Philips MCD716 User Manual

DVD Micro Theatre
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Käyttöopas Manual do usuário
 
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
MCD716
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ............... 220 – 230 V / 50 Hz
Elemes működéshez ........................................... 2xAAA
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ...................................................................... 55 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ......................................................................... 5, 15kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 240 mm
magasság ............................................................. 160 mm
mélység................................................................ 230 mm
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) Může dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Důležité: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény ............................ 2x50 W RMS
2
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
HDMI (High Definition Multimedia Interface) is a digital interface that allows pure HD digital video transmission without the loss of image quality. The integrated control bus allows system control between the TV set and connected devices like a digital set top box.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.
DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivXNetworks, Inc and are used under license.
Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Var oitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
4
Index
Suomi ------------------------------------------------- 7
Português ------------------------------------------ 46
E ------------------------------------------- 85
кЫТТНЛИ ------------------------------------------------------- 125
Polski ---------------------------------------------- 164
Česky ---------------------------------------------- 203
Português Suomi
РусскийPolskiČeskySlovensky
STOP
Slovensky ---------------------------------------- 241
Magyar -------------------------------------------- 279
Magyar
STOP
5
Obsah
Úvod a všeobecné informace
Vlastnosti........................................................................... 205
Dodávané příslušenství ............................................. 205
Ochrana životního prostředí ................................. 205
Instalace ............................................................................. 205
Údržba ................................................................................ 206
Bezpečnost poslechu ................................................. 206
Připojení
Krok 1: Umístění reproduktorů ............................ 207
Krok 2: Připojení reproduktorů ............................ 208
Krok 3: Připojení kabelu ovládání ........................ 208
Krok 4: Připojení televizoru .................................... 208
Používání konektoru SCART ........................................ 208
Používání kompozitních video konektorů.............. 209
Použití konektorů jack komponent videa............... 209
Používání přídavného modulátoru ............................. 209
Používání přídavného modulátoru RF ...................... 210
Krok 5: Připojení antén FM ..................................... 210
Krok 6: Připojení napájecího kabelu ................... 211
Volitelné: Připojení dalších zařízení ..................... 211
Další připojení: Připojení zařízení USB nebo
paměťové karty ............................................................ 212
Přehled funkcí
Ovládací tlačítka přístroje ........................................ 213
Dálkový ovladač ............................................................ 214
Příprava k použití
Krok 1: Vložení baterií do dálkového ovladače216
Ovládání systému pomocí dálkového ovládání .. 216
Krok 2: Nastavení televizoru .................................. 216
Nastavení funkce Progressive Scan............................ 216
Ruční vypnutí režimu Progressive Scan ................... 217
Krok 3: Nastavení jazyka ........................................... 218
Nastavení OSD..................................................................... 218
Nastavení jazykových preferenc í pro Audio, Subtitle
a Disc Menu ............................................................................ 218
Základní funkce
Vypnutí/zapnutí systému .......................................... 219
Přepnutí do režimu Eco Power ............................ 219
Nastavení síly a charakteru zvuku ....................... 219
Ovládání zvuku .............................................................. 219
Funkce DBB (Dynamic Bass Boost) .......................... 219
Funkce DSC (Digital Sound Control) ......................219
LOUDNESS (Hlasitost) ................................................... 219
Nastavení jasu displeje .............................................. 220
Demonstrační funkce ................................................ 220
Ovládání disku
Přehrávatelné disky ..................................................... 221
Regionální kódy ............................................................. 221
Základní přehrávání .................................................... 221
Použití Disc Menu (menu disku).......................... 222
Základní ovladače přehrávání................................ 222
Přerušení přehrávání .......................................................... 222
Přeskočení na jiný titul (stopu)/kapitolu ................. 222
Obnova přehrávání z posledního zastaveného bodu
....................................................................................................... 222
Zvětšení .................................................................................... 222
Opakování................................................................................ 222
Opakování A-B ...................................................................... 223
Přehrávání ve zpomaleném režimu ........................... 223
Programování .........................................................................223
Vyhledávání podle času a podle čísla kapitoly/skladby
....................................................................................................... 223
Vyhledávání v čase a vyhledávání dle kapitoly/skladby
....................................................................................................... 223
Zobrazení informací během přehrávání ................. 223
Zvláštní funkce disku .................................................. 224
Přehrávání titulu.................................................................... 224
Sledování z jiného úhlu ..................................................... 224
Změna jazyka zvuku ........................................................... 224
Změna zvuku ......................................................................... 224
Titulky .........................................................................................224
Přehrávání MP3/WMA/obrazových disků ...... 224
Přehrávání MP3/WMA ............................................. 224
Běžné používání .................................................................... 224
Volba přehrávání .................................................................. 225
Přehrávání obrazových disků ................................. 225
Běžné používání .................................................................... 225
Volby při přehrávání ........................................................... 225
Speciální funkce JPEG ................................................ 225
Funkce náhledu ..................................................................... 225
Zvětšení obrázku ................................................................. 225
Režimy přehrávání prezentace ..................................... 226
Otáčení obrázku ................................................................... 226
Přehrávání DivX disků ............................................... 226
Systémová nastavení
Základní funkce ............................................................. 227
HLAVNÍ STRÁNKA NASTAVENÍ ..................... 227
TV Display ............................................................................... 227
OSD Language ...................................................................... 227
Screen Saver ........................................................................... 227
DIVX(R) VOD ....................................................................... 228
STRÁNKA NASTAVENÍ ZVUKU ...................... 228
DIGITAL AUDIO SETUP (NASTAVENÍ ................ 228
DIGITÁLNÍHO AUDIA) ................................................. 228
Dolby Digital Setup ............................................................ 228
3D PROCESSING ............................................................... 229
HDCD ....................................................................................... 229
Night Mode ............................................................................ 229
Česky
203
Obsah
STRÁNKA NASTAVENÍ VIDEAA ...................... 229
Component ............................................................................ 229
TV Mode .................................................................................. 229
PICTURE SETTING ........................................................... 230
STRÁNKA PREFERENCÍ ......................................... 230
Parental...................................................................................... 230
Default ....................................................................................... 231
Password Setup .................................................................... 231
Další funkce
Příjem rozhlasu .............................................................. 232
Ladění rozhlasových stanic ............................................. 232
Nastavení předvoleb rozhlasových stanic .............. 232
Poslech přednastavené rozhlasové ............................ 232
stanice ........................................................................................ 232
RDS...................................................................................... 232
Nastavení hodin podle systému RDS............... 232
Nastavení hodin ............................................................ 233
Časový spínač zapnutí/vypnutí. ............................. 233
Nastavení časovače vypnutí ........................................... 233
Nastavení zapnutí časového spínače. ....................... 233
Česky
204
Externí zvukové zdroje
Používání zařízení bez USB ..................................... 234
Použití USB velkokapacitního paměťového
zařízení................................................................................ 234
Přehrávání USB velkokapacitního ............................... 234
paměťového zařízení .........................................................234
Technické údaje ...................................236
Odstraňování problémů .............. 237
Glosář ............................................................ 240
Likvidace starého produktu
Tento výrobek byl navržen a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a dílů, které je možno recyklovat a znovu použít.
Označení výrobku symbolem přeškrtnuté popelnice znamená, že výrobek vyhovuje evropské směrnici 2002/96/EC.
Informujte se o místních předpisech a systému odděleného sběru elektrického a elektronického odpadu.
Při likvidaci nepotřebného výrobku postupujte podle místních předpisů a nevyhazujte jej do běžného domácího odpadu. Správný způsob likvidace sníží negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví.
Úvod a všeobecné informace
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips!
Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí společnost Philips, zaregistrujte výrobek na: www.philips.com/welcome.
Vlastnosti
Vaše DVD mikro kino s plně digitálním 2.0 kanálovým zesilovačem produkuje kvalitní zvuk se stejnou dynamikou, jakou znáte z velkých kinosálů. Současně do technologie domácího kina přináší i některé z nejlepších vlastností zvukových aparatur velkých kin.
Mezi další funkce patří:
Vestavěný digitální dekodér Dolby Digital podporující nastavení zvuku DSC.
Připojení dalších komponent
K DVD mikro kinu můžete připojit i další audio nebo audiovizuální přístroje.
Noční režim
Umožňuje zmenšení dynamického rozsahu ­v režimu zvuku Dolby Digital se sníží rozdíly mezi hlasitostí různých zvuků.
Rodičovský zámek (Úroveň přístupnosti)
Umožňuje nastavení přístupnosti filmů, takže se vaše děti nebudou moci dívat na DVD určená pro diváky starší, než je vámi nastavená hodnota
Časový spínač pro automatické vypnutí/ zapnutí
Umožňuje automatické zapnutí/vypnutí systému v předem nastaveném čas
Progressive Scan
Při přehrávání záznamů pocházejících z filmového pásu poskytuje vysoce kvalitní obraz bez blikání. Pokud signál obsahuje celé snímky (nikoliv prokládané půlsnímky), lze tímto způsobem zdvojnásobit svislé rozlišení na 525 řádků.
Poznámka: –Tuto funkci využijete pouze po připojení TV s možností zobrazení neprokládaného (progresivního) obrazu
Dodávané příslušenství
– dálkový ovladač se dvěma bateriemi velikosti
AAA
– FM drátová anténa – kabel pro kompozitní videosignál (žlutý) – Kabel ovládání – Stojan pro přehrávač DVD a zesilovač výkonu – tento návod a Stručný návod k použití
Je-li některá součást poškozená nebo chybí, spojte se se svým prodejcem nebo s firmou Philips.
Ochrana životního prostředí
Všechny obaly, které nebyly nezbytné, jsou vypuštěny. Obal je vyroben tak, aby bylo možno snadno rozdělit 3 materiály: lepenku (krabice), polystyrénovou pěnu (tvarovky) a polyetylén (sáčky a ochranné pěnové obaly).
Systém je vyroben z materiálů, které je možno recyklovat a znovu využít po zpracování specializovanou firmou. Při zacházení s použitým obalem, starými bateriemi a nepotřebným přístrojem se řiďte místními právními předpis
Instalace
Umístěte přehrávač na rovný, pevný a stabilní
povrch.
Při umístění do skříňky musí být okolo celého
přehrávače ponechán volný prostor alespoň 10 cm pro dostatečné větrání.
Nevystavujte přehrávač vysokým teplotám nebo
vysoké vlhkosti.
Na přístroj nesmí být pokládány žádné zdroje
přímého plamene, např. rozsvícené svíčky.
Nepokládejte na zařízení žádné předměty
naplněné tekutinami (např. vázy).
Přístroj instalujte do blízkosti síťové zásuvky
tak, aby byla snadno přístupná.
Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte
ventilační otvory žádnými předměty, např. novinami, ubrusy, záclonami atd..
Česky
205
Úvod a všeobecné informace
Údržba
Dojde-li ke znečištění disku,
vyčistěte jej vhodným hadříkem. Disk utírejte přímými tahy od středu směrem ven.
Nevystavujte přehrávač, baterie
ani disky vlhkosti, dešti, písku nebo nadměrnému teplu (z vytápění nebo přímého slunečního záření). Přihrádka na disk musí být neustále zavřená, aby se optika přístroje neznečistila prachem.
Nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen,
ředidlo, komerčně dostupné čisticí prostředky nebo antistatické spreje určené pro barevné disky.
Pokud přístroj přenesete z chladného prostředí
do teplého, může dojít k zamlžení optiky snímače a znemožnění čtení disku.
Česky
Ponechte přístroj v teple do vypaření vlhkosti.
Bezpečnost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
Používání sluchátek při vysoké hlasitosti může
poškodit sluch. Tento výrobek umožňuje produkci zvuků v rozsahu, který u normálního člověka může způsobit ztrátu sluchu, a to i při poslechu kratším než 1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteří již trpí sluchovým postižením.
Zvuk může být klamavý. Během poslechu se
"pohodlná úroveň" nastavení hlasitosti přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To znamená, že to, co po delším poslechu zní "normálně", je ve skutečnosti hlasité a vašemu sluchu škodí. Abyste tomu zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí a nastavení neměňte.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
I delší doba poslechu při normálně "bezpečné"
úrovni hlasitosti může rovněž způsobit ztrátu sluchu.
Používejte své zařízení rozumně a dopřejte si
patřičné přestávky.
Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení sluchu již neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň,
abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní
nebo zařízení na chvíli přestaňte používat.
Nepoužívejte sluchátka při řízení motorových
vozidel, jízdě na kole, skateboardu atd.; mohlo by dojít k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha zemích je to nelegální.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte ovládání hlasitosti na nízké nastavení.
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk
pohodlně a čistě, bez rušení.
206
FM drátová anténa
Front
speaker
( left )
Front speaker ( right )
VIEWING AREA
Připojení
ťový kabel
Reproduktor
(pravý)
POZOR! –Typový štítek je umístěn na zadní straně systému. – Před připojením síťového přívodu do zásuvky se ujistěte, že jste provedli všechna ostatní zapojení. – Nikdy neměňte zapojení při zapnutém přístroji.
Reproduktor
(levý)
Krok 1: Umístění reproduktorů
Česky
Umístěte přední levý a pravý reproduktor do
stejné vzdálenosti od televizoru a v úhlu asi 45 stupňů od místa poslechu.
Poznámka: – Pro prevenci magnetické interference neumisťujte přední reproduktory příliš blízko vašeho televizoru. – Umožněte adekvátní odvětrání v okolí DVD systému.
207
Připojení
AUDIO IN
S-VIDEO IN
VIDEO IN
TV IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
Krok 2: Připojení reproduktorů
Zapojte kabely reproduktorů k vývodům s označením SPEAKERS. Kabely pravého reproduktoru zapojte do vývodů s označením "R" a kabely levého reproduktoru do vývodů s označením "L". Barevný (označený) kabel zapojte do vývodu s označením "+" a černý (neoznačený) kabel zapojte do vývodu s označením "-". Odizolovaný konec kabelu reproduktoru zcela zasuňte do svorky (podle obrázku).
1
Poznámka: – Dbejte na to, aby byly kabely reproduktorů zapojeny
Česky
správně.
–K dosažení optimálního zvukového výkonu použijte dodané reproduktory. –K žádné dvojici reproduktorových vývodů +/
- nesmí být připojeno více reproduktorů. – Nepřipojujte reproduktory s impedancí nižší, než mají dodávané reproduktory. Podívejte se prosím do oddílu TECHNICKÉ ÚDAJE této příručky.
Krok 3: Připojení kabelu ovládání
Připojte sériový port označený “CONTROL
CABLE” na zadní části přehrávače DVD do stejného portu na zadní části zesilovače pomocí dodaného plochého kabelu ovládání.
Krok 4: Připojení televizoru
DŮLEŽITÉ! – Existují různé způsoby, jak připojit přístroj k televizoru. Vyberte si a realizujte pouze jedno z nejlepších připojení v závislosti na možnostech vašeho televizoru. –Zapojte DVD systém přímo do televizoru. – Díky spojení SCART budete moci využít jak funkce audio tak video na DVD přehrávači.
Používání konektoru SCART
2
Pomocí kabelu SCART (černý) spojte konektor
SCART DVD přehrávače (SCART) s odpovídajícím konektorem SCART na televizoru
Užitečné rady: – Ujistěte se, zda je ukazatel "TV" na kabelu SCART zapojen do televizoru a ukazatel "DVD" na kabelu SCART zapojen do přehrávače DVD.
208
Připojení
Používání kompozitních video konektorů
2
1
1 Kompozitní video kabel (žlutý) použijte pro
připojení konektoru CVBS (VIDEO OUT) DVD přehrávače do vstupního konektoru videa (nebo označeného jako A/V In, Video In, Composite nebo Baseband) na televizoru.
2 Pro poslech televizních kanálů přes tento DVD
systém použijte audio kabely (bílý/červený) pro připojení konektorů jack AUX IN (L/R) k příslušným AUDIO OUT konektorům jack na televizoru.
Použití konektorů jack komponent videa (Y Pb Pr)
DŮLEŽITÉ! – Dosažení kvality neprokládaného zobrazení (progressive scan) je možný pouze při použití připojení Y Pb Pr a kompatibilního TV
připojení konektorů jack AUX IN (L/R) k příslušným AUDIO OUT konektorům jack na televizoru.
3 Při zapnutí funkce Progressive Scan na TV (TV
musí být kompatibilní s neprokládaným zobrazením Progressive Scan nebo ProScan) postupujte podle návodu k TV. Informace k funkci Progressive Scan DVD systému naleznete v části „Příprava k použití - Nastavení funkce Progressive Scan".
Poznámka: –Pokud TV neumožňuje zobrazení v režimu Progressive Scan, nemůžete spatřit žádný obraz. Stiskem SYSTEM MENU na ovládači opusťte nabídku a stiskem DISC a „1" opusťte režim progressive scan.
Používání přídavného modulátoru
Důležité! –Je-li pro připojení použit konektor S­Video, je třeba odpovídajícím způsobem nastavit volbu VIDEO OUT přístroje.
2
1
Česky
2
1
1 Pomocí komponentních video kabelů
(červený/modrý/zelený) propojte zásuvku Y Pb Pr s příslušnými vstupy (Y Pb/Cb Pr/Cr nebo YUV) na TV.
2 Pro poslech televizních kanálů přes tento DVD
systém použijte audio kabely (bílý/červený) pro
1 Pomocí kabelu S-Video (není součástí balení)
připojte konektor S-VIDEO systému do vstupního konektoru S-Video (nebo označeného jako Y/C nebo S-VHS) na televizoru.
209
Připojení
C
2 Pro poslech televizních kanálů přes tento DVD
systém použijte audio kabely (bílý/červený) pro připojení konektorů jack AUDIO OUT konektorů DVD přehrávače k odpovídajícím AUX IN (L/P) konektorům na televizoru.
Používání přídavného modulátoru RF
Důležité! –Pokud má váš televizor jen jeden vstupní konektor pro anténu (nebo označený jako 75 ohm nebo RF In), budete potřebovat modulátor RF, abyste mohli sledovat přehrávání DVD na televizoru. Kontaktujte svého prodejce elektroniky nebo kontaktujte Philips kvůli podrobnostem o dostupnosti a operacích RF modulátoru.(dostupné pouze v některých zemích)
ANT IN
Česky
RF coaxial cable to TV
2
TO TVINT IN
3
VIDEO
Krok 5: Připojení antén FM
FM
antenna
Připojte dodanou anténu FM ke konektoru jack
FM (75 ). Roztáhněte anténu FM a její konec připevněte na stěnu. Příjem stereofonního vysílání FM se zlepší, zasunete-li externí FM anténu do vstupu FM ANTENNA.
AUDIO IN
IN
R L
CH3
1
Užitečné rady: – Nasměrujte antény tak, abyste dosáhli optimálního příjmu. – Antény umístěte co nejdále od televizoru, videorekordéru nebo jiných zdrojů vysokofrekvenční energie, které mohou způsobovat nežádoucí rušení.
1 Pomocí kompozitního kabelu (žlutý) zapojte
konektor VIDEO OUT systému do vstupního konektoru videa na modulátoru RF.
2 Použijte koaxiální kabel RF (není součástí
dodávky) pro připojení konektoru jack ANTENNA OUT nebo TO TV na RF modulátoru ke konektoru jack Antenna IN na televizoru.
3 Připojte kabel antény nebo kabelové TV do
vstupního konektoru RF modulátoru ANTENNA IN nebo RF IN. (Pokud byl připojen k TV, nyní jej od TV odpojte).
210
Připojení
Krok 6: Připojení napájecího kabelu
Poté, co je vše správně zapojeno, zapojte napájecí kabel do sítě.
Nikdy neprovádějte nebo neměňte spojení při zapnutém napájení.
Volitelné: Připojení dalších zařízení
Důležité! – Některé DVD disky jsou chráněny proti kopírování. Takový disk nelze pomocí videomagnetofonu nebo digitálního záznamového zařízení nahrát – Při připojování dbejte na to, aby se barva kabelů shodovala s barvou zdířek. – Vždy si přečtěte úplné informace o zapojení a používání v uživatelské příručce jiného zařízení.
VCR
(for example)
VIDEO IN
AUDIO IN
L R
B
C
CD Recorder (for example)
Sledování a poslech záznamu z jiného zařízení A
Připojte zdířky AUX IN R/L přístroje ke zdířkám
AUDIO OUT jiného audiovizuálního zařízení (jako je televizor, videomagnetofon, přehrávač CD nebo kazetový magnetofon). Před zahájením provozu stiskněte SOURCE na předním panelu pro volbu AUX nebo stiskněte AUX na dálkovém ovládání pro aktivaci
Použití videomagnetofonu pro nahrávání z DVD B
Připojte zdířky VIDEO OUT přístroje ke
zdířkám VIDEO IN a zdířky LINE OUT (R/L) jke zdířkám AUDIO IN na videomagnetofonu. Umožníte tím analogový stereofonní (dva kanály, pravý a levý) záznam.
Nahrávání (digitální) C
Připojte zdířku COAXIAL přístroje ke zdířce
DIGITAL IN na digitálním záznamovém zařízení.
Před spuštěním nastavte DIGITAL OUTPUT
podle provedeného audio propojení.
Česky
TV
(for example)
A
AUDIO OUT
L
R
211
Loading...
+ 30 hidden pages