Philips M100A User Manual [pl]

Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/welcome
Wireless Home Monitor
Instrukcja obsługi

Spis treści

1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2 Uwaga 2
2 Bezprzewodowy monitor domu 4
Zawartość opakowania 4 Opis produktu 4
3 Wybór miejsca 5
4 Konguracja 6
Podłączanie monitora do sieci Wi-Fi 6 Korzystanie z monitora 6
5 Dane techniczne 9
6 Rozwiązywanie problemów 9
1PL

1 Ważne

Bezpieczeństwo

Przestroga
W celu zmniejszenia ryzyka pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym nie należy narażać urządzenia na deszcz lub wilgoć. Nie należy stawiać na urządzeniu przedmiotów wypełnionych cieczą, np. wazonów.
Przeczytaj tę instrukcję.
Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Czyść urządzenie suchą ściereczką.
Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki sposób, aby nie mógł być deptany ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta.
Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie podczas burzy i gdy nie jest używane przez dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalikowanym serwisantom. Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w dowolny sposób, na przykład w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś przedmiot, zostało narażone na działanie
deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie lub zostało upuszczone.
Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą zasilacza, jego wtyczka musi być łatwo dostępna.
Małe części tego monitora mogą zostać połknięte przez dzieci. Przechowuj te części w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Uwaga

Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez rmę Philips Consumer Lifestyle, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Ograniczenie odpowiedzialności
W przypadku zdalnego korzystania z sieci Wi-Fi lub 3G może wystąpić opóźnienie (10–15 sekund) podczas przesyłania obrazu i dźwięku do smartfona.
Użytkownik korzysta z rozwiązań Philips In.Sight, dostarczanych przez rmę Yoics Inc., na własną odpowiedzialność. Koninklijke Philips Electronics N.V. i jej rmy zależne (indywidualnie i łącznie określane mianem „Philips”) nie odpowiadają za działanie aplikacji Philips In.Sight i korzystanie z niej przez użytkowników. Firma Philips nie ponosi odpowiedzialności z tego tytułu.
Monitor domu służy jedynie jako urządzenie pomocnicze. Nie może zastępować systemu nadzoru nad bezpieczeństwem domu i nie powinien być w ten sposób traktowany.
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów
2 PL
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Oprogramowanie o otwartym kodzie źródłowym
Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.

Philips Electronics Hong Kong Ltd. niniejszym oferuje dostarczenie, na życzenie, kopii kompletnego odpowiedniego kodu źródłowego w przypadku pakietów oprogramowania chronionego prawem autorskim o otwartym kodzie źródłowym wykorzystywanego w tym produkcie, dla których zażądano takiej oferty na podstawie odpowiedniej licencji.
Ta oferta jest ważna przez okres trzech lat od momentu zakupu produktu dla każdego, kto otrzymał tę informację. Aby otrzymać kod źródłowy, należy napisać wiadomość na adres: open.source@philips.com. Jeśli nie preferują Państwo komunikacji za pomocą wiadomości e-mail lub w ciągu tygodnia od wysłania wiadomości e-mail nie zostanie przesłane potwierdzenie, prosimy napisać list na adres „Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, Holandia”. Jeśli w odpowiednim czasie nie zostanie przesłane potwierdzenie, należy wysłać wiadomość e-mail na powyższy adres.
* Funkcje sieci bezprzewodowej i sieci Ethernet LAN są przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Firma Philips Consumer Lifestyle niniejszym oświadcza, że ten bezprzewodowy monitor domu (M100A) spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne ważne wytyczne dyrektywy 1999/5/WE.
Kopia Deklaracji zgodności WE jest dostępna w elektronicznej wersji instrukcji obsługi na stronie www.philips.com/support.
3PL
2 Bezprzewodowy
monitor domu

Opis produktu

a
Przed rozpoczęciem korzystania z monitora należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/ welcome.

Zawartość opakowania

b
c
d
a Obiektyw kamery b Mikrofon c Wskaźnik diodowy d Magnetyczna podstawa e Gniazdo zasilania prądem stałym f Przycisk resetowania
f e
4 PL

3 Wybór miejsca

Monitor można ustawić na magnetycznej podstawie na płaskiej powierzchni. Można go również przymocować do sutu lub ściany w sposób przedstawiony na poniższych ilustracjach:
Uwaga
Przed ustawieniem monitora upewnij się, że urządzenie
będzie znajdować się w pobliżu gniazdka elektrycznego.
W płaskiej i twardej powierzchni wywierć otwory na
dołączone do zestawu kołki rozporowe i śruby.
Montaż na ścianie
Montaż na sucie
W przypadku montażu na sucie wybierz opcję Image Flip (Przerzuć obraz) w menu Settings (Ustawienia) — MONITOR (Monitor).
5PL

4 Konfiguracja

Korzystając ze smartfona, z dowolnego miejsca na świecie można widzieć i słyszeć, co dzieje się w pokoju.
Co jest potrzebne:
1 Sprawdź, czy router Wi-Fi jest
włączony i czy smartfon lub tablet jest bezprzewodowo podłączony do sieci routera Wi-Fi.
2 Przygotuj nazwę sieci Wi-Fi (SSID) i hasło
dostępu do sieci Wi-Fi, gdyż konieczne będzie ich wprowadzenie. Nazwę sieci Wi-Fi można sprawdzić w ustawieniach telefonu lub tabletu.
3 Pobierz aplikację Philips In.Sight ze sklepu
Android Market (Google Play).
4 Podłącz monitor do zasilania. Po
podłączeniu zasilania zaczekaj, aż wskaźnik monitora zacznie migać na pomarańczowo.
3
3 Zaloguj się do konta Philips In.Sight. Jeśli nie
masz konta, utwórz nowe.
4 Naciśnij przycisk MENU na smartfonie
lub tablecie i dotknij opcji Add monitor (Dodaj monitor).
5 Postępuj zgodnie według instrukcji aplikacji
wyświetlanych na ekranie.
6 Gdy pojawi się monit, wprowadź hasło
Wi-Fi.
• Jeśli chcesz skongurować inny monitor,
powtórz czynności opisane w punkcie „4 — Konguracja”.
7 Aplikacja In.Sight wygeneruje kod QR.
Trzymaj smar tfon lub tablet w odległości ok. 15 cm od obiektywu monitora.
1
2

Podłączanie monitora do sieci Wi-Fi

1 Upewnij się, że smartfon lub tablet jest
połączony z siecią Wi-Fi.
2 Uruchom aplikację.
6 PL

Korzystanie z monitora

Po zakończeniu konguracji monitor jest gotowy do użytku. Uruchom aplikację Philips In.Sight w smartfonie lub tablecie.
Monitora można używać, gdy jest podłączony do własnej sieci Wi-Fi lub jakiejkolwiek innej sieci Wi-Fi. Jeśli żadna sieć Wi-Fi nie jest dostępna, urządzenie będzie działać w telefonicznej sieci cyfrowej 3G. Pamiętaj, że przesyłanie danych przez sieć 3G może wiązać się z opłatami.
Po zalogowaniu się zostanie wyświetlony widok miniatur jednego lub więcej monitorów. Dotknij miniatury, aby wyświetlić obraz na pełnym ekranie.
_____________________________________
Opis aplikacji
— Stan połączenia monitora: zielony wskaźnik oznacza, że monitor jest połączony z siecią Wi-Fi i może przesyłać obraz.
— Alarm wykrycia ruchu: sygnalizuje wykrycie ruchu przez monitor; funkcja włączana w menu „Ustawienia”. Alarm wykrycia ruchu można również włączyć lub wyłączyć, bezpośrednio dotykając ikony.
— Alarm wykrycia dźwięku: sygnalizuje wykrycie dźwięku przez monitor ; funkcja włączana w menu „Ustawienia”. Alarm wykrycia dźwięku można również włączyć lub wyłączyć, bezpośrednio dotykając ikony.
— Udostępnianie monitora: umożliwia udostępnianie podglądu monitora znajomym; funkcja włączana w menu „Ustawienia”.
— Lista monitorów: wyświetla listę wszystkich monitorów.
— Lista alarmów: wyświetla listę alarmów z
monitorów.
Karta My Monitors (Moje monitory): wyświetla listę monitorów.
Karta Friend’s (Znajomego): wyświetla obraz z monitora udostępnionego przez znajomego.
Settings (Ustawienia): ustawienia i opcje dotyczące monitorów. Naciśnij przycisk MENU na smartfonie lub tablecie, aby przejść do menu.
Karta Add monitors (Dodaj monitory): dodawanie dodatkowych monitorów. Naciśnij przycisk MENU na smartfonie lub tablecie, aby przejść do menu.
_____________________________________
Wykonywanie zdjęć
1) Dotknij miniatury monitora na karcie .
2) Dotknij ikony , aby wykonać zdjęcie. Zdjęcie zostanie zapisane w smartfonie.
Nagrywanie lmów
1) Dotknij miniatury monitora na karcie .
2) Dotknij ikony , aby nagrać lm. Film zostanie przesłany bezpośrednio do prywatnego konta w serwisie Dropbox. Można zarejestrować się i założyć bezpłatne konto lub uzupełnić szczegóły konta w menu Settings (Ustawienia) — GENERAL (Ogólne) — Dropbox account (Konto Dropbox).
_____________________________________
Alarm wykrycia ruchu
Uwaga! Przed ustawieniem alarmu wykrycia
ruchu i alarmu wykrycia dźwięku upewnij się, że konto Dropbox zostało utworzone.
Jeśli monitor wykryje ruch w określonym zasięgu, zarejestruje 30-sekundowe nagranie wideo i prześle je na konto Dropbox, po czym wyśle alarm do smartfona lub tabletu. Podgląd wszystkich alarmów znajduje się na liście . Aby włączyć funkcję przesyłania danych do serwisu Dropbox, wprowadź szczegóły konta Dropbox w menu Settings (Ustawienia) — GENERAL (Ogólne) — Dropbox account (Konto Dropbox).
Uwaga
Jeśli Twój smartfon lub tablet jest powiązany z kontem
Dropbox, możesz kasować, usuwać i ltrować alarmy według nazwy monitora.
Konguracja alarmu wykrycia ruchu:
1) Naciśnij przycisk MENU na smartfonie lub tablecie.
2) Dotknij opcji Settings (Ustawienia),wybierz monitor na karcie MONITOR (Monitor) i dotknij opcji Motion alert (Alarm wykrycia ruchu), aby włączyć alarm wykrycia ruchu.
3) Dotknij opcji Motion Sensitivity (Czułość na ruch). Przeciągnij obraz i zmień jego rozmiar w widoku ekranu, aby wybrać obszar do monitorowania. Użyj suwaka, aby ustawić poziom czułości.
7PL
Zaloguj się do swojego konta w serwisie Dropbox, aby obejrzeć nagranie wideo dotyczące alarmu.
Uwaga
Sprawdź, czy opcja Alerts enabled (Alarmy włączone)
jest włączona w menu Settings (Ustawienia) — MONITOR (Monitor).
Wskazówka
Wybór niskiej czułości może zmniejszyć częstotliwość
włączania się alarmu wykrycia ruchu i sprawić, że ignorowany będzie ruch małych obiektów.
_____________________________________
Alarm wykrycia dźwięku
Jeśli monitor wykryje dźwięk w określonym zasięgu, zarejestruje 30-sekundowe nagranie wideo i prześle je na konto Dropbox, po czym wyśle alarm do smartfona lub tabletu. Podgląd wszystkich alarmów znajduje się na liście . Aby włączyć funkcję przesyłania danych do serwisu Dropbox, wprowadź szczegóły konta Dropbox w menu Settings (Ustawienia) — GENERAL (Ogólne).
Konguracja alarmu wykrycia dźwięku:
1) Naciśnij przycisk MENU na smartfonie lub tablecie.
2) Dotknij opcji Settings (Ustawienia) — MONITOR (Monitor),wybierz monitor na karcie MONITOR (Monitor) i dotknij opcji Audio alert (Alarm wykrycia dźwięku), aby włączyć alarm wykrycia dźwięku.
3) Dotknij opcji Audio sensitivity (Czułość na dźwięk) i za pomocą suwaka ustaw poziom czułości mikrofonu.
Zaloguj się do swojego konta w serwisie Dropbox, aby obejrzeć nagranie wideo dotyczące alarmu.
Uwaga
Sprawdź, czy opcja Alerts enabled (Alarmy włączone)
jest włączona w menu Settings (Ustawienia) — MONITOR (Monitor).
Wskazówka
Wybór niskiej czułości może zmniejszyć częstotliwość
włączania się alarmu wykrycia dźwięku i sprawić, że ignorowany będzie dźwięk o niskiej częstotliwości.
_____________________________________
Udostępnianie monitora
Nagrania wideo z monitora można udostępnić rodzinie lub znajomym.
1) Dotknij ikony na stronie podglądu monitora (tę opcję można również włączyć w ustawieniach).
2) Upewnij się, że znajoma osoba ma w swoim smartfonie lub tablecie zainstalowaną aplikację Philips In.Sight i że ma założone konto Philips In.Sight.
3) Wprowadź adres e-mail znajomego, któremu chcesz udostępnić monitor. Adres e-mail znajomego i adres e-mail użyty do utworzenia konta Philips In.Sight muszą być identyczne.
_____________________________________
Oglądanie obrazu z monitora w przeglądarce internetowej
Po zarejestrowaniu konta i skongurowaniu monitora przez smartfon lub tablet obraz z monitora można również oglądać za pośrednictwem ulubionej przeglądarki internetowej (Safari, Chrome, Internet Explorer, Firefox). Wprowadź poniższy adres w przeglądarce internetowej: www.philips.com/ insightwebview.
_____________________________________
Dostęp do dodatkowych opcji
Dotknij ikony , aby włączyć lub wyłączyć dodatkowe opcje, np. alarmy wykrycia dźwięku i ruchu, włączyć lub wyłączyć wskaźnik monitora, zmienić ustawienia Dropbox, zmienić nazwę
8 PL
monitora, ustawić dany monitor jako główny, skorzystać z opcji Image Flip (Przerzuć obraz) lub innych ustawień.
9PL
5 Dane techniczne
Uwaga
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Rozdzielczość sygnału
Obiektyw F2,8 Liczba klatek 30 klatek/s w VGA, QVGA Tryb regulacji
ostrości Zakres regulacji
ostrości Format obrazu
wideo Połączenia Wi-Fi Zasilanie DC 5 V, 600 mA;
Wymiary (szer. x wys. x głęb.)
Waga netto ok. 52 g Temperatura
podczas pracy Obsługiwane
oprogramowanie
VGA, QVGA
0,4 m
Od 1 m do nieskończoności
H.264
Numer modelu: ASUC30z-050060 (z = a, b, c, e, i)
bezpośrednio podłączany zasilacz sieciowy z gniazdem USB i wtyczką odpowiadającą standardom obowiązującym w danym kraju (a = Ameryka, b = Wielka Brytania, c = Australia, e = Europa, i = Chiny)
35,9 x 83,8 x 34,3 mm
Od 0 do 40°C
Android 2.2 lub nowszy
6 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Ryzyko porażenia prądem. Nigdy nie zdejmuj obudowy
monitora.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno samodzielnie naprawiać monitora.
W przypadku problemów w trakcie korzystania z monitora przed wezwaniem serwisu wykonaj opisane poniżej czynności. Jeśli problem pozostanie nierozwiązany, w celu uzyskania pomocy technicznej zarejestruj monitor na stronie www.philips.com/support.
Nie można podłączyć monitora do sieci Wi-Fi (wskaźnik monitora miga na pomarańczowo lub zielono).
Jeśli wskaźnik monitora miga na pomarańczowo, można skongurować monitor ponownie. W takim przypadku powtórz czynności opisane w punkcie „4 — Konguracja” tej instrukcji obsługi.
Jeśli monitor nadal nie działa lub jego wskaźnik miga na zielono bądź pomarańczowo, może zajść konieczność zresetowania monitora. W tym celu naciśnij przycisk resetowania wąskim przedmiotem (np. spinaczem do papieru) i przytrzymaj go przez 3–5 sek. Przycisk znajduje się z tyłu urządzenia. Następnie powtórz czynności opisane w punkcie „4 — Konguracja” tej instrukcji obsługi.
Philips In.Sight obsługuje klucze WEP, WPA i WPA2. Firma Philips zaleca korzystanie ze standardu WPA lub WPA2, ponieważ są to najbezpieczniejsze ustawienia zabezpieczeń sieci Wi-Fi. Philips In.Sight nie obsługuje podkluczy WEP 2, 3 i 4. Jeśli nie można nawiązać połączenia, zmień ustawienia routera na WPA lub WPA2 (patrz instrukcja obsługi routera).
10 PL
Aby poprawić wydajność połączenia bezprzewodowego, unikaj kanału Wi-Fi, który jest często używany (np. kanał 11) lub który pokr ywa się z kanałem innej sieci Wi-Fi znajdującej się w pobliżu.
Umieść urządzenia z dala od potencjalnych źródeł zakłóceń, które mogą wpływać na sygnał Wi-Fi, takich jak kuchenki mikrofalowe.
W przeciwieństwie do starszych rozwiązań In.Sight nie wymaga przekierowania portów. Pozostawienie otwartych portów w sieci nie wiąże się z żadnym ryzykiem. In.Sight wykorzystuje bezpieczne rozwiązanie peer-to-peer zapewniające pewne, zaszyfrowane połączenie za każdym razem, gdy widok z kamery jest wyświetlany zdalnie. Aby uzyskać więcej informacji na temat bezpiecznych możliwości połączeń oferowanych przez Philips In.Sight, wejdź na stronę http:// www.yoics.com. Ta metoda połączenia z siecią działa w przypadku większości standardowych ustawień routerów i jest zwykle zgodna z większością programów antywirusowych i zabezpieczeń internetowych. Aby ustalić, czy używana sieć jest zgodna z tymi nowoczesnymi aplikacjami internetowymi, można skorzystać z testu diagnostycznego online na stronie: http://www.yoics.com/yp_diags. php.
Co oznaczają kolorowe wskaźniki LED na monitorze?
Żaden wskaźnik nie świeci: monitor jest odłączony od zasilania lub opcja show monitor light (wyświetl wskaźnik monitora) jest wyłączona w menu Settings (Ustawienia).
Stałe pomarańczowe światło: trwa uruchamianie monitora
Migające pomarańczowe światło: monitor można skongurować; postępuj według instrukcji aplikacji wyświetlanych na ekranie (patrz „4 — Konguracja”)
Migające zielone światło: podłączanie monitora do sieci Wi-Fi
Stałe zielone światło: monitor podłączony do sieci Wi-Fi i gotowy do użycia
Obraz jest przesyłany wolno lub z opóźnieniem.
Szybkość logowania i odbioru sygnału wideo z monitora zależy w dużej mierze od szybkości połączenia.
Szybkość Internetu — zarówno sieci Wi-Fi, jak i 3G/Edge — ma duży wpływ na działanie aplikacji. Im szybsze połączenie, tym szybciej można zobaczyć obraz z monitora.
Firma Philips zaleca korzystanie z szybkiego połączenia internetowego i routera Wi-Fi o szybkości przesyłania co najmniej 800 kb/s.
W przypadku sieci zdalnej (innej sieci Wi-Fi lub sieci 3G) mogę oglądać obraz tylko przez 5 minut.
W przypadku sieci zdalnej — Wi-Fi lub 3G — można oglądać obraz tylko przez 5 minut na sesję. Liczba sesji w ciągu dnia jest nieograniczona. Sesje można wydłużyć za pośrednictwem dostępnych aktualizacji aplikacji. Przejdź do menu Settings (Ustawienia) — GENERAL (Ogólne) i wybierz opcję In.Sight Account (Konto In.Sight).
W przypadku lokalnej sieci Wi-Fi czas wyświetlania obrazu jest nieograniczony.
Mogę udostępnić urządzenie tylko 2 znajomym. W jaki sposób można je udostępnić większej liczbie znajomych?
Aby udostępnić urządzenie więcej niż 2 znajomym, skorzystaj z dostępnych aktualizacji aplikacji. Przejdź do menu
Settings (Ustawienia) — GENERAL (Ogólne) i wybierz opcję In.Sight Account (Konto In.Sight).
11PL
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
M100A_12_UM_V2.0
Loading...