Philips M350, M351 User Manual [ru]

Linea V

Беспроводной телефон

(M350)

Беспроводной телефон с автоответчиком

(M355)

Руководство

пользователя

Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на

www.philips.com/support

Содержание

1

Важные инструкции по

 

 

безопасности

3

 

 

 

2

Телефон

4

 

Комплектация

4

 

Обзор телефона

5

 

Обзор базовой станции

6

 

 

 

3

Начало работы

7

 

Подключение базовой станции

7

 

Установка телефонной трубки

8

 

Настройка телефона (зависит от

 

 

страны)

8

 

Изменение PIN-кода для функции

 

 

удаленного доступа (для M355)

9

 

Зарядка телефонной трубки

9

 

Проверка уровня заряда

 

 

аккумуляторов

10

 

Что такое режим ожидания?

10

 

Значки на экране

10

 

Проверка уровня сигнала

11

 

Включение и выключение трубки

11

 

 

 

4

Вызовы

12

 

Выполнение вызова

12

 

Ответ на вызов

12

 

Завершение вызова

13

 

Настройка громкости динамика/

 

 

громкой связи

13

 

Отключение звука микрофона

13

 

Включение/выключение громкой

 

 

связи

13

 

Совершение второго вызова

13

 

Ответ на второй вызов

13

 

Переключение между двумя

 

 

вызовами

14

 

Конференц-связь c внешними

 

 

абонентами

14

5

Внутренний вызов/конференц-

 

 

вызов

15

 

Вызов второй телефонной трубки

15

 

Выполнение конференц-вызова

15

 

 

 

6

Текст и номера

17

 

Ввод букв и цифр

17

 

Переключение между верхним и

 

 

нижним регистрами

17

 

 

 

7

Телефонная книга

18

 

Просмотр телефонной книги

18

 

Поиск записи

18

 

Набор номера из телефонной книги

18

 

Доступ к телефонной книге во

 

 

время разговора

19

 

Добавление записи

19

 

Редактирование записи

19

 

Удаление записи

19

 

Удаление всех записей

19

 

 

 

8

Журнал вызовов

20

 

Тип списка вызовов

20

 

Просмотр всех записей

20

 

Сохранение записи вызова в

 

 

телефонной книге

21

 

Ответный вызов

21

 

Удаление записи вызова

21

 

Удаление всех записей вызовов

21

 

Пометка всех записей вызовов как

 

 

просмотренные

21

 

 

 

9

Список набранных номеров

22

 

Просмотр набранных номеров

22

 

Повторный набор

22

 

Сохранение записи вызова в

 

 

телефонной книге

22

 

Удаление набранного номера

22

 

Удаление всех набранных номеров

23

RU 1

10 Настройки телефона

24

Параметры звука

24

Режим ECO+

25

Ввод названия телефонной трубки

25

Настройка даты и времени

25

Установка языка экранного меню

26

Автоответ

26

Функции автоматического

 

завершения вызова

26

 

 

11 Будильник

27

Установка будильника

27

Отключение будильника

27

 

 

12 Режим конфиденциальности

28

Ограничение вызовов (блокировка

 

исходящих вызовов)

28

Блокировка входящих вызовов

28

Изменение PIN-кода/кода доступа

 

для режима конфиденциальности

29

 

 

13 Автоответчик

30

Включение/выключение

 

автоответчика

30

Выбор языка автоответчика

30

Приветствие

30

Входящие сообщения

31

Фильтрация вызовов

32

Установка задержки звонка

33

Удаленный доступ

33

14 Службы

35

Тип списка вызовов

35

Автоматический конференц-вызов

35

Определитель номера/AOH

35

Автопрефикс

36

Выбор продолжительности

 

повторного вызова

36

Режим набора

36

Автонастройка часов

37

Регистрация телефонной трубки или

 

дополнительных трубок

37

Отмена регистрации телефонных

 

трубок

38

Восстановление настроек по

 

умолчанию

38

 

 

15 Технические данные

39

 

 

16 Предупреждение

40

Заявление о соответствии

40

Соответствие требованиям

 

стандарта GAP

40

Соответствие ЭМП

40

Утилизация отработавшего изделия

 

и старых аккумуляторов

40

 

 

17 Часто задаваемые вопросы

42

 

 

18 Приложение

45

Таблицы ввода текста и цифр

45

2RU

1Важные инструкции по безопасности

Требования к источникам питания

Напряжение для данного устройства должно составлять 100–240 В переменного тока. При сбое питания связь может быть потеряна.

Напряжение в сети классифицируется какTNV-3 (напряжение в телекоммуникационной сети) в соответствии со стандартом EN 60950.

Предупреждение

•• Сеть электропитания представляет потенциальную опасность. Единственным способом отключения питания зарядного устройства является отключение от розетки электросети. Убедитесь, что розетка электросети находится в пределах досягаемости.

Чтобы избежать повреждений или сбоев в работе устройства,придерживайтесь следующих инструкций

Внимание

•• Используйте только указанные в руководстве адаптеры питания.

•• Используйте только указанные в руководстве аккумуляторы.

•• Во избежание взрыва аккумуляторов устанавливайте аккумуляторы только соответствующего типа.

•• Утилизируйте использованные аккумуляторы в соответствии с инструкциями.

•• Запрещается сжигать аккумуляторы.

•• Используйте только кабели, входящие в комплект устройства.

•• Не допускайте соприкосновения контактов или аккумулятора с металлическими предметами.

•• Не допускайте контакта устройства с небольшими металлическими предметами. Это может снизить качество звука и повредить устройство.

•• Металлические предметы, расположенные вблизи ресивера телефонной трубки, могут притягиваться к устройству.

•• Не используйте устройство в местах, где существует опасность взрыва.

•• Не вскрывайте телефонную трубку, базовую станцию или зарядное устройство, так как это может стать причиной поражения электрическим током.

•• Розетка электросети, предназначенная для питания съемного оборудования, должна быть расположена рядом с оборудованием и находиться в пределах досягаемости.

•• В результате включения режима громкой связи возможно резкое увеличение громкости динамика, поэтому расположите телефонную трубку на достаточном расстоянии от уха.

•• Для данного устройства не предусмотрена функция совершения экстренных вызовов в случае сбоя питания. Для совершения экстренных вызовов необходимо иметь дополнительное устройство.

•• Не допускайте попадания жидкостей на устройство.

•• Не пользуйтесь чистящими средствами, содержащими спирт, аммиак, бензин или абразивные средства, так как они могут повредить устройство.

•• Не подвергайте телефонную трубку чрезмерному нагреву от отопительного оборудования или прямых солнечных лучей.

•• Не роняйте телефонную трубку и не допускайте падения на нее других предметов.

•• Работающие вблизи устройства мобильные телефоны могут вызвать помехи.

Рабочая температура и температура хранения

Диапазон рабочих температур составляет от 0 °C до +40 °C (при относительной влажности до 90 %).

Диапазон температур хранения составляет от -20 °C до +45 °C (при относительной влажности до 95 %).

При низкой температуре срок службы аккумулятора может сокращаться.

RU 3

2 Телефон

Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в Philips!

Для того чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте продукт на сайте www. philips.com/welcome.

Комплектация

Трубка**

Базовая станция (с двумя разъемами)

Зарядное устройство (с одним разъемом)**

Адаптер питания**

Телефонный кабель*

Гарантия

Руководство пользователя

4XLFN VWDUW JXLGH

Краткое руководство

Примечание

•• * В некоторых странах может потребоваться подключение телефонного адаптера к телефонному проводу и к розетке телефонной линии.

Совет

•• ** В наборах с несколькими трубками в комплектацию входит несколько телефонных трубок, зарядных устройств и адаптеров питания.

4RU

Обзор телефона

1

 

2

13

3

12

4

 

5

11

6

10

7

9

8

14

15

16

A Динамик

B

Перемещение по меню вверх.

Увеличение уровня громкости динамика/громкой связи.

Доступ к телефонной книге.

CREDIAL/C

Удаление текста или цифр.

Отмена действия.

Доступ к списку набранных номеров.

Нажмите в режиме записи автоответчика, чтобы временно отключить или включить фильтрацию вызовов.

D

Завершение вызова.

Выход из меню/завершение действия.

Нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить телефонную трубку.

E

Перемещение по меню вниз.

Уменьшение уровня громкости динамика/громкой связи.

Доступ к журналу вызовов.

F

Нажмите для ввода пробела во время редактирования текста.

Нажмите и удерживайте для установки/снятия блокировки клавиатуры в режиме ожидания.

G

Нажмите и удерживайте для паузы во время вызова.

Переключение между верхним и нижним регистрами во время редактирования.

H /

Включение/выключение звука микрофона.

Доступ к меню автоответчика в режиме ожидания (только для модели M355).

Прослушивание новых сообщений с автоответчика (только для модели

M355).

IМикрофон

J

Включение/выключение громкой связи.

Выполнение и прием вызовов с использованием громкой связи.

RU 5

K

Настройка режима набора (импульсный набор или временный тональный набор). Возможности настройки функции зависят от страны.

Нажмите и удерживайте для переключения между режимами внутреннего вызова и внешнего вызова.

Нажмите и удерживайте для выполнения внутреннего вызова (только для моделей с несколькими трубками).

L

Выполнение и прием вызовов.

Кнопка повторного вызова (данная функция зависит от параметров сети).

MMENU/OK

Вход в основное меню.

Подтверждение выбора.

Вход в меню параметров.

Нажмите для перехода в телефонную книгу во время вызова.

NГромкоговоритель

OLED-индикатор

Выключен: нет новых уведомлений.

Мигает: новые пропущенные вызовы/новые сообщения на автоответчике/новые голосовые сообщения.

Мигает один раз: после установки телефонной трубки на базовую станцию.

Быстро мигает: входящие вызовы.

PЗадняя крышка телефонной трубки

Обзор базовой станции

1

A

Нажмите для поиска трубок.

Нажмите и удерживайте для перехода в режим регистрации.

6RU

3 Начало работы

Внимание

•• Перед подключением и установкой телефонной трубки необходимо ознакомиться с инструкциями по технике безопасности в главе "Важные инструкции по безопасности".

Подключение базовой станции

Предупреждение

•• Риск повреждения устройства! Убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на задней или нижней панели телефонной трубки.

•• Для зарядки аккумуляторов используйте только прилагаемый адаптер питания.

Примечание

•• Если у Вас оформлена подписка на высокоскоростное интернет-подключение DSL через телефонную линию, убедитесь, что

между телефонным кабелем и розеткой питания установлен фильтр DSL. Фильтр предотвращает возникновение помех и проблем при определении номера, которые может вызывать подключение DSL. Для получения дополнительной информации, касающейся фильтров DSL, свяжитесь с провайдером услуг DSL.

•• Табличка с обозначениями расположена на нижней панели базовой станции.

1Подключите адаптер питания к:

разъему Micro USB в нижней части базовой станции;

розетке электропитания.

2Подключите телефонный кабель к:

телефонному разъему в нижней части базовой станции;

к сетевой телефонной розетке.

3Подключите адаптер питания к (только для наборов с несколькими трубками):

разъему Micro USB в нижней части дополнительного зарядного устройства;

розетке электропитания.

Базовая станция оснащена разъемом Micro USB. Он обеспечивает подключение к внешнему аккумулятору во время сбоев работы электросети.

Примечание

•• Чтобы получить информацию о минимальных требованиях для работы внешнего аккумулятора, см. главу «Технические данные».

•• Если вы используете внешний аккумулятор в качестве источника питания и одновременно заряжаете телефонную трубку, он может разряжаться очень быстро.

RU 7

Philips M350, M351 User Manual

Установка телефонной трубки

Аккумуляторы уже установлены в устройство. Перед зарядкой аккумуляторов потяните за пленку на крышке отсека для аккумуляторов и снимите пленку.

8RU

Внимание

•• Опасность взрыва! Не подвергайте элементы питания воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей или огня. Запрещается сжигать батареи.

•• Используйте только аккумуляторы, входящие в комплект.

•• Возможно сокращение срока службы аккумуляторов! Не используйте совместно аккумуляторы различных типов и торговых марок.

Примечание

•• Перед первым использованием заряжайте аккумуляторы в течение 8 часов.

•• Во время зарядки аккумуляторов телефонная трубка нагревается. Это не является неисправностью.

Предупреждение

•• При установке аккумуляторов в отсек соблюдайте полярность. Несоблюдение полярности может привести к повреждению устройства.

Настройка телефона (зависит от страны)

1При первом включении телефона на экране появится приветствие.

2Нажмите MENU/OK.

Выбор страны/языка

Выберите страну/язык, затем нажмите MENU/OK для подтверждения.

»»Параметры страны и языка сохранены.

Примечание

•• Возможность настройки страны/языка зависит от страны. Если на экране не появляется приветствие, настройка страны/языка в Вашей стране задана по умолчанию. Теперь можно настроить дату и время.

Чтобы изменить настройки языка, выполните следующие действия.

1Выберите MENU/OK > [Настройки] >

[Язык], затем нажмите MENU/OK для подтверждения.

2Выберите язык и нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения. »»Данная настройка сохранена.

Настройка даты и времени

1

Нажмите MENU/OK.

2

Выберите [Настройки] > [Дата

и время], затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.

3Для ввода даты используйте кнопки с цифрами, а затем нажмите MENU/OK для подтверждения.

»»На трубке отобразится меню установки времени.

4Нажимайте цифровые кнопки для ввода времени.

Если используется 12-часовой формат отображения времени,

нажмите / , чтобы выбрать параметр [am] или [pm] (в зависимости от страны).

5Нажмите MENU/OK для подтверждения.

Изменение PIN-кода для функции удаленного доступа (для M355)

Примечание

•• По умолчанию в качестве PIN-кода для функции удаленного доступа к автоответчику используется комбинация "0000". В целях безопасности рекомендуется изменить код.

1 Нажмите / или MENU/OK >

[Автоответчик].

2Выберите [Удал.доступ] > [Сменить

PIN], затем нажмите кнопку MENU/OK для подтверждения.

3Введите старый PIN-код/код доступа, а затем нажмите MENU/OK для

подтверждения.

4Введите новый PIN-код/код доступа, а затем нажмите MENU/OK для

подтверждения.

5Повторно введите новый PIN-код/код доступа, а затем нажмите MENU/OK для подтверждения.

»»Данная настройка сохранена.

Зарядка телефонной трубки

Заряжайте телефонную трубку, установив ее в любом направлении. При правильной установке трубки на базовой станции раздастся сигнал подключения (см. ‘Настройка сигнала подключения’ на стр. 24). LED-индикатор на задней панели трубки мигает один раз.

»»Начнется зарядка трубки.

RU 9

Примечание

•• Перед первым использованием заряжайте аккумуляторы в течение 8 часов.

•• Во время зарядки аккумуляторов телефонная трубка нагревается. Это не является неисправностью.

•• Со временем емкость аккумулятора уменьшается. Это не является неисправностью аккумулятора.

Телефон готов к использованию.

Проверка уровня заряда аккумуляторов

Значок аккумулятора отображает текущий уровень заряда аккумулятора.

Если трубка находится не в базовой станции/зарядном устройстве, полоски на экране обозначают уровень заряда аккумулятора (полный, средний или низкий).

Если трубка находится в базовой станции/зарядном устройстве, полоски продолжают мигать до полной зарядки аккумулятора.

Мигает значок пустого аккумулятора. Низкий заряд аккумулятора, зарядите аккумулятор.

Если аккумулятор полностью разряжен, телефонная трубка выключается.

Если во время разговора раздается предупреждающий сигнал, значит, аккумулятор почти разряжен. После данного предупреждения вызов прерывается.

Что такое режим ожидания?

Если телефон не используется, он переходит в режим ожидания. В режиме ожидания на

экране отображается название трубки, ее номер, дата и время.

Значки на экране

В режиме ожидания значки на основном экране информируют о доступных для телефонной трубки функциях.

Значок Описание

Если трубка находится не в базовой станции/зарядном устройстве, полоски на экране обозначают уровень заряда аккумулятора (полный, средний или низкий).

Если трубка находится в базовой станции/зарядном устройстве, полоски продолжают мигать до полной зарядки аккумулятора.

Мигает значок пустого аккумулятора, звучит предупреждающий звуковой сигнал. Низкий заряд аккумулятора, зарядите аккумулятор.

Отображает состояние связи между трубкой и базовой станцией. Чем больше полос, тем выше уровень сигнала.

Горит при просмотре отвеченных входящих вызовов в журнале вызовов.

Обозначает исходящий вызов в журнале вызовов.

Мигает при наличии нового пропущенного вызова или при просмотре в журнале

вызовов пропущенных вызовов, уведомления о которых не были прочитаны.

Горит при просмотре в журнале вызовов пропущенных вызовов, уведомления о которых были прочитаны.

10 RU

Мигает при поступлении входящего вызова.

Горит в режиме разговора.

Громкая связь включена.

Звук звонка отключен.

Автоответчик (только для модели M355): мигает при наличии нового сообщения, а также если память заполнена. Отображается, если автоответчик включен.

Мигает при наличии нового голосового сообщения.

Горит при просмотре информации о голосовых сообщениях в журнале вызовов.

Значок не отображается при отсутствии голосовых сообщений.

/

Отображается при перемещении

 

вверх/вниз по списку или

 

увеличении/уменьшении громкости.

Справа есть еще цифры. Для отображения нажмите REDIAL/C.

ECO+ Включен режим ECO+.

Проверка уровня сигнала

Количество полос обозначает состояние подключения между трубкой и базовой станцией.

Чем больше полос, тем выше уровень сигнала.

Перед совершением или приемом вызовов, а также перед использованием функций телефона убедитесь, что трубка подключена к базовой станции.

Если во время разговора раздается предупреждающий сигнал, значит, аккумулятор полностью разряжен или телефонная трубка расположена за пределами рабочего диапазона базовой станции. Зарядите аккумулятор или расположите телефонную трубку ближе к базовой станции.

Примечание

•• Когда включен режим ECO+, уровень сигнала не отображается.

Включение и выключение трубки

Нажмите и удерживайте , чтобы включить или выключить телефонную трубку.

RU 11

4 Вызовы

Примечание

•• В случае сбоя питания экстренные вызовы недоступны.

Совет

•• Перед совершением вызова или во время вызова проверьте уровень сигнала (см.‘Проверка уровня сигнала’ на стр. 11).

Выполнение вызова

Доступны следующие способы совершения вызова.

Обычный вызов.Предварительный набор номера.

Выполнение вызова с помощью кнопки быстрого набора.

Вы можете совершить вызов, используя список набранных номеров (см.‘Повторный набор’ на стр. 22), телефонную книгу (см. ‘Набор номера из телефонной книги’ на стр. 18) или журнал вызовов (см.‘Ответный вызов’ на стр. 21).

Обычный вызов

1

Нажмите или .

2

Наберите телефонный номер.

»»Номер набран.

»»Отображается продолжительность текущего вызова.

Предварительный набор номера

1Наберите телефонный номер.

Чтобы удалить цифру, нажмите

REDIAL/C.

Чтобы ввести паузу, нажмите и удерживайте .

2Чтобы набрать номер и выполнить вызов, нажмитеили.

Примечание

•• Продолжительность текущего вызова отображается в таймере звонков.

•• Если раздается предупреждающий сигнал, значит, аккумулятор полностью разряжен или телефон расположен за пределами рабочего диапазона базовой станции. Зарядите аккумулятор или расположите телефон ближе к базовой станции.

Ответ на вызов

При поступлении входящего вызова на телефоне раздается звуковой сигнал. Нажмите или , чтобы принять вызов.

Предупреждение

•• При входящем вызове или при включенном режиме громкой связи расположите телефонную трубку на достаточном расстоянии от уха, чтобы не повредить слух.

Примечание

•• Услуга идентификации абонента доступна, если пользователь оформил подписку на определение номера (АОН) у соответствующего поставщика.

Совет

•• Если вызов был пропущен, на экране появляется уведомление.

12 RU

Отключение звука звонка для текущего входящего вызова

При поступлении входящего вызова нажмите REDIAL/C, чтобы временно отключить звук звонка для текущего входящего вызова.

Завершение вызова

Доступны следующие способы завершения вызова.

• Нажмите .

Поместите трубку в базовую или зарядную станцию.

Примечание

•• Если функция автоматического завершения вызова выключена, при установке телефонной трубки в базовую или зарядную станцию вызов продолжается.

Настройка громкости динамика/громкой связи

Нажмите / , чтобы отрегулировать уровень громкости во время вызова.

»»Когда громкость динамика/громкой связи будет настроена, снова отобразится экран вызова.

Отключение звука микрофона

1 Во время вызова нажмите .

»»На телефонной трубке отобразится

[Звук выкл.].

»»Вызывающий абонент вас не слышит, но вы можете слышать его голос.

2Чтобы включить звук микрофона, повторно нажмите .

»»Теперь можно продолжить разговор.

Включение/выключение громкой связи

Нажмите.

Совершение второго вызова

Примечание

•• Данная услуга зависит от параметров сети.

1Во время вызова нажмите .

»»Выполняется удержание первого вызова.

2Наберите второй номер.

»»Выполняется набор отображаемого на дисплее номера.

Ответ на второй вызов

Примечание

•• Данная услуга зависит от параметров сети.

RU 13

Loading...
+ 33 hidden pages