson de basses).
F
Format d’image
Le format d’image correspond au rapport entre la
longueur et la hauteur des écrans de télévision. Le
rapport d’un téléviseur standard est de 4:3, tandis
que celui d’un téléviseur haute défi nition ou à écran
large est de 16:9. Le format Letterbox vous permet
de bénéfi cier d’une image à la perspective plus large
que sur un écran standard 4:3.
J
C
Chapitre
Chapitre
Parties d’une fi lm ou d’un DVD musical, plus petites
que les titres. Un titre est composé de plusieurs
chapitres. Chaque chapitre est désigné par un
numéro de chapitre qui vous permet de le localiser.
Code de zone
Système permettant de lire des disques seulement
dans la zone pour laquelle ils ont été conçus. Cet
appareil ne lit que des disques ayant un code de
zone compatible. Vous trouverez le code de zone
à l’arrière de l’appareil. Certains disques sont
compatibles avec plusieurs zones (ou toutes les
zones: ALL).
D
Débit binaire
Le débit binaire est le nombre de bits transmis
ou traités par unité de temps. Le débit binaire
est généralement mesuré en milliers de bits par
seconde (kilobits par seconde : Kbit/s). Le terme de
débit binaire est synonyme de taux de transfert de
données (ou plus simplement de taux de données).
DivX®
Le codec DivX est une technologie de compression
vidéo en attente de brevet basée sur le format
MPEG-4 et développée par DivX®, Inc. Cette
technologie réduit la taille des fi chiers vidéo
numériques tout en conservant un niveau de qualité
d’image élevé.
JPEG
Format d’image numérique très répandu. Système
de compression de données pour les images
fi xes, proposé par la société Joint Photographic
Expert Group, et qui permet de compresser les
images à un taux très élevé tout en conservant
une excellente qualité d’image. Les fi chiers portent
l’extension ‘.jpg’ ou ‘.jpeg’.
M
Menu du disque
Écran permettant de sélectionner, entre autres, les
images, les bandes son, les sous-titres et les angles
de vue multiples d’un DVD.
MP3
Format de fi chier avec système de compression de
données audio. MP3 est l’abréviation de Motion
Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer
3. Encodé au format MP3, un CD-R ou un CD-RW
peut contenir approximativement 10 fois plus de
musique qu’un CD classique.
Multicanal
Les DVD sont formatés de sorte que chaque bande
son représente un champ sonore. La fonction
multicanal se rapporte à une structure de pistes
sonores dotée de trois canaux ou plus.
Français
FR
139
P
V
PBC
Playback Control (Contrôle de lecture). Système de
navigation dans un VCD ou SVCD via des menus
enregistrés sur le disque et s’affi chant à l’écran. Vous
bénéfi ciez ainsi d’une lecture et d’une recherche
interactives.
PCM
Modulation par impulsions codées. Système de
conversion en signal numérique.
S
S-Vidéo
Connexion vidéo analogique. Produit une image
claire en envoyant des signaux de luminosité et
de couleur séparés vers l’appareil connecté. Vous
pouvez utiliser le mode S-Vidéo uniquement si
votre téléviseur dispose d’une entrée S-Vidéo.
Sortie VIDEO OUT
Connecteur jaune qui envoie l’image vidéo DVD
vers un téléviseur TV.
Verrouillage parental
Fonction permettant d’interdire la lecture d’un
DVD en fonction de l’âge des utilisateurs, selon
les niveaux de restriction de chaque pays. Cette
restriction varie d’un disque à l’autre ; lorsqu’elle
est activée, la lecture est interdite si le niveau
de restriction du logiciel est plus élevé que celui
indiqué par l’utilisateur.
Sorties AUDIO OUT
Prises rouges et blanches transmettant l’audio vers
un autre système (TV, stéréo, etc.).
Surround
Système de création de champs sonores en trois
dimensions d’un grand réalisme. Il se compose
généralement de plusieurs enceintes entourant
l’auditeur.
T
Titre
Section la plus longue d’un fi lm ou d’une séquence
musicale sur un DVD commercial. À chaque titre
correspond un numéro qui vous permet de le
localiser facilement.
Lorsque vous enregistrez des programmes,
ces derniers sont stockés sous forme de titres.
Selon vos paramètres d’enregistrement, les titres
enregistrés peuvent automatiquement contenir
plusieurs chapitres.