Daugiau apie firmos 'Philips' gaminius galite suþinoti
pasauliniame Interneto tinkle. Svetainës adresas:
htt
://www.philips.com
Naudojimosi instrukcijø knygelë
ÁSPËJIMAS
Kitoks nei ðioje instrukcijø knygelëje paminëtø procedûrø ar valdymo veiksmø
naudojimas gali sukelti pavojingà spinduliavimà arba kitoká pavojingà nutikimà.
MCD 287
KLASË 1
LAZERINIS
PRODUKTAS
ÞODYNËLIS
BENDRA INFORMACIJA
Erdvinis garsas (Surround):
realistinio trijø dimensijø garso laukø kûrimui,
sustatant garsiakalbius aplink klausytojà.
Pavadinimas (Title):
filmo ar muzikos sekcija. Kiekviena dalis turi dalies
numerá, ágalinantá jus lengvai surasti norimà dalá.
VIDEO OUT lizdas:
galinëje dalyje, kuris siunèia DVD vaizdà á televizoriø.
HDMI:
High Definition Multimedia Interface –
Aukðtos Raiðkos Multimedijos Sàsaja. Tai sàsaja,
kurià sukurë HDMI Darbo Grupë, ir kuri á vienà
skaitmeninæ sàsajà apima ir daugia-kanalius garso ir
aukðtos raiðkos videosignalus. Ji skirta naudoti DVD
grotuvuose, skaitmeninëse televizijose ir kituose
audio-video prietaisuose.
ilgiausia DVD diske esanèio
geltonas lizdas, esantis árenginio
Sistema, skirta
HDMI (High Definition Multimedia Interface) – tai
skaitmeninë sàsaja, kuri palaiko grynà HD
skaitmeninës video transliacijà be vaizdo kokybës
trukdþiø. Integruota kontrolës funkcija leidþia
sistemai valdyti sàsajas tarp Televizoriaus ir
papildomai prijungtø árenginiø, tokiø kaip
skaitmeniniai grotuvai.
DVS (Dolby Virtual Speaker) – tai tokia 5.1 kanalo
garso technologija, kuri suteikia galimybæ mëgautis
puikiu garsu ið keleto garsiakalbiø maþose erdvëse.
Ðis produktas turi apsaugos nuo kopijavimo
technologijà, kuri yra saugoma JAV patentø ir kitø
intelektualios nuosavybës teisiø. Ðios apsaugos nuo
kopijavimo technologijos naudojimas turi bûti
autorizuotas Macrovision ir yraskirtas namø ir kitam
ribotam þiûrëjimui, nebent bûtø kitaip leista
Macrovision. Reversinë inþinerija ar iðardymas yra
uþdrausti.
DivX, DivX Certified ir susijæ
prekiniai þenklai priklauso
DivXNetworks, Inc ir yra
naudojami pagal licenzijà.
Windows Media yra Microsoft korporacijos
prekinis þenklas.
Pagaminta su Dolby Laboratories licenzija.
'Dolby' ir dvigubos 'D' simbolis yra Dolby
Laboratories prekiniai þenklai.
42
DEMO MODE (Demonstracinis reþimas)
Ájungti
Spauskitemygtukà
Iðjungti
Dar kartà
spauskite
mygtukà
3
KALBØ KODAIÞODYNËLIS
Analoginis:
Analoginis garsas skiriasi, o skaitmeninis garsas turi
tam tikras skaièiø reikðmes. Ðie lizdai siunèia garsà
per 2 kanalus, kairá ir deðiná.
Ploèio ir aukðèio santykis:
ir horizontalaus vaizdo iðmatavimø. Horizontalaus ir
vertikalaus iðmatavimø santykis áprastam
televizoriuje yra 4:3, o plaèiaekraniame 16:9.
Audio iðëjimo lizdai:
pusëje, kuriais siunèiami signalai á audio ir kitas
sistemas (TV, Stereo ir t.t.).
Bitinis rodiklis:
tikrà muzikos kieká; matuojamas kilobitais per
sekundæ arba kbps. Arba greitis, kuriuo galima
áraðinëti. Kuo didesnis bitinis rodiklis, tuo didesnis
áraðymo greitisirtuogeresnë muzikoskokybë.Taèiau
duomenys su didesniais bitiniais rodikliais uþima
daugiau vietos diske.
Skyrius (Chapter):
sekcijos, maþesnës uþ antraðtæ, DVD diske. Antraðtë
susideda iðkeletoskyriø. Kiekvienasskyriusturi savo
numerá, leidþiantá Jums surasti norimà skyriø.
Komponentinës video iðëjimo jungtys:
mëlynas ir þalias jungtukai galinëje DVD grotuvo
pusëje. Sistema, kuri siunèia aukðtos kokybës video
signalus á televizoriø, kuris turi komponentines video
áëjimo jungtis (R/G/B, Y/Pb/Pr,ir t.t.)
Disko meniu:
vaizdà, garsà, subtitrus, þiûrëjimo kampà ir kita,
áraðytà á DVD.
Skaitmeninis (Digital):
skaièiais. Skaitmeninis garsas yra prieinamas kai jûs
naudojate DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL arba
OPTICAL lizdus. Ðie lizdai siunèia garsà pro kelis
kanalus, vietoj dviejø kaip analoginis.
Dolby Digital:
laboratorijose ir savyje turinti iki ðeðiø kanalø
skaitmeninës audio (priekinis kairys ir deðinys,
erdvinis garsas kairys irdeðinys beicentrinis).
JPEG:
formatas. Taiyranejudanèiopaveikslëlio suspaudimo
sistema, pasiûlyta Joint Photographic Expert Group,
kuri pasiekia didelá suspaudimo lygá, neþymiai
pablogindama kokybæ.
Garsas, kuris nëra paverstas skaièiais.
Santykis tarp vertikalaus
Lizdai DVD sistemos nugarinëje
Duomenø kiekis skirtas laikyti tam
Vaizdø arba muzikos gabalø
Raudonas,
Ekrano displëjus, leidþiantis rinktis
Garsas, kuris buvo pavertas
Erdvinio garsosistemaiðvystytaDolby
Labai paplitæs skaitmeniniø nuotraukø
4
Failo formatas su garsiniø duomenø
MP3:
suspaudimo sistema. 'MP3' yra sutrumpinimas
Motion Picture ExpertsGroup1(arba MPEG-1) Audio
Layer 3. Naudojant MP3 formatà, vienas CD-R arba
CD-RW savyje talpina maþdaug 10 kartø daugiau
duomenø nei paprastas CD.
Multichannel (daugiakanalis):
garso takeliai turi vienà garso kanalà. Multichannel
reiðkia, kad garso takeliai turi 3 arba daugiau kanalø.
Tëvø kontrolës lygis:
grojimà priklausomai nuo naudotojø amþiaus
atsiþvelgiant á tamtikrosvalstybësapribojimus.Diskø
apribojimai gali bûti skirtingi; kaireþimas aktyvuotas,
grojimas bus apribotas jei áraðas skirtas vyresniems
nei nustatyta naudotojo aplinka.
PCM (Pulsinis kodø moduliatorius):
analoginiø duomenø konvertavimui á skaitmeninius
duomenis tolesniamnaudojimui. Konvertavimo metu
duomenys nëra suspaudþiami.
Grojimo kontrolë (PBC):
arba SVCD skirtas reprodukcijos kontrolei.
Naudodami meniu ekranus áraðytus á video CD arba
SVCD, kurie susijæ su PBC, galësite mëgautis
dialogine programine áranga bei programine áranga,
turinèia paieðkos funkcijà.
Progresyvus skenavimas (P-Scan):
visas horizontalias vaizdo linijas vienu metu, kaip
vienà kadrà. Naudodami ðià sistema galësite paversti
video vaizdà ið DVD á progresyvaus skenavimo
formatà, norëdami prijungtisistemàprietelevizoriaus
su progresyvaus skenavimo reþimu. Tai labai
padidina vertikalià rezoliucijà. Progresyvaus
skenavimo reþimà palaikantis televizorius yra bûtinas,
kad vaizdas bûtø rodomas.
Regioniniai kodai:
regionuose nustatytuose ið anksto. Ðis prietaisas
gros tik diskus su suderintais regioniniais kodais.
Prietaiso regioniná kodà galite rasti ant produkto
etiketës. Kai kurie diskai yra suderinami daugiau nei
su vienu regionu (arba su visais regionais).
S-Video:
signalus apðvietimui ir spalvoms. S-Video galima
matyti tik, jei Jûsø televizorius turi S-Video áëjimo
lizdà.
Sampling Frequency (atrankos daþnis):
duomenø atrankos daþnis, kai analoginiai duomenys
yra verèiami á skaitmeninius. Atrankos daþnio
skaièius reiðkia, kiek kartø per sekundæ yra
atrenkamas originalus analoginis signalas.
Pateikia aiðkø vaizdà, siøsdama atskirus
DVD funkcija apriboti diskø
Signalas áraðytas á video CD
Sistema leidþianti diskus groti tik
daþniausiai DVD
Sistema, skirta
Ðis reþimas rodo
tai
41
PROBLEMØ SPRENDIMAS
TURINYS
ProblemaSprendimas
Nuotolinio valdymo pultas
neveikia taip, kaip turëtø
Tamsus ekranas
Silpnas ûþimas ir zvimbimas
Silpnas boso garsas
Negalite pasirinkti progresyvaus
skenavimo
Ið HDMI lizdo neateina garsas
Nëra garso arba vaizdo
4
Teisingai pasirinkite ðaltiná (pavyzdþiui, DISC arba TUNER) prieð
paspaudþiant funkcijos mygtukà.
Atsukite nuotolinio valdymo pultà link infraraudonøjø spinduliø
4
priëmimo sistemos priekyje.
Sumaþinkite atstumà tarp pulto ir sistemos.
4
Patraukite bet kokius daiktus esanèius tarp nuotolinio valdymo pulto
4
ir árenginio.
Pakeiskite maitinimo elementus.
4
Patikrinkite ar maitinimo elementai ádëti teisingai pagal polius.
4
4 PaspauskiteDIMdarkartà.
4 Pastatykite DVD mini sistemà kuo toliau nuo kitø elektros prietaisø,
Disko meniu naudojimas ......................................24
Grojimo valdymas ..........................................24~26
Laikinas grojimo sustabdymas
Kitos dainos/skyriaus/pavadinimo pasirinkimas
Grojimas nuo paskutinës sustabdytos vietos
Priartinimas
Pakartojimas
Pakartojimas nuo A iki B
Lëtas vaizdas
Programavimas
Ieðkojimas á prieká/atgal
Ieðkojimas pagal laikà ir pagal skyriaus/pavadinimo
numerá
Informacijos rodymas grojimo metu
Specialios diskø funkcijos ....................................26
Pavadinimo grojimas
Kameros kampas
Audio kalbos pakeitimas
Audio kanalo pakeitimas
Subtitrai
MP3/WMA/JPEG nuotraukø disko grojimas .........26
MP3/WMA disko grojimas....................................26
Pagrindinës funkcijos
Grojimo pasirinkimas
JPEG nuotraukø disko rodymas ...........................27
Pagrindinës funkcijos
Grojimo pasirinkimas
Specialios JPEG funkcijos ....................................27
Perþiûros funkcija
Priartinimo funkcija
Rodymas ið keliø kampø
Jûsø produktas buvo sukurtas ið tokiø
aukðtos kokybës medþiagø bei
komponentø, kuriuos galima perdirbti ir
panaudoti dar kartà.
Kai ðalia produkto yra toks uþbrauktas
ðiukðliø dëþës su ratukais simbolis, tai
reiðkia, kad produkto iðmetimas yra reguliuojamas
Europos 2002/96/EC Direktyvos.
Praðome iðsiaiðkinti apie vietinæ elektriniø bei
elektroniniø prietaisø surinkimo tvarkà.
Praðome veikti nepaþeidþiant vietiniø taisykliø ir
neiðmesti savo senø produktø kartu su áprastinëmis
namø ðiukðlëmis. Tinkamai iðmesdami savo senus
produktus padësite iðvengti potencialiø neigiamø
pasekmiø aplinkai bei þmogaus sveikatai.
ProblemaSprendimas
Jûs negalite pakeisti vaizdo
iðsidëstymo ekrane, nors ir
nustatëte TV formà
Nëra garso arba jis labai
prastos kokybës
Mini DVD grotuvas nepradeda
grojimo
DVD mini sistema nereaguoja á
spaudomus mygtukus
Neveikia tokios funkcijos, kaip
þiûrëjimo kampas, subtitrai ar
daugiakalbis garsas
Þymus ûþesys transliuojant
radijà
4
VaizdoiðsidëstymasekraneyranustatytaspaèiameDVDdiske.
Priklausomai nuo TV, gali bûti, kad vaizdo iðsidëstymo negalima
4
pakeisti.
4
Pareguliuokite garsà.
Patikrinkite ar garsiakalbiai sujungti teisingai.
4
Pakeiskite garsiakalbiø laidus.
4
Iðjunkite ausines.
4
Jei sistema laikinai sustabdyta, arba yra lëto vaizdo ar greito
4
persukimo reþime, paspauskite, kad gráþtumëte prie normalaus
]
grojimo reþimo.
4
Ádëkite skaitomà diskà tinkama puse.
Patikrinkite disko tipà, spalvø sistemà, regiono kodà. Patikrinkite ar
4
ant disko nëra ábrëþimø ir dëmiø.
Paspauskite SYSTEM MENU, kad iðjungtumëte meniu.
4
Iðjunkite tëvø kontrolës funkcijà arba pakeiskite lygá.
4
Sistemoje susikaupë drëgmë. Iðimkite diskà ir iðjunkite sistemà
4
maþdaug valandai.
4 Iðjunkiteiðelektrostinklo,irtadavëlájunkite.
4
DVD sistemoje nëra subtitrø ir daugiakalbio garso.
DVD sistemoje negalima pakeisti garso kalbos arba subtitrø.
4
Diske nëra ðiø funkcijø.
4
4
Nustatykite teisingà daþná.
Sujunkite antenas.
4
Pilnai iðtieskite FM antenos laidà. Nustatykite geriausià vietà
4
daþniams priimti.
Prijunkite iðorinæ FM arba AM antenà.
4
Parinkite tinkamà vietà ir kryptá daþniamspriimti.
4
Pastatykite antenà kuo toliau nuo prietaisø, kurie gali átakoti trikdþius.
4
Padidinkite atstumà tarp sistemos ir jûsø televizoriaus ar kitø
PERSPËJIMAS
Jokiu bûdu nebandykite patys taisyti sistemos, nes paþeisite garantinës sutarties sàlygas.
Neatidarinëkite sistemos dël elektros ðoko pavojaus.
Jeigu pastebite gedimà, prieð taisydami patikrinkite punktus apraðytus apaèioje. Jei vis tiek nepavyks
pataisyti problemos, susisiekite su tiekëjais arba serviso centru.
ProblemaSprendimas
4
Nëra Energijos
Nëra vaizdo
Prastos kokybës vaizdas
Visiðkai prastos kokybës arba
juodai baltas vaizdas
Patikrinkite ar gerai ájungëte á elektros tinklà.
PaspauskiteDVD mikrosistemos
4
priekinëje panelëje arba nuotolinio valdymo pulte.
4
Patikrinkite ar ájungtas TV.
Patikrinkite video jungtá.
4
Pakartotinai spauskite SOURCE sistemos priekinëje panelëje, kad
4
pasirinktumëte 'DVD' arba paspauskite DISC nuotolinio valdymo
pulte.
Ájunkite TV irnustatykite reikiamà Video-In kanalà. Ðiskanalas turëtø
4
bûti maþdaugapie 00.Arba jûs galitespausti mygtukusnuotoliniame
valdymo pulte, kurie parenka Auxiliary arba A/V IN kanalus.
Þvilgtelëkite á TV naudojimosiinstrukcijà. Arbakeiskite kanalus TV tol,
kol pamatysite DVD þenklà TV ekrane.
Jeigu ájungëte progresyvaus skenavimo funkcijà, o prijungtasis TV
4
nepalaiko progresyviø signalø ar laidai yra neteisingai sujungti,
skaitykite 'Pasiruoðimas: Progresyvaus Skenavimo funkcijos
nustatymas', kad viskà pareguliuotumëte arba visai iðjunkite ðià
funkcijà:
1) Iðjunkite savoTelevizoriausProgresyvaus skenavimo funkcijà arba
ájunkite Interlaced reþimà.
2) Nuotolinio valdymo pulte spauskite SYSTEM, kad iðeitumëte ið
sisteminio meniu, ir tada DISC, kad iðeitumëte ið progresyvaus
skenavimo.
4
Kartais vaizdas gali bûti trikdomas. Tainëra gedimas.
Nuvalykite diskà.
4
4 TV turi spalvø sistemos standartà. Jei disko arba DVD sistemos
spalvø sistema skiriasi nuo jûsø TV spalvø sistemos, tuometvaizdas
gali bûti prastos kokybës, blankus ir bespalvis.
ECO POWER/STANDBY-ON B
B
FunkcijosPateikti priedai
Ði DVD mini kino sistema su dviejø kanalø (2.0)
skaitmeniniu stiprintuvu sukuria dinamiðkà garsà,
toká, koká jûs girdite bûdami kine. Ðioje sistemoje
ádiegtos geriausios Namø Kino technologijos
funkcijos.
Kitos funkcijos
Ámontuotas DTS ir Dolby Digital dekoderis,
palaikantis Incredible Surround ir DSC garso
nustatymus.
Papildomø Daliø Prijungimas
Prie sistemos Jûs galite prijungti garso arba
garso/vaizdo papildomas dalis, taigi jûs galësite
prijungti erdvinio garso garsiakalbius.
Night Mode (Nakties reþimas)
Leidþia sumaþinti skirtumus tarp aukðtø ir þemø garso
tonø, kai esate Dolby Digital reþime.
Tëvø Kontrolës lygiai
Jûs galite nustatyti tam tikrà tëvø kontrolës lygá, tada
jûsø vaikas negalës þiûrëti DVD, jeigu to DVD
kontrolës lygis yra aukðtesnis, negu jûs nustatëte.
Iðsijungimo laikmatis / þadintuvas
Nustatytu metu sistema persijungia á budëjimo
reþimà.
Progresyvaus skenavimo reþimas
Suteikia aukðtesnës kokybës nemirgantá vaizdà
filmuose. Kai vaizdas atsinaujina, vertikali rezoliucija
padidëja du kartus iki 525 linijø.
Pastaba:
0
Norëdami pilnai iðnaudoti progresyvaus
skenavimo reþimà, naudokite televizoriø su
progresyvaus skenavimo funkcija.
0
Nuotolinio valdymo pultas su dviem AAA tipo
baterijomis.
FM laidinë antena.
0
Kompozitinis video kabelis (geltonas)/
0
Valdymolaidas.
0
2 priekinës garso kolonëlëssu 2 garso kolonëliø
0
laidais.
1 pasyvus þemøjø daþniø garsiakalbis su 1 laidu.
0
Naudojimosi instrukcija ir Greito Naudojimosi
0
Gidas.
Jeigu trûksta bent vieno priedo, susisiekite su
pardavëjais arba Philips.
Aplinkosaugos informacija
Ápakavimui nenaudojamos jokios nereikalingos
medþiagos. Mes skyrëme daug pastangø, kad
padarytume ápakavimà lengvai iðskiriamà á tris
medþiagas: kartonà (dëþë), iðpleèiamà polistirolà
(átvirtinimai) bei polietilenà (maiðai, apsauginë
juosta).
Jûsø árenginyssudarytasiðmedþiagø, kurios galibûti
perdirbtos, jei árenginá iðardytø kompanija, kuri tame
specializuojasi. Praðome susipaþinti su vietinëmis
taisyklëmis, nustatanèiomis ápakavimø, iðsikrovusiø
maitinimo elementø bei senos árangos iðmetimo
tvarkà.
38
7
BENDRA INFORMACIJA
TECHNINËSCHARAKTERISTIKOS
Ádiegimas
H
Padëkite grotuvà ant lygaus, kieto ir stabilaus
pavirðiaus
H
Jeigu statysite á lentynà, palikite 10cm (4 colius)
laisvos vietos aplink grotuvà ventiliacijai.
H
Venkitedidelësdrëgmësirkarðèio.
H
Neaptaðkykite ir neapipilkite sistemos vandeniu.
H
Ðalia sistemos nedëkite daiktø su vandeniu
(tokiø kaip vazos).
H
Ðalia árenginio negali bûti atviros ugnies (þvakiø).
H
Pastatykite sistemà prie maitinimo lizdo, kad
galima bûtø lengvai lizdà pasiekti.
H
Neuþdenkite ventiliacijos angø jokiais daiktais,
kaip laikraðèiai, staltiesës, ar uþuolaidos.
Prieþiûra
H
Jeigu diskas iðsipurvina,
nuvalykite já su medþiagos
skiaute. Valykite diskà nuo
vidurio á kraðtus. Valymo
priemonës gali pakenkti
diskui.
H
Venkite sistemos, diskø,
baterijø sudrëkimo. Venkite
lietaus, smëlio ar didelio karðèio (kurá sukelia
kaistantys árenginiai ar tiesioginë saulës ðviesa).
Laikykite diskø dëklà uþdarytà, kad á já nepatektø
dulkiø.
H
Nenaudokite valymui tirpikliø tokiø, kaip
benzinas ar kiti parduodami valikliai, arba
antistatiniø purðkikliø, skirtø spalvotiems
diskams.
H
Nuskaitymo objektyvas gali apsiblausti, jeigu
árenginá perneðite ið ðaltos vietos á karðtà.
Árenginys gali nebeveikti. Palikite árenginá ðiltoje
vietoje, kol drëgmë iðgaruos.
Prijunkite serijiná lizdà pavadintà 'CONTROL
CABLE' DVD grotuvo gale prie tokio pat lizdo
stiprintuve, naudodami pateiktà plokðèià laidà.
4 Þingsnis: Televizoriaus
prijungimas
SVARBU!
0
Ið pateiktø galimybiø pasirinkitetik vienà video
sujungimà. Pasirinkite já, pagal savo
televizoriaus galimybes.
0
Junkite DVD sistemà tiesiogiai prie
televizoriaus.
0
SCART sujungimas leis jums naudotis
abejomis DVD funkcijomis: audio ir video.
Scart lizdo naudojimas
H
Naudokitës Scart kabeliu
nepateikiamas)
Scart () lizdà su atitinkamu televizoriaus
, kad sujungtumëte DVD grotuvo
SCART
Scart lizdu.
Pastaba:
0
Ásitikinkite, kad Scart kabelio 'TV' antgalis yra
prijungtas prie televizoriaus, o 'DVD' antgalis
prijungtas prie DVD grotuvo.
(komplekte
Radijo imtuvas
Radijo stoèiø paieðka
1.STANDBY ON
Spauskite(nuotolinio
valdymo pulte), kad ájungtumëte paskutiná
buvusá ðaltiná.
2.SOURCE TUNER
Spauskite(nuotolinio valdymo
pulte), kad pasirinktumëte TUNER reþimà.
3.
Paspauskite irlaikykite/( / nuotolinio
valdymo pulte), kol daþnis pradës keistis ir tada
atleiskite mygtukà.
Ü
Sistema automatiðkaiieðkosekanèiosradijo
stoties.
H
Jeigu norite nusistatyti silpnai transliuojamà
radijo stotá,spustelkite/( /nuotolinio
valdymo pulte) trumpai ir pakartotinai, kol rasite
geriausià tos radijo stoties daþná.
Jeigu reikia, pakartokite 4 þingsná, kol rasite
4.
norimas radijo stotis.
Radijo stoèiø nustatymas
Jûs galite nustatyti iki 40 radijo stoèiø (po 20
abiejuose diapazonuose/bangose).Skaitykite 'Radijo
stoèiø paieðka'.
Automatinis programavimas/nustatymas
H
Spauskitenuotolinio valdymo pulte
ilgiau nei 2 sekundes, kad ájungtumëte
programavimà.
Ü
uþprogramuotos.
Rankinis programavimas/nustatymas
Susiraskite norimàradijo stotá(skaitykite 'Radijo
1.
stoèiø paieðka'.)
Nuotolinio valdymo pulte spauskite.
2.PROGRAM
Ü
Spauskite(arba/nuotolinio
3.PRESET +/-
valdymo pulte), kad pasirinktumëte norimà
radijo stoties numerá.
Ü
uþsidegaikona, nuotolinio valdymo pulte
paspauskite.
Dar kartà nuotolinio valdymo pulte spauskite
4.
PROGRAM
H
Pakartokite 1-4 þingsnius kitoms radijo stotims.
PROGRAM
Visos ámanomos radijo stotis bus
Uþsidegsikona.
'PROG'
Jeigu prieð pasirenkantradijo stotiesnumerá
'PROG'
PROGRAM
, kad iðsaugotumëte radijo stotá.
BB
abqQ
abqQ
ab
Nustatytø radijo stoèiø klausymasis
H
Tiunerio reþime,spauskite(arba/
b
nuotolinio valdymo pulte), kad pasirinktumëte
PRESET +/-
norimos radijo stoties numerá.
Ü
Ekrane rodomi: pasirinktos radijo stoties
numeris, radijo daþnis ir diapazonas.
a
RDS
Radijo Data System
stotims pateikti papildomà informacijà. Jeigu
ásijungëte RDS radijo stotá,bei stoties
pavadinimas bus rodomi ekrane. Naudojant
automatiná stoèiø programavimà pirmiausia bus
iðsaugojamos RDS tipo radijo stotys.
Ávairios RDS informacijos perþiûrëjimas
H
Trumpai spaudinëkite, norëdami perþiûrëti
ðià informacijà (jei galima):
Stoties pavadinimas
0
RDS laikrodis
0
Bangø daþnis
0
– tai paslauga, leidþianti FM
R·D·S
RDS
RDS laikrodþio nustatymas
Kai kurios RDS tipo radijo stotys kasminutæ perduoda
tikslø laikà á jûsø sistemà. Jums suteikiama galimybë
nustatyti savo laikrodá naudojant tà laiko signalà,
is yra priimamas kartu su RDS signalu.
kur
1.
Susiraskite RDStipo radijostotá ið FMdiapazono
(þiûrëkite á 'Radijo stoèiø nustatymas').
2.RDS
Paspauskiteir palaikykite ilgiau nei dvi
sekundes.
3.RDS
Dar kartà paspauskite.
Ü
Ekrane atsiranda.
Ü
Kai gaunamas RDS laikas, ekrane rodomas
uþraðas 'RDS' bei RDS laikas, kuris ir yra
iðsaugojamas atmintyje.
Pastaba:
0
Kai kurios RDS radijo stotys perduoda laiko
signalà kiekvienà minutæ. Taigi siunèiamo laiko
tikslumas priklauso nuo radijo stoties
transliuojanèios RDS.
Ði funkcijà ájungia arba iðjungia slaptaþodá, kai
pasirenkate 'ON' arba 'OFF'.
Slaptaþodis
Kai bûsite papraðyti, áveskite savo 4 skaitmenø
slaptaþodá. Gamykloje nustatytas slaptaþodis yra
1234.
Paspauskite, kad paryðkintumëte
1.
'PASSWORD'.
Paspaudæ , pateksiteá submeniu.
2.
Paspauskite, kad atsidarytø puslapis naujam
3.OK
slaptaþodþio ávedimui.
Áveskite dabartiná 4 skaitmenø kodà.
4.
Áveskite naujà 4 skaitmenø kodà.
5.
Áveskite naujà kodà antràjá kartà, kad
6.
patvirtintumëte.
Ü
pradës veikti naujasis 4 skaitmenø kodas.
Spauskite,kadiðeitumëte.
7.OK
\[
Q
Pastabos:
0
Jeigu pakeitëte slaptaþodá, tëvø kontrolës ir disko
uþrakinimo kodai taip pat pasikeis.
0
Gamykloje nustatytas kodas (1234) visada
veikia, nors jûs ir pakeistumëte slaptaþodá.
Kompozicinio video laido naudojimasKomponentinio video kabelio naudojimas
(Y Pb Pr)
SVARBU!
0 Progresyvaus skenavimo vaizdo kokybë galima
tik tada, kai naudojami Y Pb Pr lizdai ir
televizorius, turintis progresyvaus skenavimo
funkcijà.
Naudokite kompoziciná video kabelá (geltonas)
1.
norëdami sujungti DVD sistemos
lizdà su video áëjimo lizdu televizoriuje (gali bûti
paþymëtas A/V In, CVBS, Composite arba
Baseband).
Norëdami girdëti TV programas per ðià DVD
2.
sistemà, naudokite audio kabelius (baltas ir
raudonas – nepateikti komplekte), kad
sujungtumëtelizdus sistemoje su
atitinkamais AUDIO OUT lizdais televizoriuje.
AUX IN L/R
VIDEO OUT
1.
Naudokite komponentinius video laidus
(raudonas, mëlynas, þalias – nepateikti),
norëdami prijungti DVD sistemos
(Pr/Cr Pb/Cb Y)
komponentiniø video lizdøtelevizoriuje (gali bûti
paþymëti Y Pb/Cb Pr/Cr arba YUV)
2.
Norëdami girdëti TV programas per ðià DVD
sistemà, naudokite garso jungtis (balta ir
raudona – nepateikiama komplekte) pateiktuose
garso ir vaizdo laiduose (du viename), kad
prijungtumëtelizdus sistemoje su
atitinkamais AUDIO OUT lizdais televizoriuje.
3.
Jeigu naudojate televizoriø su progresyvaus
skenavimo funkcija (televizorius turi bûti
suderinamas su Progressive Scanarba ProScan
standartais), ájunkite ðá reþimà naudodamiesi
televizoriaus instrukcijø knygele. Norëdami
ájungti DVD sistemos progresyvaus skenavimo
funkcijà, skaitykite 'Naudojimo pradþia –
Progresyvaus skenavimo funkcijos naudojimas'.
Pastaba
0
Jeigu Jûsø televizorius neturi progresyvaus
skenavimo funkcijos, Jûs negalësite matyti
vaizdo. Spauskite SYSTEM nuotolinio valdymo
pultelyje norëdami iðeiti ið sistemos meniu ir tada
spauskite DISC ir '1' norëdami iðeiti ið
progresyvaus skenavimo reþimo.
pajungimui, atitinkamai patikrinkite VIDEO
OUT nustatymà.
1.
Naudokite S-Video kabelá (nepridëtas), kad
sujungtumëte sistemoslizdà su
atitinkamu Video ávesties lizdu televizoriuje (gali
bûti paþymëtas Y/C arba S-VHS).
2.
Norëdami girdëti TV programas per ðià DVD
sistemà, naudokite garso jungtis (balta ir
raudona) pateiktuose garso ir vaizdo laiduose
(du viename), kad prijungtumëte
lizdus sistemoje su atitinkamais AUDIO OUT
lizdais televizoriuje.
S-VIDEO
AUX IN L/R
Jeigu jûsø televizoriuje yra tik vienas Antenna
In lizdas (jis gali bûti paþymëtas 75 Ohm arba
RF In), jums prireiks RF moduliatoriaus, kad
galëtumëte þiûrëti DVD per televizoriø.
Kreipkitës á elektros prekiø pardavëjus arba á
Philips, kad suþinotumëte apie RF
moduliatoriø.
RF koaksialus kabelis á TV
1.
Naudokite kompoziciná kabelá (geltonas), kad
sujungtumëte sistemoslizdà su RF
moduliatoriaus video ávesties lizdu.
2.
Naudokite RF koaksialø kabelá (nepridëtas), kad
sujungtumëte RF moduliatoriaus lizdàpavadintà
ANTENNA OUT arba TO TV su atitinkamu
televizoriaus lizdu (Antenna In).
3.
Prijunkite antenà arba kabelinës televizijos laidà
prie RF moduliatoriaus ANTENNA IN arba RF IN
lizdo (Ðis laidas galëjo anksèiau bûti prijungtas
prie televizoriaus. Atjunkite ðá laidà.).
Visos ðios funkcijos gali bûti pasirenkamos tik
'No Disc' arba Stop reþime.
Tëvø kontrolë
TamtikriDVD diskai galiturëtinustatytà tëvø kontrolæ
visam diskui arba tam tikrom scenoms. Ði funkcija
leidþia apriboti grojimà.
Apribojimo lygiai yra nuo 1 iki 8 ir jie priklauso nuo
ðalies. Jûs galite apribotitø diskø grojimà, kurie nëra
tinkami vaikams, arba tiesiog nerodyti tam tikrø
scenø esanèiø diske.
H
VCD, SVCD, CD diskai neturitëvø kontrolëslygiø,
taigi ði funkcija tokiems diskams neturi jokios
átakos. Taspats taikomairnelegaliemsdiskams.
Spauskite, kad paryðkintumëte
1.
'PARENTAL'.
Paspaudæ pateksiteásubmeniu.
2.
\[
Q
Spauskite, kad reguliuotumëte disko
3.
apsaugos lygá.
Ü
nustatytà lygá, nebus grojami, jeigu norite juos
groti, turite ávesti 4 skaitmenø kodà arba
nustatykite aukðtesná lygá.
Pastaba:
0
TamtikruoseDVD nëra lygiø, nors tëvø kontrolës
lygiai yra uþraðyti ant disko virðelio. Ði funkcija
tokiuose diskuose neveikia.
\[
DVD, kuriø apsaugos lygis virðys jûsø
Tëvø kontrolës lygiø paaiðkinimai
1 KID SAF
tinka vaikams; rekomenduojama ypaè vaikams
0
bet tinkama ir visoms kitoms amþiaus grupëms.
2G
bendra auditorija; tinka visoms amþiaus
0
grupëms.
3PG
rekomenduojama þiûrëti kartu su suaugusiais
0
4PG13
medþiaga netinkama vaikams iki 13 metø.
0
5- 6 PGR, R
rekomenduojama, kad ðios medþiagos neþiûrëtø
0
vaikai iki17metø,arba þiûrëtø tiksusuaugusiojo
prieþiûra.
7 NC-17
netinka vaikams iki 17 metø. Nerekomen-
0
duojama vaikams iki 17 metø.
8 ADULT
tinka tik suaugusiems. Sekso scenos, þiaurumas
0
arba netinkama kalba.
Gamykliniai nustatymai (default)
Jeigu nustatysite 'DEFAULT' funkcijà, visi
pasirinkimai ir nustatymai gráð prie gamykliniø
nustatymø, jûsø asmeniniai nustatymai bus iðtrinti.
Dëmesio!
Kai ði funkcija bus ájungta, visinustatymai gráð
0
prie gamykliniø nustatymø.
12
33
SISTEMINIO MENIU NAUDOJIMAS
Ü
S-VIDEO: Pasirinkite, jeigu DVD mikro sistemà
su televizoriumi sujungëte naudodamiesi Svideo laidu.
Ü
Pr/Cr Pb/Cb Y:
sistemà su televizoriumi sujungëte naudodamiesi komponentiniais video laidais.
Ü
RGB:
Pasirinkite Scart jungèiai.
Pastabos:
0
Kaigrotuvasyranustatytas ant Y PbPr(YUV),nevisi
televizoriai gali tinkamai susiderinti/ sinchronizuotis
sugrotuvupajungtuper SCART jungtá.
0
Ði funkcija galima tik, kai 'HDMI' yra nustatytas
ant 'OFF'.
TV reþimas
TV MODEleidþiapasirinktiinterlace arbaP-SCANvideo
iðvestiesreþimà,jeiguPyrapasirinkta.
Ü
P-SCAN INTERLACE
Progressive scan reþime jûs galite mëgautis geresne
vaizdo kokybe su maþiau mirkèiojimø. Jis veikia tik
tada, jeijûs prijungëteDVD grotuvo PbPrYlizdus prie
televizoriaus, kuris palaiko/turi progressive video
ávestá. Kitu atveju ekrane jûs matysite iðkraipytà
vaizdà. Skaitykite 'Pasiruoðimas – Progresyvaus
skanavimo funkcijos nustatymas', jeigu norite
daugiau suþinoti apie progressive scan nustatymà.
Pastaba:
0
Ði funkcija galima tik, kai 'HDMI' yra nustatytas
ant 'OFF'.
Vaizdo nustatymas
Ðis meniu padeda nustatyti video kokybæ.
1.
Spauskite, kad paryðkintumëte 'PICTURE
SETTINGS'.
2.OK
Spauskitearba, kad patektumëte á vaizdo
nustatymus.
Vaizdo nustatymuose yra ðie pasirinkimai:
'SHARPNESS', 'BRIGHTNESS', 'CONTRAST',
'GAMMA','HUE','SATURATION'IR 'LUMADELAY'.
Pasirinkite, jeigu DVD mikro
b/CrPb/CbY
ir.
\[
Q
SHARPNESS
Reguliuoja spalvos aðtrumo lygá
Ü
Aukðtas vidutinisþemas
,arba.
BRIGHTNESS
Reguliuoja ryðkumà. Nuo-20 iki+20.
CONTRAST
Reguliuoja kontrasto lygá. Nuo -16 iki +16.
GAMMA
Reguliuoja gamos lygá.
Ü
Aukðtas vidutinis, þemasnëra
,arba.
HUE
Reguliuoja atspalvio lygá. Nuo -9 iki+9.
SATURATION
Reguliuoja spalvø sodrumo lygá. Nuo -9 iki+9.
LUMA DELAY
Reguliuoja Luma Delay.
Ü
0T 1T
ir .
HDMI nustatymas
HDMI nustatymø meniu rasite 'HDMI' ir
'REZOLIUCIJA' variantus.
HDMI
Èia galite iðjungti/ájungti HDMI iðvestá.
Ü
ON:
Ájungia HDMI iðvestá.
Ü
OFF:
Iðjungia HDMI iðvestá.
RESOLUTION
Èia galite pasirinkti norimà vaizdo rezoliucijà pagal
prijungtàjá HDMI TV.
Rezoliucijà galima rinktis ið: 480p (60Hz), 720p
(60Hz), 1080i (60Hz), 576p (50Hz), 720p (50Hz) ir
1080i (50Hz).
Pastaba:
0
Kai grotuvas yra nustatytas ant Y Pb Pr (YUV), ne
visi televizoriai gali tinkamai susiderinti/
sinchronizuotis su grotuvu pajungtu per SCART
jungtá.
0
Ði funkcija galima tik, kai 'HDMI' yra nustatytas
ant 'OFF'.
SUJUNGIMAI
5 Þingsnis: FM antenos prijungimas6 Þingsnis: Elektros laido
1. Prijunkite pateiktà FM antenà prie FM (75 Ohm)
lizdo. Iðtieskite antenàir pritaisykite jos galà prie
sienos.
Norëdami pasiekti geresnæ stereo kokybæ,
prijunkite iðorinæ FM antenà (nepateikta).
Pastaba:
0
Nustatykite antenos pozicijà optimaliai kokybei.
0
Pastatykite antenas kiek galima toliau nuo
televizoriaus, vaizdo grotuvo ir kitø prietaisø,
skleidþianèiø elektros bangas, kad iðvengtumëte
nereikalingø trikdþiø.
prijungimas
Kai padarëte visus reikalingus sujungimus,
galite ájungti AC maitinimo laidà á elektros
rozetæ.
Nedarykite jokiø pakeitimø, kai sistema ájungta á
elektros tinklà.
Pasirinktinai: Papildomø árenginiø
prijungimas
SVARBU!
0
Kai kuriø diskø jûs negalite kopijuoti. Jûs
negalite groti tokio disko per VCR ar
skaitmeniná árenginá.
0
Kai atliekate sujungimus, atsiminkite, kad
kabeliø spalva turi sutapti su lizdø spalva.
0
Visada skaitykite papildomø árenginiø
naudojimosi instrukcijas.
CD grotuvas
(pavyzdþiui)
Televizorius
(pavyzdþiui)
Video
grotuvas
(pavyzdþiui)
32
13
SUJUNGIMAI
SISTEMINIO MENIU NAUDOJIMAS
Papildomos árangos veikimas
H
Sujunkite sistemoslizdus su
papildomo árenginio AUDIO OUT lizdais (tie
árenginiai gali bûti- TV, VCR, Lazeriniø diskø
grotuvas ar kaseèiø grotuvas).
Priekinëje panelëje paspauskite, kad
pasirinktumëte AUX, arba paspauskite
nuotolinio valdymo pulte. Taip ájungsite ávesties
ðaltiná.
VCR naudojimas DVD áraðymui
H
Sujunkite sistemoslizdà su atitinkamu
Vide In lizdu irlizdus sujunkite
su VCR AUDIO IN lizdais. Jûs galësite daryti
analoginius stereo áraðus (dviejø kanalø, deðinio
ir kairio).
Áraðymas (skaitmeninis)
H
Sujunkite sistemosarbalizdà
su skaitmeninio árenginio DIGITAL IN lizdu
(árenginys gali bûti DTS skaitmeninis teatras su
Dolby Digital dekoderiu).
Prieð pradëdami,nustatykite DIGITAL OUTpagal
audio jungtis (skaitykite 'DIGITALOUT').
Daugiau informacijos apie HDMI nustatymà
rasite 'Sisteminio meniu naudojimasVideo
nustatymø puslapisHDMInustatymas'.
0
Jeigu HDMI naudojate kaip garso ðaltiná, 'Digital
OUTPUT' bûtinai nustatykite ant 'PCM only'
(skaitykite 'Sisteminio meniu naudojimas
Garso nustatymø puslapisSkaitmeninio
garso nustatymas').
0
Jei atlikus HDMI sujungimà norite iðjungti
Televizoriaus garso iðëjimà, 'Digital OUTPUT'
bûtinai nustatykite ant 'SPIDF Off' (skaitykite
'Sisteminio meniu naudojimasGarso
nustatymø puslapisSkaitmeninio garso
nustatymas').
prijungiamame árenginyje (pvz.
DVD grotuvo pajungimas ir instaliacija gali
Rodymas pradedamas automatiðkai.
2
2
E
HDMI
2
2
2
2
Dolby Digital nustatymas
Doldy Digital nustatyme yra 'DUAL MONO'
pasirinkimas.
DUAL MONO
Pasirinkite nustatymà pagal tai, kiek garsiakalbiø
esate prijungæ.
Ü
STEREO:
signalus á kairá garsiakalbá, o Deðinysis mono
garas siøs iðvesties signalus á deðiná garsiakalbá.
Ü
L-MONO:
signalus á kairá garsiakalbá ir á deðiná garsiakalbá.
Ü
R-MONO:
signalus á kairá garsiakalbá ir á deðiná garsiakalbá.
Kairysis mono garsas siøs iðvesties
Kairysis mono garsas siøs iðvesties
Deðinysis mono garsas siøs iðvesties
3D veikimas
3D Veikimeyraátrauktas'REVERBMODE'reþimas.
REVERB REÞIMAS
Reverb reþimas suteikia virtualøjá garsà naudojantis
tik 2 garsiakalbiais.
Philips jumssuteikiaDivX® VOD(VideoOn Demand)
kodà. Kuris leidþia jums nuomotis ir ásigyti DivX
filmus naudojantis DivX® VOD paslaugomis.
Norëdami daugiau informacijos apsilankykite
www.divx.com/vod.
Bendrøjø nustatymø puslapyje paspauskite
1.
, kad paryðkintumëte DivX(R)VOD, tada
[
paspauskitearba, kad patektumëte á submeniu, ir vël spauskite,kadpatvirtintumëte.
Ü
Pamatysite registracijos kodà.
OK
Q
OK
\
Analoginio audio (garso) nustatymø puslapyje rasite
tokius pasirinkimus:LT/RT”,'STEREO”,'DVS REFER.
reþimas” ir 'DVS WIDE reþimas”.
Spauskite,kadiðeitumëte.
2.OK
Naudokitës registracijos kodu norëdamiásigyti ar
3.
nuomotis filmus ið DivX® VOD www.divx.com/
vod. Sekite pasirodanèiomis instrukcijomis ir
parsisiuskite filmà á CD-R, kad galëtumëte já
þiûrëti per ðá DVD grotuvà.
Pastabos:
0
Visi filmai ið DivX®VOD gali bûti þiûrimi tik per ðá
DVD grotuvà.
0
DivX filmø þiûrëjimo metu paieðka pagal laikà
nëra ámanoma.
Audio nustatymø puslapis
(AUDIO SETUP PAGE)
Audio nustatymø puslapyjerasiteðiuospasirinkimus:
'Analog audio (analoginio audio) nustatymas','SPIDF
nustatymas', 'Dolby Digital nustatymas', '3D
veikimas', 'HDCD', ir 'Nakties reþimas'.
30
Ü
Ü
pasirenka maiðytà garso iðvesties reþimà.
LT/RT:
STEREO:
pasirenka áprastiná stereo garso
iðvesties reþimà.
Ü
DVS REFER MODE:
ájungia puikios kokybës, 5.1
kanalo garso grojimo reþimà, tinkamà klausytis
maþose erdvëse.
Ü
DVS WIDE MODE:
ájungia puikios kokybës, 5.1
kanalo garso grojimo reþimà, tinkamà klausytis
didelëse erdvëse.
SPDIF nustatymas
Skaitmeniniame audio nustatyme yra ðios
pasirinkimo funkcijos: 'SPDIF OFF', 'SPDIF/RAW', ir
'SPDIF/PCM'.
Ü
SPDIF Off:
Ü
SPDIF/RAW:
(koaksialus ar optinis) iðvestá prie daugiakanalio
dekoderio/imtuvo.
Ü
SPDIF/PCM:
daugiakanalio audio.
iðjungia SPDIF iðvestá.
jeigu jûs prijungëte DIGITAL OUT
jeigu jûsø imtuvas negali atkoduoti
DVD grotuvas ir stiprintuvas
1. Eco Power/STANDBY-ON
0
Ájungia sistemà arba iðjungia jà á Eco Power
budëjimo reþimà/ normalø budëjimo reþimà.
2. Ekranëlis
Parodo sistemos dabartinæ bûsenà.
0
]
3.
Pradeda arba nutraukia grojimà.
0
4. PRESET +
Radijo reþime, pereina prie kitos nustatytos
0
radijo stoties.
5. PRESET -/
Sustabdo disko grojimà arba iðtrina programà.
0
Radijo reþime pereina atgal, prie nustatytos
0
P
radijo stoties
Demo reþime (tik sistemoje), ájungia/iðjungia
0
demonstraciná reþimà.
6. MOVING SURROUND
Ájungia arba iðjungia erdvinio garso efektus
0
'moving' garsiakalbiuose.
B
ab
7./
Diskas:
Pereina prie buvusio/ kitoskyriaus/ pavadinimo/
0
takelio.
Radijo imtuvas:
Nustato aukðtesnes/ þemesnes bangas
0
Paspauskite ir palaikykite, kad pradëtumëte
0
automatinæ paieðkà.
8. OPEN·CLOSE
Atidaro/uþdaro disko dëklà.
0
Ájungia sistemà.
0
p
9. SOURCE
Parenka atitinkamà DVD/AUX/TUNER (FM/MW)
0
garso ðaltiná.
Ájungia sistemà.
0
10. IR sensorius
nukreipkite nuotolinio valdymo pulteláðá
0
sensoriø.
11. VOLUME -/+
Sumaþina arba padidina garsumà.
0
Nustato valandas ir minutes laikrodþio reþime.
0
Ájungia arba iðjungia laikmatá.
0
á
15
FUNKCIJØ APÞVALGA
SISTEMINIO MENIU NAUDOJIMAS
Nuotolinio valdymo pulto mygtukai
1. STANDBY
0
Ájungia sistemà arba iðjungia jà á Eco Power
budëjimo reþimà/ normalø budëjimo reþimà.
takelá á/ið sàraðo.
Radijo imtuvas:uþprogramuojanustatytas radijo
0
stotis.
20. GOTO/STEREO
Diske: greitas ieðkojimas diske ávedant laikà,
0
pavadinimà, skyriø ir takelá.
Radijo imtuvas: nustato mono arba stereo garso
0
reþimà.
21. ANGLE
Parenka DVD kameros kampà.
0
22. AUDIO
VCD/DivX
Nustato Stereo, Mono-Left arba Mono-Right
0
garso reþimus.
DVD
Pasirenka audio kalbà.
0
23. SUBTITLE
Pasirenka subtitrø kalbà.
0
24. SLEEP/TIMER
Budëjimo reþime
Nustato automatinio sistemos ásijungimo laikà.
0
Normaliame reþime
Nustato miego laikmaèio funkcijà (automatinio
0
iðsijungimo).
25. CLOCK
Budëjimo reþime
Nustato sistemos laikrodá.
0
Grojimo reþime
Parodo sistemos laikrodá.
0
ECO Power Budëjimo reþime
Parodo sistemos laikrodá ir iðjungia sistemà á
0
budëjimo reþimà.
26. DBB
Reguliuoja þemø daþniø praplëtimà (ájungia/
0
iðjungia DBB).
27. DSC
pasirenka ávairius garso grojimo nustatymus:
0
(FLAT,JAZZ,ROCK,POParbaCLASSIC).
28. VOLUME +/-
Sumaþina arba padidina garsumà.
0
Nustato valandas ir minutes laikrodþio reþime.
0
Ájungia arba iðjungia árenginio laikmatá.
0
29. MUTE
Pritildo arba sugràþina garsà.
0
30. MOVING SURROUND
Ájungia arba iðjungia erdvinio garso efektus
0
'moving' garsiakalbiuose.
31. RDS
Radijo imtuvui, parodo RDS informacijà.
0
Pastabos nuotolinio valdymo pultui:
0
Pirmiausia, naudodamiesi nuotolinio valdymo
pulto ðaltiniø mygtukais pasirinkite norimà
valdyti ðaltiná (pvz. DISC ar TUNER).
0
Tadapasirinkitenorimàfunkcijà (pvz., ,
).
b
]a
2817
PASIRUOÐIMAS
VEIKSMAISU DISKAIS
1 Þingsnis: baterijø ádëjimas á
nuotolinio valdymo pultà
1.
Atidarykite baterijøskyrelá.
2.
Pagal baterijø skyrelio viduje esanèius
nurodymus (+/-) ádëkite dvi AAA tipo baterijas.
3.
Uþdarykite skyreláuþdëdami dangtelá.
Nuotolinio valdymo pulto
naudojimas grotuvo
valdymui
1.
Nukreipkite pultelá á
priekinëje panelëje esantá
sensoriø (iR).
2.
Nestatykite joki daiktøtarp
nuotolinio valdymo pulto ir
DVD grotuvo.
PERSPËJIMAS!
0
Pakeiskite baterijas, jeigu jos yra
iðsikrovusios arba jeigu nebuvo naudojamos
labai ilgà laikà.
0
Nenaudokite senos ir naujos ar skirtingø rûðiø
baterijø vienu metu.
0
Baterijose yra ávairiø cheminiø medþiagø,
todël jos turi bûti tinkamai iðmestos.
ø
2 Þingsnis: televizoriaus nustatymas
SVARBU!
Ásitikinkite, kad atlikote visus reikalingus
sujungimus. (Skaitykite 'TV pajungimas')
1.
Ájunkite DVD sistemà ir pasirinkite DISC (disko)
ðaltiná. (Skaitykite
iðjungimas)
2.
Ájunkite televizoriøirnustatykiteteisingàvideo-in
.
(video ávesties) kanalà. Ekrane jûs turite matyti
'Sistemos ájungimas /
mëlynà Philips DVD fonà.
Ü
Daþniausiai ðie kanalai yra tarp þemiausiø ir
aukðèiausiø kanalø ir jie gali bûti vadinami
FRONT, A/VIN, arba VIDEO.Jeigu norite daugiau
informacijos, skaitykite televizoriaus naudojimosi instrukcijà.
Ü
Arba, jûs galite nueiti ant 1 televizoriaus
kanalo, tada spauskite kanalø mygtukà þemyn
tol, kol pasieksite Video In kanalà.
Ü
Arba, jûsø nuotolinio valdymo pultas gali
turëti mygtukà, kurá paspaudus pasirenkami
skirtingi video reþimai.
Ü
Arba, jeigu naudojatës RF moduliatoriumi,
junkite 3 arba 4 kanalà.
Tinkamos spalvø sistemos pasirinkimas
Ðiame DVD grotuve veikia ir NTSC ir PAL sistemos.
Tam, kad ðiuo grotuvu bûtø galima þiûrëti DVD
diskus, reikia,kadsutaptø DVDgrotuvo,televizoriaus
ir jûsø disko spalvø sistemos.
STOP reþime spauskite.
1.SYSTEM
Paspauskite, kad pasirinktumëte
2.
'PREFERENCE PAGE'puslapá.
Naudokite nuotolinio valdymo pulto
3.
mygtukus, kad galëtumëte judëti po meniu.
Paþymëkite 'TV TYPE', ir tada paspauskite .
Ü
PAL:
pajungtajame TV veikia PAL sistema. Tai pakeis
disko NTSC tipo signalà ir iðvestá á PALformatà.
Ü
Auto:
pajungtajame TV veikia ir NTSC ir PAL sistema.
Tada iðvesties formatas bus suderintas su disko
video signalu.
Ü
NTSC:
pajungtajame TVveikia NTSC sistema.Tai pakeis
disko PALtiposignalàiriðvestááNTSCformatà.
Pasirinkite norimà elementà ir paspauskite.
4.OK
Pastabos:
0
Ði funkcija yra galima tik, kai 'HDMI' yra nustatyta
ant 'OFF'.
0
Prieð pakeisdami dabartinius Standartinius
Televizoriaus sistemos nustatymus, ásitikinkite,
kad jûsø televizorius palaiko pasirinktojo 'TV
Tipo'galimybes.
qQ
qQ\[
Q
Pasirinkite ðá variantà, jeigu
Pasirinkite ðá variantà, jeigu
Pasirinkite ðá variantà, jeigu
JPEG nuotraukø CD grojimas
Bendrieji veiksmai
1.
Ádëkite JPEG nuotraukø CD.
Ü
TV ekrane atsiras disko duomenø meniu.
2.
Naudodamiesipasirinkite katalogà, ir
spauskite,kadájápatektumëte.
3.skaitmenø klaviatûra
Naudokitësarba
(0-9)
, kad paryðkintumëte nuotraukosfailà.
4.OK
Spauskite,kadpatvirtintumëte.
Ü
Grojimas/rodymas prasidësnuo pasirinktos
\[
OK
\[
nuotraukos iki katalogo galo.
Grojimo pasirinkimas
Grojimo metu jûs galite:
H
H
H
H
ab
Spausti/, kad pasirinktumëte to paèio
katalogo kità failà.
qQ
Naudoti, kad apsuktumëte nuotraukos failà.
Pakartotinai spausti, kad laikinai
]
sustabdytumëte arba vël gràþintumëte grojimà.
Nuotolinio valdymo pulte spausti,
DISC MENU
kad patektumëte á katalogà arba á failø sàraðà.
Specialios JPEG funkcijos
Perþiûros funkcija (JPEG)
Ði funkcija parodo katalogo ar viso disko turiná.
1.
Grojimo metu spauskite.
Ü
TV ekrane pamatysite 12 nuotraukø
PRESET -/
sumaþintus vaizdus.
2.
Naudodamiesiparyðkinkite vienà ið
qQ\[
nuotraukø/skaidriø perþiûrø (Slide show) ir
spauskite,kad pradëtumëte grojimà/rodymà
OK
/ skaidriø perþiûrà.
P
Patekimas á nuotolinio valdymo mygtukø
funkcijø meniu
Naudodamiesiparyðkinkite 'Prev'
arba 'Next' ir spauskite.
ab
qQ\[
OK
Vaizdo pritraukimas (Zoom) (JPEG)
H
Grojimo metu spauskite, kad atitinkamai
pritrauktumëte vaizdà.
H
Naudodamiesijudëkite po pritrauktà
qQ\[
vaizdà.
ZOOM
Rodymas ið skirtingø kampø (JPEG)
H
Rodymo metu paspauskite, kad
apsuktumëte nuotraukà TV ekrane.
q
: Apsukti vaizdà prieð laikrodþio rodyklæ.
Q
: Apsukti vaizdà pagal laikrodþio rodyklæ.
qQ
18
27
VEIKSMAISU DISKAIS
Super VCD/VCD/DivX/CD diskams
Ü
Single/Total Elapsed:
takelio praëjusá laikà.
Ü
Single/Total Remain:
takelio likusá laikà.
Ü
Display Off:
iðjungia informacijos rodymà.
Specialios diskø funkcijos
Pavadinimo (Title) grojimas (DVD)
1.DISC MENU
Spauskite.
Ü
TV ekrane pamatysite pavadinimà (Title).
2.skaitmenø
Naudodamiesiarba
klaviatûra (0-9)
3.OK
Spauskite,kadpatvirtintumëte.
qQ\[
pasirinkite grojimo funkcijà.
Kameros kampas (DVD)
H
Pakartotinai spauskite, kad
pasirinktumëte norimus þiûrëjimo kampus.
Audio kalbos pakeitimas (DVD diskams su
daug kalbø)
H
Pakartotinai spauskite, kad
pasirinktumëte norimà kalbà.
Audio kanalo pakeitimas (tik VCD)
H
Spauskite, kad pasirinktumëte diske
ámanomus audio kanalus(Monoleft,MonoRight
arba Stereo).
AUDIO
Subtitrai (DVD)
H
Pakartotinai spauskite, kad
pasirinktumëte subtitrø kalbà.
MP3/WMA/JPEG/Nuotraukø CD
grojimas
SVARBU!
Jûs turiteájungtisavoTV ir nustatytitinkamàVideoIn kanalà.(Skaitykite 'TV nustatymas').
rodo pasirinkto
rodo pasirinkto
ANGLE
AUDIO
SUBTITLE
MP3/WMA diskø grojimas
SVARBU!
WMA failams, kurie apsaugoti su DRM, naudokite
Windows Media Player 10 (arbavëlesná), jeinorite
áraðyti CD. Norëdami gauti daugiu detaliø apie
Windows Media Player ir WM DRM (Windows
Media Digital Rights Management) apsilankykite
www.microsoft.com.
Bendrieji veiksmai
1.
Ádëkite MP3/WMA diskà
Ü
Ekrane pamatote disko meniu.
2.
Naudodamiesipasirinkite albumà, ir
spauskite,kadjápasiektumëte.
3.skaitmenø
Spauskitearba naudokitës
klaviatûra (0-9)
4.OK
Spauskite,kadpatvirtintumëte.
Ü
Grojimas prasidës nuo pasirinkto takelio ir
tæsis iki albumo pabaigos.
Pastaba:
0
Jeigu diske yra didelis kiekis dainø, jo
nuskaitymo laikas gali uþsitæsti iki 10 sekundþiø.
Grojimo pasirinkimas
Grojimo metu jûs galite:
H
Spausti/ , kad pasirinktumëte kità albumo
takelá.
H
Spausti, kad laikinai sustabdytumëte ir vël
atkurtumëte takelio grojimà.
H
Spausti, kad patektumëte á failø
sàraðà arba albumà.
\[
OK
\[
, kad paryðkintumëte takelá.
ab
]
DISC MENU
PASIRUOÐIMAS
Progressive Scan funkcijos nustatymas
(tik Progressive Scan televizoriams)
Progressive Scan ekranas rodo dvigubai daugiau
kadrø per sekundæ nei áprastinis (normali TV
sistema). Linijø kiekis yra beveik dvigubas, todël
progressive scansuteikiageresnævaizdorezoliucijà ir
kokybæ.
1) Jûsø TV gali priimti progressive signalus, progressive
scan TVyraprivaloma.
2) Naudodamiesi Y Pb Pr sujunkite DVD grotuvà su
televizoriumi. (Skaitykite 'Sujungimai: 4 Þingsnis: TV
sujungimas: naudojantis komponentiniu Video
kabeliu').
Jei bûnant progressive scan reþime áprastinio
grojimo metu paspausite DISC mygtukà ir '1',
iðeisite ið progressive scan reþimo.
tai
26
19
PASIRUOÐIMAS
VEIKSMAISU DISKAIS
3 Þingsnis: Kalbos nustatymas
Jûs galite pasirinkti norimos kalbos nustatymus. Kai
tik ádësite diskà, sistema automatiðkai ájungs jûsø
pasirinktà kalbà. Jeigu tokia kalba nëra galima diske,
bus naudojama gamyklojenustatytadiskokalba.OSD
kalba liks sistemos meniu, jei tik jà nustatysite.
Grojimas nuo paskutinës sustabdytos
vietos (DVD/VCD/CD)
H
Kai sistema sustabdyta, jeigu diskas nebuvo
iðimtas, paspauskite.
]
Jeigu norite iðeiti ið ðio reþimo
H
Kai sistema sustabdyta, vël paspauskite
PRESET -/
.
P
Priartinimas (Zoom)
(DVD/VCD/DivX/JPEG)
Zoom funkcija leidþia jums grojimo metu priartinti
arba nutolinti vaizdà grojimo metu.
Pakartotinai spauskite, kad
1.ZOOM
sumaþintumëte arba padidintumëte vaizdà.
Naudodamiesijudëkite poekranà.
2.
qQ\[
Pakartojimo reþimas
(DVD/VCD/CD/MP3/DivX/WMA)
DVD/VCD/CD diskams
H
Pakartotinai spauskite, kad grojimo metu
pasirinktumëte norimà pakartojimo reþimà.
Chapter (DVD)
Kai norite pakartoti tam tikrà skyriø.
0
Track (CD/VCD) /TITLE (DVD)
Kai norite pakartoti tam tikrà takelá
0
(CD/SVCD/VCD)/skyriø (DVD)
All
Kai norite pakartoti visà diskà.
0
Shuffle
Grojimas atsitiktine eilës tvarka.
0
MP3/ WMA/ DivX diskams
H
Spauskite, kad pasiektumëte ávairius
MODE
pakartojimo reþimus.
Ü
Shuffle:
katalogo atsitiktine tvarka.
Ü
Repeat One:
pakartotinai.
Ü
Repeat All:
Ü
iðjungti grojimo atsitiktine tvarka ir
Off:
pakartojimo reþimus.
MODE
groti visus failus ið pasirinkto
groti MP3/WMA failai
groti visus failus pakartotinai.
Sistemos ájungimas/iðjungimas
H
Paspauskite(
nuotolinio valdymo pulte).
Ü
pasiruoðimo procesas. Tada, sistema persijungs
á paskutiná jûsø nustatytà reþimà.
H
Nuotolinio valdymo pulte paspauskite,
TUNERAUX
Ü
Sistemos perjungimas á budëjimo (Standby) reþimà
H
Spauskite(
nuotolinio valdymo pulte).
Ü
ECO POWER/STANDBY-ON
BB
Prasidës 10 sekundþiø sistemos
DISC
arba.
Sistema persijungs á nustatytà reþimà.
ECO POWER/STANDBY-ON
Ekrane trumpam uþsidegs.
'BYE BYE'
BB
Sistemos perjungimas á ECO POWER
STANDBY (budëjimo) reþimà
H
Bûdami aktyviame reþime paspauskite
POWER/STANDBY-ON
Ü
Sistema persijungs á Eco Power budëjimo
B
.
reþimà (ásijungs ECO POWER indikacinë
lemputë) arba á normalaus budëjimo reþimà, kai
rodomas laikrodis.
H
Garsumo lygis (maksimalus garsumo lygis yra
12), garso nustatymai, paskutinis pasirinktas
reþimas, ðaltinis ir tiunerio nustatymai liks
grotuvo atmintyje.
H
Jeigu sistema yra normaliame budëjimo reþime,
kai rodomaslaikrodis. Paspauskite ir3sekundes
ar ilgiau laikykite paspaudæ
STANDBY-ON
B
, kadperjungtumëteáEco power
ECO POWER/
budëjimo reþimà arba atvirkðèiai.
ECO
Energijà taupantis automatinis
budëjimo reþimas
Sistema automatiðkai persijungs á budëjimo reþimà,
jeigu, sustojus diskui, ilgiau nei 15 minuèiø jûs
nespaudþiate jokio mygtuko.
Garsumo reguliavimas
VOLUME (+/-)
Sukitepagal laikrodþio rodyklæ arba
prieð laikrodþio rodyklæ (arba nuotolinio valdymo
pulte paspauskite, kad padidintumëte
arba sumaþintumëte garsumo lygá.
Ü
Panelës ekranëlyje pamatysite.
nurodo garsumo lygá.
VOLUME +/-)
'VOL XX' 'XX'
Laikinas garso iðjungimas
H
Nuotolinio valdymo pulte spauskite.
Ü
Grojimas bus tæsiamas, o ekranëlyje
uþsidegs.
'MUTING'
H
Kai norite gràþinti garsà, jûs galite:
0
Dar kartà paspausti.
Spausti garsumo mygtukus.
0
Pakeisti ðaltiná.
0
MUTE
MUTE
Garso valdymas
DBB, DSC, LOUDNESS ir DVS garso funkcijos
negali bûti naudojamos vienu metu.
DBB (Dynamic Bass Boost)
DBB – Þemøjø daþniø paryðkinimas sustiprinabosus.
H
Nuotolinio valdymo pulte spauskite, kad
ájungtumëte arba iðjungtumëte ðià funkcijà.
Ü
Kai kurie diskai gali bûti áraðyti aukðtoje
moduliacijoje, todël galite girdëti trukdþius, kai
klausotës jo dideliu garsumu. Jeigu taip
atsitinka, iðjunkite DBBfunkcijàarbasumaþinkite
garsà.
DSC (Digital Sound Control)
DSC funkcija leidþia pasirinkti ávairius garso
nustatymus:
H
Pakartotinai spauskite, kad pasirinktumëte
DSC
CLASSIC, POP,JAZZ,ROCK;arbaFLAT.
LOUDNESS (garsumas)
LOUDNESS funkcija leidþia sistemai automatiðkai
padidinti bosø ir diskantø efektyvumà, nors garsas ir
yra maþas (kuo didesnis garsas, tuo maþiau padidëja
bosø ir diskantø garsas).
H
Nuotolinio valdymo pulte paspauskite
LOUDNESS
ðià funkcijà.
Ü
iðjungiate ðià funkcijà.
, kad ájungtumëte arba iðjungtumëte
atsiranda / iðnyksta, kai jûs ájungiate /
DBB
24
21
PAGRINDINËS FUNKCIJOS
VEIKSMAISU DISKAIS
DVS
DVS (Dolby Virtual Speaker) – tai tokia 5.1 kanalo
garso technologija, kuri suteikia galimybæ mëgautis
puikiu garsu ið keleto garsiakalbiø maþose erdvëse.
Jûs galite pasirinkti tarp erdvinio garso reþimo ir
áprastinio muzikos grojimo reþimo.
Muzikos reþimasErdvinis reþimas
H
Spauskite, kad
pasirinktumëte tarp erdvinio garso reþimo ir
áprastinio muzikos grojimo reþimo.
Ü
ekranëlyje pamatysite uþraðà 'DVS' ir virðutinë
garsiakalbiø dalis ðiek tiek sukinësis tam, kad
suteiktø judanèio erdvinio garso efektà.
Ü
ekranëlyje 'DVS' uþraðas iðnyks, virðutinës
garsiakalbiø dalys sustos, tam, kad veiktø
áprastinis muzikos grojimo reþimas.
Pastaba:
0
Daugiau informacijos apie DVS nustatymà rasite
skyrelyje 'Sisteminio meniu naudojimas
Garso nustatymø puslapisAnaloginio garso
nustatymas'.
MOVING SURROUND
Kai erdvinio garso reþimas yra ájungtas,
Kai iðjungsite erdvinio garso reþimà,
2
2
Ekranëlio ryðkumas
H
Pakartotinai spauskite, kad pasirinktumëte
skirtingus ekranëlio ryðkumo lygius.
DIM
Demonstracinis reþimas
Sistema turi demonstraciná reþimà, kurio metu
parodo ávairias sistemos funkcijas ir galimybes.
Norëdami paleisti demonstracijà
H
Budëjimo reþime,paspauskitemygtukà
esantá ant sistemos, kad aktyvuotumëte
demonstraciná reþimà.
Ü
Prasidës funkcijø demonstracija.
Norëdami iðjungti demonstracijà
H
Dar kartà paspauskitemygtukà esantá
ant sistemos.
Ü
Ekrane pasirodys.
Pastaba:
0
Jeigu iðjungsite maitinimo laidà ið elektros tinklo,
demonstracinis reþimas bus iðjungtas, kol jo vël
neájungsite, nepaisant to, kad sistemà vël
ájungëte á rozetæ.
STOP
P
'DEMO OFF'
STOP
P
SVARBU!
0
Kai kurie veiksmai gali bûti draudþiami, tai
priklauso nuo DVD ir VIDEO CD formato
reikalavimø.
0
Nestumkite diskø dëklo ir jokiø kitokiø daiktø á
disko dëklà. Taigali sukeltigrotuvogedimus.