Philips MC148/22 user manual [nl]

48
MC 148 / 22 page 48
Boven- en voorkant
1 STANDBY ON y .
om het apparaat stand-by/aan te zetten
2 SELECT SOURCE . om de geluidsbron te kiezen CD/
TUNER/ TAPE / AUX; om het apparaat aan te zetten
3 INTERACTIVE SOUND regelaars:
DBB. . . . . . . . . . . (Dynamic Bass Boost)
om de lage tonen te versterken
DSC. . . . . . . . . . . (Digital Sound Control)
om de klankkleur te veranderen:
OPTIMAL/ROCK/JAZZ/POP
INCREDIBLE
SURROUND. . . . .
voor een overweldigend stereo-effect
4 Display . . . . . . . . geeft informatie over het apparaat
5 VOLUME . . . . . . . om het volume in te stellen;
om de uren en de minuten in te stellen voor de klok/ timer
6 TIMER
ONOFF
. . . om de timer in te schakelen, in te
stellen en uit te schakelen
7 PROGRAM
CD: . . . . . . . . . . .
om een nummer te programmeren en om het programma te controleren;
Tuner: . . . . . . . . . om radiozenders handmatig of
automatisch te programmeren
8 OPEN•CLOSE . . . om het deksel van het cd-vak te
openen/ te sluiten
9 RDS / CLOCK. . . .
om RDS-informatie in het display weer te geven; om de klokfunctie te kiezen om de bandteller weer te geven tijdens het opnemen
0 iR SENSOR . . . . .
infraroodsensor voor de afstandsbediening
! REPEAT/REV MODE/ BAND
CD: . . . . . . . . . . . om een nummer/ cd-programma/
hele cd te herhalen;
Tuner: . . . . . . . . . om het golfgebied te kiezen;
Cassette: . . . . . .
om de manier van afspelen te kiezen
@ PRESET 4 . . . . . . om af te stemmen op een gepro-
grammeerde radiozender (omlaag)
STOP 9 . . . . . . . .
om het afspelen van een cd te beëindig­en en om een cd-programma te wissen. om het afspelen van/ opnemen op een cassette te beëindigen;
PRESET 3 . . . . . .
om af te stemmen op een geprogram­meerde radiozender (omhoog)
PLAY•PAUSE 2;. om het afspelen van een cd te
starten en te onderbreken en om het afspelen van een cassette te starten
# TUNING 5, 6 . . (omlaag, omhoog) om af te stemmen
op een radiozender; PREV ¡1, NEXT 2™
Cd: . . . . . . . . . . . om achteruit en vooruit te zoeken
binnen een cd-nummer;
om naar het begin van het huidige/
vorige/ volgende nummer te gaan;
Cassette: . . . . . . om een passage tijdens het afspelen
met zacht geluid terug- en vooruit te
spoelen en om de cassette terug/
vooruit te spoelen
$ RECORD. . . . . . . . om het opnemen te starten
% OPEN . . . . . . . . . om het cassettevak te openen
^ SHUFFLE . . . . . . . om de nummers van een cd in
willekeurige volgorde af te spelen
SIDE A/B . . . . . . . . om te wisselen van cassettekant
Achterkant
& AM AERIAL. . . . . sluit hier de bijgeleverde
AM-raamantenne aan
* FM AERIAL 75
sluit hier de bijgeleverde draadantenne
aan of een wandantenneaansluiting
( SPEAKERS 8 Ω . . sluit hier de bijgeleverde
luidsprekers aan
) p. . . . . . . . . . . . . 3.5 mm aansluitbus voor een
stereohoofdtelefoon
¡ AC MAINS. . . . . .
verbind, nadat u alle andere
aansluitingen gemaakt heeft, het
netsnoer met het stopcontact.
AUX IN . . . . . . . . verbind deze ingang met de audio-
uitgang van een ander apparaat.
Afstandsbediening
y . . . . . . . . . . . . . . om het apparaat stand-by te zetten
CD, TAPE,
TUNER, AUX . . . . . . . om de geluidsbron te kiezen
TIMER . . . . . . . . . . . . om de timer in en uit te schakelen
SLEEP . . . . . . . . . . . .
om inslapen met de timer in en uit te schakelen; om de inslaaptijd in te stellen
DBB. . . . . . . . . . . . . . (Dynamic Bass Boost)
om de lage tonen te versterken
DSC. . . . . . . . . . . . . . (Digital Sound Control)
som de klankkleur te veranderen:
OPTIMAL/ROCK
/JAZZ/POP
INCR.SURR . . . . . . . .
voor een overweldigend stereo-effect
MUTE . . . . . . . . . . . . om het geluid tijdelijk uit en weer
aan te zetten
SIDE/ ; . . . . . . . . . . .
onderbreekt het afspelen van een CD om te wisselen van cassettekant
NEWS/TA . . . . . . . . . om de RDS-nieuwsberichtfunctie en
verkeersberichten in te schakelen
(niet op alle modellen)
VOLUME –, + . . . . . . om het volume in te stellen
2 . . . . . . . . . . . . . .
om het afspelen van een cd te starten om te wisselen van cassettekant tijdens het afspelen
¡,. . . . . . . . . . . . . .
CD: om naar het begin van het huidige / vorige/ volgende nummer te gaan; Tuner:(omlaag, omhoog) stemt op een geprogrammeerde radiozender af
9 . . . . . . . . . . . . . . beëindigt het afspelen van een cd en
om een cd-programma te wissen; om het afspelen van/ opnemen op een cassette te beëindigen
5,6 . . . . . . . . . . . . CD:om achteruit en vooruit te
zoeken binnen een cd-nummer/cd; Tuner: (omlaag, omhoog) om af te stemmen op een radiozender; Cassette: om tijdens het afspelen met geluid terug- en vooruit te spoelen; om terug- en vooruit te spoelen
REPEAT . . . . . . . . . . . om een nummer/ cd-programma/
hele cd te herhalen
SHUFFLE . . . . . . . . . . om de nummers van een cd in
willekeurige volgorde af te spelen
PROGRAM . . . . . . . .
CD: om een nummer te programmeren en om het programma te controleren; Tuner:om radiozenders te program­meren of om het automatisch programmeren te starten
BEDIENINGSKNOPPEN EN AANSLUITINGEN
Nederlands
Opmerking: kies eerst de gewenste geluidsbron (bijvoorbeeld CD) en druk vervolgens op de gewenste functietoets (bv. 2).
49
MC 148 / 22 page 49
ALGEMENE INFORMATIE
Bijgeleverde accessoires
- 2 luidsprekerboxen
- Afstandsbediening met batterijen
- MW (AM/LW)-raamantenne
- FM-draadantenne
Algemeen onderhoud
Bescherm het apparaat, de batterijen, de cd’s en de cas­settes tegen vocht, regen, zand of extreem hoge tempera­turen (zoals bij verwarmingsapparatuur of in de felle zon.
• U kunt het apparaat schoonmaken met een zachte, licht bevochtigde pluisvrije doek. Gebruik geen schoonmaak­middelen die alcohol, spiritus, ammonia of schuurmiddel bevatten want die kunnen het apparaat beschadigen.
Met het oog op het milieu...
Wij hebben alle overbodig verpakkingsmateriaal weggela­ten en ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in drie materialen te scheiden is: karton (doos), polystyreenschuim (buffer) en polyethyleen (zakken, beschermfolie).
Uw systeem bestaat uit materialen die door een gespeciali­seerd bedrijf gerecycleerd en hergebruikt kunnen worden.
Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur kunt inleveren.
STROOMVOORZIENING
Batterijen voor de afstandsbediening
• Open het batterijvak en plaats er zoals aangegeven twee batterijen in, type AA, R06 of UM3 (bij voorkeur alkaline), met de (+) en (–)-polen op dezelfde manier als aangegeven binnenin het batterijvak.
Belangrijk! Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als u
het apparaat gedurende langere tijd niet zult gebruiken
Batterijen bevatten chemicaliën en moeten daarom op de juiste manier ingeleverd worden.
Aansluiten van de luidsprekers
De aansluitingen voor de luidsprekers zijn klemaansluitin­gen. Sluit aan zoals onderaan aangegeven. – Sluit de ongemerkte draad aan op de rode aansluitklem
en de zwarte gemerkte draad op de zwarte aansluitklem.
• Wanneer u een hoofdtelefoon aangesloten heeft op de hoofdtelefoonaansluiting dan worden de luidsprekers uitgeschakeld.
Netvoeding
1 Controleer of de netspanning op het typeplaatje op de
achterkant van het apparaat overeenkomt met de
plaatselijke netspanning. Is dit niet het geval, neem dan contact op met uw leverancier of serviceorganisatie.
2 Heeft het apparaat een netspanningskiezer, zet deze dan
indien nodig op de plaatselijke netspanning. Het display licht op en klokcijfers knipperen. De tijd
moet opnieuw ingesteld worden.
3 Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact;
het apparaat is nu klaar voor gebruik.
4 Trek de stekker uit het stopcontact als u de netvoeding
helemaal uit wilt schakelen.
STROOMBESPARENDE AUTOMATISCHE STAND-BY
Om stroom te besparen schakelt het apparaat automatisch stand-by indien gedurende 15 minuten na het einde van een cassette of een CD geen enkele toets bediend wordt.
Veiligheidsvoorschriften
• Plaats het systeem op een harde ondergrond. Laat voldoende ruimte rondom het apparaat om oververhitting te voorkomen.
• De mechanische delen van het apparaat zijn voorzien van zelfsmerende lagers en mogen dus niet gesmeerd of geolied worden.
Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de Europese Unie.
Batterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA.
ñ
Nederlands
12
AM
aerial
speaker
8
RIGHT
RIGHT
LEFT
+
+
+
50
MC 148 / 22 page 50
BASISFUNCTIES
Aanzetten
U kunt het apparaat op 3 manieren aanzetten:
• druk op y STANDBY ON op het apparaat en de bron die u als laatste gekozen had, wordt ingeschakeld;
• druk op SELECT SOURCE op het apparaat en de bron die u als laatste gekozen had, wordt ingeschakeld;
• druk op CD, TUNER, TAPE of AUX op de afstandsbediening.
Om het apparaat stand-by te schakelen: druk eenmaal op y STANDBY ON op het apparaat (y op de afstands­bediening). – Het volumeniveau, de interactieve geluidsinstellingen,
de laatst gekozen bron en de geprogrammeerde zenders blijven bewaard in het geheugen van het apparaat.
Instellen van het volume en de klank
1 Draai de VOLUME-knop tegen de richting van de klok om
het volume van het apparaat zachter te zetten en in de richting van de klok om harder te zetten (of druk op VOLUME –, + op de afstandsbediening). In het display verschijnt het volumeniveau VOL
en een cijfer van 0 tot 32.
2 Druk één of meerdere keren op de interactieve
geluidsknop DSC op het apparaat of op de afstandsbediening om de gewenste klankinstelling te kiezen: OPTIMAL (niets in het display) /ROCK ()
/JAZZ ()/POP ()/OPTIMAL....
3 Druk op DBB om het versterken van de lage tonen in en
uit te schakelen. In het display verschijnt: als DBB
ingeschakeld is.
4 Druk op INCREDIBLE SURROUND (INC. SURR op de
afstandsbediening) om het surround geluidseffect in en uit te schakelen. In het display verschijnt: indien
ingeschakeld.
Opmerking: Het effect van INCREDIBLE SURROUND kan
verschillen naargelang het type muziek.
5 Druk op MUTE op de afstandsbediening om het geluid
onmiddellijk uit te zetten.
– Het afspelen gaat verder maar zonder geluid en in het
display staat MUTE.
• Om de geluidsweergave te starten kunt u: – opnieuw op MUTE drukken; – het volume instellen; – een andere bron kiezen.
KLOK
Instellen van de klok
De klok kan op twee manieren ingesteld worden: handmatig of automatisch met behulp van RDS.
Automatisch instellen van de klok
(enkel RDS-modellen)
1 Stem af op een RDS-zender (zie DIGITALE TUNER). 2 Houd RDS/ CLOCK op het apparaat langer dan
2 seconden ingedrukt. In het display verschijnt gedurende maximaal
90 seconden SEARCH RDS TIME Daarna verschijnt de tijd.
Indien in het display NO RDS TIME verschijnt dan
werd geen tijdsignaal ontvangen. In dit geval zult u de klok handmatig in moeten stellen.
Handmatig instellen van de klok 1 Druk vanuit stand-by op RDS/ CLOCK.
De cijfers die het uur aangeven, beginnen te
knipperen.
2 Draai VOLUME om de uren in te stellen: in de richting
van de klok om het uur hoger in te stellen; tegen de richting van de klok om het uur lager in te stellen.
3 Druk opnieuw op RDS/ CLOCK.
De cijfers die minuten aangeven, beginnen te knipperen.
4
Draai VOLUME om de minuten in te stellen: in de richting van de klok om de minuten hoger in te stellen; tegen de richting van de klok om de minuten lager in te stellen.
5 Druk op RDS/ CLOCK om de tijd te bevestigen.
TUNERCD
TIMER
CD
PROGRAM
M
C
1
4
8
M
IC
R
O
S
Y
S
T
E
M
O
P
E
N
C
L
O
S
E
VOLUME
IN
C
R
E
D
IB
L
E
S
U
R
R
O
U
N
D
D
B
B
D
S
C
INTERACTIVE SOUND
STANDBY
O
N
TIMER
O
N
O
F
F
PROGRAM
S
E
L
E
C
T
PRESET
RECORD
PLAY•PAUSE
TUNING
S
T
O
P
T
U
N
IN
G
RDS
NEW
S
CLOCK
S
H
U
F
F
L
E
R
EPEA
T
R
E
V
M
O
D
E
B
A
N
D
S
ID
E
A
/B
IR
S
E
N
S
O
R
NEXT
P
R
E
V
Nederlands
DBB
51
MC 148 / 22 page 51
TIMER, INSLAPEN
Instellen van de timer
• U kunt het apparaat als alarmklok gebruiken; de cd­speler, cassetterecorder of radio wordt dan op een ingestelde tijd automatisch ingeschakeld.
• U kunt het ook gebruiken om een favoriet radioprogramma op een ingestelde tijd op te nemen (REC TUN, zie CASSETTERECORER).
• Als gedurende langer dan 90 seconden geen enkele toets wordt ingedrukt dan sluit het apparaat het instellen van de timer af.
1 Druk vanuit elke stand 2 seconden of langer op TIMER
ONOFF.
2 Draai VOLUME in de richting van de klok
In het display
3 Druk op TIMER ONOFF om uw keuzete bevestigen.
De gekozen bron of verschijnt.
SET ON TIME loopt door het display en
TIMER
knippert. De cijfers die het uur aangeven, beginnen te knipperen.
4 Draai VOLUME om de uren in te stellen: in de richting
van de klok om het uur hoger in te stellen; tegen de richting van de klok om het uur lager in te stellen.
5 Druk opnieuw op TIMER ONOFF.
De cijfers die de minuten aangeven, beginnen te
knipperen.
6 Draai VOLUME om de minuten in te stellen: in de
richting van de klok om de minuten hoger in te stellen; tegen de richting van de klok om de minuten lager in te stellen.
7 Druk op TIMER ON
OFF om de tijd te bevestigen.
– De timer is nu ingesteld en ingeschakeld.
In- en uitschakelen van de timer
• Druk vanuit stand-by of tijdens het afspelen eenmaal op TIMER ON
OFF op het apparaat (TIMER op de
afstandsbediening).
TIMER verschijnt in het display als de timer
ingeschakeld is, en verdwijnt wanneer de timer uitgeschakeld wordt.
In- en uitschakelen van de inslaapfunctie
Met de timer kunt u het apparaat voor het inslapen zichzelf laten uitschakelen na een bepaalde tijd. Voor u de inslaap­functie van de timer kunt gebruiken, moet u eerst de klok ingesteld hebben.
• Druk één of meerdere keren op SLEEP op de afstandsbediening tijdens het afspelen om de gewenste inslaaptijd te kiezen en in te schakelen. In het display verschijnt SLEEP en de verschillende
inslaaptijden worden één na één weergegeven: 60, 45, 30, 15, SLEEP OFF, 60... indien u een tijd gekozen heeft. Wanneer u de inslaapfunctie ingeschakeld heeft, loopt, SLEEP ON regelmatig door het display.
• Om uit te schakelen drukt u één of meerdere keren op SLEEP op de afstandsbediening tot SLEEP OFF verschijnt, of druk op STANDBY op het apparaat of op de afstandsbediening. SLEEP OFF loopt door het display.
CD-SPELER
Afspelen van een cd
Deze cd-speler is geschikt voor audio-cd’s, ook CD-Recordables en CD-Rewritables.
• Cd-rom’s, cd-i’s, cdv’s, vcd’s, dvd’s of computer-cd’s zijn echter niet mogelijk.
1 Kies de bron CD. 2 Druk op OPEN•CLOSE om het deksel van het cd-vak te
openen. OPEN In het display verschijnt OPEN wanneer u het
cd-vak opent.
3 Plaats een cd in het vak met de bedrukte kant naar
boven en druk op OPEN•CLOSE om het cd-vak te sluiten In het display verschijnt READ terwijl de cd-speler de
inhoud van de cd scant, en vervolgens verschijnen in het display het totale aantal nummers en de totale speelduur van de cd.
4 Druk op PLAY•PAUSE 2; ( 2op de afstandsbediening)
om het afspelen te starten. In het display verschijnen het huidige nummer en de
verstreken speelduur van het nummer dat speelt.
TIMER
CD
PROGRAM
M
C
1
4
8
M
IC
R
O
S
Y
S
T
E
M
O
P
E
N
C
L
O
S
E
VOLUME
IN
C
R
E
D
IB
L
E
S
U
R
R
O
U
N
D
D
B
B
D
S
C
INTERACTIVE SOUND
STA
N
DBY
O
N
TIMER
O
N
O
F
F
PROGRAM S
E
L
E
C
T
PRESET
RECORD
PLAYPAUSE
TUNING
S
T
O
P
T
U
N
IN
G
RDS
NEW
S
CLOCK
S
H
U
F
F
L
E
REPEA
T
R
E
V
M
O
D
E
B
A
N
D
S
ID
E
A
/B
IR
S
E
N
S
O
R
NEXT
P
R
E
V
R
Nederlands
STANDBY
M
C
1
4
8
ON
S
E
L
IR
S
E
N
S
O
R
EPEAT
M
IC
R
O
S
Y
S
T
E
M
CD
TIMER
PROGRAM
R R
R
E
D
IB
O
U
N
PLAYPAUSE
PROGRAM
TIMER
VOLUME
O
N
O
F
L
E
D
F
E
C
T
D
B
B
D
S
C
IN
C
S
U
INTERACTIVE SOUND
R
S
T
O
P
PRESET
TUNER
TUNER
CD
Loading...
+ 7 hidden pages