Philips M3552W/22 instructions for use [tr]

Linea V
Tasarım kablosuz telefon (M350)
Telesekreterli tasarım kablosuz telefon (M355)
Genişletilmiş kullanım belgeleri
Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:
www.philips.com/support
İçindekiler
1 Önemli güvenlik talimatları 3
2 Telefonunuz 4
Kutuda ne var 4 Telefona genel bakış 5 Baz ünitesine genel bakış 6
3 Başlarken 7
Baz ünitesinin bağlanması 7 Ahizenin kurulumu 8 Telefonunuzu yapılandırın
(ülkeye göre değişir) 8
Uzaktan erişim PIN kodunun
değiştirilmesi (M355 için) 9 Ahizeyi şarj edin 9 Pil seviyesinin kontrol edilmesi 10 Bekleme modu nedir? 10 Ekran simgeleri 10 Sinyal gücünün kontrol edilmesi 11 Ahizeyi açma veya kapatma 11
4 Aramalar 12
Arama yapma 12 Aramaya cevap verilmesi 12 Bir aramayı sonlandırma 13 Kulaklık ses seviyesinin
ayarlanması 13 Mikrofon sesinin kapatılması 13 Hoparlörün açılması/kapatılması 13 İkinci bir görüşme yapın 13 İkinci aramanın cevaplanması 13 İki arama arasında geçiş
yapılması 14 Üçüncü kişilerle konferans
görüşme yapın 14
5 Dahili telefon sistemi ve
konferans görüşmeler 15
Bir başka ahizeye arama
yapılması 15 Konferans görüşmesi yapma 15
6 Metin ve rakamlar 17
Metin ve numaraların girilmesi 17 Büyük harf ve küçük harf
arasında geçiş yapılması 17
7 Telefon Defteri 18
Telefon defterine bakma 18 Kayıt arama 18 Telefon defterinden arama
yapılması 18
Arama sırasında telefon
defterine erişilmesi 18 Kayıt ekleme 19 Kayıt düzenleme 19 Kayıt silme 19 Tüm kayıtların silinmesi 20
8 Arama kaydı 21
Arama listesi tipi 21 Arama kayıtlarının
görüntülenmesi 21 Arama kaydının telefon
defterine kaydedilmesi 22 Aramaya karşılık verilmesi 22 Arama kaydının silinmesi 22 Tüm arama kayıtlarının silinmesi 22 Tüm arama kayıtlarını okundu
olarak işaretleme 22
9 Yeniden arama listesi 24
Yeniden arama kayıtlarının
görüntülenmesi 24 Aramanın yeniden çevrilmesi 24 Arama kaydının telefon
defterine kaydedilmesi 24 Yeniden arama kaydının
silinmesi 24 Tüm yeniden arama kayıtlarının
silinmesi 25
1TR
10 Telefon ayarları 26
Ses ayarları 26 ECO+ modu 27 Ahizeye ad verme 27 Tarih ve saat ayarının yapılması 27 Ekran dilinin ayarlanması 28 Otomatik cevap 28 Otomatik kapatmanın
Etkinleştirilmesi/Devre dışı bırakılması 28
15 Teknik veriler 41
16 Bildirim 42
Uygunluk bildirimi 42 GAP standart uygunluğu kullanın 42 EMF uyumluluğu 42 Eski ürün ve pilin atılması 42
17 Sıkça sorulan sorular 44
11 Çalar saat 29
Alarmın ayarlanması 29 Alarmın kapatılması 29
12 Gizlilik modu 30
Arama kısıtlama (giden
aramaları engelleme) 30 Gelen aramaları engelleme 30 Gizlilik modu PIN kodunun/
parolasının değiştirilmesi 31
13 Telesekreter 32
Telesekreteri açar veya kapatır 32 Telesekreter dilinin ayarlanması 32 Telesekreter mesajları 32 Gelen mesajlar 34 Arama görüntüleme 35 Çalma gecikmesinin ayarlanması 35 Uzaktan erişim 35
14 Servisler 37
Arama listesi tipi 37 Otomatik konferans 37 Şebeke türü 37 Otomatik ön ek 37 Tekrar arama süresinin seçilmesi 38 Arama modu 38 Otomatik saat 39 Ahizeyi veya ek ahizeleri
kaydetme 39 Ahize kayıtlarının kaldırılması 40 Varsayılan ayarların geri
yüklenmesi 40
18 Ek 47
Metin ve numara giriş tabloları 47
2
TR
1 Önemli
güvenlik talimatları
Güç gereksinimleri
Bu ürün, 100-240 volt AC güç kaynağı gerektirir. Güç kesintisi durumunda, iletişim kaybolabilir.
Şebekedeki voltaj, EN 60950 standardında tanımlandığı gibi TNV-3 (Telekomünikasyon Şebekesi Voltajları) olarak sınıandırılmıştır.
Uyarı
Elektrik şebekesi, tehlikeli olarak
sınıandırılmıştır. Şarj cihazına giden gücü kesmenin tek yolu, güç kaynağı şini prizden çekmektir. Elektrik prizinin her zaman kolay erişilebilir bir yerde olduğundan emin olun.
Hasarı veya arızayı önlemek için
Dikkat
Sadece kullanıcı talimatlarında listelenen güç
kaynağını kullanın.
Sadece kullanıcı talimatlarında listelenen
pilleri kullanın.
Yanlış tip pille değiştirilmesi durumunda
patlama tehlikesi bulunmaktadır.
Kullanılmış pilleri talimatlara göre atın.
Pilleri ateşe atmayın.
Her zaman ürünle birlikte verilen kabloları
kullanın.
Şarj temas noktalarının veya pilin metal
nesnelerle temas etmesine izin vermeyin.
Küçük metal nesnelerin ürünle temas
etmesine izin vermeyin. Bu durum, ses kalitesini bozabilir ve ürüne zarar verebilir.
Metal nesnelerin, ahize alıcısının yakınına veya
üzerine koyulması durumunda mıknatıs etkisi oluşabilir.
Ürünü, patlama tehlikesi olan yerlerde
kullanmayın.
Yüksek gerilime maruz kalabileceğiniz için
ahizeyi, baz ünitesini veya şarj cihazını açmayın.
Prize takılabilen ekipmanlar için priz, ekipmana
yakın ve kolayca erişilebilir olmalıdır.
Eller serbest modunun etkinleştirilmesi,
kulaklıktaki ses seviyesini bir anda çok yüksek bir seviyeye çıkarabilir; ahizenin kulağınıza çok yakın olmadığından emin olun.
Ekipman, güç kesintileri durumunda acil
aramalar yapmak için tasarlanmamıştır. Acil aramalara olanak verecek bir alternatif oluşturulmalıdır.
Ürünün sıvılarla temas etmesine izin vermeyin.
Zarar verebileceği için alkol, amonyak,
benzin veya aşındırıcı içeren temizleyicileri kullanmayın.
Telefonu, ısıtma ekipmanları veya doğrudan
güneş ışığı nedeniyle oluşan aşırı ısıya maruz bırakmayın.
Telefonunuzu veya telefonunuzun üstüne bir
şey düşürmeyin.
Çevredeki aktif cep telefonları parazite neden
olabilir.
Çalışma ve saklama sıcaklıkları hakkında
Sıcaklığın her zaman 0°C - +40°C (en fazla %90 bağıl nem) arasında olduğu bir yerde çalıştırın.
Sıcaklığın her zaman -20 C° - +45 C° (en fazla %95 bağıl nem) arasında olduğu bir yerde saklayın.
Düşük sıcaklık koşullarında pil ömrü kısalabilir.
3
TR
2 Telefonunuz
Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips'e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten tam olarak yararlanabilmek için www. philips.com/welcome adresinden ürün kaydınızı yaptırın.
Kutuda ne var
Güç adaptörü**
Hat kablosu*
Garanti
Ahize**
Baz ünitesi (çift konektörlü)
Şarj cihazı (tek konektörlü)**
4XLFNVWDUWJXLGH
Kısa kullanım kılavuzu
Not
* Bazı ülkelerde, hat adaptörünü hat
kablosuna bağlamanız ve ardından hat kablosunu telefon soketine takmanız gerekir.
İpucu
** Birden fazla ahize içeren paketlerde, ek
ahizeler, şarj cihazları ve güç adaptörleri bulunur.
4TR
Общ преглед на телефона
1
2
13
12
11
10
9
3
4
5
6
7
8
14
15
16
a Микрослушалка b
Превъртане нагоре в менюто.
Увеличаване на силата на звука на
микрослушалката/високоговорителя.
Достъп до телефонната книжка.
c REDIAL/C
Изтриване на текст или цифри.
Отмяна на операцията.
Достъп до списъка за повторно
набиране в режим на готовност.
По време на режим на запис на телефонния секретар натиснете, за да забраните временно или
да разрешите използването на слушалка.
d
Прекратяване на разговора.
Изход от менюто/операцията.
Натиснете и задръжте, за да
включите или изключите слушалката.
e
Превъртане надолу в менюто.
Намаляване на силата на звука в
микрослушалката/високоговорителя.
Достъп до регистъра на повикванията.
f
Натиснете и задръжте, за да направите пауза по време на разговор.
Превключване между малки и главни букви при редактиране.
g (за M350) или / (за M355)
Изключване или включване на звука на микрофона.
Достъп до менюто на телефонния секретар в режим на готовност (само за M355).
Прослушвайте нови съобщения от телефонния секретар (само за M355).
h Микрофон i
Натиснете, за да въведете интервал, докато редактирате текст.
Натиснете и задръжте, за да заключите/отключите клавиатурата в режим на готовност.
j
Включване/изключване на високоговорителя.
Извършване и приемане на повиквания през високоговорителя.
k
Настройка на режима на набиране (режим на импулсно набиране или
5BG
временен тонален режим). Тази функция зависи от държавата.
Натиснете и задръжте за превключване между интерком обаждане и външно обаждане.
Натиснете и задръжте, за да извършите повикване чрез интеркома (само за версията с няколко слушалки).
l
Извършване и приемане на повиквания.
Бутон за повторение (Тази функция зависи от оператора.)
m MENU/OK
Достъп до главното меню.
Потвърждаване на избора.
Влизане в менюто с опции.
Натиснете за достъп до телефонния
указател по време на повикване
n Високоговорител o Светодиоден (LED) индикатор
Изключен: няма нови събития
Мига: нови пропуснати
повиквания/нови съобщения на телефонния секретар/нова гласова поща.
Премигва веднъж: при поставяне на слушалката върху базовата станция.
Мига бързо: входящи повиквания
p Заден капак на слушалката
Общ преглед на базовата станция
1
a
Натиснете за търсене на слушалки.
Натиснете и задръжте, за да влезете
в режим на регистриране.
6
BG
3 Başlarken
Dikkat
Ahizenizi bağlamadan ve kurmadan önce
"Önemli güvenlik talimatları" bölümündeki güvenlik talimatlarını okuduğunuzdan emin olun.
Baz ünitesinin bağlanması
Uyarı
Ürüne hasar verme tehlikesi! Güç kaynağı
geriliminin, telefonun arkasında veya altında belirtilen gerilime karşılık geldiğinden emin olun.
Pilleri şarj etmek için sadece birlikte verilen güç
adaptörünü kullanın.
Güç adaptörünün uçlarını
1
aşağıdakiler arasına bağlayın:
• baz ünitesinin alt kısmındaki Mikro USB soketi;
• duvardaki priz.
Hat kablosunun uçlarını
2
aşağıdakilere bağlayın:
• baz ünitesinin alt kısmındaki telefon soketi;
• duvardaki telefon soketi.
Not
Telefon hattınız üzerinden sayısal abone
hatlı (DSL) yüksek hızlı Internet servisine aboneliğiniz varsa, telefon hattı kablosu ile priz arasına mutlaka bir DSL ltresi takın. Bu ltre, DSL parazitlerinden kaynaklanan sesi ve arayan kimliği sorunlarını önler. DSL ltreleri hakkında daha fazla bilgi için DSL servis sağlayıcınıza başvurun.
Tip plakası, baz ünitesinin alt kısmında
bulunur.
7
TR
Güç adaptörünün uçlarını
3
aşağıdakilere bağlayın (yalnızca birden fazla ahizeli modelde):
• ek ahize şarj cihazının alt kısmındaki Mikro USB soketi;
• duvardaki priz.
Baz istasyonunda mikro USB soketi bulunur. AC güç kesintisi sırasında alternatif güç kaynağı olarak güç bankasına bağlanır.
Not
Güç bankasının minimum gereksinimleri için
“Teknik Veriler” bölümüne bakın.
Alternatif güç kaynağı olarak bir güç bankası
kullanırken aynı anda ahizeyi şarj edersiniz güç bankasının pili kısa sürede tükenebilir.
Ahizenin kurulumu
Piller ahizeye önceden yerleştirilmiştir. Şarj etmeden önce, pil kapağındaki pil bandını çıkarın.
Not
İlk kullanımdan önce pilleri 8 saat şarj edin.
Piller şarj edilirken ahizenin ısınması normaldir.
Uyarı
Pilleri yerleştirirken pil polaritesini kontrol edin.
Kutupların yanlış yerleştirilmesi ürüne zarar verebilir.
Telefonunuzu yapılandırın (ülkeye göre değişir)
Telefonu ilk kez kullandığınızda bir
1
karşılama mesajı gösterilir.
MENU/OK tuşuna basın.
2
Ülkenin/dilin ayarlanması
Ülke/dil seçimini yapın ve onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
» Ülke/dil ayarı kaydedilir.
Dikkat
Patlama tehlikesi! Pilleri ısıdan, güneş
ışığından veya ateşten uzak tutun. Pilleri asla ateşe atmayın.
Sadece birlikte verilen pilleri kullanın.
Pil ömrünün azalması riski! Farklı marka veya
tipte pilleri asla bir arada kullanmayın.
Not
Ülke/dil ayarı ülkeye bağlı olarak değişir.
Karşılama mesajı gösterilmezse, ülkeniz için ülke/dil ayarı önceden yapılmış demektir. Bu durumda, tarih ve saat ayarını yapabilirsiniz.
Dili yeniden ayarlamak için aşağıdaki adımlara bakın.
MENU/OK > [Tlfn ayarları] > [Dil]
1
seçimini yapın, ardından onaylamak için MENU/OK tuşuna basın.
Bir dil seçin ve ardından onaylamak
2
için MENU/OK tuşuna basın.
» Ayar kaydedilir.
8TR
Tarih ve saat ayarının yapılması
MENU/OK düğmesine basın.
1
[Tlfn ayarları] > [Tarih & saat]
2
seçimini yapın, ardından onaylamak için MENU/OK düğmesine basın.
Tarihi girmek için sayı düğmelerine,
3
ardından onaylamak için MENU/OK düğmesine basın.
» Ahize üzerinde saat ayarı
menüsü görüntülenir.
Saati girmek için sayı düğmelerine
4
basın.
• Saat 12 saat formatındaysa [am] veya [pm] seçimini yapmak için
/ düğmesine basın
(Ülkeye göre değişir).
Onaylamak için MENU/OK
5
düğmesine basın.
Yeni PIN kodunu/parolayı girin
4
ve onaylamak için MENU/OK düğmesine basın.
Yeni PIN kodunu/parolayı tekrar
5
girin ve onaylamak için MENU/OK düğmesine basın.
» Ayar kaydedilir.
Ahizeyi şarj edin
Uzaktan erişim PIN kodunun değiştirilmesi (M355 için)
Not
Varsayılan telesekreter uzaktan erişim PIN
kodu 0000'dır; güvenliği sağlamak için bu kodun değiştirilmesi gerekir.
/ veya MENU/OK >
1
[Telesekreter] düğmesine basın. [Uzak. erş.] > [PIN değ.] seçimini
2
yapın, ardından onaylamak için MENU/OK düğmesine basın.
Eski PIN kodunu/parolayı girin,
3
ardından onaylamak için MENU/OK düğmesine basın.
9
TR
Ahizenizi herhangi bir yönde takarak şarj edebilirsiniz. Ahize baz ünitesine doğru yerleştirildiğinde, yerine oturma sesi (bkz. ‘Yerine oturma sesinin ayarlanması’ sayfa 26) duyulur. Ahizenin arkasındaki LED bir kez yanıp söner.
» Ahize şarj olmaya başlar.
Not
İlk kullanımdan önce pilleri 8 saat şarj edin.
Piller şarj edilirken ahizenin ısınması normaldir.
Zaman içinde pillerin kapasitesi azalır. Bu,
piller için normal bir durumdur.
Telefonunuz kullanıma hazırdır.
Pil seviyesinin kontrol edilmesi
Pil simgesi, geçerli pil seviyesini görüntüler.
El cihazı baz istasyonundan/şarj cihazından çıkarıldığında, çubuklar pil durumunu gösterir (dolu ve düşük pil düzeyi arasında). Ahize baz ünitesine/şarj cihazına takıldığında, şarj tamamlanana kadar çubuklar hareket eder.
Pil bitti simgesi yanıp söner. Pil seviyesi düşüktür ve şarj edilmesi gerekmektedir.
Piller bittiğinde ahize kapanır. Konuşma sırasında, piller bitmek üzereyken sesli uyarı duyulur. Uyarıdan sonra konuşma kesilir.
Bekleme modu nedir?
Telefonunuz kullanılmadığında bekleme modundadır. Bekleme ekranında ahize adı veya tarih ve saat ile ahize numarası görüntülenir.
Ekran simgeleri
Bekleme modunda, ana ekranda görüntülenen simgeler, ahizenizde hangi özelliklerin bulunduğunu gösterir.
Simge Açıklamalar
El cihazı baz istasyonundan/şarj cihazından çıkarıldığında, çubuklar pil durumunu gösterir (dolu ve düşük pil düzeyi arasında). Ahize baz ünitesine/şarj cihazına takıldığında, şarj tamamlanana kadar çubuklar hareket eder.
Boş pil göstergesi yanıp söner ve bir uyarı sesi verilir. Pil seviyesi düşüktür ve şarj edilmesi gerekmektedir.
El cihazı ile baz ünitesi arasındaki bağlantının durumunu gösterir. Gösterilen çubuk sayısı ne kadar fazlaysa, sinyal gücü o kadar yüksek olur.
Arama kaydındaki cevaplanan gelen aramalara göz atarken sürekli yanar.
Tekrar arama listesinde bir giden aramayı gösterir.
Yeni bir cevapsız arama olduğunda veya arama kaydındaki okunmamış cevapsız aramalara göz atarken yanıp söner. Arama kaydında okunmuş aramalara göz atarken sürekli yanar.
Bir arama geldiğinde yanıp söner. Arama sırasında sürekli yanar.
Hoparlör açık. Zil sesi kapalı. Alarm etkinleştirilmiş.
Telesekreter (sadece M355): Yeni bir mesaj olduğunda veya hafıza dolduğunda yanıp söner. Telesekreter açık olduğunda görüntülenir.
10TR
Yeni bir telesekreter mesajı varsa yanıp söner. Telesekreter mesajları arama kaydında görüntülenmişse, sürekli yanar. Telesekreter mesajı yoksa bu simge gösterilmez.
Bir listede yukarı / aşağı
/
gezinirken ve ses düzeyini artırırken / azaltırken gösterilir.
Sağ tarafta daha basamak var. Okumak için REDIAL/C tuşuna basın.
ECO+ ECO+ modu etkinleştirilir.
Sinyal gücünün kontrol edilmesi
Çubuk sayısı, ahize ve baz ünitesi arasındaki bağlantı durumunu gösterir. Gösterilen çubuk sayısı ne kadar fazlaysa, bağlantı o kadar iyi olur.
Ahizeyi açma veya kapatma
Ahizeyi açıp kapamak için tuşunu basılı tutun.
Arama yapmak veya arama alabilmek ve telefon fonksiyonları ve özelliklerini kullanabilmek için el cihazının baz ünitesine bağlı olduğundan emin olun.
Konuşma sırasında sesli uyarı duyarsanız, el cihazı pili hemen hemen boşalmıştır veya el cihazı kapsama alanı dışındadır. Pili şarj edin veya ahizeyi baz ünitesine yaklaştırın.
Not
ECO+ açık olduğunda sinyal gücü
görüntülenmez (bkz. ‘ECO+ modu’ sayfa
27).
11
TR
4 Aramalar
Not
Güç kesintisi durumunda telefon acil servislere
erişemez.
İpucu
Bir arama yapmadan önce veya bir arama
sırasında sinyal gücünü kontrol edin.
Arama yapma
Aşağıdaki yollarla arama yapabilirsiniz:
• Normal arama
• Hafızadan arama
Yeniden arama listesinden (bkz. ‘Aramanın yeniden çevrilmesi’ sayfa
24), telefon defteri listesinden (bkz.
‘Telefon defterinden arama yapılması’ sayfa 18) ve arama kaydından (bkz. ‘Aramaya karşılık verilmesi’ sayfa 22) da arama yapabilirsiniz.
Normal arama
veya düğmesine basın.
1
Telefon numarasını çevirin.
2
» Numara aranır. » Geçerli aramanın süresi
görüntülenir.
Hafızadan arama
Telefon numarasını çevirin.
1
• Bir rakamı silmek için REDIAL/C
düğmesine basın.
• Duraklama girmek düğmesini basılı tutun.
Aramayı yapmak için veya
2
düğmesine basın.
Not
Geçerli aramanızın konuşma süresi arama
zamanlayıcısında görüntülenir.
Sesli uyarı duyarsanız, telefonun pili hemen
hemen boşalmıştır veya telefon kapsama alanı dışındadır. Pili şarj edin veya telefonu baz ünitesine yaklaştırın.
Aramaya cevap verilmesi
Gelen arama olduğunda telefon çalar. Aramaya cevap vermek için veya tuşuna basın.
Uyarı
Ahize çaldığında veya eller serbest modu
etkinleştirilmişse, işitme duyunuzun zarar görmemesi için ahizeyi kulağınızdan uzak tutun.
Not
Servis sağlayıcınızın arayan numarayı
gösterme hizmetine abone olduysanız arayan numarayı gösterme özelliği kullanılabilir.
İpucu
Bir cevapsız arama olduğunda bir bildirim
mesajı görünür.
12TR
Gelen arama zil sesinin kapatılması
Telefon çaldığında gelen aramanın zil sesini kapatmak için geçici olarak
REDIAL/C tuşuna basın.
Bir aramayı sonlandırma
Aşağıdaki yollarla arama sonlandırabilirsiniz:
tuşuna basın;
• Ahizeyi, baz ünitesine veya şarj yuvasına yerleştirin.
Kulaklık ses seviyesinin ayarlanması
Hoparlörün açılması/kapatılması
düğmesine basın.
İkinci bir görüşme yapın
Not
Bu servis şebekeye bağlıdır.
Arama sırasında tuşuna basın.
1
» İlk arama beklemeye alınır.
İkinci numarayı çevirin.
2
» Ekranda gösterilen numara
aranır.
Arama sırasında ses düzeyini ayarlamak için / düğmesine basın.
» Kulaklık/hoparlör ses seviyesi
ayarlanır ve telefon arama ekranına geri döner.
Mikrofon sesinin kapatılması
Arama sırasında / tuşuna basın.
1
» Ahizede [Sessiz] görüntülenir. » Arayan kişi sizi duyamaz,
ancak siz onu duymaya devam edersiniz.
Mikrofonun sesini açmak için /
2
tuşuna tekrar basın.
» Artık arayan ile konuşabilirsiniz.
İkinci aramanın cevaplanması
Not
Bu servis şebekeye bağlıdır.
Gelen aramayı bildiren periyodik bir sesli uyarı duyarsanız, aramayı aşağıdaki şekillerde cevaplayabilirsiniz:
Aramaya cevap vermek için ve
1
tuşlarına basın.
» İlk arama beklemeye alınır ve siz
ikinci aramaya bağlanırsınız.
Geçerli aramayı sonlandırmak ve ilk
2
aramayı cevaplamak için ve tuşlarına basın.
13
TR
İki arama arasında geçiş yapılması
Not
Bu servis şebekeye bağlıdır.
ve tuşlarına basın.
» İlk arama beklemeye alınır ve
ikinci aramaya bağlanırsınız.
Üçüncü kişilerle konferans görüşme yapın
Not
Bu servis şebekeye ve ülkeye göre değişebilir.
Ek ücretleri servis sağlayıcınızdan öğrenin.
İki aramaya bağlıyken tuşuna, ardından tuşuna basın.
» Artık iki arama birleştirilmiş ve bir
konferans görüşme kurulmuştur.
14TR
Loading...
+ 35 hidden pages