Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/welcome
M888
Manual rápido del
usuario
Instrucciones de seguridad importantes
Advertencia
• La red eléctrica está clasificada como peligrosa.
La única manera de apagar el cargador es
desenchufar la fuente de alimentación de la toma
eléctrica, que debe ser siempre de fácil acceso.
• Consulte la información de seguridad antes de
utilizar el producto.
• Utilice únicamente la fuente de alimentación que
se indica en el manual del usuario.
• Utilice únicamente las baterías que se indican en el
manual del usuario.
• No permita que el producto entre en contacto
con líquidos.
• Si las baterías se sustituyen por otras de tipo
incorrecto, existe riesgo de explosión.
• Deseche las baterías usadas según las instrucciones.
• Cuando el microteléfono suene o cuando esté
activada la función manos libres, mantenga el
microteléfono lejos de la oreja para evitar lesiones
auditivas.
Uso del teléfono como monitor para bebés
• Evite que los niños jueguen con este aparato.
• Siempre mantenga la unidad del bebé y el cable
fuera del alcance del bebé (a 1 metro de distancia
como mínimo).
• Mantenga la unidad para padres a 1,5 metros /
5 pies como mínimo de la unidad del bebé para
evitar ecos.
• Nunca coloque la unidad del bebé en el interior
de la cuna o del área de juego.
• No cubra la unidad para padres ni la unidad del
bebé con ningún objeto (por ejemplo, toallas o
mantas). Las rejillas de ventilación de la unidad del
bebé siempre deben estar despejadas.
• Este aparato no debe ser utilizado por personas
con capacidad física, mental o sensorial reducida
(adultos o niños), ni por personas que carezcan
del conocimiento y la experiencia necesarios, salvo
que una persona responsable de su seguridad los
supervise o les brinde instrucciones acerca del uso
del aparato.
• Si coloca la unidad para padres junto a un
transmisor u otro aparato DECT (por ejemplo,
un teléfono DECT o un router inalámbrico para
Internet), puede perderse la conexión con la
unidad del bebé. Aleje el monitor para bebés
de los otros aparatos inalámbricos hasta que se
restablezca la conexión.
• Este monitor para bebés funciona como un
instrumento de ayuda para los padres. No es un
substituto de la supervisión responsable y correcta
por parte de los adultos y no debe utilizarse como
tal.
Descripción general
1
Llam en curso
/
Acceder al menú de opciones.
OK
Cambie el perfil del sonido.
Ajuste el volumen.
Volver a llamar (según la red).
Finaliza llamadas.
Activa o desactiva el altavoz.
Activa o desactiva el micrófono.
Introduce una pausa (mantener pulsado).
En el menú
/
Confirmar / Seleccionar / Acceder al menú de
OK
opciones
Cancelar
Arriba / Abajo
Salir del menú
En espera
/
Accede al menú principal.
OK
Accede a la lista de rellamadas.
Agenda
Registro de llamadas
Realiza y recibe llamadas
Realizar una llamada de intercomunicación
(mantener pulsado).
Solo para la versión con varios microteléfonos.
Bloquear/desbloquear el teclado (mantener
pulsado).
Pulse para realizar y recibir llamadas a través del
altavoz.
Durante la introducción de texto
Elimina un carácter.
Elimina todos los caracteres (mantener
pulsado).
Introduce un espacio.
Cambia a mayúsculas/minúsculas (mantener
pulsado).
Izquierda / derecha
Iconos del menú principal
AlarmaAgenda
ServiciosSonidos
Config teléf.Monitor para bebés
PantallaContestador automático
Altavoz (parte
posterior)
Audífono
OK
Micrófono
Buscar microteléfono
(parte posterior)
Iconos de la pantalla
Iconos de la pantalla
El número de barras muestra el estado de
conexión entre el microteléfono y la estación
base. Cuantas más barras aparezcan, mayor será
la fuerza de la señal.
Se mantiene encendido junto al registro de
llamadas perdidas no leídas al buscar el registro
de llamadas.
Parpadea cuando hay una nueva llamada
perdida. Permanece encendido al buscar las
llamadas perdidas en el registro de llamadas.
La alarma está activada.
Se ha ajustado el modo silencioso, pero está
fuera del periodo activo.
El altavoz está activado.
El timbre está desactivado.
Se ha ajustado el modo silencioso y está dentro
del periodo activo (el teléfono no suena).
Contestador automático: parpadea cuando
hay un mensaje nuevo. Permanece encendido
cuando el contestador automático está
activado.
Indicador de mensajes de voz: parpadea cuando
hay mensajes nuevos y se mantiene encendido
para los mensajes revisados.
* Varía según la red
ECO
El modo ECO está activado.
ECO+
El modo ECO+ está activado.
Conexión
2
21
Introducción
3
Configuración del teléfonoCarga del teléfono
1 Las baterías están preinstaladas en el teléfono. Retire
el precinto de la tapa del compartimiento para
baterías antes de iniciar la carga.
2 Cuando utilice el teléfono por primera vez, aparecerá
un mensaje de bienvenida (varía según el país).
3 Ajuste el país y el idioma si se le solicita.
4 Ajuste la fecha y la hora.
• Si la hora está en formato de 12 horas, pulse el
/ para seleccionar [am] o [pm]
botón
(depende del país).
Cargue su teléfono conectándolo en cualquier
dirección. El LED en la parte posterior del
microteléfono parpadea una vez.
> 84%
68% - 84%
52% - 68%
Parpadeo: batería baja
Tiempo de carga:
8 horas
36% - 52%
18% - 36%
< 18%
4
Uso
Agenda
Agregado de un registro
1 Pulse > [Opción] > [Agregar nueva].
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Llamadas desde la agenda
1 Pulse
2 Seleccione un registro y pulse .
Memoria de acceso directo
Tiene 9 memorias de acceso directo (Botones 1 a 9).
Para marcar automáticamente el número guardado,
mantenga pulsados los botones durante el modo de
espera.
Según el país, las teclas 1 y 2 están predeterminadas
con el número del buzón de voz y el número de
servicio de información del proveedor del servicio,
respectivamente (según la red).
.
Registro de llamadas
Llamar desde el registro de llamadas
1 Pulse > [Llam entrantes].
2 Seleccione un registro y pulse .
Visualización de un registro
1 Pulse
2 Seleccione una grabación y seleccione [Opción]
Almacenamiento de un registro
1 Pulse
2 Seleccione una grabación y seleccione [Opción]
3 Siga las instrucciones en pantalla.
Eliminación de un registro
1 Pulse
2 Seleccione una grabación y seleccione [Opción]
3 Siga las instrucciones en pantalla.
> [Llam entrantes].
> [Visualizar].
> [Llam entrantes].
> [Guardar número].
> [Llam entrantes].
> [Suprimir].
Lista de rellamadas
Llamar desde la lista de rellamadas
1 Pulse [Remarc].
2 Seleccione un registro y pulse .
Almacenamiento de un registro
1 Pulse [Remarc].
2 Seleccione una grabación y seleccione [Opción]
> [Guardar número].
3 Siga las instrucciones en pantalla.
Eliminación de un registro
1 Pulse [Remarc].
2 Seleccione una grabación y seleccione [Opción]
> [Suprimir].
3 Siga las instrucciones en pantalla.
Contestador automático del
teléfono
Grabación de un anuncio
1 Pulse [Menú].
2 Presione
[Anuncio].
3 Siga las instrucciones en pantalla.
Cómo escuchar los mensajes entrantes
Seleccione [Menú] >
continuación, pulse [OK] para confirmar.
/ para seleccionar >
> [Reproducir], y, a
Eliminación de mensajes entrantes
1 Cuando escuche el mensaje, pulse [Opción] para
acceder al menú de opciones.
2 Seleccione [Suprimir], y, a continuación, pulse
[OK] para confirmar.
Registra microteléfonos
adicionales.
Puede registrar microteléfonos adicionales en la
estación base.
1 Seleccione [Menú].
2 Presione
[Registrar].
3 Mantenga pulsado
durante 5 segundos.
4 Introduzca el PIN/código del sistema (0000).
5 Pulse [OK] para confirmar el PIN/código.
»
/ para seleccionar >
en la estación de base
El registro se completará en menos de 2
minutos.
Más información
5
Modo silencio
Establece la hora en la cual el teléfono no sonará
> [Modo silencio]
MySound
Personaliza el sonido de las voces a su gusto
> [MySound]
Modo Eco
Reduce el consumo de energía / transmisión de
energía; reduce la radiación y rango en cerca de un
60%
> [Modo eco]
modo ECO+
Elimina la radiación en el modo de espera (provoca
un retardo de la llamada de 2 segundos y un tiempo
de espera un 50% más corto).
> [Modo ECO+]
Bloqueo de llamada
Evita las llamadas salientes no deseadas a
determinados números
> [Bloqueo llam]
Datos técnicos
Batería
• Philips: 2 Pilas AAA NiMH 1,2 V recargables
Utilice únicamente las baterías suministradas.
Adaptador
• Tenpao: S003EN06000302
Agenda con 250 entradas
Registro de llamadas con 50 entradas
Tiempo de conversación: 18 horas
Tiempo en modo de espera: 250 horas
El microteléfono está en estado de búsqueda, ¿qué
puedo hacer?
• Asegúrese de que llega alimentación a la estación
• Registre el microteléfono en la estación base.
• Acerque el microteléfono a la estación base.
para volver a la pantalla del modo de
espera.
principal.
/ para seleccionar , luego verá
que uno de los siguientes mensajes aparece en la
pantalla:
idioma.
base.
No puedo cambiar la configuración del correo de
voz. ¿Qué debo hacer?
El servicio de correo de voz es administrado por
el proveedor del servicio y no por el teléfono.
Para cambiar la configuración, comuníquese con su
proveedor de servicios.
No aparece ninguna imagen
• Asegúrese de que las baterías estén cargadas.
• Compruebe las conexiones del teléfono y la
alimentación.
El teléfono no se carga cuando está colocado en el
cargador.
• Asegúrese de que las baterías estén colocadas
correctamente.
• Compruebe que el teléfono se haya colocado
correctamente en el cargador. El LED en la par te
posterior del microteléfono parpadea una vez.
• Verifique que el tono de la base esté activado.
Cuando el teléfono esté colocado correctamente
en el cargador, oirá un tono de conexión.
• Los contactos de carga están sucios. Desconecte
primero la fuente de alimentación y limpie los
contactos con un paño húmedo.
• Las baterías están dañadas. Compre unas nuevas
que tengan las mismas especificaciones.
El sonido es malo (se oyen crujidos, eco, etc.)
• El teléfono está casi fuera del alcance. Acérquelo a
la estación base.
• El teléfono recibe interferencias de aparatos
eléctricos cercanos. Aleje la estación base de los
aparatos eléctricos.
• El teléfono se encuentra en un lugar con paredes
gruesas. Aleje la base de las paredes.
El teléfono no suena.
Compruebe que el timbre de llamada del teléfono
esté activado.
El identificador de llamada no aparece en la pantalla.
• El servicio no está activado. Consulte a su
proveedor de servicios.
• La información de la persona que llama está
retenida o no se encuentra disponible.
www.philips.com/support
Para obtener información, consulte la
documentación del usuario ampliada en línea.