Philips M6601BB/51, M6601BWR/51 User guide [ee]

Alati valmis teid aitama
Kas teil
Võtke Philipsiga
ühendust
Registreerige oma toode ja saate tootetuge saidilt
www.philips.com/support
M660
M665
Kasutusjuhend
Sisukord
1 Olulised ohutusjuhised 3
2 Teie telefon 4
Komplektis 4 Telefoni ülevaade 5 Telefonialuse ülevaade 6
3 Alustamine 7
Telefonialuse ühendamine 7 Käsitelefoni paigaldamine 7 Telefoni seadistamine (eri riikides erinev) 8 Kaugjuurdepääsu PIN-koodi muutmine
(üksnes mudeli M665 puhul). 8 Käsitelefoni laadimine 9 Kontrollige aku laetust. 9
Mis on ooterežiim? 9
Kuvaikoonid 9 Signaali tugevuse kontrollimine 10 Lülitage käsitelefon sisse või välja. 10
4 Kõned 11
Väljahelistamine 11 Kõnele vastamine 11 Kõne lõpetamine 11 Kuulari/kõlari helitugevuse reguleerimine 12 Mikrofoni väljalülitamine 12 Kõlari sisse- või väljalülitamine 12
5 Sisekõned ja konverentskõned 13
Teisele käsitelefonile helistamine 13 Konverentskõne alustamine 13
Telefoniraamatu vaatamine kõne ajal 16 Kirje lisamine 17 Kirje muutmine 17 Kirje kustutamine 17 Kõigi kirjete kustutamine 17
8 Kõnelogi 18
Kõneloendi tüüp 18 Kõnekirjete vaatamine 18 Kõnekirje salvestamine telefoniraamatusse 18 Tagasihelistamine 19 Kõnekirje kustutamine 19 Kõigi kõnekirjete kustutamine 19
9 Kordusvalimise loend 20
Kordusvalimise kirjete vaatamine 20 Kordusvalimine 20 Kordusvalimise kirje
telefoniraamatusse salvestamine 20
Juurdepääs kordusvalimise loendile
kõne ajal 20 Kordusvalimise kirje kustutamine 20 Kõigi kordusvalimise kirjete kustutamine 20
10 Telefoni seadistused 21
Heli seaded 21
Eco-režiim 22 Režiim ECO+ 22
Käsitelefonile nime andmine 23 Kuupäeva ja kellaaja määramine 23 Ekraanikuva keele määramine 23 Automaatvastus 23 Automaatse kõne katkestuse sisse- /
väljalülitamine 23 Aluse tagantvalgustus 24
6 Tekst ja numbrid 15
Teksti ja numbrite sisestamine 15 Suur- ja väiketähtede vahetamine 15
7 Telefoniraamat 16
Telefoniraamatu vaatamine 16 Kirje otsimine 16 Kõne valimine telefoniraamatust 16
11 Äratuskell 25
Äratuse määramine 25 Äratuse väljalülitamine 25
12 Telefoni automaatvastaja 26
Automaatvastaja sisse-/väljalülitamine 26 Perekonna märkmed 26
1ET
Automaatvastaja keele seadistamine 26
Vastamisrežiimi seadistamine 26
Teated 27 Sissetulevad sõnumid 27 Helinaviite määramine 28 Kaugjuurdepääs 28
13 Teenused 30
Kõneloendi tüüp 30
Helistaja ID/AOH 30
Automaatne konverentskõne 30 Väljahelistamise blokeeringud 30 Must nimekiri 31
Autom. preks 32
Uuestihelistamise kestuse valimine 32
Valimisrežiim 33
Autom. kell 33 Täiendavate käsitelefonide
registreerimine 33 Käsitelefonide eemaldamine 33 Tehaseseadete taastamine 34
14 Tehnilised andmed 35
15 Märkus 36
Vastavusdeklaratsioon 36
Vastavus üldjuurdepääsuproili
standardile 36 Vastavus elektromagnetväljade
standarditele 36 Kasutatud toote ja patarei kasutusest
kõrvaldamine 36
16 Korduma kippuvad küsimused 38
17 Lisa 40
Tähe- ja numbrimärkide tabelid 40
18 Indeks 41
2 ET
1 Olulised
ohutusjuhised
Nõudmised toitevõrgule
Antud toode vajab tööks 100–240 V vahelduvvoolu. Elektrikatkestuse puhul võib side katkeda.
Sidevõrgu pinge peab vastama standardis EN 60950 määratletud tingimustele TNV-3 (Sidevõrkude pinged).
Käed-vabad režiimi aktiveerimine võib kuulari
helitugevuse äkitselt väga tugevaks muuta: kindlustage, et käsitelefon ei oleks teie kõrvale liiga lähedal.
Antud seadmega ei saa elektrikatkestuste puhul
hädaabikõnesid teha. Hädaabikõnede tegemiseks peab olema teine võimalus.
Vältige toote kokkupuutumist vedelikega.
Ärge kasutage alkoholi, ammoniaaki, benseeni või
söövitavaid aineid sisaldavaid puhastusvahendeid, kuna need võivad telefoni kahjustada.
Vältige telefoni sattumist küttekehade või otsese
päikesevalguse tekitatava liigse kuumuse kätte.
Ärge pillake telefoni maha ega laske esemetel telefoni
peale kukkuda.
Lähedal kasutatavad mobiiltelefonid võivad põhjustada
seadme töös häireid.
Hoiatus
Elektrivõrk on liigitatud ohtlikuks. Ainus viis laadija
pinge alt vabastamiseks on selle elektripistikupesast väljatõmbamine. Kindlustage, et elektripistikupesa oleks kergesti ligipääsetav.
Kahjustuste või töötõrgete vältimiseks toimige järgmiselt.
Ettevaatust
Kasutage ainult käesolevates juhistes nimetatud
elektritoidet.
Kasutage ainult käesolevates juhistes kirjeldatud akut.
Aku vahetamine mittesobiva aku vastu võib põhjustada
plahvatuse.
Kõrvaldage kasutatud akud kasutuselt vastavalt juhistele.
Ärge kõrvaldage akusid neid põletades.
Kasutage alati tootega komplektis olevaid kaableid.
Ärge laske laadimiskontaktidel või akul vastu
metallesemeid puutuda.
Vältige väikeste metallesemete tootega kokku
puutumist. See võib halvendada heli kvaliteeti ja toodet kahjustada.
Kui metallesemed satuvad käsitelefoni kuuldetoru
lähedusse või selle peale, võivad need selle külge jääda.
Ärge kasutage telefoni plahvatusohtlikes kohtades.
Ärge võtke käsitelefoni, telefonialust ega laadijat lahti,
kuna sellisel juhul võite puutuda kokku kõrgepingega.
Toitevõrku ühendatavate seadmete elektripistikupesa
peab asuma seadme lähedal ja olema kergesti ligipääsetav.
Temperatuur kasutamis- ja hoiukohas
Kasutage kohas, kus temperatuur jääb alati
vahemikku 0 °C kuni +40 °C (suhteline
õhuniiskus kuni 90%).
Hoidke kohas, kus temperatuur jääb alati
vahemikku –20 °C kuni +45 °C (suhteline
õhuniiskus kuni 95%).
Madala temperatuuriga keskkonnas võib aku kasutusaeg lüheneda.
3ET

2 Teie telefon

Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast ettevõtte Philips klientide hulka! Ettevõtte Philips pakutava tootetoe võimaluste täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode saidil www.philips.com/welcome.

Komplektis

Käsitelefon**
Telefonialus (kahe pistikuga)
Telefonikaabel*
Garantii
Kasutusjuhend
4XLFNVWDUWJXLGH
Kiirjuhend
Laadija** (ühe pistikuga)
Toiteadapter (telefonialuse jaoks)
Toiteadapter** (laadija jaoks)
4 ET
Märkus
* Mõnedes riikides tuleb esmalt ühendada
telefonikaabliga telefoniadapter ning seejärel sisestada telefonikaabel telefoni pessa.
Soovitus
** Mitme käsitelefoniga komplekti kuuluvad täiendavad
käsitelefonid, laadijad ja toiteadapterid.

Telefoni ülevaade

m l k
j i h
a Kuular b
• Menüüs ülespoole liikumine
• Kuulari/kõlari helitugevuse suurendamine
• Telefoniraamatu avamine
c REDIAL/C
• Teksti või numbrite kustutamine
• Toimingu tühistamine
• Juurdepääs kordusvalimise loendile
ooterežiimis.
Heliproili muutmine kõne ajal.
d
• Kõne lõpetamine
• Menüüst/toimingust väljumine
• Käsitelefoni sisse või välja lülitamiseks vajutage ja hoidke all.
a
b c d
e f g
n
o
e
• Tühiku sisestamine teksti redigeerimisel
• Vajutage ja hoidke all, et lukustada
klahvistik ooterežiimi / ooterežiimist
lahti.
f
• Pausi tegemiseks kõne ajal vajutage ja hoidke all.
• Suur- ja väiketähtede vahetamine teksti redigeerimisel
g (mudeli M660 puhul) või / (mudeli
M665 puhul)
• Mikrofoni sisse-/väljalülitamine
• Automaatvastaja menüü kasutamine
ooterežiimis (üksnes mudeli M665
puhul).
• Automaatvastajas olevate uute sõnumite kuulamine (üksnes mudeli M665 puhul).
h Mikrofon i
• Kõlari sisse-/väljalülitamine
• Helistamine ja kõnede vastuvõtmine kõlari kaudu
j
• Sisekõne valimiseks vajutage ja hoidke all (ainult mitme käsitelefoniga mudelil).
Valimisrežiimi määramine (impulss- või toonvalimine)
k
• Menüüs allapoole liikumine
• Kuulari/kõlari helitugevuse vähendamine
Kõnelogi näitamine ooterežiimis.
l
• Helistamine ja kõnede vastuvõtmine
• Kordusvalimise nupp (see funktsioon sõltub võrgust)
m MENU/OK
5ET
Peamenüü avamine ooterežiimis.
• Valiku kinnitamine
• Suvandite menüü avamine
• Käsitelefoni ekraanil otse nupu kohal kuvatava funktsiooni valimine
n Kõlar o Käsitelefoni tagumine kate

Telefonialuse ülevaade

a LED-märgutuli
• Ei põle: uusi sündmusi ei ole.
• Põleb: kõne on pooleli.
• Vilgub: uued vastamata kõned / uued sõnumid automaatvastajas / uued
häälkõned / registreerimisrežiim.
b LCD-ekraan
• Sissetuleva kõne korral kuvatavakse vaheldumisi helistaja nime ja numbrit.
Ooterežiimis kuvatakse aega.
c
• Vajutage, et leida käsitelefone.
Registreerimisrežiimi avamiseks vajutage ja hoidke all.
a b
c
6 ET

3 Alustamine

Ettevaatust
Enne telefoni ühendamist ja paigaldamist lugege
tingimata läbi osas „Olulised ohutusjuhendid" esitatud
ohutusjuhendid.

Telefonialuse ühendamine

Hoiatus
Toote kahjustamise oht! Kindlustage, et toitepinge
vastaks pingele, mis on trükitud toote tagaküljele või põhjale.
Kasutage akude laadimiseks ainult komplektis olevat
laadijat.
Märkus
Kui kasutate oma telefonikaablit digitaalse abonendiliini
(DSL) kiire internetiteenusega liitumiseks, paigaldage
kindlasti telefonikaabli ja toitepesa vahele DSL-lter.
Filter hoiab ära DSL-i häirivast mõjust tingitud müra ja helistaja ID-ga seonduvad probleemid. Kui soovite
DSL-ltrite kohta rohkem teavet, võtke ühendust oma
DSL-teenusepakkujaga.
Tüübiplaat paikneb telefonialuse põhjal.
3 Ühendage toiteadapteri kumbki ots (ainult
mitme käsitelefoniga mudelil):
• täiendava käsitelefoni laadija põhja all olevasse vahelduvvoolu sisendpessa;
• elektripistikupessa.
1 Ühendage toiteadapteri kumbki ots:
• telefonialuse põhjal olevasse vahelduvvoolu sisendpessa;
• elektripistikupessa.
2 Ühendage telefonikaabli kumbki ots:
• telefonialuse põhjal olevasse telefonikaabli pessa;
• telefonivõrgu pessa.

Käsitelefoni paigaldamine

Akud on eelnevalt käsitelefonisse paigaldatud. Enne laadimist tõmmake akukatte vahelt ära aku kaitsekile.
7ET
Ettevaatust
Plahvatusoht! Hoidke patareid eemal kuumusest,
päikesepaistest ja tulest. Ärge kunagi vabanege patareidest põletamise teel.
Kasutage ainult komplektis olevaid akusid.
Võib põhjustada akude lühemat kasutusiga! Ärge kunagi
kasutage mitme tootja akusid või mitut tüüpi akusid segamini.
Märkus
Enne esmakordset kasutamist laadige akusid kaheksa
tundi.
Käsitelefon muutub laadimise ajal soojaks – see on
normaalne.
Hoiatus
Akude sisestamisel kontrollige pluss- ja miinuspooluste
õigsust. Vale polaarsus võib toodet kahjustada.
Märkus
Riigi/keele seadistuse suvand on riigiti erinev. Kui
tervitusteadet ei kuvata, on teie riigi jaoks riigi/keele seadistus eelseadistatud. Seejärel saate määrata kuupäeva ja kellaaja.
Keele taasmääramiseks vaadake alljärgnevaid samme.
1 Valige MENU/OK > [Telef. seadis.] >
[Keel], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
2 Valige keel ja vajutage seejärel kinnitamiseks
MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Kuupäeva ja kellaaja määramine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Kuupäev & kell],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Sisestage numbrinuppude abil kuupäev
ja kellaaeg, seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Kellaaja seadete menüü kuvatakse
käsitelefonil.
4 Sisestage numbrinuppude abil kellaaeg. 5 Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.

Telefoni seadistamine (eri riikides erinev)

1 Telefoni esmakordsel kasutamisel kuvatakse
tervitusteade.
2 Vajutage MENU/OK.

Riigi/keele määramine

Valige oma riik/keel, seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Riigi/keele seadistus on salvestatud.
8 ET
Märkus
Aluse ja käsitelefoni kellad sünkroonitakse automaatselt.

Kaugjuurdepääsu PIN-koodi muutmine (üksnes mudeli M665 puhul).

Märkus
See funktsioon on ainult automaatvastajaga mudelitel.
Vaikimisi on automaatvastaja kaugjuurdepääsu PIN-kood
0000, turvalisuse tagamiseks on oluline see ära muuta.
1 Vajutage / või MENU/OK > [Aut.
vast.] > MENU/OK.
2 Valige [Kaugjuurdep.] > [Muuda PIN-k.],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Sisestage vana PIN-kood, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
4 Sisestage uus PIN-kood, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
5 Sisestage uus PIN-kood uuesti, seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK .
» Seadistus on salvestatud.

Käsitelefoni laadimine

Laadige oma käsitelefoni, pannes selle dokile ükskõik kumba pidi. Kui käsitelefon on õigesti telefonialusele pandud, kostub dokkimise heli (vt 'Dokkimistooni määramine' lk-l 21).
» Algab käsitelefoni laadimine.
Märkus
Enne esmakordset kasutamist laadige akusid kaheksa
tundi.
Käsitelefon muutub laadimise ajal soojaks – see on
normaalne.
Aja jooksul akude mahtuvus väheneb. See on akude
puhul tavaline.
Nüüd on teie telefon kasutusvalmis.

Kontrollige aku laetust.

Akuikoon näitab aku laetust.
Kui käsitelefon ei ole telefonialusel, kuvatakse aku laetust (täis, keskmine või tühjaks saamas) näitavad ribad. Kui käsitelefon on telefonialusel/ laadijaga ühendatud, vilguvad ribad laadimise lõppemiseni.
Tühja aku ikoon vilgub. Aku on tühjaks saamas ja vajab laadimist.
Käsitelefoni LCD-tagantvalgustus lülitub välja, kui
aku hakkab tühjaks saama. Kui aku saab tühjaks, lülitub käsitelefon välja. Kui aku on telefoniga rääkimise ajal kohe tühjaks saamas, kuulete hoiatustoone. Pärast hoiatust kõne katkeb.

Mis on ooterežiim?

Teie telefon on ooterežiimil, kui seda ei kasutata.
Käsitelefoni ekraanil kuvatakse käsitelefoni nimi, kuupäev ja kellaaeg ning käsitelefoni number.

Kuvaikoonid

Ooterežiimi ajal näitavad põhiekraanil kuvatavad
ikoonid, milliseid funktsioone teie käsitelefoniga kasutada saab.
Ikoon Kirjeldused
Kui käsitelefon ei ole telefonialusel / laadijaga ühendatud, kuvatakse aku laetuse taset (täis kuni madal) näitavad ribad. Kui käsitelefon on telefonialusel või laadijaga ühendatud, muutub riba pikkus laadimise lõppemiseni.
Tühja aku ikoon vilgub ja te kuulete häiretooni. Aku on tühjaks saamas ja vajab laadimist.
See kuvab käsitelefoni ja telefonialuse vahelise ühenduse olekut. Mida rohkem ribasid kuvatakse, seda tugevam signaal on.
9ET
Seda kuvatakse pidevalt kõnelogist sissetulevaid kõnesid vaadates.
Seda kuvatakse pidevalt kordusvalimise loendist väljuvaid kõnesid vaadates.
Vilgub uue vastamata kõne puhul või kui vaatate kõnelogist vaatamata vastamata kõnesid. Seda kuvatakse pidevalt, kui vaatate kõnelogist vaadatud vastamata kõnesid.
Seda kuvatakse pidevalt, kui vaatate kõnelogist blokeeritud kõnesid.
See vilgub sissetulevat kõnet vastu võttes. Kõne ajal on see sees.
Kõlar on sisse lülitatud. Helin on välja lülitatud.
Valitud on vaikne režiim ja see on
praegu aktiivne (telefon ei helise).
Automaatvastaja (üksnes mudeli M665 puhul): vilgub siis, kui saabunud on uus sõnum või kui mälu on täis. See kuvatakse, kui telefoni automaatvastaja on sisse lülitatud.
See vilgub uue häälsõnumi korral. Seda kuvatakse pidevalt, kui häälsõnumeid juba kõnelogist vaadatakse. Kui ikooni ei kuvata, siis häälsõnumeid ei ole.
Valitud on vaikne režiim, aga see pole
praegu aktiivne. Äratus on aktiveeritud.
/ Seda kuvatakse siis, kui reguleerite
helitugevust.
ECO ECO režiim on aktiveeritud. ECO+ ECO+ režiim on aktiveeritud.

Signaali tugevuse kontrollimine

Ribade hulk näitab käsitelefoni ja telefonialuse vahelise ühenduse staatust. Mida rohkem ribasid kuvatakse, seda parem ühendus on.
Enne väljahelistamist või kõnede vastuvõtmist ja telefoni funktsioonide kasutamist kindlustage, et käsitelefon oleks telefonialusega ühendatud.
Kui kuulete telefoniga rääkimise ajal hoiatustoone, on käsitelefoni aku peaaegu tühi või on käsitelefon levist väljas. Laadige akut või liigutage käsitelefon telefonialusele lähemale.
Märkus
Kui ECO+ on sisse lülitatud, siis signaali tugevust ei
kuvata.

Lülitage käsitelefon sisse või välja.

Käsitelefoni sisse või välja lülitamiseks vajutage ja hoidke all .
10 ET

4 Kõned

Märkus
Elektrikatkestuste korral ei saa telefoniga
hädaabiteenuseid kasutada.
Märkus
Kõnetaimer kuvab käimasoleva kõne kestust.
Kui kuulete hoiatushelisid, on telefoni aku peaaegu tühi
või on telefon levist väljas. Laadige akut või seadke telefon telefonialusele lähemale.
Soovitus
Kui soovite helistada või teil on kõne pooleli, kontrollige
signaali tugevust (vt 'Signaali tugevuse kontrollimine' lk-l 10).

Väljahelistamine

Väljahelistamiseks on järgmised võimalused.
• Tavakõne
• Kõne eelvalitud numbrile Võite teha kõne ka kordusvalimise loendist (vt 'Kordusvalimine' lk-l 20), telefoniraamatu loendist (vt 'Kõne valimine telefoniraamatust' lk-l 16) või kõnelogist (vt 'Tagasihelistamine' lk-l
19).

Tavakõne

1 Vajutage või . 2 Valige telefoninumber.
» Numbrile tehakse kõne. » Kuvatakse hetkel käimasoleva kõne
kestus.

Kõnele vastamine

Sissetuleva kõne korral kuvatakse vaheldumisi
helistaja nimi ja number aluse LCD-ekraanile. Te
saate valida järgmiste valikuvariantide vahel:
kõnele vastamiseks vajutada või ;
kõnele vastamiseks telefonitoru tõsta, kui aktiveerite automaatvastuse funktsiooni (vt 'Automaatvastus' lk-l 23);
valida [Vaikne], et lülitada hetkel sissetuleva kõne helin välja.
Hoiatus
Käsitelefoni helisemisel või vabakäerežiimi aktiveerimisel
hoidke käsitelefoni kõrvast eemal, et vältida kuulmiskahjustuste teket.
Märkus
Helistaja ID teenus on kasutatav, kui olete oma
teenusepakkujalt helistaja ID teenuse tellinud.
Soovitus
Vastamata kõne korral kuvatakse sellekohane teade.

Kõne eelvalitud numbrile

1 Valige telefoninumber.
• Numbri kustutamiseks vajutage [Tühj.].
• Pausi sisestamiseks hoidke all nuppu .
2 Kõne valimiseks vajutage või .

Kõne lõpetamine

Kõne lõpetamiseks on järgmised võimalused.
• Vajutage ;
• asetage käsitelefon telefonialusele või
laadimispessa.
11ET
Märkus
Käsitelefoni asetamine telefoni- või laadimisalusele
ei lõpeta kõnet, kui automaatse kõne katkestuse funktsioon on välja lülitatud (vt 'Automaatse kõne katkestuse sisse- /väljalülitamine' lk-l 23).

Kuulari/kõlari helitugevuse reguleerimine

Kõne ajal helitugevuse reguleerimiseks vajutage
/ .
» Kuulari/kõlari helitugevust
reguleeritakse ja telefon naaseb kõneekraanile.

Mikrofoni väljalülitamine

1 Vajutage kõne ajal nuppu .
» [Vaigistus sees] kuvatakse käsitelefonil. » Helistaja teid ei kuule, kuid teie kuulete
tema häält endiselt.
2 Vajutage uuesti , et mikrofon sisse lülitada.
» Nüüd saate helistajaga rääkida.

Kõlari sisse- või väljalülitamine

Vajutage .
12 ET
5 Sisekõned ja
konverentskõ­ned
Märkus
See funktsioon on saadaval üksnes mitme käsitelefoniga
mudelite puhul.
Sisekõne tähendab helistamist teisele sama telefonialusega seotud käsitelefonile. Konverentskõnes osalete teie, teine käsitelefoni kasutaja ja süsteemivälised helistajad.

Teisele käsitelefonile helistamine

Märkus
Kui telefonialusel on ainult 2 registreeritud käsitelefoni,
vajutage teisele käsitelefonile kõne valimiseks ja hoidke seda all.
1 Vajutage ja hoidke all nuppu .
» Multi-käsitelefonide puhul näidatakse
ära käsitelefonid, mida saab kasutada sisekõnede tegemiseks, seejärel jätkake sammuga 2.
» Kahe käsitelefoni puhul heliseb teine
käsitelefon, seejärel jätkake sammuga 3.
2 Valige käsitelefoni number, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Valitud käsitelefon hakkab helisema.
3 Vajutage valitud käsitelefonil .
» Sisekõne algab.
4 Vajutage sisekõne lõpetamiseks .

Telefoniga rääkimise ajal

Te saate telefoniga rääkimise ajal järgmisel viisil käsitelefone vahetada.
1 Vajutage ja hoidke all nuppu .
» Hetkel aktiivne kõne pannakse ootele. » Multi-käsitelefonide puhul näidatakse
ära käsitelefonid, mida saab kasutada sisekõnede tegemiseks, seejärel jätkake sammuga 2.
2 Valige käsitelefoni number, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Oodake, kuni teine pool teie kõnele
vastab.

Kõnede vahel vahetamine

Väliskõne ja sisekõne vahel lülitamiseks hoidke all nuppu .

Konverentskõne alustamine

Kolme osalejaga konverentskõne on kõne teie, teise käsitelefoni kasutaja ja süsteemivälise helistaja vahel. Selleks peab ühe telefonialusega olema seotud kaks käsitelefoni.

Väliskõne ajal

1 Hoidke sisekõne alustamiseks all nuppu .
» Välishelistaja pannakse ootele. » Multi-käsitelefonide puhul näidatakse
ära käsitelefonid, mida saab kasutada sisekõnede tegemiseks, seejärel jätkake sammuga 2.
» Kahe käsitelefoni puhul heliseb teine
käsitelefon, seejärel jätkake sammuga 3.
2 Valige või sisestage käsitelefoni number,
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Valitud käsitelefon hakkab helisema.
3 Vajutage valitud käsitelefonil .
» Sisekõne algab.
13ET
4 Vajutage MENU/OK.
» Nüüd toimub 3-suunaline
konverentskõne, milles osalevad väline kõne ja valitud käsitelefon.
5 Vajutage konverentskõne lõpetamiseks .
Märkus
Teise käsitelefoniga käimasoleva konverentskõnega
liitumiseks vajutage , kui [Teenused] > [Konverents] olekuks on määratud [Automaatne].

Konverentskõne ajal

1 Vajutage , et panna väline kõne ootele ja
jätkata sisekõnet.
» Väliskõne pannakse ootele.
2 Konverentskõne jätkamiseks vajutage ja
hoidke all nuppu MENU/OK.
Märkus
Kui üks käsitelefon konverentskõnest lahkub, jääb teine
väliskõnega ühendatuks.
14 ET

6 Tekst ja numbrid

Te saate sisestada teksti ja numbrite kujul käsitelefoni nime, telefoniraamatu kirjeid ja muid menüükirjeid.

Teksti ja numbrite sisestamine

1 Valitud kirjamärgi sisestamiseks vajutage üks
või mitu korda antud kirjamärgi klahvi.
2 Tähemärgi kustutamiseks vajutage
REDIAL/C. Kõigi tähemärkide
kustutamiseks vajutage ja hoidke all nuppu REDIAL/C . Kursori vasakule ja paremale liigutamiseks vajutage ja .
3 Tühiku lisamiseks vajutage .
Märkus
Tähemärkide ja numbrite paigutuse kohta teabe
saamiseks vaadake peatükki "Lisa".

Suur- ja väiketähtede vahetamine

Vaikimisi on lause iga sõna esimene täht suurtäht ja teised tähed väiketähed. Suur- ja väiketähtede vahel vahetamiseks vajutage ja hoidke all .
15ET

7 Telefoniraamat

Selle telefoni telefoniraamat mahutab kuni 100 kirjet. Telefoniraamatule pääsete ligi telefonialuselt. Iga kirje nimi võib olla kuni 16 tähemärgi pikkune. Sellele saab salvestada kuni 3 numbrit, igaühe pikkus kuni 24 tähemärki. Teil on kuni kaks otsevalimise mälukohta (klahvid 1 ja 2). Sõltuvalt riigist on klahvid 1 ja 2 eelseadistatud vastavalt teie teenusepakkuja kõnepostinumbri ja klienditeeninduse numbri
jaoks. Kui vajutate ja hoiate klahvi ooterežiimis
all, valitakse salvestatud telefoninumber automaatselt.
Märkus
Mälu otseteede kättesaadavus on riigiti erinev.

Telefoniraamatu vaatamine

Märkus
Telefoniraamatut saab korraga vaadata ainult ühest
käsitelefonist.
1 Telefoniraamatu loendi nägemiseks vajutage
või MENU/OK >[Telefoniraamat] >
[Vaata] > MENU/OK .
2 Valige kontakt ja kuvage saadaolev
informatsioon.

Kontaktiloendi kerimine

1 Telefoniraamatu loendi nägemiseks vajutage
või MENU/OK >[Telefoniraamat] >
[Vaata] > MENU/OK .
2 Telefoniraamatu loendi kerimiseks vajutage
ja .

Kontakti esimese tähe sisestamine

1 Telefoniraamatu loendi nägemiseks vajutage
või MENU/OK >[Telefoniraamat] >
[Vaata] > MENU/OK .
2 Vajutage antud tähemärgile vastavat
täheklahvi.
» Kuvatakse esimene antud tähega algav
kirje.

Kõne valimine telefoniraamatust

1 Telefoniraamatu loendi nägemiseks vajutage
või MENU/OK >[Telefoniraamat] >
[Vaata] > MENU/OK .
2 Valige telefoniraamatu loendist kontakt. 3 Vajutage MENU/OK. 4 Valige numbri tüüp (mobiil/kodu/töö),
seejärel vajutage helistamiseks .

Telefoniraamatu vaatamine kõne ajal

Kirje otsimine

Telefoniraamatu kirjeid saate otsida järgmiselt:
kerides kontaktiloendit;
sisestades kontakti esimese tähe.
16 ET
1 Vajutage MENU/OK ja valige
[Telefoniraamat], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
2 Valige kontakt, seejärel vajutage numbri
nägemiseks MENU/OK.

Kirje lisamine

Märkus
Kui teie telefoniraamatu mälu on täis, kuvatakse
käsitelefonil sellekohane teade. Uute kirjete lisamiseks kustutage mõned vanad kirjed.
Kui muudate kirje numbrit, kirjutab uus number vana
numbri üle.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telefoniraamat] > [Lisa uus],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Sisestage nimi, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
4 Sisestage mobiiltelefoni number, kodune
tel. nr ja töö tel. nr, seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Teie uus kirje on salvestatud.
5 Muutke mobiili-/kodu-/töönumbrit ja
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Kirje on salvestatud.

Kirje kustutamine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telefoniraamat] > [Kustuta],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige kontakt, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Käsitelefoni ekraanil palutakse kinnitust.
4 Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Kirje on kustutatud.

Kõigi kirjete kustutamine

Soovitus
Pausi sisestamiseks hoidke all nuppu .
Valitud kirjamärgi sisestamiseks vajutage üks või mitu
korda antud kirjamärgi klahvi.
Kirjamärgi kustutamiseks vajutage REDIAL/C. Kursori
vasakule ja paremale liigutamiseks vajutage / .
Märkus
Iga telefoniraamatu kirje kohta saate salvestada kuni 3
numbrit.

Kirje muutmine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telefoniraamat] > [Redigeeri],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige kontakt, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
4 Muutke nime, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telefoniraamat] > [Kustuta kõik],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Käsitelefoni ekraanil palutakse kinnitust.
3 Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Kõik kirjed (välja arvatud kaks
otsevalimise mälukoha kirjet) kustutatakse.
17ET

8 Kõnelogi

Kõnelogisse salvestatakse kõigi sissetulnud kõnede ajalugu, mis sisaldab vastamata, vastuvõetud ja blokeeritud kõnesid. Sissetulevate kõnede ajaloos sisaldub helistaja nimi ja telefoninumber ning kõne kellaaeg ja kuupäev. Seda funktsiooni saate kasutada, kui olete liitunud oma teenusepakkuja helistaja ID teenusega. Teie telefon suudab salvestada kuni 50 sissetuleva kõne kirjed. Käsitelefoni kõnelogi ikoon vilgub, et teile vastamata kõnedest märku anda. Kui helistaja pole salastatud, näete tema nime ja telefoninumbrit. Kõnekirjed kuvatakse ajalises järjestuses – kõige hilisemad kõned loendi ülaosas.
Märkus
Enne otse kõneloendist tagasihelistamist veenduge, et
kõneloendis olev telefoninumber on õige.
Märkus
See funktsioon on riigiti erinev.

Kõneloendi tüübi valimine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Kõneloen. tüüp],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige suvand, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.

Kõnekirjete vaatamine

1 Vajutage .
» Kuvatakse sissetulevate kõnede logi.
2 Valige kirje, seejärel vajutage MENU/OK ja
saadaoleva lisateabe valimiseks [Vaata] > MENU/OK.
Ekraanil kuvatavad ikoonid näitavad, kas tegu on vastamata, vastuvõetud või blokeeritud kõnedega.
Ikoonid Kirjeldus
Seda kuvatakse pidevalt, kui vaatate kõnelogist vastatud sissetulevaid kõnesid.
Vilgub uue vastamata kõne puhul või kui vaatate kõnelogist vastamata kõnesid. Seda kuvatakse pidevalt, kui vaatate kõnelogist vastamata kõnesid.
Seda kuvatakse pidevalt, kui vaatate kõnelogist blokeeritud kõnesid.

Kõneloendi tüüp

Võite seadistada, et näete kõnelogis kas kõiki saabuvaid kõnesid või ainult vastamata kõnesid.
18 ET

Kõnekirje salvestamine telefoniraamatusse

1 Vajutage .
» Kuvatakse sissetulevate kõnede logi.
2 Valige kirje, seejärel vajutage kinnitamiseks
MENU/OK.
3 valige [Salvesta nr], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
4 Sisestage nimi ja muutke seda ning vajutage
seejärel kinnitamiseks MENU/OK.
5 Valige numbri tüüp (mobiil/kodu/kontor) ja
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
6 Muutke numbrit, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Kirje on salvestatud.

Tagasihelistamine

1 Vajutage . 2 Valige loendist kirje. 3 Kõne valimiseks vajutage .

Kõnekirje kustutamine

1 Vajutage .
» Kuvatakse sissetulevate kõnede logi.
2 Valige kirje, seejärel vajutage kinnitamiseks
MENU/OK.
3 valige [Kustuta], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Käsitelefoni ekraanil palutakse kinnitust.
4 Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Kirje on kustutatud.

Kõigi kõnekirjete kustutamine

1 Vajutage .
» Kuvatakse sissetulevate kõnede logi.
2 Suvandite menüü avamiseks vajutage
MENU/OK.
3 valige [Kustuta kõik], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Käsitelefoni ekraanil palutakse kinnitust.
4 Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Kõik kirjed on kustutatud.
19ET
9 Kordusvalimise
loend
Kordusvalimise loendisse on salvestatud valitud kõnede ajalugu. Selles on loetletud nimed ja/või telefoninumbrid, millele olete helistanud. Antud telefon salvestab kuni 20 kordusvalimise kirjet.

Kordusvalimise kirjete vaatamine

Vajutage REDIAL/C.

Kordusvalimine

1 Vajutage REDIAL/C. 2 Valige kirje, seejärel vajutage .
» Numbrile tehakse kõne.

Juurdepääs kordusvalimise loendile kõne ajal

1 Vajutage MENU/OK ja valige
[Kordusvalimine].
2 Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.

Kordusvalimise kirje kustutamine

1 Vajutage valitud kõnede loendi avamiseks
REDIAL/C.
2 Valige kirje, seejärel vajutage kinnitamiseks
MENU/OK.
3 Vajutage MENU/OK, valige [Kustuta] ja
vajutage seejärel kinnitamiseks MENU/OK.
» Käsitelefoni ekraanil palutakse kinnitust.
4 Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Kirje on kustutatud.

Kordusvalimise kirje telefoniraamatusse salvestamine

1 Vajutage valitud kõnede loendi avamiseks
REDIAL/C.
2 Valige kirje, seejärel vajutage kinnitamiseks
MENU/OK.
3 Vajutage MENU/OK, valige [Salvesta nr],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
4 Sisestage nimi ja muutke seda ning vajutage
seejärel kinnitamiseks MENU/OK.
5 Valige numbri tüüp (mobiil/kodu/kontor) ja
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
6 Muutke numbrit, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Kirje on salvestatud.
20 ET

Kõigi kordusvalimise kirjete kustutamine

1 Vajutage valitud kõnede loendi avamiseks
REDIAL/C.
2 Vajutage MENU/OK, valige [Kustuta kõik],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Käsitelefoni ekraanil palutakse kinnitust.
3 Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Kõik kirjed on kustutatud.
10 Telefoni
seadistused
Märkus
Kui te vajutate käsitelefoni leidmiseks või aktiveerite
alarmi, kostuvad helid siiski ka vaikses režiimis.
Te saate seadistusi määrates telefoni endale käepärasemaks muuta.

Heli seaded

Käsitelefoni helinatugevuse määramine

Teil on võimalik valida viie helinatugevuse või seadistuse [Väljas] vahel.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Helid] > [Helina
tugevus], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige helitugevus ja vajutage seejärel
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Käsitelefoni helina määramine

Teil on võimalik valida kümne helina hulgast.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Helid] >
[Helinatoonid], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige helin, seejärel vajutage kinnitamiseks
MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Vaikne režiim

Te saate lülitada oma telefoni vaiksele režiimile ja määrata vaiksele režiimile teatud kestuse. Kui vaikne režiim on sisse lülitatud, siis telefon ei
helise ega lase kuuldavale muid märguandeid ega helisid.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Helid] > [Vaikne
režiim], seejärel vajutage kinnitamiseks
MENU/OK.
3 Valige [Sees/väljas] > [Sees]/[Väljas] ja
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
4 valige [Algus & lõpp], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
5 Määrake aeg ja vajutage seejärel
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud. » Kuvatakse .

Klahvitoonide määramine

Klahvitoon on heli, mis kostub käsitelefoni klahvi vajutamisel.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Helid] > [Klahvi
toon], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Dokkimistooni määramine

Dokkimistoon kostab käsitelefoni telefonialusele asetamisel või laadija ühendamisel.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Helid] >
[Dokkimise toon], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
21ET

Aku tooni seadistamine

Aku toon on heli, mis kostub siis, kui aku on tühjaks saamas ja vajab laadimist.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Helid] > [Aku
toon], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Heliproili määramine
Te saate valida kolme erineva käsitelefoni kuulari
heliproili vahel.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Helid] >
[MySound], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige proil, seejärel vajutage kinnitamiseks
MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Heliproili valimine kõne ajal
Kõne ajal heliproili muutmiseks vajutage
REDIAL/C üks kord või mitu korda.

Eco-režiim

ECO-režiim vähendab käsitelefoni ja
telefonialuse saatevõimsust kõne ajal või telefoni
ooterežiimis.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Ökorežiim],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Sees]/[Väljas] ja vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud. » Ooterežiimis kuvatakse ECO.
Märkus
Kui seadistuse ECO olekuks on määratud [Sees], on
võimalik käsitelefoni ja telefonialuse vahelist leviraadiust vähendada.

Režiim ECO+

Kui ECO+-režiim on aktiveeritud, elimineerib see käsitelefoni ja telefonialuse kiirgamise
ooterežiimil.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] >[ECO+ režiim],
seejärel vajutage MENU/OK, et valik kinnitada.
3 Valige [Sees]/[Väljas] ja vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud. » Mõne aja järel kuvatakse ooterežiimis
kiri ECO+.
Märkus
Hoolitsege selle eest, et kõik telefonialusega ühendatud
käsitelefonid oleksid M660/M665, et ECO+ funktsioon korralikult toimiks.
Kui ECO+ on aktiveeritud, väheneb ooterežiimi aeg.
Seda seetõttu, et ECO+-režiimis ei edasta alus mingeid signaale; sellest tulenevalt peab käsitelefon rohkem
"kuulama" aluselt tulevaid signaale, et registreerida
sissetulevaid kõnesid või muid aluselt saabuvaid taotlusi. Rohkem aega kulub ka käsitelefoniga sellistele funktsioonidele ligipääsemiseks nagu kõne seadistamine, kõnelogi, otsing ja telefoniraamatu sirvimine. Käsitelefon ei anna teile märku ühenduse kadumisest juhul, kui toide katkeb või kui olete väljunud selle tööpiirkonnast.
Alljärgnevast tabelist leiate käsitelefoni ekraani hetkeoleku ECO-režiimi ja ECO+-režiimi eri seadetega.
ECO-
režiim
[Väljas] [Väljas] ja on väljas.
ECO+-
režiim
Käsitelefoni ikooni kuva
22 ET
[Väljas] [Sees] kuvatakse ainult
pärast ECO+-režiimi
aktiveerimist ooterežiimis.
[Sees] [Väljas] Kuvatakse . [Sees] [Sees] kuvatakse ja
muudetakse ECO+-
režiimi aktiveerimisel ooterežiimis.

Käsitelefonile nime andmine

Käsitelefoni nimi võib olla kuni 14 tähemärgi
pikkune. See kuvatakse ooterežiimil käsitelefoni
ekraanil.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Telefoni nimi],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Sisestage või muutke nimi. Tähemärgi
kustutamiseks valige REDIAL/C.
4 Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Kuupäeva ja kellaaja määramine

Lisateabe saamiseks vaadake jaotisest „Alustamine” osa „Kuupäeva ja kellaaja määramine”.

Ekraanikuva keele määramine

3 Valige keel ja vajutage seejärel kinnitamiseks
MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Automaatvastus

Kui aktiveerite automaatvastuse funktsiooni, saate käsitelefoni tõstmisel automaatselt ühenduse sissetuleva kõnega. Kui inaktiveerite selle funktsiooni, peate sissetulevale kõnele vastamiseks vajutama või .
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Automaatvastus],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Automaatse kõne katkestuse sisse- /väljalülitamine

Saate aktiveerida automaatse kõne katkestuse funktsiooni, mille tulemusena saate kõne lõpetada lihtsalt käsitelefoni alusele või laadimispessa asetamisega.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Autom. lõpetus],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
See funktsioon on saadaval ainult mitme keele toega
mudelitel.
Saadaolevad keeled varieeruvad riigiti.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Keel], seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
Märkus
Kui automaatne kõne katkestus on välja lülitatud, võite
asetada käsitelefoni telefonialusele või laadimispessa ja jätkata oma kõnet kõlari kaudu.
23ET

Aluse tagantvalgustus

Aluse tagantvalgustuse saate sisse lülitada teatud
aja jooksul, kui telefon on ooterežiimis.

Aluse tagantvalgustuse sisse- ja väljalülitamine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Aluse tagantv.],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Sees/väljas] > [Sees]/[Väljas] ja
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Aluse tagantvalgustuse kestuse seadistamine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Telef. seadis.] > [Aluse tagantv.],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 valige [Algus & lõpp], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
4 Ajakestuse seadistamiseks järgige ekraanile
ilmuvaid juhiseid, seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
24 ET

11 Äratuskell

Teie telefonil on sisseehitatud äratuskell. Teavet äratuse seadistamise kohta vaadake altpoolt.

Äratuse määramine

1 Vajutage MENU/OK. 2 valige [Alarm], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Üks kord] või [Iga päev], seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
4 Valige äratuse aeg, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Äratus on määratud ja ekraanil
kuvatakse .

Äratuse väljalülitamine

Äratuskella helisemise ajal

Äratuse väljalülitamiseks vajutage suvalist nuppu.

Enne äratuskella helisemist

1 Vajutage MENU/OK 2 Valige [Alarm] > [Väljas], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
25ET
12 Telefoni
automaatvastaja
Märkus
Saadaval üksnes mudelile M665.
Teie telefonil on automaatvastaja, mis salvestab sisselülitatud oleku korral vastamata kõned.
Vaikimisi on automaatvastaja seatud režiimile
[Salvesta ka]. Te saate automaatvastajat kasutada kaugmeetodil ja muuta selle seadistusi käsitelefoni automaatvastaja menüü kaudu.

Automaatvastaja sisse-/ väljalülitamine

1 Vajutage / või MENU/OK > [Aut.
vast.] > MENU/OK.
2 valige [Häälvastus], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Ainult vast.]/[Salvesta ka]/[Väljas],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
[Ainult vast.] tähendab, et automaatvastaja on sisse
lülitatud. Vastatud on ainult kõnedele, sõnumeid pole salvestatud.
[Salvesta ka] tähendab, et automaatvastaja on
sisse lülitatud. Kõnedele on vastatud ja sõnumid on salvestatud.
[Väljas] tähendab, et automaatvastaja on välja lülitatud.

Perekonna märkmed

Saate perele automaatvastajasse helimärkme jätta.
1 Vajutage / või MENU/OK > [Aut.
vast.] > [Pere märge], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
2 Alustage salvestamist mikrofoni lähedal
pärast kinnitustooni.
3 Salvestamise lõpetamiseks vajutage MENU/
OK, vastasel juhul lõpeb salvestamine
kolme minuti möödumisel.
4 Vajutage MENU/OK, et kuulata helimärget. 5 Vajutage MENU/OK, et salvestada
perekonna märge või REDIAL/C või eemaldada see.

Automaatvastaja keele seadistamine

Märkus
See funktsioon on saadaval ainult mitme keele toega
mudelitel.
Automaatvastaja keel määrab teadete keele.
1 Vajutage / või MENU/OK > [Aut.
vast.] > MENU/OK.
2 valige [Hääle keel], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige keel ja vajutage seejärel kinnitamiseks
MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Vastamisrežiimi seadistamine

Te saate seadistada automaatvastajat ning määrata, kas helistajad saavad sõnumeid jätta. Kui soovite lubada helistajatel sõnumeid jätta, valige [Salvesta ka]. Kui te ei soovi lubada helistajatel sõnumeid jätta, valige [Ainult vast.].
1 Vajutage / või MENU/OK > [Aut.
vast.] > MENU/OK.
2 valige [Häälvastus], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
26 ET
3 Valige vastamisrežiim, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Kui mälu on täis, lülitub automaatvastaja automaatselt
režiimile [Ainult vast.].

Teated

Teate kuulamine

1 Vajutage / või MENU/OK > [Aut.
vast.] > MENU/OK.
2 Valige [Teadaanne], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Ainult vast.] või [Salvesta ka],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
4 valige [Esita], seejärel vajutage kinnitamiseks
MENU/OK.
» Te saate hetkel aktiivset teadet kuulata.
Teade on helilõik, mida kuuleb helistaja, kui automaatvastaja kõne vastu võtab. Automaatvastajal on kaks eelsalvestatud teadet:
[Salvesta ka] ja [Ainult vast.].

Teate salvestamine

Salvestatava teate maksimaalseks pikkuseks on kolm minutit. Uus salvestatav teade asendab automaatselt vana.
1 Vajutage / või MENU/OK > [Aut.
vast.] > MENU/OK.
2 valige [Teadaanne], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Ainult vast.] või [Salvesta ka],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
4 valige [Salvestamine], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
5 Alustage salvestamist mikrofoni lähedal
pärast kinnitustooni.
6 Salvestamise lõpetamiseks vajutage MENU/
OK, vastasel juhul lõpeb salvestamine
kolme minuti möödumisel.
» Te saate äsja salvestatud teadet
käsitelefonist kuulata.
Märkus
Teate salvestamisel hoidke kindlasti mikrofoni suu
lähedal.
Märkus
Sissetuleva kõne vastuvõtmisel pole teate kuulamine
enam võimalik.

Vaiketeate taastamine

1 Vajutage / või MENU/OK. 2 Valige [Aut. vast.] > [Teadaanne], seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Salvesta ka]või [Ainult vast.],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
4 valige [Kas. vaikesät.], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Vaiketeade on taastatud.

Sissetulevad sõnumid

Iga sõnum võib olla kuni kolme minuti pikkune. Uute sõnumite saabumisel hakkab telefonialusel vilkuma LED-märgutuli.
Märkus
Kui vastate kõnele ajal, mil helistaja teadet jätab,
salvestamine katkeb ja te saate helistajaga otse vestelda.
Kui mälu on täis, lülitub automaatvastaja automaatselt
režiimile [Ainult vast.]. Uute sõnumite vastuvõtmiseks kustutage vanu sõnumeid.
27ET

Sissetulnud sõnumite kuulamine

Te saate sissetulnud sõnumeid kuulata nende salvestamise järjestuses.
Kui kaustas on uus sõnum,siis vajutage kuulamiseks / . Kui uusi sõnumeid pole, siis vajutage vanade sõnumite kuulamiseks
/ , seejärel MENU/OK.
Vajutage MENU/OK > [Aut. vast.] >
[Esita], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Käivitub uute sõnumite esitus. Kui
uusi sõnumeid pole, käivitub vanade sõnumite esitus.
Kuulamise katkestamiseks vajutage REDIAL/C.
Suvandite menüü avamiseks vajutage MENU/OK.
Helitugevuse suurendamiseks/ vähendamiseks vajutage / .

Sissetulnud sõnumi kustutamine

1 Vajutage sõnumi kuulamise ajal suvandite
menüü avamiseks MENU/OK.
2 valige [Kustuta], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Hetkel esitatav sõnum kustutatakse.

Vanade sissetulnud sõnumite kustutamine

Märkus
Te saate kustutada ainult loetud sõnumeid. Kustutatud
sõnumeid pole võimalik taastada.

Helinaviite määramine

Te saate määrata, mitu korda telefon heliseb, enne kui automaatvastaja kõne vastu võtab.
1 Vajutage / või MENU/OK > [Aut.
vast.] > MENU/OK.
2 valige [Helina viiv.], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige uus seadistus, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Enne selle funktsiooni rakendamist tehke kindlaks, et
automaatvastaja on sisse lülitatud.
Soovitus
Kui kasutate automaatvastajat kaugmeetodil, on
soovitatav seada helinaviide režiimile [Rahasääst]. See on väga kuluefektiivne viis oma sõnumite haldamiseks. Kui mälus on uusi sõnumeid, võtab automaatvastaja kõne vastu pärast 3 helinat; kui sõnumeid pole, võtab see kõne vastu pärast 5 helinat.
1 Vajutage / või MENU/OK > [Aut.
vast.] > MENU/OK.
2 Valige [Kustuta kõik], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Käsitelefoni ekraanil palutakse kinnitust.
3 Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Kõik vanad sõnumid kustutatakse
jäädavalt.
28 ET

Kaugjuurdepääs

Te saate oma automaatvastajat kasutada kodust eemal olles. Lihtsalt helistage klahvidega telefonilt enda telefonile ja sisestage oma neljakohaline PIN-kood.
Märkus
Kaugjuurdepääsu PIN-kood on sama mis teie
seadmestiku PIN-kood. Eelseadistatud PIN-koodiks on
0000.

Kaugjuurdepääsu sisse-/väljalülitamine

Te saate lubada või keelata kaugjuurdepääsu automaatvastajale.
1 Vajutage / või MENU/OK > [Aut.
vast.] > MENU/OK.
2 Valige [Kaugjuurdep.], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Aktiveeri]/[Desaktiveeri], seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Muutke PIN-koodi/salasõna

1 Vajutage / või MENU/OK > [Aut.
vast.] > MENU/OK.
2 Valige [Kaugjuurdep.] > [Muuda PIN-k.],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Sisestage vana PIN-kood, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
4 Sisestage uus PIN-kood, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
5 Sisestage uus PIN-kood uuesti, seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK .
» Seadistus on salvestatud.

Automaatvastaja kasutamine kaugmeetodil

1 Helistage klahvidega telefonilt oma
kodusele telefoninumbrile.
2 Teate kuulmisel vajutage #. 3 Sisestage oma PIN-kood.
» Nüüd on teil juurdepääs oma
automaatvastajale ja te saate uusi sõnumeid kuulata.
Märkus
Teil on kaks võimalust õige PIN-koodi sisestamiseks,
enne kui telefonikõne katkeb.
4 Vajutage soovitud funktsiooni klahvi.
Kasutatavad funktsioonid leiate alltoodud kaugjuurdepääsu käskluste tabelist.
Märkus
Kui sõnumeid pole, katkestab telefon automaatselt kõne,
kui kaheksa sekundi jooksul ei vajutata ühtegi klahvi.
Kaugjuurdepääsu käskluste tabel
Nupp Funktsioon 1 Eelmise sõnumi kuulamine 2 Sõnumite kuulamine. 3 Järgmise sõnumi valimine. 6 Hetkel aktiivse sõnumi kustutamine. 7 Lülitage automaatvastaja sisse (pole
saadaval sõnumi kuulamise ajal). 8 Sõnumi kuulamise lõpetamine. 9 Automaatvastaja väljalülitamine.
(Ei toimi sõnumite kuulamise ajal).

Telefonialuse LED-näidiku toimimine

Alltoodud tabelis on näidatud hetkeolek ja sellele vastav telefonialuse LED-näidiku toimimine.
LED­märgutuli
Sees Kõne on pooleli. Vilkumine • Teile on uus sõnum.
Sõnumi olek
• Teile on uus häälsõnum.
• Teile on vastamata kõne.
• Sissetulev kõne.
• Süsteem on
registreerimisrežiimis.
29ET

13 Teenused

Helistaja telefoninumbri pikkuse määramine

Antud telefon võimaldab kasutada paljusid kõnede haldamist lihtsustavaid funktsioone.

Kõneloendi tüüp

Võite seadistada, et näete kõnelogis kas kõiki saabuvaid kõnesid või ainult vastamata kõnesid.
Märkus
See funktsioon on riigiti erinev.

Kõneloendi tüübi valimine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Kõneloen. tüüp],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige suvand, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.

Helistaja ID/AOH

Te saate seadistada käsitelefoni võtma vastu ja kuvama sissetuleva kõne ajal helistaja teavet.

Helistaja teabe kuvamise sisse-/ väljalülitamine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Caller ID/AOH]
> [CID-numbrid], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige uus seadistus, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Automaatne konverentskõne

Väliskõnega liitumiseks teise käsitelefoniga vajutage .
Märkus
See funktsioon on saadaval üksnes mitme käsitelefoniga
mudelite puhul.

Automaatse konverentskõne sisse-/ väljalülitamine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Konverents], seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Automaatne]/[Väljas], seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Caller ID/AOH],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Automaatne]/[AOH sees]/[AOH
väljas], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
30 ET

Väljahelistamise blokeeringud

Teil on võimalik blokeerida väljuvad kõned nt välismaistele numbritele või soovimatutele otseliinidele teatud numbritega algavate kõnede keelamise teel. Te saate luua neli kuni neljakohalist numbrikombinatsiooni. Kui valite kõne, mis algab ühega neist neljast numbrikombinatsioonist, siis väljuv kõne blokeeritakse.

Valige keelurežiim

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Kõnekeeld]
> [Keelurežiim], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Kõnepiirangu PIN-koodi/salasõna
sisestamine. Vaikimisi on PIN-kood/salasõna
0000. Seejärel vajutage kinnitamiseks
MENU/OK.
4 Valige [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
5 Sisestage uus PIN-kood uuesti, seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK .
» Seadistus on salvestatud.

Must nimekiri

Saate panna musta nimekirja numbreid, millelt soovite sissetulevaid kõnesid blokeerida. Saate luua 4 kuni 24-kohalist numbrikombinatsiooni. Kui sisse tuleb kõne numbrilt, mis algab ühega neist neljast numbrikombinatsioonist, siis helin vaigistatakse.

Uute numbrite lisamine blokeeritud numbrite loendisse

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Kõnekeeld]
> [Keelunumber], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Kõnepiirangu PIN-koodi/salasõna
sisestamine. Vaikimisi on PIN-koodiks 0000. Seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
4 Valige nimekirjast kontaktisik, seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
5 Muutke numbrit, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Kõnepiirangu PIN-koodi/salasõna muutmine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Kõnekeeld]
> [Muuda PIN-k.], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Sisestage kõnepiirangu vana PIN-kood/
salasõna. Vaikimisi on PIN-koodiks 0000. Seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
4 Sisestage uus PIN-kood, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
Märkus
Enne selle funktsiooni kasutamist kontrollige, kas olete
tellinud helistaja tuvastamise teenuse.
Telefoniraamatus oleva kontakti nime ei kuvata, kui selle
kontakti number kattub musta nimekirja salvestatud kirjega.

Musta nimekirja sisse- /väljalülitamine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Must nimekiri],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige [Must nimek.], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
4 Sisestage PIN-kood/salasõna. Vaikimisi
on PIN-koodiks 0000. Seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
5 Valige [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Musta nimekirja numbrite lisamine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Must nimekiri],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 valige [Must nimekiri], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
31ET
4 Sisestage PIN-kood/salasõna. Vaikimisi
on PIN-koodiks 0000. Seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
5 Sisestage number, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Musta nimekirja PIN-koodi/salasõna vahetamine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Must nimekiri]>
[Muuda PIN-k.], seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Sisestage kõnepiirangu vana PIN-kood/
salasõna. Vaikimisi on PIN-koodiks 0000. Seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
4 Sisestage uus PIN-kood, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
5 Sisestage uus PIN-kood uuesti, seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK .
» Seadistus on salvestatud.
Automaatse preksi määramine
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Autom. preks],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Sisestage tuvastatav number, seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
4 Sisestage preksi number, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Pausi sisestamiseks hoidke all nuppu .
Kui määrate preksi numbri ja jätate tuvastatava numbri
koha tühjaks, lisatakse preks kõigile väljaminevatele
kõnedele.
Seda funktsiooni ei saa kasutada, kui valitav number
algab märkidega * ja #.

Uuestihelistamise kestuse valimine

Autom. preks
See funktsioon kontrollib ja vormindab teie valitava kõne numbrit enne väljahelistamist. Telefon võib tuvastada teie poolt mälus
seadistatud numbri ja selle preksiga asendada.
Näiteks seadistate tuvastatavaks numbriks 604
ja preksiks 1250. Kui valite numbri, näiteks
6043338888, muudab teie telefon valitava numbri kujule 12503338888.
Märkus
Tuvastatava numbri maksimaalne pikkus on kümme
numbrikohta. Automaatse preksi maksimaalseks
pikkuseks on kümme numbrikohta.
See funktsioon on riigiti erinev.
32 ET
Enne teisele kõnele vastamist tehke kindlaks, et kordusvalimise kestus oleks õigesti seadistatud. Tavaliselt on telefoni uuestihelistamise seadistus juba eelseadistatud. Te saate valida kolme suvandi vahel: [Lühike], [Keskmine] ja [Pikk]. Valitavate suvandite arv on riigiti erinev. Üksikasjalikku teavet küsige oma teenusepakkujalt.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Uuestihel. aeg],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige suvand, seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Valimisrežiim

Märkus
See funktsioon on kasutatav ainult mudelitel, mis
toetavad nii toon- kui pulssvalimist.
3 Valige [Sees]/[Väljas] . Vajutage MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.

Täiendavate käsitelefonide registreerimine

Valimisrežiim on teie riigis kasutatav
telefonisignaali süsteem. Telefon toetab toonvalimist (DTMF) ja pulssvalimist (kettaga). Üksikasjalikku teavet küsige oma teenusepakkujalt.

Valimisrežiimi määramine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Valimisrežiim],
seejärel vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Valige valimisrežiim, seejärel valige
kinnitamiseks MENU/OK.
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Kui teie telefon on pulssvalimise režiimis, vajutage selle
ajutiselt toonvalimise režiimile lülitamiseks kõne ajal
. Sellisel juhul saadetakse selle kõne jaoks sisestatud numbrid välja toonsignaalidena.

Autom. kell

Te saate registreerida telefonialusega täiendavaid käsitelefone. Telefonialusele saab registreerida kuni 4 käsitelefoni.
1 Vajutage käsitelefonil MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Registreeri], seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Vajutage telefonialusel ja hoidke 5
sekundit all.
4 Sisestage süsteemi PIN-kood.
Parandamiseks vajutage REDIAL/C. Seejärel vajutage PIN-koodi kinnitamiseks MENU/OK.
» Registreerimine võtab vähem kui
kaks minutit. Telefonialus omistab
käsitelefonile automaatselt käsitelefoni
numbri.
Märkus
Kui PIN-kood on vale või teatud aja jooksul
telefonialust ei leita, kuvab käsitelefon vastava teate. Kui registreerimine nurjub, korrake ülaltoodud toimingut.
Eelseadistatud PIN-koodiks on 0000. Seda ei saa muuta.
Märkus
See teenus sõltub võrgust.
Enne selle funktsiooni kasutamist kontrollige, kas olete
tellinud helistaja tuvastamise teenuse.
See sünkroonib teie telefoni kuupäeva ja
kellaaega automaatselt kstelefonivõrguga
(PSTN). Kuupäeva sünkroonimiseks kontrollige, kas olete määranud õige aasta.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Autom. kell], seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.

Käsitelefonide eemaldamine

1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Eem. registr.], seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
3 Sisestage süsteemi PIN-kood.
(Eelseadistatud PIN-koodiks on 0000.) Numbri eemaldamiseks vajutage
REDIAL/C.
4 Valige eemaldatava käsitelefoni number. 5 Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
33ET
» Käsitelefoni on eemaldatud.
Soovitus
Käsitelefoni numbrit kuvatakse ooterežiimis käsitelefoni
nime kõrval.

Tehaseseadete taastamine

Te saate taastada oma telefoni algsed tehaseseaded.
1 Vajutage MENU/OK. 2 Valige [Teenused] > [Lähtesta], seejärel
vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Käsitelefoni ekraanil palutakse kinnitust.
3 Vajutage kinnitamiseks MENU/OK.
» Kõik seaded (v. a telefoniraamatu
ja otsevalimisnuppude teave) lähtestatakse.
34 ET
14 Tehnilised
andmed
Üldine spetsikatsioon ja funktsioonid
Kõneaeg: 16 tundi
Ooteaeg: 250 tundi
Tööraadius siseruumides: 50 meetrit
Tööraadius õues: 300 meetrit
100 kirjega telefoniraamatu loend
20 kirjega kordusvalimise loend
50 kirjega kõnelogi
Automaatvastaja salvestusajaga kuni 30 minutit
Helistaja tuvastamise standardtugi: FSK, DTMF
Aku
Philips: 2 AAA Ni-MH 1,2 V 550 mAh akut
Toiteadapter
Alus
Tenpao: S003EV06000302, sisend: 100-240
V ~, 50/60 Hz 200 mA, väljund: (i) 6 V DC 300 mA, (ii) 6 V DC 200 mA
Laadija
Tenpao: S003GV0600050, sisend: 100-240
V AC, 50/60 Hz 150 mA, väljund: 6 V DC
500 mA
Võimsustarve
Võimsustarve ooterežiimis: umbes 1,35 W (M660); 1,40 W (M665)
Kaal ja mõõdud
Käsitelefon: 108 grammi 179,9 x 48,2 x 45,7 mm (K x L x S)
Alus: 165 grammi 206,1 x 89,7 x 81,8 mm (K x L x S)
Laadija: 155 grammi 206,1 x 89,7 x 81,8 mm (K x L x S)
35ET

15 Märkus

Vastavus elektromagnetväljade standarditele

Vastavusdeklaratsioon

Gibson Innovations teatab, et see toode vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. Vastavusdeklaratsiooni leiate veebilehelt www.p4c.philips.com.
Vastavus
üldjuurdepääsuproili
standardile
Üldjuurdepääsuproili standard garanteerib, et kõik DECT™-i üldjuurdepääsuproiliga
käsitelefonid ja telefonialused vastavad sõltumata kaubamärgist minimaalsetele tööstandarditele. Käsitelefon ja telefonialus
toetavad üldjuurdepääsuproili ning sellest
tulenevalt on garanteeritud järgmiste miinimumfunktsioonide toimimine: käsitelefoni registreerimine, telefonivõrku ühendamine, väljahelistamine ja kõnede vastuvõtmine. Lisafunktsioonid ei pruugi teiste kaubamärkide toodetega kasutamisel toimida. Kui soovite
selle käsitelefoni üldjuurdepääsuproili
toetava teise kaubamärgi telefonialusega registreerida ja kasutada, järgige käsitelefoni registreerimiseks käesolevas kasutusjuhendis toodud juhiseid. Teise kaubamärgi käsitelefoni selle telefonialusega registreerimiseks seadke
telefonialus registreerimisrežiimile ning järgige
seejärel käsitelefoni tootjapoolses juhendis toodud juhiseid.
See seade vastab kõikidele kokkupuudet elektromagnetiliste väljadega käsitlevatele kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele.

Kasutatud toote ja patarei kasutusest kõrvaldamine

Teie toode on kavandatud ja toodetud kvaliteetsetest materjalidest ja osadest, mida on võimalik ringlusse võtta ning uuesti kasutada.
See tootel olev sümbol tähendab, et tootele kehtib Euroopa Liidu direktiiv 2012/19/EL.
See sümbol tähendab, et toode sisaldab akusid, mille suhtes kehtib Euroopa Liidu direktiiv 2013/56/EÜ ja mida ei tohi visata tavaliste olmejäätmete hulka. Viige ennast kurssi elektriliste ja elektrooniliste toodete ja patareide kohaliku lahuskogumise süsteemiga. Järgige kohalikke eeskirju ja ärge visake seda toodet ja patareisid tavaliste olmejäätmete hulka. Kasutatud toodete ja patareide õigel viisil kasutusest kõrvaldamine aitab ära hoida võimalikke kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimese tervisele.
Ühekordsete patareide eemaldamine
Ühekordsete patareide eemaldamiseks vt ptk „Korduma kippuvad küsimused”.
36 ET
See tootele kinnitatud logo näitab, et ettevõte on andnud rahalise panuse vastava riikliku taaskasutus- ja ümbertöötlussüsteemi töösse.
Keskkonnanõuded
Kõigist mittevajalikest pakendiosadest on loobutud. Me oleme püüdnud arendada välja sellised pakendid, mida saab hõlpsasti sorteerida kolmeks eraldiseisvaks materjaliks: kartong (karp), polüstüreenvaht (pehmendus) ja polüetüleen (kotid, kaitsev mullikile.) Teie toode koosneb materjalidest, mida on võimalik pärast sellele spetsialiseerunud ettevõtte poolt demonteerimist ümber töödelda ja taaskasutada. Järgige kohalikke määrusi, mis reguleerivad pakendusmaterjalide, vanade akude ja vana seadmestiku kasutuselt kõrvaldamist.
37ET
16 Korduma
kippuvad
Tel. nustat. > Kalba Telef. seadis. > Keel Tālr. iestat. > Valoda
küsimused
Ekraanil ei kuvata signaaliriba.
Käsitelefon on levist väljas. Viige see telefonialusele lähemale.
Kui käsitelefonil kuvatakse [Registreeri
käsitelefon], registreerige käsitelefon.
Soovitus
Lisateabe saamiseks vaadake peatüki „Teenused“ jaotist
„Täiendavate käsitelefonide registreerimine“.
Mida pean tegema, kui mul ei õnnestu täiendavaid käsitelefone telefonialusega
ühendada (registreerida)?
Teie telefonialuse mälu on täis. Eemaldage käsitelefonid, mida ei kasutata, ja proovige uuesti.
Soovitus
Lisateabe saamiseks vaadake peatüki „Teenused“ jaotist
„Käsitelefonide eemaldamine“.
Mu käsitelefon on otsimise režiimis, mida teha?
Kontrollige, kas telefonialus on toiteallikaga ühendatud.
Ühendage käsitelefon alusega.
Pange käsitelefon alusele lähemale.
Mida teha, kui olen valinud vale keele, millest
ma aru ei saa?
1 Vajutage nuppu , et minna tagasi
ooterežiimi kuva juurde.
2 Peamenüükuva avamiseks vajutage nuppu
MENU/OK.
3 Ekraanile ilmub üks järgmistest tekstidest:
4 Valige see, et teile kuvataks keelevalikud. 5 Valige oma keel.
Käsitelefon ja telefonialuse vaheline ühendus katkeb või heli on kõne ajal moonutatud.
Kontrollige, kas ECO+ režiim on aktiveeritud. Lülitage see käsitelefoni raadiuse suurendamiseks välja ja nautige optimaalseid kõnetingimusi.
Valimistoon puudub.
Kontrollige telefoni ühendusi.
Käsitelefon on levist väljas. Viige see telefonialusele lähemale.
Dokkimise toon puudub.
Käsitelefon ei ole korralikult telefonialusel/ laadijas.
Laadimisklemmid on määrdunud. Katkestage esmalt aluse toiteühendus ja puhastage seejärel klemmid niiske lapiga.
Mida peaksin tegema, kui mul ei õnnestu oma
kõneposti seadistusi muuta?
Kõnepostiteenust haldab teie teenusepakkuja, mitte telefon ise. Seadistuste muutmiseks pöörduge oma teenusepakkuja poole.
Käsitelefon on laadijal, kuid seda ei laeta.
Kontrollige, et akud on õigesti sisestatud.
Kontrollige, et dokkimistoon on sisse lülitatud. Käsitelefoni õigesti laadijale asetamisel kuulete dokkimise tooni.
Laadimisklemmid on määrdunud. Katkestage esmalt aluse toiteühendus ja puhastage seejärel klemmid niiske lapiga.
Akud on defektsed. Ostke uus aku, mis
on sama spetsikatsiooniga. Aku katte
eemaldamiseks tutvuge juhenditega alljärgneval pildil.
Настр. телеф. > Язык Telefoni seadistamine > Language Налаштув. тел. > Moвa
38 ET
Ekraanil pole pilti.
Kontrollige, kas aku on laetud.
Kontrollige, kas voolu on ja telefon on ühendatud.
Halb helikvaliteet (krõbinad, kaja jne).
Käsitelefon on leviala piiril. Viige see telefonialusele lähemale.
Lähedal asuvad elektriseadmed häirivad telefoni tööd. Liigutage telefonialus neist eemale.
Telefon on tihedate seintega kohas. Liigutage alus neist eemale.
Käsitelefon ei helise.
Kontrollige, et helisemine on sisse lülitatud.
Helistaja ID-d ei kuvata.
Te pole selle teenusega liitunud. Võtke ühendust oma teenusepakkujaga.
Helistaja teave on varjatud või pole saadaval.
Märkus
Kui ülaltoodud lahendustest pole abi, katkestage nii
käsitelefoni kui ka telefonialuse elektritoide. Proovige ühe minuti pärast uuesti.
39ET

17 Lisa

Tähe- ja numbrimärkide tabelid

Nupp Suurtähed (inglise/prantsuse/saksa/
itaalia/türgi/portugali/hispaania/hollandi/ taani/soome/norra/rootsi/rumeenia/ poola/tšehhi/ungari/slovaki/horvaadi/ leedu/eesti/läti/bulgaaria keeles)
0 Tühik. 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~| 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § ...
2 A B C 2 À Â Æ Á Ã Ä Å Ą Ā Ç Č 3 D E F 3 È É Ê Ë Ė Ę Ē Δ Φ 4 G H I 4 Ğ Í Ï Į Ī İ Γ 5 J K L 5 Λ 6 M N O 6 Ñ Ó Ô Õ Ö 7 P Q R S 7 Ş Š Π Θ Σ 8 T U V 8 Ù Ú Ü Ū Ų 9 W X Y Z 9 Ø Ω Ξ Ψ Ž
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § ...
2 А Б В Г 2 Ґ A B C Æ Ä Å Ç 3 Д Е Ё Ж З 3 Є D E F É Δ Φ 4 И Й К Л 4 І Ї G H I Γ 5 М Н О П 5 J K L Λ 6 Р С Т У 6 M N O Ñ Ö 7 Ф Х Ц Ч 7 P Q R S Π Θ Σ ß 8 Ш Щ Ъ Ы 8 T U V Ü 9 Ь Э Ю Я 9 W X Y Z Ø Ω Ξ Ψ
Nupp Väiketähed (vene ja ukraina keeles) 0 Tühik. 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ | 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § …
2 а б в г 2 ґ a b c à æ ä å 3 д е ё ж з 3 є d e f è é Δ Φ 4 и й к л 4 і ї g h i ì Γ 5 м н о п 5 j k l Λ 6 р с т у 6 m n o ñ ö ò 7 ф х ц ч 7 p q r s Π Θ Σ ß 8 ш щ ъ ы 8 t u v ù ü 9 ь э ю я 9 w x y z ø Ω Ξ Ψ
Nupp Väiketähed (inglise/prantsuse/saksa/
itaalia/türgi/portugali/hispaania/hollandi/ taani/soome/norra/rootsi keel)
0 Tühik. 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ | 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § …
2 a b c 2 à â æ á ã ä å ą ā ç č 3 d e f 3 è é ê ë ė ę ē Δ Φ 4 g h i 4 ğ í ì ï į ī ı Γ 5 j k l 5 Λ 6 m n o 6 ñ ó ô õ ö ò 7 p q r s 7 β ş š Π Θ Σ 8 t u v 8 ù ú ü ū ų μ 9 w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ ž
Nupp Suurtähed (vene ja ukraina keeles) 0 Tühik. 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|
40 ET

18 Indeks

A
aja seadistamine 8, 33 aku 7, 9, 35 alarm 25 autom. kell 33 autom. konverentskõne 30
autom. preks 32
automaatne kõne katkestus 23 automaatvastaja 26 automaatvastus 23
E
ECO-režiim 22
G
GAP 36
H
helid
dokkimine 21 heli proil 22 klahvitoon 21
helin 21 helistaja ID 11, 18, 30 helistamine 11 helitugevuse reguleerimine 12
kordusvalimine 20 kustuta sõnumid 28 kuula sõnumeid 28 kuupäeva seadistamine 8, 33 kuvaikoonid 9
L
laadimine 9 LED käitumine 29 leia käsitelefonid/otsing 6
M
must nimekiri 31
O
ohutus 3
ooterežiim 9
P
pere märge 26 PIN
automaatvastaja 8 kõnekeeld 31 must nimekiri 32
R
registreeri/eem. registr. 33
Režiim ECO+ 22
K
käsitelefonile nime andmine 23 kasutusest kõrvaldamine 36 kaugjuurdep. automaatvastajale 8 keele seadistamine
käsitelefon 8, 23
kõlar 12 kõnekeeld 30 kõnele vastamine 11 kõnelogi 18 kontaktid 16 konverentskõne 13, 30
S
salvesta number 18, 20 signaali tugevus 10 sisekõne 13 sisenev sõnum 27 sisesidesüs. 13
T
täiendavad käsitelefonid 33 teadaanded 27 teksti sisestamine 15
41ET
telefoni seadistused 21 telefonialus
installimine 7 ülevaade 6
telefoniraamat 16, 18, 20 toiteadapter 35
U
uuestihel. aeg 32
V
vaigistus 12
vaikne režiim 21
vaikseaded 34
valimisrežiim 33
vast. kõned 18 veaotsing/KKK 38
42 ET
2015 © Gibson Innovations Limited. Kõik õigused kaitstud.
See toode on toodetud ja seda müüakse ettevõtte Gibson Innovations Ltd. vastutusel ning Gibson Innovations Ltd. annab garantii sellele tootele.
Philips ja Philips Shield Emblem on ettevõtte Koninklijke Philips N.V. registreeritud kaubamärgid ja neid kasutatakse ettevõtte Koninklijke Philips N.V. litsentsi alusel.
UM_M660_665_51_KK_V2.0 wk1539
0168
Loading...