Philips M8881B/51 User guide [uk]

Завжди готові Вам допомогти
Є питання?
Зверніться до
Зареєструйте свій виріб і отримайте підтримку тут:
www.philips.com/support
M888
Посібник користувача
Зміст
Переадресація дзвінка 17 Здійснення "конференції по телефону" 18
1 Важливі заходи безпеки 3
2 Ваш телефон 5
Комплектація упаковки 5 Огляд телефону 6 Огляд базової станції 7
3 Початок роботи 8
Під'єднання базової станції 8 Встановлення трубки 8 Налаштування телефону (залежно
від країни) 9
Зміна PIN-коду/пароля віддаленого
доступу 10 Заряджання трубки 10 Перевірка рівня заряду батарей 10 Що таке режим очікування? 10 Перевірка потужності сигналу 11
4 Піктограми головного меню 12
5 Піктограми дисплея 13
6 Виклики 14
Здійснення виклику 14 Відповідь на виклик 14 Завершення виклику 15 Налаштування гучності динаміка/
гучномовця 15 Вимкнення мікрофона 15 Увімкнення/вимкнення гучномовця 15 Здійснення другого виклику 15 Відповідь на другий виклик 15 Перехід від одного виклику до іншого 16 Конференц-зв'язок із зовнішніми
абонентами 16
7 Внутрішні виклики і
конференц-зв'язок 17
Здійснення виклику на іншу трубку 17
8 Текст і номери 19
Введення тексту і номерів 19 Перехід від верхнього регістру до
нижнього і навпаки 19
9 Телефонна книга 20
Перегляд записів телефонної книги 20 Пошук записів телефонної книги 20 Здійснення виклику з телефонної книги 20 Доступ до телефонної книги під час
здійснення виклику 21 Додавання запису 21 Редагування запису 21 Налаштування персоналізованої
мелодії 21 Налаштування клавіш швидкого набору 22 Видалення запису 22 Видалення усіх записів 22 Додавання контакту до списку
винятків 22
10 Журнал викликів 24
Тип списку викликів 24 Перегляд записів викликів 24 Збереження запису виклику в
телефонній книзі 24 Телефонування за номером
пропущеного виклику 25 Видалення запису виклику 25 Видалення усіх записів викликів 25
11 Список номерів повторного
набору 26
Перегляд записів номерів
повторного набору 26 Збереження запису повторного
набору в телефонній книзі 26 Повторний набір номера 26 Видалення запису повторного набору 26 Видалення усіх записів повторного
набору 26
1UK
12 Налаштування телефону 27
Встановлення дати й часу 27 Автовідповідь 27 Режим ECO 27 режим ECO+ 27 Назва трубки 28 Налаштування мови дисплея 28
13 Будильник 29
Налаштування будильника 29 Вимкнення будильника 29
14 Параметри дисплея 30
15 Параметри звуку 31
Налаштування гучності мелодії
дзвінка трубки 31 Налаштування мелодії дзвінка трубки 31 Безгучний режим 31 Налаштування тонів клавіш 32 Налаштування сигналу батареї 32 Налаштування сигналу встановлення
на док-станцію 32 Вибір профілю звуку 33
Номер абонента / автоматичне
визначення номера 41 Заборона викликів 41 Тип списку викликів 42 Авто префікс 42 Тип мережі 43 Вибір тривалості повторного виклику 43 Режим набору номера 44 Перший дзвінок 44 Автоналаштування часу 44 Реєстрація додаткових трубок 44 Скасування реєстрації трубок 45 Відновлення заводських налаштувань 45
19 Технічні дані 46
20 Примітка 47
Заява про відповідність 47 Відповідність стандарту GAP 47 Відповідність стандартам щодо
електромагнітних полів (ЕМП) 47 Утилізація старого виробу і батарей 47
21 Питання й відповіді 49
16 Система контролю за дитиною 34
Включення / відключення трубки
дитини 34
Надсилання попереджувального
сигналу 34
Налаштування рівня плачу дитини 35
17 Автовідповідач 36
Увімкнення або вимкнення
автовідповідача 36 Налаштування мови автовідповідача 36 Налаштування режиму відповіді 36 Повідомлення 36 Вхідні повідомлення 37
18 Послуги 41
Автоматичний конференц-зв'язок 41
2 UK
22 Покажчик 51
23 Додаток 53
Таблиці введення тексту і номерів 53
1 Важливі заходи
безпеки
Вимоги до живлення
• Цей виріб потребує підключення до джерела змінного струму 100-240 В. У випадку збою в електропостачанні зв'язок буде перервано.
• Напруга в мережі має класифікацію TNV­3 (Telecommunication Network Voltages, напруга телекомунікаційних мереж) відповідно до стандарту EN 60950.
Попередження
Електрична мережа – це зона небезпеки. Єдиний
спосіб вимкнути зарядний пристрій – це витягнути його з розетки. Електрична розетка має завжди бути в легкодоступному місці.
Для запобігання пошкодженню та збоїв у роботі виробу
Увага!
Використовуйте лише блок живлення, вказаний у
цьому посібнику користувача.
Використовуйте лише батареї, вказані у цьому
посібнику користувача.
Ризик вибуху батареї у випадку її заміни батареєю
невідповідного типу.
Утилізуйте використані батареї, дотримуючись
інструкцій.
Не кидайте батареї у вогонь.
Завжди використовуйте кабелі, що додаються до
виробу.
Не допускайте контакту батарей або контактів
зарядного пристрою з металевими предметами.
Не допускайте контакту виробу з дрібними
металевими предметами. Це може погіршити якість звуку і пошкодити виріб.
Можливе потрапляння металевих предметів у
телефонну трубку, якщо вони знаходяться біля або на трубці.
Не використовуйте цей виріб у місцях, де є
небезпека вибуху.
Не відкривайте слухавку, базову станцію або
зарядний пристрій, оскільки вони є джерелом високої напруги.
Розетку для обладнання, яке потрібно під’єднувати
до мережі, слід встановлювати поряд і в легкодоступному місці.
Увімкнення функції “вільні руки” може спричинити
раптове збільшення гучності звуку навушників до дуже високого рівня: слідкуйте, щоб трубка не була надто близько до вуха.
Цей виріб неможливо використовувати для
здійснення екстрених викликів у випадку збою в електропостачанні. Потрібно подбати про альтернативну можливість для здійснення екстрених викликів.
Не допускайте контакту виробу з рідинами.
Не використовуйте засобів для чищення із вмістом
спирту, денатурату чи абразивних речовин, оскільки це може пошкодити телефон.
Оберігайте телефон від дії надмірного тепла
нагрівального обладнання або прямих сонячних променів.
Не кидайте телефон і слідкуйте, щоб на нього не
падали інші предмети.
Увімкнені мобільні телефони поблизу можуть
створювати перешкоди для роботи цього виробу.
3UK
Використання телефону як системи контролю за дитиною
Увага!
Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися
пристроєм.
Дитячий блок і шнур повинні завжди бути
недосяжні для дітей (принаймні, на відстані 1 метр/3 фути).
Для уникнення акустичного зворотного зв'язку
батьківський блок має знаходитися на відстані щонайменше 1,5 метра від дитячого.
Ніколи не кладіть дитячий блок у дитяче ліжко чи
манеж.
Ніколи нічим не накривайте батьківський і дитячий
блоки (наприклад, рушником чи ковдрою). Вентиляційні отвори дитячого блока повинні бути відкриті.
Вжийте всіх потрібних заходів для безпечного сну
дитини .
Цей пристрій не призначено для користування
особами (включаючи дітей) із послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями, або без належного досвіду та знань, крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи, яка відповідає за безпеку їх життя.
Якщо батьківський блок поставити біля передавача
чи іншого пристрою DECT (наприклад, телефону DECT або бездротового маршрутизатора Інтернету), можна втратити зв'язок із дитячим блоком. Перемістіть систему контролю за дитиною подалі від інших бездротових пристроїв, щоб відновити зв'язок.
Ця система контролю за дитиною є допоміжним
пристроєм. Вона не заміняє відповідального та належного нагляду дорослих і не повинна використовуватися у таких цілях.
Робоча температура і температура зберігання
• Використовуйте виріб у приміщенні з температурою від 0 °C до +40 °C (до 90% відносної вологості).
• Зберігайте виріб у приміщенні з температурою від -20 °C до +45 °C (до 95% відносної вологості).
• Ресурс батареї може бути меншим в умовах низької температури.
4 UK

2 Ваш телефон

Вітаємо Вас із покупкою і ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.

Комплектація упаковки

Трубка**
Базова станція
Гарантія
Посібник користувача
4XLFNVWDUWJXLGH
Короткий посібник
Примітка
* У деяких країнах спочатку слід під'єднати
адаптер до мережевого кабелю, а потім під'єднати мережевий кабель до роз'єму для телефону.
**В упаковках з кількома трубками постачаються
додаткові трубки, зарядні пристрої та адаптери живлення.
Адаптер джерела живлення**
Двожильний мережевий кабель*
5UK
Огляд телефону
a
p o n m
l k j
b c d e f
g h i
q
r
s
a Динамік b
• Прокручування вгору у меню.
• Збільшення гучності динаміка/
гучномовця.
• Доступ до контактів у режимі
очікування.
c OK
• Доступ до головного меню у режимі
очікування.
• Підтвердження вибору.
• Доступ до меню параметрів.
d
• Натискайте для видалення окремого тексту чи цифри. Натискайте та утримуйте для видалення усього тексту.
• Скасування операції.
• Перехід до списку номерів повторного набору в режимі очікування.
• Зміна профілю звуку під час виклику.
• Вибір функції, зображеної на екрані трубки безпосередньо над клавішею.
e
Переміщення курсору вправо в режимі редагування.
f
• Завершення виклику.
• Вихід із меню/операції.
g
• Натискайте для введення пробілу під час редагування тексту.
• Натискайте та утримуйте для блокування/розблокування клавіатури в режимі очікування.
h
• Натискайте та утримуйте для введення паузи під час редагування імені та номера контакту.
• Перехід до верхнього/нижнього регістру під час редагування.
i
Увімкнення/вимкнення мікрофона.
j Мікрофон k
• Увімкнення/вимкнення динаміка телефону.
• Здійснення й отримання викликів через динамік.
l
• Натискайте та утримуйте для здійснення внутрішнього виклику (лише для моделей із кількома трубками).
6 UK
• Встановлення режиму набору номера (режим імпульсного набору номера або тимчасовий тоновий режим).
m
• Прокручування вниз у меню.
• Зменшення гучності динаміка/ гучномовця.
• Доступ до журналу викликів у режимі очікування.
n
• Здійснення й отримання викликів.
• Клавіша повторного виклику
o
Переміщення курсору вліво в режимі редагування.
p
• Доступ до головного меню у режимі очікування.
• Підтвердження вибору.
• Доступ до меню параметрів.
• Вибір функції, зображеної на екрані трубки безпосередньо над клавішею.
q Гучномовець r Світлодіодний індикатор
• Вимкнений: немає нових подій
• Блимає: нові пропущені виклики/нові повідомлення на автовідповідачі/нові повідомлення голосової пошти.
• Блимає один раз: під час встановлення трубки на базову станцію.
• Швидко блимає: вхідні дзвінки.
• Повільно блимає: заряджання розряджених батарей.
s Кришка батарейного відсіку

Огляд базової станції

a
a
• Пошук трубок.
• Перехід у режим реєстрації.
7UK
3 Початок
роботи
Увага!
Перед тим як під'єднувати і встановлювати телефон,
потрібно прочитати заходи безпеки у розділі "Важливі заходи безпеки".

Під'єднання базової станції

Попередження
Ризик пошкодження виробу! Перевірте, чи напруга
в мережі відповідає значенню напруги, вказаному позаду або знизу телефону.
Для заряджання батарей використовуйте лише
адаптер живлення, що входить у комплект.
Примітка
Підписавшись на послугу високошвидкісного
Інтернету цифрової абонентської лінії (DSL) через свою телефонну лінію, між двожильним мережевим кабелем телефону та роз'ємом для кабелю живлення потрібно встановити DSL-фільтр. Фільтр усуває проблеми, пов'язані з появою шумів та визначенням номера абонента, які виникають через використання цифрової абонентської лінії. Детальнішу інформацію про DSL-фільтри можна отримати у свого постачальника послуги DSL.
Табличка з даними знаходиться на дні базової
станції.
1 Під'єднайте два кінці адаптера живлення
до:
• вхідного роз'єму постійного струму на дні базової станції;
• розетки на стіні.
2 Під'єднайте кожен кінець двожильного
мережевого кабелю до:
• роз'єму для телефону на дні базової станції;
• роз'єму для телефону на стіні.

Встановлення трубки

Батареї попередньо встановлені у трубці. Перед заряджанням зніміть із кришки батарейного відсіку стрічку з інформацією щодо батарей.
Увага!
Ризик вибуху! Тримайте батареї подалі від джерела
тепла, сонячних променів або вогню. Ніколи не утилізуйте батареї у вогні.
Використовуйте лише батареї з комплекту.
Ризик зменшення терміну експлуатації батарей!
Ніколи не використовуйте одночасно батареї різних марок або типів.
Примітка
Перед першим використанням заряджайте батареї
протягом 8 годин.
Якщо під час заряджання батарей трубка
нагрівається, це нормально.
8 UK
Попередження
Перед як встановлювати батареї у батарейний відсік,
перевірте їх полярність. Неправильна полярність може пошкодити виріб.
3 Виберіть [Дата й час] і натисніть [OK]
для підтвердження.
4 Виберіть [Bcтaн. дaтy]/[Bcтaн. чac] і для
підтвердження натисніть [OK].
5 За допомогою цифрових клавіш введіть
дату й час.

Налаштування телефону (залежно від країни)

1 У разі використання телефону вперше
з'являється привітання.
2 Натисніть [OK].

Вибір країни/мови

Виберіть країну/мову та для підтвердження натисніть [OK].
» Налаштування країни/мови
збережено.
Примітка
Параметр налаштування країни/мови залежить від
країни. Якщо привітання не з'являється, це означає, що країну/мову попередньо вибрано для Вашої країни. Потім можна встановити дату й час.
Щоб переналаштувати мову, виконайте подані нижче дії.
1 Виберіть [Meню]. 2 Натисніть / , щоб вибрати > >
[Moвa], а потім натисніть [OK] для
підтвердження.
3 Виберіть мову і натисніть [OK] для
підтвердження.
» Налаштування збережено.
Примітка
Якщо час у 12-годинному форматі, натисніть ,
щоб вибрати [am] чи [pm] (залежно від країни).
6 Щоб підтвердити, натисніть [OK].

Встановлення формату дати й часу

1 Виберіть [Meню]. 2 Натисніть / , щоб вибрати , після
чого натисніть [OK] для підтвердження.
3 Виберіть [Дата й час] і натисніть [OK]
для підтвердження.
4 Виберіть [Формат дати] або [Формат
часу].
5 Натисніть / , щоб вибрати [ДД-
ММ-РРРР] або [ММ-ДД-РРРР] як
формат відображення дати, та [12 год.] чи [24 год.] як формат відображення часу. Після цього натисніть [OK] для підтвердження.
» Налаштування збережено.
Примітка
Налаштування формату дати й часу залежить від
країни.

Встановлення дати й часу

1 Виберіть [Meню]. 2 Натисніть / , щоб вибрати , після
чого натисніть [OK] для підтвердження.
9UK

Зміна PIN-коду/пароля віддаленого доступу

індикатор на задній панелі трубки блимає один раз.
» Трубка починає заряджатися.
Примітка
Стандартний PIN-код/пароль віддаленого доступу
автовідповідача – "0000". З міркувань безпеки його потрібно змінити.
1 Виберіть [Meню]. 2 Натисніть / , щоб вибрати , після
чого натисніть [OK] для підтвердження.
3 Виберіть [Biддaл. дocтуп] > [Змінити
PIN] і для підтвердження натисніть
[OK].
4 Введіть старий PIN-код/пароль і
натисніть [OK] для підтвердження.
5 Введіть новий PIN-код/пароль і
натисніть [OK] для підтвердження.
6 Введіть новий PIN-код/пароль ще раз і
натисніть [Збep.] для підтвердження.
» Налаштування збережено.

Заряджання трубки

Примітка
Перед першим використанням заряджайте батареї
протягом 8 годин.
Якщо під час заряджання батарей трубка
нагрівається, це нормально.
Із часом ємність батарей зменшується. Це
нормально.
Тепер телефон готовий до використання.

Перевірка рівня заряду батарей

Піктограма батареї повідомляє про поточний рівень заряду батареї.
Якщо трубку не встановлено на базову станцію/зарядний пристрій, поділки повідомляють про стан батареї (від повний до низького заряду). Якщо трубку встановлено на базову станцію/зарядний пристрій, поділки блимають до завершення заряджання.
Блимає піктограма розрядженої батареї. Батарея розрядилася і її потрібно зарядити.
Заряджайте трубку, встановлюючи її на док-станцію у будь-якому напрямку. Якщо трубку встановлено на базову станцію належним чином, чути звук встановлення (див. 'Налаштування сигналу встановлення на док-станцію' на сторінці 32). Світлодіодний
10 UK
Коли Ви розмовляєте по телефону, чути попереджувальний сигнал, що повідомляє про низький рівень заряду батареї. Якщо батареї повністю розрядяться, трубка вимкнеться.

Що таке режим очікування?

Вважається, що телефон перебуває в режимі очікування, коли він у стані бездіяльності. На екрані в режимі очікування відображаються
назва і номер трубки, дата і час..

Перевірка потужності сигналу

Кількість поділок повідомляє про стан зв'язку трубки з базовою станцією. Що більше поділок, то кращий зв'язок.
• Перед тим як телефонувати або відповідати на дзвінки та користуватися функціями телефону, перевіряйте, чи трубку з'єднано з базовою станцією.
• Коли під час телефонної розмови лунає попереджувальний сигнал, це означає, що трубка розряджається або знаходиться поза межами робочого діапазону. Зарядіть батарею або перенесіть трубку ближче до базової станції.
Примітка
Якщо увімкнено режим ECO+, потужність сигналу
не відображається.
11UK
4 Піктограми
головного меню
Нижче подано огляд параметрів меню базової станції M888. Детальний опис параметрів меню можна знайти у відповідних розділах цього посібника користувача.
Піктограма Опис
[Телеф. книга] – Додавання, редагування, впорядкування записів телефонної книги тощо.
[Звуки] – Встановлення гучності дзвінка, мелодії дзвінка, тонів клавіш тощо.
[Дисплей] – Налаштування рівня яскравості, годинника, підсвітки екрана.
[Налаштув. тел.] – Встановлення дати й часу, режиму економії енергії, вибір назви трубки та мови дисплея.
[Будильник] – Встановлення дати й часу, налаштування будильника, тону будильника тощо.
[Послуги] – Налаштування автоматичного конференц­зв'язку, авто префікса, вибір типу мережі, тривалості повторного виклику, режиму автоналаштування часу, послуг виклику тощо. Послуги відрізняються залежно від мережі та країни.
[Радіоняня] – Налаштування попереджувального сигналу для надсилання на зовнішню лінію, контакту з телефонної книги або на інші трубки та рівня плачу дитини.
[Aвтoвiдпoвiдaч] – Налаштування, прослуховування, видалення повідомлень телефону тощо.
12 UK
5 Піктограми
дисплея
У режимі очікування зображені на головному екрані піктограми повідомляють про доступні на телефоні функції.
Піктограма Опис
Якщо трубку не встановлено на базову станцію/зарядний пристрій, поділки повідомляють про стан батареї (від повний до низького заряду). Якщо трубку встановлено на базову станцію/ зарядний пристрій, поділки переміщаються до завершення зарядження.
Блимає піктограма розрядженої батареї і лунає попереджувальний сигнал. Батарея розрядилася і її потрібно зарядити.
Кількість поділок повідомляє про стан зв'язку трубки з базовою станцією. Що більше поділок, то кращий сигнал.
Відображається без блимання біля запису непереглянутого пропущеного виклику під час перегляду журналу викликів.
Блимає, коли пропущено дзвінок. Відображається без блимання під час перегляду пропущених дзвінків у журналі викликів.
Увімкнемо будильник. Налаштовано безгучний режим,
але активний період на даний момент не припадає.
• Сигнал дзвінка вимкнено.
• Налаштовано безгучний режим і триває активний пе­ріод (телефон не дзвонить).
Автовідповідач: блимає у разі надходження нового повідомлення. Відображається, коли увімкнено автовідповідач.
Блимає у разі надходження нового голосового повідомлення. Відображається без блимання після перегляду голосових повідомлень у журналів викликів. Не відображається у разі відсутності голосового повідомлення.
Увімкнено систему контролю за дитиною.
Активовано режим ECO. Активовано режим ECO+.
13UK

6 Виклики

Примітка
У випадку збою в електропостачанні здійснювати
екстрені виклики неможливо.
Порада
Перевіряйте потужність сигналу перед здійсненням
виклику або під час виклику (див. 'Перевірка потужності сигналу' на сторінці 11).

Здійснення виклику

Здійснювати виклики можна таким чином:
• Звичайний виклик
• Виклик із попереднім набором номера
• Виклик через клавішу швидкого набору
Здійснити виклик можна також зі списку номерів повторного набору (див. 'Повторний набір номера' на сторінці 26), телефонної книги (див. 'Здійснення виклику з телефонної книги' на сторінці 20) та журналу викликів (див. 'Телефонування за номером пропущеного виклику' на сторінці 25).
• Щоб стерти цифру, натисніть [Oчиcт.].
• Щоб вставити паузу, натисніть і утримуйте клавішу .
2 Щоб зателефонувати за набраним
номером, натисніть або .

Виклик через клавішу швидкого набору

Якщо для клавіші швидкого набору попередньо збережено контакт, натисніть та утримуйте її для здійснення виклику.
Порада
Про налаштування клавіш швидкого набору читайте
в підрозділі "Налаштування клавіш швидкого набору" розділу "Телефонна книга".
Примітка
Тривалість розмови поточного виклику
відображається на таймері виклику.
Якщо чути попереджувальний сигнал, це означає,
що телефон розряджається або знаходиться поза межами робочого діапазону. Зарядіть батарею або перенесіть телефон ближче до базової станції.

Відповідь на виклик

Звичайний виклик

1 Натисніть кнопку або . 2 Наберіть номер телефону.
» Виконується виклик за набраним
номером.
» Відображається тривалість
здійснення поточного виклику.

Виклик із попереднім набором номера

1 Наберіть номер телефону.
14 UK
Коли телефон дзвонить, можна скористатися такими варіантами:
• натиснути чи , щоб відповісти на виклик;
• підняти трубку, щоб відповісти на виклик, коли ввімкнено функцію автовідповіді (див. 'Автовідповідь' на сторінці 27);
• вибрати пункт [Переад], щоб переадресувати вхідний дзвінок на автовідповідач;
• вибрати пункт [Tихо], щоб вимкнути сигнал поточного вхідного дзвінка.
Попередження
Коли дзвонить телефон або коли увімкнено функцію
"вільні руки", тримайте трубку подалі від вуха, щоб не пошкодити слух.
2 Натисніть клавішу знову, щоб
увімкнути мікрофон.
» Тепер можна спілкуватися з
абонентом.
Примітка
Послуга визначника номера абонента доступна у
разі підписки на цю послугу у постачальника послуг.
Порада
Коли виклик пропущено, з'являється відповідне
повідомлення.

Завершення виклику

Завершити виклик можна таким чином:
• Натисніть клавішу ; або
• Поставте трубку на базову станцію або зарядну підставку.

Налаштування гучності динаміка/гучномовця

Щоб налаштувати рівень гучності під час виклику, натисніть / на трубці.
» Гучність динаміка/гучномовця
налаштовано і телефон знову буде відображати екран дзвінків.

Вимкнення мікрофона

1 Під час виклику натискайте клавішу .
» На екрані трубки з'явиться [Без
звуку].
» Абонент Вас не чує, але Ви його
можете чути.

Увімкнення/вимкнення гучномовця

Натисніть .

Здійснення другого виклику

Примітка
Ця послуга залежить від мережі.
1 Під час виклику натискайте клавішу .
» Перший виклик утримується.
2 Наберіть другий номер.
» Номер, відображений на екрані,
набрано.

Відповідь на другий виклик

Примітка
Ця послуга залежить від мережі.
Коли лунає переривчастий сигнал, що повідомляє про вхідний виклик, відповісти на нього можна таким чином:
1 Натисніть клавішу та , щоб
відповісти на виклик.
» Перший виклик утримується, а
телефон під'єднано до другого виклику.
2 Натисніть клавішу та для
завершення поточного виклику і відповіді на перший виклик.
15UK
Loading...
+ 39 hidden pages